Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Основы формальной глагольной сочетаемости в модели Verb + Adj. : на материале английского языка Бегаева Ольга Евгеньевна

Основы формальной глагольной сочетаемости в модели Verb + Adj. : на материале английского языка
<
Основы формальной глагольной сочетаемости в модели Verb + Adj. : на материале английского языка Основы формальной глагольной сочетаемости в модели Verb + Adj. : на материале английского языка Основы формальной глагольной сочетаемости в модели Verb + Adj. : на материале английского языка Основы формальной глагольной сочетаемости в модели Verb + Adj. : на материале английского языка Основы формальной глагольной сочетаемости в модели Verb + Adj. : на материале английского языка Основы формальной глагольной сочетаемости в модели Verb + Adj. : на материале английского языка Основы формальной глагольной сочетаемости в модели Verb + Adj. : на материале английского языка Основы формальной глагольной сочетаемости в модели Verb + Adj. : на материале английского языка Основы формальной глагольной сочетаемости в модели Verb + Adj. : на материале английского языка Основы формальной глагольной сочетаемости в модели Verb + Adj. : на материале английского языка Основы формальной глагольной сочетаемости в модели Verb + Adj. : на материале английского языка Основы формальной глагольной сочетаемости в модели Verb + Adj. : на материале английского языка
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Бегаева Ольга Евгеньевна. Основы формальной глагольной сочетаемости в модели Verb + Adj. : на материале английского языка : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.04 / Бегаева Ольга Евгеньевна; [Место защиты: Барнаул. гос. пед. ун-т].- Барнаул, 2007.- 149 с.: ил. РГБ ОД, 61 07-10/2024

Содержание к диссертации

Введение

Глава I. Особенности мировосприятия и языковые средства передачи воспринимаемого 10

1.1. Бытие как отражение онтологии мира 10

1.1.1. Образы и формы бытия в истории философии 10

1.1.2. Языковая система в онтологии 15

1.2. Познание сущего (мир в восприятии) 19

1.3. Общая характеристика понятий «предикация» и «атрибуция» в логике и лингвистике 28

1.3.1. Проблема исследования понятий «предикат», «предикация», «предикативность», «предикатив» 29

1.3.2. Атрибуция: термин и понятие 38

1.3.3. Атрибутивное и предикативное употребление имен прилагательных 42

Выводы по главе 1 49

Глава II. Формально-функциональная и семантическая характеристика признаковых слов 50

2.1. Система признаковых слов английского языка 50

2.2. Типология признаковых значений в семантике имен прилагательных 53

2.3. Функционально-семантическая классификация адъективных предикатов 56

2.3.1. Предикаты со значением качества и свойства 58

2.3.2. Функциональная семантика акциональных и процессных предикатов 65

2.3.3. Семантическая вариативность предикатов состояния 69

Выводы по главе II 77

Глава III Содержательная дивергентность модели Verb + Adj 78

3.1. Проблема типизации сказуемого 78

3.2. Актуализация отношений «объект - признак» в рамках конструкции Verb +Adj 84

3.2.1. Составное именное сказуемое 88

3.2.2. Составное модальное именное сказуемое 91

3.2.3. Составное именное сказуемое с модализованным глаголом 98

3.2.4. Сказуемое с глаголом изменения / сохранения признака 105

3.2.5. Контаминированное сказуемое 111

3.3. Роль глагола в семантике модели Verb + Adj 117

Выводы по главе III 128

Заключение 129

Библиография 132

Лексикографические источники и справочная литература 145

Список источников иллюстративного материала 146

Ресурсы Интернет 149

Введение к работе

[ Окружающая действительность представлена различными явлениями,

предметами, действиями и процессами. Осмысление окружающего мира предполагает характеризацию объектов и вычленение их наиболее важных признаков. Лингвистика, вслед за философией, признает положение о существовании в мире двух основных, противопоставленных друг другу категорий - вещей и признаков. В языке системно закрепленным экспонентом предметных значений выступает класс существительных, а признаковые значения манифестируются лексико-грамматическим классом прилагательных.

Связующим звеном между предметной и признаковой сущностями является глагол, выполняющий функцию приписывания признака. В языке отношения между объектом, признаком и соединяющим их компонентом репрезентированы конструкцией Noun + Verb + Adjective. Глагол является центральным элементом представленной модели, следовательно, можно предположить, что его формальные и семантические свойства указывают на характер отношений признака с предметом описания, а признаки, в свою очередь, оказывают влияние на характер глагольного элемента.

Актуальность данного исследования определяется необходимостью комплексного изучения и описания предметно-признаковых отношений и языковых моделей, обеспечивающих актуализацию этих отношений.

В качестве объекта исследования выступают сочетания, построенные по модели Verb + Adj., которые актуализируют результаты отражения и выступают репрезентантами характера восприятия предмета и признака.

Цель настоящего исследования формулируется как выявление и

[ всестороннее исследование семантических особенностей глагола и

прилагательного, а также изменений функционального статуса глагола в

5 составе исследуемой конструкции, происходящих под влиянием семантики прилагательного.

Представленная цель реализуется в работе посредством решения следующих задач:

  1. рассмотрения различных подходов к пониманию бытия и сущего, а также языковых средств их представленности;

  2. изучения типологии признаковых значений в английском языке;

  3. определения семантических и функциональных особенностей единиц, способных замещать позиции глагола и прилагательного в нексусной модели Verb + Adj.;

  4. обоснования содержательного многообразия изучаемой модели;

  5. уяснения характера зависимости семантики и функций глагола от семантики адъективных компонентов.

Научная новизна работы заключается в комплексном подходе к анализу объекта исследования с учетом объективных и субъективных факторов, определяющих сочетаемость, взаимозависимость и взаимообусловленность языковых знаков в рамках исследуемой модели. К уровню объективных факторов принадлежат выделяемые в онтологии категории «предмет» и «признак», обладающие сущностными характеристиками, а также типы отношений между двумя этими сущностями, которые в совокупности определяют варианты их взаимодействия в различных структурах. К субъективным факторам относится специфика осознания и осмысления предметно-признаковых отношений в перцепции индивида.

Теоретическая значимость исследования состоит в том, что в нем систематизированы и описаны способы языковой репрезентации отношений «предмет - признак» на синтаксическом уровне. Особое внимание в работе уделяется механизмам взаимовлияния семантики и функционального статуса компонентов исследуемой конструкции.

Практическое значение исследования определяется возможностью использования его материалов в практике преподавания языка, описанные в работе положения и языковые модели актуализации отношений «объект -признак» могут быть использованы при подготовке курсов теоретической и практической грамматики, при разработке спецкурсов по дисциплинам лингвистического блока. Полученные результаты могут также использоваться при организации НИРС.

Материалом исследования послужили примеры, отражающие употребление исследуемой модели. Картотека составляет 4000 единиц, полученных методом сплошной выборки из 33 произведений британских и американских авторов общим объемом 14297страниц печатного текста.

Теоретическая база исследования формируется на основе анализа
положений, разработанных в следующих отраслях наук:
' - в онтологии, в рамках которой рассматривается вопрос о содержании

бытия, изучавшийся в трудах Аристотеля, Б. Спинозы, Р. Декарта;

- в психологии познания и мировосприятия, объектами которой выступают
психические процессы, их последовательность и взаимосвязь,
представленные в трудах Ж. Пиаже и С.Л. Рубинштейна;

- в лингвистике - в теории репрезентации материальной действительности,
объектом которой являются базовые категории предметности, признаковости
и процессуальное (Е.С. Кубрякова, М.В. Никитин, В.Г. Гак,
С.Д. Кацнельсон); в теории предикации и атрибуции (А.И. Смирницкий,
Ю.С. Степанов, О.В. Трунова); в синтаксических исследованиях в области
типологии сказуемого (Л. Теньер, А.И. Смирницкий, Н.В. Боронникова,
Ю.А. Левицкий и др.).

В качестве одного из основных исходных положений в данном

\ исследовании принимается следующее: предметы обозначаются в языке

классом существительных, а показателем признака объекта является

признаковое слово, экспонентом которого в языке является, прежде всего,

7 прилагательное.

Проведенный анализ теоретического материала и языковой фактологии позволяет вынести на защиту следующие положения:

  1. Предметность и признаковость, как неотъемлемые атрибуты бытия в его материальной и идеальной представленности, репрезентированы в языке универсальной оппозицией денотативно ориентированной, предметной, и сигнификативно ориентированной, признаковой лексикой.

  2. Неоднородность признаковых значений находит свое языковое выражение через атрибутивные и предикативные связи, предполагающие комбинацию признакового слова либо с глагольной, либо с именной единицей языка.

  3. В предикации признак приписывается предмету как отдельный и отделимый от предмета, внутренне ему не присущий. В атрибутивном комплексе признак мыслится как внутреннее свойство предмета, находящееся в единстве со своим носителем. Атрибутивные сочетания ориентированы на номинацию и не составляют законченного суждения.

  4. Подкласс глагольно-именных сочетаний, которые представлены в предложении в виде предикативного комплекса, отражают тип связи между объектом и признаком как онтологическими сущностями.

  5. Грамматическая репрезентация предметно-признаковых отношений имеет различные основания. Универсальными показателями при этом являются: специфические синтаксические структуры, особенности семантики входящих в них компонентов, нестандартная актуализационная сочетаемость глаголов с классом прилагательных.

Методика анализа фактического материала включает приёмы дефиниционного и семантического анализа, структурного переразложения, перифраза, элиминации, контекстуальной интерпретации.

Структурно текст диссертации (объемом 149 страниц) организуется в рамках трех глав, введения и заключения. К работе прилагается библиография, включающая 146 наименований цитируемых или используемых в диссертации работ отечественных и зарубежных авторов, список лексикографических источников и справочной литературы (11 наименований), список публикаций всемирной сети Интернет (9 единиц), а также список источников иллюстративного материала.

Во введении обосновывается выбор темы исследования, формулируются цель и задачи, актуальность и научная новизна работы, отмечается её теоретическая и практическая значимость, называются методы и приёмы анализа иллюстративного материала, определяется объем и структура диссертации, приводятся положения, выносимые на защиту.

В первой главе диссертации «Особенности мировосприятия и языковые средства передачи воспринимаемого» излагаются основные теоретические положения исследования: рассматривается вопрос содержания мира в онтологии и в восприятии, устанавливается характер восприятия объекта и признака, определяются языковые приемы, посредством которых происходит связь признака и предмета.

Вторая глава «Формально-функциональная и семантическая характеристика признаковых слов» посвящена рассмотрению признаковых слов английского языка и установлению статуса исследуемых единиц в системе лексико-грамматических классов слов. В главе анализируются особенности функционирования и семантики адъективных предикатов как основных средств актуализации значения признаковости.

В третьей главе «Содержательная дивергентность модели Verb +
Adj.» выделяются и анализируются модели актуализации отношений
«объект - признак» в рамках конструкции Verb + Adj. в соответствии с
> обозначенными в исследовании задачами.

В заключении подводятся итоги исследования, излагаются основные выводы о результатах проведённой работы.

9 Апробация работы. Материалы проведенного исследования и полученные результаты были вынесены на обсуждение на заседаниях кафедры английского языка Лингвистического института БГПУ и были представлены на аспирантских семинарах (2004 - 2007гг.). Результаты исследования также излагались на II Международной научно-практической конференции «Проблемы межкультурной коммуникации в теории языка и лингводидактике» (Барнаул 2006 г.), Международной научной конференции «Единство системного и функционального анализа языковых единиц» (Белгород 2006 г.), I Международной конференции «Язык и межкультурная коммуникация» (Астрахань 2007г.). Основные положения диссертации отражены в пяти публикациях.

Бытие как отражение онтологии мира

Термин «онтология» (от греч. ontos - сущее, бытие и logos - учение) в смысле «учение о бытии» впервые был введен в научное обращение Р. Гоклениусом и И. Клаубергом в 1636 - 1646 г.г. (Основы онтологии 1997, 5). Онтология является базовым разделом философии, представляющем собой учение о бытии, принципах его строения, законах и формах (СФС 2004,486).

Бытие - главная философская категория, фиксирующая основу существования в философском осмыслении мира. С её помощью определяется, что есть сущее как таковое. В этой категории фиксируется убеждение человека в существовании мира и существовании самого человека с его сознанием. Причем, признается, что отдельные вещи, процессы, явления могут возникать и исчезать, а мир в целом существует и сохраняется (НФС 2001, 139). В самом широком смысле слова бытие есть всеохватывающая реальность, предельно широкое понятие о сущем вообще. Бытие ориентировано на общие характеристики существующего и совпадает с представлениями об универсуме, космосе, Вселенной, природе, жизни (СФС 2004, 96). Являясь наиболее широкой по объему философской категорией, категория бытия совпадает с понятиями реальности и существования (Губанов, Согрина 2004, 45). Бытие есть нечто такое, что определяет сущее как сущее и позволяет нам понимать сущее в качестве сущего (Херрманн 2001, 21).

Понятие «онтология» и ее специфическое место в системе метафизики определились значительно позднее, чем возникла проблема бытия. Первоначально постановка этой проблемы встречается у элеатов, дифференцировавших индивидуальное бытие тех или иных конкретных объектов и «истинное бытие», составляющее неизменную и вечную основу видимого многообразия мира. В соответствии с традицией, идущей от Парменида, бытие рассматривается как любая реальность, существование во всех его формах.

Чтобы рассматривать бытие само по себе, в отличие от его частных проявлений в тех или иных конкретных вещах, требуется допустить, что такое «чистое» бытие не есть фиктивный объект, а представляет особого рода реальность. И такое допущение делает Парменид (Парменид 1989), переходя, таким образом, от рассуждений о существовании отдельных вещей к размышлениям о сущем как таковом. Совершая этот переход, философия претендовала на открытие такой реальности, которая в принципе не могла стать предметом чувственного восприятия. Поэтому решающим для самообоснования философии становится вопрос о том, может ли мышление независимо от эмпирического опыта обеспечить достижение объективной общезначимой истины. Тезис Парменида, выводящий бытие из необходимой истинности мысли о бытии, становится таким обоснованием и выступает как одна из основополагающих идей, связывающих воедино мышление и бытие. Суть этого тезиса состоит в том, что мысль, чем яснее и отчетливее она представляется человеком, есть нечто большее, чем просто субъективное переживание: она заключает в себе некую объективность, а, стало быть, бытие и мышление - это одно и то же. Эта идея оказала влияние на всю европейскую традицию. Так формируются предпосылки сыгравшего значительную роль в истории западноевропейской философии методологического принципа, позволяющего выводить необходимость существования объекта из мысли об этом объекте - так называемого онтологического аргумента.

Философия, отправляясь от предельно абстрактных трактовок бытия, движется к более конкретным представлениям о нем, пытаясь связать их с разными формами человеческого опыта, с качествами и свойствами самого человека. Постепенно в философии бытие стало пониматься как неразрывно связанное с сознанием, с мышлением и, следовательно, с истиной. Такое понимание было весьма важным, с одной стороны, для обоснования возможности достижения истины и ее критерия, а с другой - для понимания самой истины как фундаментальной основы бытия. Отсюда тесная связь в европейской философской традиции «бытия» и «мышления», «сущего» и «истинного». Истинно существующее и отчетливо осознаваемое понимается здесь как одно и то же, поскольку понятие необходимым образом связывается с существованием своего носителя, а тем самым и с бытием.

Для учения о бытии в Новое время был характерен субстанциальный подход, когда фиксируется субстанция (неуничтожимый, неизменный субстрат бытия) и ее акциденции (свойства), производные от субстанции (Котликова 2005, 105).

У Спинозы абсолютное бытие есть богатство конкретных содержательных связей, а не абстрактная всеобщность. Субстанция у него едина, представляет собой все, т.к. вне субстанции нет ничего. Субстанция обладает не только постоянными и неотъемлемыми атрибутами, но и модусами - меняющимися свойствами. Модус - это состояние субстанции, обусловленное не ее внутренней сущностью, а внешними воздействиями. Это конечные формы бесконечных атрибутов субстанции. Мышление - атрибут субстанции, а сменяющие друг друга идеи - это модусы. Протяженность -это атрибут, а ограниченные, конечные тела - это модусы. Атрибуты -неограниченны, бесконечны. Модусы же ограничены, индивидуальны, конечны (Спиноза 1957, 361).

Общая характеристика понятий «предикация» и «атрибуция» в логике и лингвистике

Для того чтобы избежать неправильного толкования родственных понятий, следует объяснить и обосновать четыре термина, которые будут употребляться в работе: предикат, предикативность, предикация, предикатив.

Предикат (англ. predicate) - (от познелат. predicatum - сказанное) -термин логики и языкознания, обозначающий конститутивный член суждения - то, что высказывается (утверждается или отрицается) о субъекте, но это не любая информация, а указание на признак предмета, его состояние и отношение к другим предметам (ЛЭС 1990, 392). Предикат отображает наличие или отсутствие того или иного признака у предмета (Кондаков 1975, 473). Существует мнение, в соответствии с которым предикатом является любое слово, обозначающее признак (Богданов 1978, 8).

Определение понятия «предикат» восходит к Аристотелю, который выделял 10 категорий предикации: substantia - сущность; quantitas -количество; qualitas - качество; relatio - отношение; ubi - где? quando - когда? situs - ситуация; habitus - обладание / состояние; actio - действие; passio - претерпевание (Аристотель 1978; Moravcsik 1968,125-149).

В традиционной аристотелевской логике предикат - это такой член бинарной структуры суждения, в котором нечто высказывается о другом члене (субъекте) (Аристотель 1978; Moravcsik 1968,193; Степанов 1973,68).

Связь логики и лингвистики, возникнув еще в античную эпоху, стала особенно интенсивно расширяться и углубляться в последнее время. Фактор обязательной связи обеих наук рассматривается даже как единственно возможный для развития лингвистики, а отход последней от логики может нанести заметный ущерб лингвистическим исследованиям (Берка 1961, 162). Все современные контакты логики и лингвистики сделали совершенно очевидным тот факт, что совпадение теоретических понятий обеих наук -положительный фактор. Когда какое-либо понятие лингвистики, одноименное с логическим или параллельное ему, все же отличается от него, целесообразно уточнить его и максимально приблизить к логическому (если, конечно, специфика языка не препятствует этому) (Степанов 1973, 63). Однако единство терминов, используемых обеими науками, отнюдь не предполагает их тождества. Логика как наука, изучающая структуру мысли, и лингвистика как наука, изучающая структуру языковых форм, соотносимы и в то же время, несомненно, отличны (Сазонова 1969,3).

«Предикат» - это, скорее, термин логики, хотя и не исключенный из лингвистического обихода. В языкознании, наряду с термином «предикат» используется термин «сказуемое». В лингвистической науке понятие «предикат» претерпело изменения, во многом сходные с тем статусом, который отводился ему в логике. Первоначально он определялся как главный член предложения - сказуемое, передающее некоторую информацию о подлежащем. Нередко понятие «предикат» сводилось к глаголу (или глагольной связке) либо вообще идентифицировалось с ними. В настоящее время, с грамматическим понятием сказуемого ассоциируется, прежде всего, формальный аспект этого члена предложения, с термином «предикат» - его содержательный аспект. Поэтому принято говорить о формальных типах сказуемого, но о семантических типах предикатов.

Предикат обычно мыслится не отдельно, не сам по себе, но в отношении к субъекту, предикат существует не вне предмета, а в нем (Crystal 1977, 203; Кацнельсон 2001, 478). Субъект - это тот предмет мысли, по отношению к которому мыслится, определяется и выделяется предикат. Субъект в предложении находит выражение в подлежащем. Следовательно, подлежащее представляет собой слово или сочетание слов, которым обозначается субъект (Смирницкий 1957, 107). Предикат по своей природе является двойственным образованием: с одной стороны он выражает свойства и отношения, а с другой - называет их (Кацнельсон 2001, 476). Иногда отмечается, что часть имен выражает свойства, признаки и доминирует в предикации, другая часть имен имеет отношение к классу предметов, и отводят им функцию в основном подлежащего, (Колшанский 1990,41; Кубрякова 2004).

Понятие предикации (англ. predication, от лат. predicatio -высказывание) было знакомо еще древним логикам, которые рассматривали ее как результат соединения отдельных понятий мира. По Аристотелю, эти качества представляют высшие сущности объективной реальности (Аристотель (a), www). Порфирий говорил о пяти классах, или типах, предикации - «предикабилиях» (predicabilium) (Порфирий www). Как отмечает Ю.С. Степанов, стоики вывели понятие «лектон», которое можно определить как пропозициональный концепт - комплексное понятие, соответствующее содержанию пропозиции. Древнеиндийская логика оперировала аналогичным понятием jnanan - это знание, участвующее в логической дедукции и отражающее предметы и явления. Логика подробно описала его как существующее в мире. Это ни утверждение, ни отрицание, оно ни истинно, ни ложно (Степанов 1981, 24). В схоластической логике понятие предикации формируется как простое осмысление вещи (apprehensio simplex). Результат акта предикации определяется как «внутреннее слово», «слово сердца» (verbum mentale, verbum cordis) (Степанов, 1981, 360). После длительного перерыва традиции учения схоластов нашли продолжение в логике Ч. Пирса и Б. Рассела (Пирс 1983; Рассел 2001). По Расселу, вещи именуются отдельными словами, а фактам и событиям вообще невозможно дать имя. Они выражаются с помощью специальной языковой формы пропозиции, т.е. предикации (ЛЭС 1993, 393). В современной логике предикация рассматривается как частный случай функциональной зависимости (ФЭС 2004, www). Предикатами называются функции, значениями которых служат высказывания (КСЛ 1991, 153).

В лингвистике определения предикации многочисленны и, чаще всего, направлены на выявление признаков предикативности.

По мнению Ю.С. Степанова, семантике термина «предикация» более всего соответствует понимание его как процесса: предикация как операция или серия операций приписывания признака (ЛЭС 1990, 393).

Предикативность (англ. predicativity) - синтаксическая категория, определяющая функциональную специфику основной единицы синтаксиса -предложения. Это ключевой признак предложения, относящий информацию к действительности и тем самым формирующий единицу, предназначенную для сообщения. Выражая актуализированную отнесенность к действительности, предикативность отличает предложение от слова (ЛЭС 1990, 392). Понятие предикативности играет роль универсальной «отмычки» ко всем тайнам природы предложения и служит раскрытию посреднической роли предложения между мыслью и языком (Звегинцев 1976,158).

Типология признаковых значений в семантике имен прилагательных

В процессе жизнедеятельности человек познаёт окружающую действительность, которая многогранно представлена объектами, явлениями и действиями. Все воспринятое и осознанное является неоднородным, поэтому на основе имеющихся различий объекты, явления и действия группируются в определённые классы. Эти различия могут составлять сущностные характеристики реального мира или отражать субъективную ориентацию воспринимающего.

Осмысление окружающего мира предполагает оценивание объектов и явлений, их характеризацию, а также вычленение их наиболее важных и существенных признаков. Так, для построения простейшего суждения о предмете необходимо кроме названия самого предмета еще и имя того признака, который ему приписывается. В языке системно закрепленным экспонентом признаковых значений выступает лексико-грамматический класс прилагательных.

Как уже отмечалось, систематизация признаковых значений является проблемной областью лингвистики в связи со значительным объем класса прилагательных и отсутствием единого основания для классификации. Можно предположить, что всё разнообразие признаковых значений, прежде всего, можно разделить на две группы по критерию ингерентности/ неигерентности признаков объекта.

Ингерентные признаки - это признаки, присущие объекту изначально, і как данное, определяющие его сущность. Так называемые ингерентные прилагательные выражают признаки предмета, обусловленные его объективными свойствами. Такие признаки, вслед за З.А. Харитончик, можно также назвать рациональными т.к. они выделяются в процессе рационального познания.

Признаки, адгерентные объекту, есть внешние признаки, не определяющие его сущность. Они могут быть приобретаемыми или приписываемыми объекту. Неингерентные прилагательные характеризуют явление не непосредственно, а в отношении к другому явлению, предмету, лицу, ситуации и т.д., и выражают субъективные признаки, вторичные по отношению к объективным свойствам определяемого предмета. Такие признаки часто называют аксеологическими (Харитончик 1986,14).

В группе неингерентных прилагательных можно отдельно выделить прилагательные, выражающие признаки приписываемые, или относительные. Семантика подобных адъективных лексем носит относительный, а не абсолютный характер в силу того, что в ее основе лежит понятие признака, который имплицирует некую сущность, субстанцию, і предмет. Признаки неотделимы от объектов реального мира, т.к. существуют не сами по себе, а только как часть объектов, обладающих признаками. При этом признаки существуют объективно, что обусловливается объективностью существования вещей. В их основе лежит сравнение с эталоном, с общественно принятой нормой. Значение такого признака определяется ценностью воспринимаемого для человека, поскольку в зависимости от этого человек ищет пути адаптации к условиям бытия. Все сказанное позволяет нам связать понятие об адгерентом признаке с категорией оценки. Оценка - это «мнение о качественных и количественных признаках вещей и событий в диапазоне выше предположения и ниже твердо установленного знания» (Никитин 2000, 7). Оценка существенно отличается от простого отражения признаков. В отражении фиксируются определенные объективные признаки объектов, а оценка предполагает формирование определенного субъективного мнения об объективных предметах, явлениях, событиях и фактах, основываясь на этих объективных признаках (Ивин 1998,46). В соответствии с классической классификацией имена прилагательные принято подразделять на качественные, количественные и относительные. Каждый разряд обладает своей степенью признаковости. Л. Теньер называл качественные прилагательные «самыми прилагательными из прилагательных» (Теньер 1988, 356). Он считал, что именно они обладают наивысшей степенью признаковости, так как обозначают признаки предметов и событий, обусловленные самой их природой, такие как цвет, форма, размер и т.д.

Качественные прилагательные являются наиболее исследованными с позиций когнитивной лингвистики. В этом подклассе вычленяют два типа признаков: признаки, отображающие собственные признаки объекта и передающие несобственные признаки объекта. Вероятно, это просто вопрос использования терминологии т.к., по нашему мнению, пары терминов собственные признаки - ингерентные признаки / несобственные признаки -адгерентные признаки являются полностью синонимичными. Собственные (реально присущие) признаки объекта подразделяются на две подгруппы: статические признаки - не связанные с изменением предмета и динамические, возникшие в результате изменения объекта.

Также признаки подлежат классификации на существенные и несущественные (Кондаков 1975, 247; Гак 1998, 33) по степени значимости для воспринимающего субъекта.

Итак, основное различие предмета и признака состоит в том, что предмет способен существовать отдельно от других предметов, а признак не существует отдельно ни от признаков, ни от предметов. Признаковые значения, содержащиеся в семантике прилагательных, можно классифицировать по основному критерию - критерию изначальной принадлежности или же, наоборот, приписываемости признака предмету. Таким образом, все признаки мы разделяем на ингерентные и адгерентные. Неоспорим тот факт, что терминология, служащая для описания типологии признаковых значений не отличается единообразием. Так, в ходе исследования найдены следующие синонимы термину ингерентный признак: абсолютный / рациональный / реально существующий / собственный признак объекта. Синонимы термина адгерентный (неингерентный) признак следующие: несобственный/ субъективный/ аксеологический / приписываемый / относительный признак.

Функционально-семантическая классификация адъективных предикатов

Прилагательные являются одной из форм лексикализации предикатов, уступая первенство в этой функции лишь глаголу. Адъективные лексемы могут быть подвергнуты семантическому анализу, однако без обращения к синтаксическому уровню он невозможен, т.к. прилагательные приобретают свое денотативное значение только в конкретном речевом окружении, следовательно, семантическая классификация строится на основе структурной организации предложения.

Поскольку прилагательное соотносится с денотатом только через определяемое им существительное или местоимение, оно всегда семантически связано с последним. Как мы уже говорили, эта связь осуществляется двумя способами: прилагательное выступает либо как определение при существительном, образуя атрибутивную конструкцию; либо как предикат или часть предиката, соединяясь с существительным через глагол-связку.

В прилагательном фиксируется некоторый семантический признак имени - субъекта, сопряженного с данным предикатом в рамках одной предикации. Иногда фиксируется и семантический признак имени, выступающего в качестве объекта при данном предикате. Прилагательное может быть определено как слово, которое под покровом одного слова совмещает значение предиката и некоторое количество других семантических признаков, вытекающих из семантики субъекта, объекта, трансформации и перифраз данного предиката (Степанов 1980, 312).

Эти черты имени прилагательного позволяют классифицировать единицы данного лексико-грамматического класса по основному семантическому признаку образуемого ими адъективного предиката.

Классификация предикатов имеет давнюю традицию. Еще Аристотель говорил о различных типах предикатов, выделяя свойства, состояния, движения (Аристотель (a), www). Хотя содержание выделенных Аристотелем типов предикатов не могло быть раскрыто в достаточной мере, введенная им терминология используется для описания различных формальных и семантических категорий современных языков и в настоящее время.

Вопрос семантической классификации предикатов получил в последние десятилетия широкое освещение на материале разных языков. В отечественной лингвистике данной проблеме уделяли значительное внимание Л.В. Щерба, Ю.С. Степанов, В.З Демьянков, О.Н. Селиверстова, Г.А. Золотова и др.

Особое место в типологии предикатов занимает классификация Л.В. Щербы, чье имя связывают с формальным подходом в этой области. Выделяемые им 3 типа предикатов (предикаты со значением 1) действия, процесса; 2) состояния; 3) качества) соответствуют по морфологическим признакам определенным лексико-грамматическим классам (Щерба 1974).

Второй подход к проблеме классификации предикатов связан с именем выдающегося лингвиста О.Н. Селиверстовой, которая с помощью дополнительных исследований подвела семантическую базу под формально-морфологическую классификацию, тем самым доказав, что между языковой формой и смысловым содержанием существует тесная связь даже на классификационном уровне (Селиверстова 1982).

Третий подход в определении семантических типов предикатов разработан американскими лингвистами, работающими в русле интерпретирующей семантики (П. Постал), генеративной семантики (Дж. Лакофф, Дж. Брюс Росс) и функционализма (Л. Талми, Т. Гивон). Этот подход ассоциируется с разработкой системы тестов, имеющих своей целью установление в семантике предиката таких семантических признаков, как статичность / динамичность; длительность / мгновенность; контролируемость / неконтролируемость; агентивность / неагентивность (Ross, Lakoff 1967; Givon 1970; Postal 1970).

Актуализация отношений «объект - признак» в рамках конструкции Verb +Adj

В настоящем исследовании мы исходим из положения о том, что объекты, предметы, вещи, явления действительности существуют объективно, и признаки являются их неотъемлемой частью. В языке эти отношения актуализированы конструкцией N / Рг + V + Adj. Из этого следует, что при конструировании моделей актуализации отношений «объект - признак», лежащих в основе конструкции Verb + Adj., формальные и семантические характеристики глагола играют основную роль.

Когнитивный аспект значения модели Verb + Adj. связан с ее способностью функционировать в качестве средства выражения когнитивных структур. Под когнитивной структурой понимается некая совокупность познаваемых объектов, которые в языке обозначены словами, и познавательных связей, способом выражения которых выступают различные языковые средства. Усложнение когнитивной структуры за счет расширения числа познавательных связей и познаваемых объектов влечет за собой усложнение семантической, следовательно, и синтаксической структур. О характере соотношения того или иного признака с предметом описания, т.е. с предметом речи на уровне языка свидетельствует глагол.

На основе приведенной выше типологии составного именного сказуемого рассмотрим возможные модели актуализации отношений «объект- признак»: (31) Bernadette never said anything once if it could be said three times. Sometimes it was annoying, but mostly it was restful (K. J. Fowler, 10). (32) The heyday of life is over with him, but his old age is sunny and chirping, and a merry heart still nestles in his tottering frame, like a swallow that builds in a tumble-down chimney (H.W. Longfellow, 221).

Модель 1 является базовой моделью актуализации отношений «объект- признак» в конструкции Verb + Adj. Она строится из: 1) объекта, выраженного именем существительным или местоимением, как его грамматическим субститутом; 2) приписываемого или ингерентного признака, выраженного прилагательным; 3) глагола-связки be.

Трансформация исходной модели происходит за счет замещения глагола-связки be полусвязочными глаголами различной семантики, как это происходит в нижеследующих моделях 2-5. (39) Most of us remain firmly medieval, self-distancing and distanced from what we can neither own no fully control, and from what we cannot see or understand (J. Fowles, 74). (40) She turned towards Lucy in silent amazement, unable to divine the reason or object of such a declaration, and though her complexion varied, she stood firm in incredulity and felt in no danger of an hysterical fit, or a swoon (J. Austen (d), 129). (41) To me that was not significant, and for a while I sat still, feeling comfortable, but a little drowsy (R. Dahl, 33). (42) The watch ticked on, he breathed fast and low. I stood silent (Ch. Bronte (a), 178). (43) One morning after breakfast, when the sun shone brisht, we walked out together ... (J. Boswell, 868).

Модель 6 представляет собой принципиально отличный от уже представленных моделей механизм, состоящий в уравновешивании признаков, выражаемых полнозначным глаголом и прилагательным. Подобное наложение признаков приводит к формальному стяжению компонентов.

Анализ представленных моделей позволяет заключить, что суть изменения конструкции Verb + Adj. заключается в семантике глагола, занимающего главное, смыслообразующее место в генерализованной модели «объект - признак». Далее обратимся к анализу каждой из моделей.

По мнению некоторых исследователей, отношение между подлежащим и сказуемым сводится только к одной связке «быть», а все остальные связки по своей семантике представляют собой сочетание глагола be «быть» с другими глаголами.

По законам английской грамматики глагол-связка всегда занимает позицию после подлежащего: Viink является центральным структурно-семантическим компонентом предложения и никогда не элиминируется.

Основными семантическими типами сказуемого-предиката считается процессное и квалификативное сказуемое (Смирницкий 1957, 112-113; Гак 1981, 89; Kozlova 2005, 179). Процессное сказуемое далее можно разделить на такие подтипы сказуемого как экзистенциальное, статальное, локативное, реляционное, а также акциональное. Квалификативное сказуемое можно подразделить на идентифицирующее, классифицирующее и характеризующее (Гак 1981, 89; Kozlova 2005,179).

Составное именное сказуемое выражается глаголом-связкой в сочетании с именной частью. В том случае, когда глагол be является частью такого сказуемого, можно выделить два основных семантических типа: экзистенциальное (бытийное) сказуемое, выражающее бытие, состояние и квалификативное, выражающее свойство.

Составное именное сказуемое экзистенциального типа строится из глагола be с семантикой существования и прилагательного, выражающего состояние. При совмещении значения элементов получаем общее значение [нахождение в состоянии]. В главе II нами выявлены семантические типы адъективных предикатов, основными из которых нами признаны предикаты состояния и качества / свойства. Анализ фактического материала показал, что глагольное бытийное сказуемое выражает состояние, идентичное тому, что репрезентируют адъективные предикаты, а именно: 1) Физическое состояние объекта, например: (44) The night was very still; when Adam opened the door to look out at twelve o clock, the only motion seemed to be in the glowing, twinkling stars: every blade of grass was asleep (G. Eliot, 38). (45) They had their limitations to forget, and when they were drunk, their dim, stupid spirits were even as gods, and each ruled in his heaven of intoxicated desire (J. London, 598). (46) The poor dog was hungry and restless, but would not leave his master, and was waiting impatiently for some change in the scene (G. Eliot, 90). Прилагательные состояния asleep «спящий», drunk «пьяный», hungry «голодный» выражают объективные признаки, приписанные при помощи глагола-связки be. Глагол имеет семантику существования, а прилагательное уточняет состояние, в котором объект пребывает. 2) Состояние - социальное положение, например: (47) St John is unmarried; he never will marry now (Ch. Bronte (a), 284).

Функция глагола состоит в связывании объекта и его признака unmarried «холостой». 3) Состояние, зависящее от окружающей среды: (48) Come and let те see if you are cold and damp, come and let me warm you at the fire (Ch. Bronte (b), 5).

Похожие диссертации на Основы формальной глагольной сочетаемости в модели Verb + Adj. : на материале английского языка