Введение к работе
Реферируемая диссертация посвящена когнитивно-фреймовой характеризации структурной и содержательной динамики компонентов англоязычной картины мира, частотно реализуемых в детской речи на раннем этапе ее развития.
Согласно мнению С.Н. Цейтлин, к рассмотрению языковых явлений, манифестирующихся в речи ребенка, возможны, по крайней мере, два подхода:
«1) подход к ним с позиций сложившейся языковой системы взрослого человека, который основан на сопоставлении единиц и категорий детского языка с единицами и категориями языка взрослых;
2) подход с позиций детской языковой системы, рассматриваемой как до известной степени автономный объект, имеющий свои единицы и собственную структуру» [Цейтлин, 2004, с. 276-277]. Характерно, что в лингвистической науке до настоящего времени довольно распространен взгляд на речевую продукцию ребенка (а именно она в первую очередь подвергается изучению, хотя нельзя забывать и о том, что есть и проблема восприятия речи ребенком) именно как на еще не вполне зрелый продукт, порождаемый той же самой языковой системой, что и текст, производимый взрослым. Этот подход характеризуется как вертикальный, так как он основан на взгляде «сверху», с позиций уже сформировавшейся и скрепленной традицией нормы и узуса языковой и дискурсивной системы взрослых. В данном случае не происходит учета динамики речевого процесса, того, как ребенок продвигается от одного этапа к другому в постижении родного языка, и игнорируется то обстоятельство, что язык ребенка находится в состоянии постоянного изменения как на внешнем, так и на внутреннем уровнях [Выготский, 1996]. Две приведенные точки зрения на феномен детской речи, на наш взгляд, не являются взаимоисключающими, но, вместе с тем, второй подход, при котором акцентируется своеобразие речевого развития и речевых проявлений ребенка, представляется более адекватным путем описания механизмов функционирования языковых средств на ранних этапах речевого развития человека. Таким образом, очевиден определенный плюрализм трактовок, отсутствие единой позиции лингвистов в том, что касается статуса и методики анализа детской речи вообще и англоязычной детской речи, в частности. Данный факт свидетельствует в пользу актуальности настоящего диссертационного исследования, раскрывающего не только качественное своеобразие англоязычного детского дискурса по сравнению с дискурсом взрослых, но и специфические структурные особенности картины мира, рекуррентно реализуемой в детской речи.
Актуальность диссертационной работы также обусловлена:
-
неослабевающим интересом лингвистов к моделированию элементов англоязычной картины мира, включающих значимые для соответствующего лингвокультурного сообщества понятийные, смысловые и ценностные ориентиры;
-
важностью изучения генетически ранних структур англоязычной картины мира в аспекте их развития и закономерностей репрезентации в детском дискурсе для более глубокого понимания динамики формирования и вербализации языковой картины мира у зрелой языковой личности.
Объектом рассмотрения в работе являются структуры языковой картины мира англоговорящих детей в возрасте до 4 лет включительно, находящие частотную вербализацию в речи.
Выбор возрастных рамок продиктован тем фактом, что, как показывают отечественные и зарубежные исследования, к 4 годам у ребенка формируется устойчивая и рекуррентно вербализуемая в дискурсе картина мира. С этого же возраста дети, как правило, включаются в активную социальную систему обучения, что сразу приводит к резким изменениям в их картине мира – уникальное мировидение ребенка частично разрушается.
Предмет исследования составляют вербализаторы структур англоязычной картины мира (АЯКМ), рекуррентно реализуемые в детской речи на раннем этапе развития.
Материалом диссертации послужила выборка, состоящая из 2280 фрагментов спонтанных речевых произведений англоговорящих детей возрастом до 4 лет включительно, представленных в аудиовизуальных архивах сервера http:// и датированных 2002-2012 гг. В ходе исследования были составлены транскрипты и произведена каталогизация указанных фрагментов детского дискурса. Общий объем проанализированных лексических единиц, выбранных из речевых фрагментов, составил 5 000.
Цель диссертационной работы заключается в выявлении и фреймовом моделировании структуры и содержательного наполнения рекуррентно вербализуемых в детской речи когнитивных структур разной степени абстракции, выступающих в качестве фрагментов англоязычной картины мира на раннем этапе ее развития.
Методологическая база диссертационной работы. Общефило-софский уровень исследования строится на диалектических законах, постулирующих неразрывную связь формы и содержания, а также возможность перехода количества в качество.
Общенаучная основа диссертации основывается на принципах детерминизма, системности и антропоцентризма, составляющих методологическую основу современной гуманитарной науки и, в частности, лингвистики.
Частнонаучная база работы включает труды отечественных и зарубежных лингвистов и психолингвистов в области онтолингвистики, психологии детской речи и исследования генетически ранних форм мышления (К. Бюлер, Л.С. Выготский, А.Н. Гвоздев, И.Н. Горелов, Н.С. Жукова, А.В. Запорожец, В.П. Зинченко, Е.И. Исенина, А.Н. Леонтьев, А.А. Леонтьев, Н.И. Лепская, М.Р. Львов, А.Р. Лурия, Н.Г. Мальцева, С.Л. Новоселова, Ж. Пиаже, М.И. Попова, К.Ф. Седов, Т. Слама-Казаку, Т.Н. Ушакова, Р.М. Фрумкина, С.Н. Цейтлин, В.Д. Черняк, А.М. Шахнарович, Д.Б. Эльконин, F. Antinucci, R. Cattell, D. Crystal, P.S. Dale, L. Fenson, G.V. Iwald, M.M. Lewis, B. Lust, D. McNeill, S. Pinker, D.I. Slobin, W. Snyder, G.M. Van Tatenhove, E. Wartella, J.A. Zapf и др.), в области теоретических основ изучения динамической структуры языковой картины мира и фреймового моделирования ее элементов, вербализуемых в дискурсе (Ю.Д. Апресян, О.А. Алимурадов, А.Н. Баранов, Е.Г. Беляевская, Н.А. Беседина, Н.Н. Болдырев, Г.А. Брутян, Л. Вайсгербер, А. Вежбицкая, Е.М. Ве-рещагин, В.П. Даниленко, П.С. Дышлевый, О.А. Корнилов, В.В. Крас-ных, Е.С. Кубрякова, М. Минский, А.Б. Михалев, Ж.В. Никонова, Ю.Г. Панкрац, З.Д. Попова, В.И. Постовалова, Б.А. Серебренников, И.А. Стернин, Ч. Филлмор, Т.В. Цивьян, А.Д. Шмелев, G. Brown, D. Schiffrin, E.H. Steiner, D. Tannen, R. Veltman и др.), а также в области общей теории дискурса и частных аспектов анализа различных видов англоязычного дискурса (Н.Д. Арутюнова, Г.И. Богин, В.Г. Бор-ботько, В.И. Карасик, Е.С. Кубрякова, М.Л. Макаров, Н.К. Рябцева, О.Б. Сиротинина, G. Brown, M. Coulthard, D. Schiffrin, E.H. Steiner, M. Stubbs, R. Veltman, G. Yule и др.).
Основная гипотеза исследования сводится к тому, что англо-язычная картина мира на раннем этапе своего развития представлена в виде детской языковой картины мира (ДЯКМ), обладающей качественно специфическими чертами. Генезис ДЯКМ проходит несколько этапов, в ходе которых ее структура подвергается постепенному усложнению за счет диверсификации ключевых элементов, вербализуемых в детском дискурсе как лексическими, так и грамматическими средствами.
Поставленная цель, выдвинутая гипотеза и избранные методологические рамки исследования обусловили постановку следующих задач:
-
установить специфику и выработать возрастную периодизацию генезиса детской англоязычной картины мира, установить динамическую корреляцию коллективного и индивидуального в ДЯКМ;
-
выявить и системно описать лексические макросистемы в языке англоговорящих детей, и прежде всего – макросистемы, обслуживающие такие важнейшие понятийные сферы, как «время», «пространство», «движение», «человек»;
-
построить фреймовую модель англоязычной картины мира, вербализуемой лексическими средствами, определить динамику ее репрезентации в дискурсе детей до 4 лет включительно;
-
осуществить концептуальный анализ важнейших для англо-язычного ребенка категориально-концептуальных оппозиций: one’s own – somebody else’s («свой – чужой»), many – few («много – мало»), good – bad («хороший – плохой»), animate – inanimate («живое – неживое») и др. с выделением основных для англоязычной ментальности раннего периода развития концептов высокой степени абстракции;
-
построить фреймовую модель англоязычной картины мира в аспекте абстрактно-концептуальной составляющей, вербализуемой грамматическими средствами в дискурсе детей до 4 лет включительно;
-
выявить динамику развития абстрактных концептуальных составляющих ДЯКМ на основе анализа овладения англоговорящими детьми грамматическими категориями современного английского языка, в частности, категориями числа, времени, залога и т.д.
Для достижения цели и решения поставленных задач в работе использовался комплексный метод исследования, объединивший в себе как дефиниционный, компонентный, количественный, контекстуальный виды анализа, так и методики фреймового и полевого моделирования.
Проведенное исследование позволяет вынести на защиту следующие положения.
-
Развитие англоязычной детской речи проходит в тесной корреляции с развитием детской языковой картины мира, характеризующейся рядом специфических особенностей по сравнению с языковой картиной мира взрослого. К таким особенностям относятся ярко выраженный индивидуальный характер (эгоцентричность), целостность представлений о мире, проявляющаяся в слабой расчлененности отдельных фрагментов ДЯКМ. До 4 лет картина мира англоговорящего ребенка характеризуется высокой степенью эгоцентричности; после этого возраста ее содержание приобретает все более выраженный коллективный, социальный характер.
-
Вербализация англоязычной ДЯКМ в речи детей до 4 лет включительно в своем развитии проходит 5 этапов: период крика, гуления, лепета (дословесный период) (0-12 мес.); период появления первых изолированных слов (12-24 мес.) (one word stage); период появления в речи первых словосочетаний (22-30 мес.) (two word stage); период употребления в речи высказываний, состоящих из трех и более слов (28-36 мес.) (three word stage and beyond); период построения развернутых предложений (34-48 мес.). На речевых периодах вербализации детской языковой картины мира наблюдается ее постепенное усложнение как в аспекте расширения спектра вербализаторов, так и в плане содержательного наполнения.
-
Англоязычная ДЯКМ, вербализуемая лексическими средствами в детской речи, включает основные предметно-чувственные и понятийные представления о фрагментах реальной или воображаемой действительности, релевантных для жизнедеятельности ребенка. Данное знание структурируется в восемь подфреймов, входящих во фреймовую модель данного аспекта ДЯКМ: «Social Environment (People)», «Space», «Time», «Objects», «Nature», «Media and Entertainment», «Activities» и «Evaluation». Каждый из указанных узлов-подфреймов, в свою очередь, распадается на более мелкие слоты и подслоты. Ключевыми фрагментами фреймовой модели являются подфреймы «Objects» и «Social Environment (People)», обладающие разветвленной структурой и наиболее частотно вербализуемые в англоязычном детском дискурсе.
-
В ДЯКМ рассматриваемого периода представлены когнитивные структуры (концепты) относительно высокой степени абстракции, вступающие в категориально-концептуальные оппозиции и реализующиеся в речи детей с помощью лексико-грамматических средств. Фреймовая модель ДЯКМ, вербализуемой грамматическими средствами, имеет трехуровневую структуру и включает грамматические концепты, составляющие 21 подфрейм, а также более частные категориально-грамматические значения, выделяемые в виде слотов и подслотов, посредством которых данные когнитивные структуры находят выражение в англоязычном детском дискурсе.
-
Развитие содержательного наполнения различных фрагментов англоязычной детской языковой картины мира происходит неравномерно, о чем свидетельствуют как отличия в спектре их лексических вербализаторов, так и разная степень овладения грамматическими средствами репрезентации данных фрагментов. Наименьший процент грамматических ошибок наблюдается у англоговорящих детей при вербализации подфреймов «Animateness», «Inanimateness», «Sex assignment»; наибольшим количеством ошибок при вербализации маркированы подфреймы «Definiteness», «Indefiniteness», формирующиеся позднее остальных.
Научная новизна диссертации состоит в том, что в ней впервые предпринята попытка комплексного фреймового моделирования англоязычной картины мира, вербализуемой в речи детей в возрасте до 4 лет включительно. Определяется структурно-содержательное наполнение фрагментов ДЯКМ рассматриваемого периода, выявлена динамика формирования данных фрагментов и закономерности их репрезентации в дискурсе. Новизной отмечена также и стратификация слоев детской ЯКМ по степени абстрактности и по средствам их вербальной репрезентации.
Теоретическая значимость проведенного исследования сводится к тому, что на основе изучения лексики и лексико-грамматических средств репрезентации англоязычной ДЯКМ определены ее основные структурные элементы и построена ее когнитивно-фреймовая модель, что в совокупности углубляет существующие в современной лингвистике теоретические представления о структуре и динамике развития англоязычной картины мира. Кроме того, диссертационная работа вносит определенный вклад в развитие теории и практики исследований англоязычной детской речи за счет уточнения периодизации ее развития в корреляции с развитием детской языковой картины мира, а также благодаря полученным новым данным о динамике словарного запаса ребенка и об овладении им основными грамматическими категориями английского языка. Диссертация способствует уточнению и дальнейшей детализации методики когнитивно-фреймового моделирования.
Практическая ценность работы заключается в том, что ее основные положения и выводы, а также систематизированная и каталогизированная выборка фрагментов спонтанного детского дискурса могут быть использованы в теоретических курсах по лексикологии, теоретической грамматике и стилистике современного английского языка, психолингвистике, социолингвистике, в спецкурсах по когнитивной лингвистике и когнитивной семантике, семиотике, лингвокультурологии, а также на практических занятиях по английскому языку. Эмпирические обобщения, полученные в ходе фреймового моделирования элементов картины мира, вербализуемой в англоязычной детской речи, могут быть использованы при составлении учебных пособий по английскому языку для детей дошкольного и младшего школьного возраста. Также существует возможность применения результатов исследования при написании выпускных квалификационных работ, магистерских и кандидатских диссертаций.
Апробация работы. Основные теоретические и практические результаты диссертационной работы представлялись для обсуждения на региональных межвузовских научно-практических конференциях молодых ученых, аспирантов и студентов «Молодая наука» (г. Пятигорск, Пятигорский государственный лингвистический университет, 2009 и 2010 гг.), на VI Международной научной конференции «Молодежь России и славянского мира: новые парадигмы и новые решения в когнитивной лингвистике» (г. Горловка, Украина, Горловский государственный педагогический институт иностранных языков, 2011 г.), а также на семинарах по когнитивной лингвистике, проводимых кафедрой английской филологии и методики преподавания английского языка Армавирской государственной педагогической академии (г. Армавир, 2010 г.). Основные положения диссертации отражены в 9 публикациях общим объемом более 6 печатных листов, 3 из которых вышли в свет в изданиях, рекомендуемых ВАК РФ.
Композиционно диссертационная работа состоит из введения, трех глав, заключения, библиографии и приложения.
Во введении обосновывается выбор темы исследования, аргументируется ее актуальность; формулируются цель, задачи, материал и методология работы; обозначены научная новизна, теоретическая и практическая ценность, сформулированы положения, выносимые на защиту, приводятся сведения об апробации основных теоретических положений и практических выводов диссертации.
В первой главе проведен анализ феномена детской речи в аспекте корреляции с генезисом различных форматов знания, выявлены характеристики, определяющие своеобразие языковых картин мира детей и взрослых, теоретически обобщены специфические черты ранних этапов развития англоязычной детской речи.
Во второй главе выявлены основные этапы речевого (лексического) развития англоговорящих детей с рождения до 4 лет; рассмотрены специфические черты образа мира, запечатленного в языке и дискурсе детей; предложена фреймовая модель основных элементов языковой картины мира, вербализуемых посредством лексических единиц, употребляемых в детском дискурсе; проанализирован каждый подфрейм и соответствующие слоты представленной когнитивной модели.
В третьей главе исчислены грамматические концепты, рекуррентно реализующиеся в детском дискурсе; определены основные лексико-грамматические средства их вербальной репрезентации; построена фреймовая модель ключевых элементов англоязычной картины мира, на ранних этапах ее генезиса вербализуемых грамматическими средствами в речи детей.
В заключении подведены основные итоги анализа, обобщены предлагаемые фреймовые модели АЯКМ на раннем этапе развития, намечены дальнейшие перспективы изучения англоязычного детского дискурса.
Библиография содержит перечень теоретических работ, использованных при подготовке диссертации, общим количеством 250 (из них 57 на английском и французском языках), перечень словарей и источников примеров.
В приложении приведены схемы, диаграммы и таблицы, визуализирующие полученные результаты.