Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Пунктуационная модель сложного предложения как отражение онтологических связей (На материале современного английского языка) Шелкова Светлана Валерьевна

Диссертация, - 480 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Шелкова Светлана Валерьевна. Пунктуационная модель сложного предложения как отражение онтологических связей (На материале современного английского языка) : Дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 : Барнаул, 2004 158 c. РГБ ОД, 61:05-10/600

Введение к работе

Актуальность работы обусловлена необходимостью интегрированного подхода к рассмотрению сложного предложения в единстве с отражением онтологических связей и пунктуационного оформления, а также наблюдающимся несоответствием теоретически выведенных норм и правил расстановки знаков препинания их практической актуализации в письменной речи, наблюдаемой в художественных и публицистических произведениях англоязычных авторов.

Объектом исследования являются семантическая и синтаксическая структуры сложного предложения в аспекте формального маркирования целостности его составляющих.

Предметом исследования в настоящей работе являются формальные маркеры сложного предложения, под которыми понимаются связующие элементы, и в первую очередь, знаки препинания.

В соответствии с этим цель исследования может быть сформулирована как выявление общих структурно-семантических особенностей сложного предложения и анализ онтологических связей, влияющих на расстановку знаков препинания в сложном предложении английского языка.

Названная цель реализуется посредством решения конкретных задач, состоящих в:

  1. определении места и значимости сложного предложения в процессе познания;

  2. исследовании структурно-семантических и функциональных особенностей сложного предложения;

3) разграничении понятий устной и письМрннои^^щ^ф.. Ц?ИАЯ |

I СПлсрбдо Kt I

  1. систематизации существующего свода правил употребления знаков препинания в сложном предложении;

  2. анализе когнитивных оснований подвижности пунктуации в английском языке как отражения концептуальной картины мира;

  3. анализу использования пунктуации в зависимости от структурной организации сложного предложения;

  4. выявлении семантических условий и закономерностей сложного предложения, влияющих на отсутствие грамматически «ожидаемых» пунктуационных знаков;

  5. описании зависимости употребления пунктуации от функционально-прагматической направленности сложного предложения.

Используемая методика анализа представляет собой совокупность отдельных приемов и процедур, включающих дескрипцию, контектстуально-ситуативный анализ, элиминацию, прием семантической интерпретации. Материалом исследования послужили 4000 примеров, полученных методом сплошной выборки из произведений английской художественной прозы.

Теоретическую базу исследования составляют основы когнитивной лингвистики, представленные в трудах Дж. Лакоффа, М. Минского, А. Вежбицкой, В.З. Демьянкова, Е.С. Кубряковой, и теории семантического синтаксиса Ч. Филлмора, В.В. Богданова, Г.Г. Почепцова, Н.Д. Арутюновой, Е.В. Падучевой. В соответствии с исходными положениями определен терминологический аппарат исследования, включающий понятия концепта, фрейма, формальных, семантических и экспрессивных маркеров.

Научная новизна исследования определяется ракурсом рассмотрения материала: анализ сложного предложения проводится в преломлении к его пунктуационному оформлению. В работе впервые изучаются особенности английской пунктуации, заключающиеся в ее подвижности, на принципах когнитивной теории, а также устанавливается зависимость пунктуационного маркирования от характера отражения онтологических связей. Когнитивный подход представляется адекватным объекту и поставленным задачам, поскольку позволяет выявить причины и особенности «ненормативного» пунктуационного оформления частей сложного предложения. В работе установлена зависимость употребления пунктуации от структурно-семантических показателей и прагматической направленности сложного предложения.

Теоретическая значимость работы определяется систематизацией функционально-содержательных особенностей сложного предложения, влияющих на пунктуационное оформление его частей, а также попыткой создания основ пунктуационной теории на принципах когнитивного подхода. В работе также рассматривается культурологическое основание подвижности пунктуации.

Практическая ценность исследования заключается в возможности использовать его материалы и результаты в курсах по теоретической и практической грамматике английского языка, а также в практике обучения письменной речи. - -

Последовательный анализ языкового материала позволяет вынести на защиту следующие положения:

  1. Отсутствие строго регламентированных правил в расстановке знаков препинания в английском языке является отражением концептуальной картины мира англосаксонского этноса.

  2. Пунктуационное оформление предложений является отражением особенностей фреймовой структуры представленности знаний на письме.

  3. Основным критерием пунктуационного отграничения двух предикативных единиц в составе сложносочиненного предложения является характер восприятия онтологических отношений между описываемыми ситуациями.

  4. Существует зависимость употребления/неупотребления знаков препинания от характера онтологических связей, отражаемых в сложносочиненных предложениях с союзной связью.

  5. В сложноподчиненных предложениях расстановка знаков препинания зависит от функции придаточной предикативной единицы в предложении и обусловливается фиксированным порядком единиц в структуре английского предложения.

  6. Прагматическое значение знаков препинания обусловливает вариативность пунктуационного оформления для разграничения частей в составе сложного предложения.

В плане апробации материалы и результаты исследования были вынесены на обсуждение на заседания кафедры английского языка Лингвистического института БГПУ, докладывались в рамках работы аспирантского семинара, а также излагались на научно-практической конференции молодых ученых, посвященной 70-летию Барнаульского государственного педагогического университета (Барнаул, 2003), международной научно-практической конференции, посвященной 70-летию БГПУ (Барнаул, 2003), Всероссийской научно-практической конференции к юбилею профессора М.Я. Блоха (Барнаул, 2004), межвузовской научно-практической конференции молодых ученых (Барнаул, 2004).

Цель и задачи работы определили ее структуру. Диссертация объемом 158 страниц включает введение, две главы и заключение. Приводится библиография (список научной литературы включает 159 наименований), список лексикографических источников и справочной литературы, а также список источников иллюстративного материала.

Во введении обосновывается актуальность, научная новизна, теоретическая и практическая значимость работы, определяются цель, конкретные задачи, методы исследования, приводятся положения, выносимые на защиту.

В первой главе «Структурно-семантическая организация сложного предложения в письменной речи» рассматривается роль сложного предложения в передаче особенностей процесса познания, анализируются возможные подходы к изучению структурно-семантической организации сложного предложения, типизируются онтологические связи, отражаемые в сложном предложении,

систематизируется свод правил употребления знаков препинания в сложном предложении в английском языке.

Во второй главе «Зависимость употребления формально-семантических маркеров от функционально-содержательных особенностей сложного предложения» анализируется расстановка пунктуационных знаков и ее предопределенность характером соотношения отражаемых онтологических ситуаций в плане их последовательности и темпоральной близости.

В заключении подводятся итоги исследования, излагаются основные выводы по результатам проведенного анализа, намечаются перспективы дальнейших исследований, связанных с изучением пунктуации.

Похожие диссертации на Пунктуационная модель сложного предложения как отражение онтологических связей (На материале современного английского языка)