Содержание к диссертации
Введение
Глава I. Парадигматический анализ квалифинатившх глаголов П-77
I. Теоретическое обоснование работы и общая характеристика квалифинативных глаголов 11-45
2. Квалнфикатившй компонент /Ш/ в се мантической структуре глагола 45-77
Глава II. Синтагматический анализ квадификативных глаголов 78-142
I, Функционирование.квадификативных глаголов 78-116
2. Эксплицирование КК в семантической структуре квалифинативных глаголов II6-I42
Заключение 143-149
Список использованной литературы 150-179
Список произведений и. Сокращений, исполъзуешх в .
Иллюстрациях 179-187
Приложение
- Теоретическое обоснование работы и общая характеристика квалифинативных глаголов
- Квалнфикатившй компонент /Ш/ в се мантической структуре глагола
- Функционирование.квадификативных глаголов
- Эксплицирование КК в семантической структуре квалифинативных глаголов
Введение к работе
Современное языкознание пронизано идеей системности языковых фантов, поэтому не случайно то большое внимание, которое уделяется изучению системной организации всех уровней и подуровней языка: синтаксического, фразеологического, словообразовательного, лексического и даже фонетического. Под системной при stom подразумевают "совокупность, объединение взаимосвязанных и расположенных в соответствующем определенном порядке элементов /частей/ какого-то целостного образования" /Кондаков Н.И., 1971, с. 475/, в данном случае тех или иных средств языка.
Говоря о предмете и задачах лексикологии, А.И.Смирницкий отмечает, что в лексике языка необходимо увидеть "не кучу разнообразных примеров, но специфическую для данного языка систему лексических единиц. Ведь в самом деле, лишь подойдя к лексике как к системе и изучив ее как систему, можно должным образом выделить в ней существенное и характерное и описать ее состав, следуя внутренним связям между его элементами, а не абстрактной классификационной схеме явлений" /Смирницкий А.Й., 1956, с. 7/.
Для работ советских лингвистов последних десятилетий характерно стремление показать функционирование системы языка в целом через функционирование его отдельных частей. Параллельно увеличивается внимание и н содержательной, смысловой стороне языка. Поэтому неудивительно, что многие работы как советских, так и зарубежных лингвистов посвящены изучению лексико-семантической система языка, центральным элементом которой является слово во всех его многообразных и сложных смысловых связях с другими элементами языка. /См., например: Арнольд Й.В., 1966; Арутюнова Н.Д., 1976;
— 4 —
Кацнельсон С.Д., 1965; Комлев її,Г., 1969; ІЙедникова З.М., Г974; Шмелев Д. Н., 1973; Языковая номинация, 1977; Chafe ї/.L. , 1970; Ullmann St., 1957, 1970; Weinreich її. , I971, Г98С/.
Подчеркивая традиционный интерес русской и советской лексикологии к проблеме словаря, У.Вейнрейх убедительно показывает достижения советской лингвистики, диапазон ее исследований, повышенный интерес к семантическим проблемам на фоне того тупика, в который зашла лексикология в США /weinreich U. , I98C/. У.ВеЙн -рейх выражает также удовлетворение по поводу того, что нынешнее обновление лингвистики дало возможность снова включить семантику в сферу законных интересов лингвиота, о чем свидетельствуют и многочисленные работы зарубежных ученых по семантике: (Hervey s.g.j.,
19&0; Katz J.J., 1971; beech L., 1971; Lehrer Ad., 1970; Lyons J., 1968; Palmer Т., 1982).
Интерес к семантике слова, основной конституентной единице языка, закономерен, поскольку слово является способом объективации реального мира, тем связующим звеном, без которого немыслим переход от сознания к коммуникации. Изучить семантику слова - это значит изучить содержательную сторону языка, "изучить функционирование языка во всех его проявлениях, формах, существованиях или ипостасях" /Аврорин В.А., Г975, с.51/.
Наиболее изученной является.семантика имени существительного /Гак.В.Г., 1977; Гарсная Я.В., 1976; Горшкова К.А., 1973; Ш^ китин М.В., 1983; Селиверстова 0..И., 1975; Яровенко Л.С., I98V.
Глаголу долгое время внимания уделялось незаслуженно мало из-за объективных трудностей, возникавших при изучении его сшсло-вой структуры, которая отличается "аморфным, текучим" логико-предметным содержанием /Никитин М.В., І97Ц/. Так, Ш.Балли, отмечая
специфику значения глагольных лексем, писал: "Процессы обычно воспринимаются одновременно с предметами, которые от них неотделимы. Состояние воспринимается нами как следующее непосредственно за движением. Несомненно, однако, что глагольное понятие часто бывает слишком неясным или слишком сложным, чтобы его можно было воспроизвести" /Балли Ш., 1955, с. 52-53./.
При этом, однако, одной из главных лингвистических идей А.А. Потебни и его школы была, как известно, идея о росте глагольности в эволюции человеческих языков. Глагол определяется "как единственный возможный синтаксический центр предложения" /Пешковский A.W., 1925, с. 14; Chafe W.L. ,1970, р. 9^, "ядро предложения" /Силь-ницкий Г,Г., 1966, с. 26(У, указывается, что "смысловая структура глагола шире, чем смысловая структура имени существительного и круг его значений подвижнее" /Виноградов З.В., 1953, с. 7/.
Поэтому не случайно в последние 10-15 лет появилось много работ, авторы которых анализируют различные аспекты глагола в языке и речи. Исследуются частные и общие вопросы семантической системы глагола, ибо "всякое отдельное есть /так или иначе/ общее. Всякое общее есть частичка /или сторона, или сущность/ отдельного" /Ленин В.Й., т. 29, с. 31$/; семантическая структура английского глагола как лексикографическая проблема; тематические и лексико-семантические группы глаголов./такие, например, как глагола движения, перемещения по вертикали, коммуникации, широкой гузкой семантики и т.д./. См., например:-Еагдасарова А.А., 1983; Гросул Л.А., 1977; Добричев С.А., 1978; Ивченко Л.Л., 1980; Ковтун Д.Н., 1981; нурицына Л. А., Г977; Назарова Р.З., 1983; Пере токи на В. Ф., 1977; Чусова А.В., 1980; Beatty J., 1980; Fillmore Ch., 1971; Leech G.N., 1971; Vendler 2., 1979.
- б -
В цели и задачи предлагаемой работы входит выяснение семантического статуса глагольных лексем, квалифицирующих производимое действие в момент номинации, выявление специфики квалификативного компонента в семантической структуре лексических единиц и его отношения к денотативному и коннотативному аспекту значения слова; определение категории "квалификативность" и ее составляющих; рассмотрение и комплексное описание как всего корпуса, так и функционирования указанного лексического класса»
Поставленные цели и задачи определяют актуальность, научную обоснованность и практическую целесообразность данного исследования.
Достоверность и надежность полученных данных обеспечиваются использованием словарей разной направленности - двуязычных, толковых, синонимических, частотных, широким охватом текстового материала - объем выборки превысил I млн. словоупотреблений, а также комплексной методикой исследования,сочетающей качественные и количественные методы.
Объектом исследования на парадигматической оси послужил корпус в 2108 единиц, отобранных из Ъолъшого англо-русского словаря в двух томах под общей редакцией И.Р.Гальперина /БАРС, 1977/ с привлечением толковых, идеографических, синонимических и частотных словарей - Webster!s "New-Twentieth Century Dictionary", William1 s "The New Bantam English Dictionary", "Longman Lexicon of Contemporary English", Carrol's "Word Frequency, Book", Thorndike*s "The Teacher's 7/ord Book of 30,000 «Vords" И др.
Выбор БАРСа в качестве базового словаря объясняется рядом, теоретических и практических соображений: здесь наиболее последовательно разработана система помет, позволившая по единому кри-
_ 7 -терию отделить рассматриваемый корпус квалификативных глаголов от сходных единиц, характеризующая сила которых связана с их метафо-ризацией или наличием стилистического значения; здесь соблюден единый иерархический принцип организации словарной статьи и, наконец, БАРС - основной высоко надежный лексикографический источник, используемый в нашей стране как в научно-теоретических, тан и в учебно-прикладных целях.
На первом этапе исследования методом сплошной выборки из словарей отбирались лексемы, в семантическую структуру которых помимо сем, фиксирующих сигнификативное и денотативное значение глагола, входят семы, содержащие дополнительную квалифицирующую информацию о характере производимого действия. Подобные глагольные единицы, впервые выделяемые в качестве отдельной лексической подсистемы, в ходе исследования получили название квалификативных глаголов. Глаголы с профессионально ограниченной сферой употребления, отмеченные терминологическими пометами /физ., мед., юр., анат., спец. и под./ не рассматривались. Глаголы со стилистическими пометами типа "диал.", "разг.", "уст.", "жарг,", "редк.", "поэт." вошли в круг исследуемых единиц.
Еа втором этапе исследования - на синтагматической оси - рассматривались квалификативные глаголы, полученные в результате сплошной выборки из англоязычной короткой прозы И в. общим объемом свыше I млн. словоупотреблений, выявлялась их частотность и сопоставимость парадигматических потенций и синтагматической реализации.
Комплексный характер исследования обусловил необходимость использования взаимодополняющих методов и частных методик,таких как метод компонентного анализа, контекстологический, дистрибутивный, трансформационный, метод количественного и качественного
- 8 -анализа, семантический анализ деривационных элементов.
Диссертация объемом 187 с. машинописи состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы, включающего 298 наименований теоретических источников, 14 словарей и списка иллюстративного материала» К работе имеется три приложе-. ния: V полный список квалификативных глаголов с дефинициями; 2/ список словообразовательных элементов, формирующих квалифика-тивные глаголы; 3/ частотный список всех квалификативных лексем, обнаруженных в текстовом массиве. Объем приложения 124 с. машинописи.
Методологической основой всей работы являются положения марксистско-ленинской философии о соотношении общего и частного, качества и количества, субъективного и объективного.
На защиту выносятся следующие ос нов аде результаты проведенного исследования, которые определяют его научную новизну и теоретическую значимость.
Квалификативность - комплексное понятие, включающее оценку, интенсивность, эмоциональность и квалификативную дескрипцию. Между кваяификативностью и экспрессивностью имеются отношения включения, наличие квалификативности ведет к созданию особой выразительности ~ экспрессивности высказывания, которая, однако, квалификативностью не ограничивается.
В семантическую структуру квалификативных глаголов входят квалификативные компоненты /ШС^, позволяющие квалифицировать производимое действие в процессе номинации, сообщая таким образом дополнительную информацию, заполняющую лакуны в системе языковой номинации. Kit относятся к денотативному аспекту значения слова, так как обозначают объективные, реально существующие, свойства референта.
Экспликация НК в семантической структуре исследуемых глагольных лексем осуществляется посредством приравнивающей, модифицирующей, описывающей и аккумулирующей объективации,
Квалифинативше глаголы представляют собой образец системной организации лексики в миниатюре, которой присущи те же свойства и характеристики, что и языковой системе в целом, такие как полисемия, синонимия, антонимия.
Квалифинативше глаголы формируются при помощи аффиксального словопроизводства, словосложения, конверсии, лексико~семанти-ческого словообразования и представлены двумя большими классами слов: оценочным и дескриптивным. Первые разделяются на глаголы собственно оценки и интенсификации качества и оценки. Вторые делятся на уточняющие и специфицирующие.
В тексте квалификативные глаголы выполняют прагматическую установку автора, передают паралингвистические характеристики действия и являются наглядно-образным средством репрезентации объективной действительности.
Наиболее полный и всесторонний анализ слова может быть достигнут только в результате парадигматического и синтагматического исследования, так как существует тесная корреляция между системным и функциональным аспектами оемантики слова.
Практическое применение данной работы возможно в учебном процессе, научной деятельности студентов, в теории и практике лексикографии, в дальнейшей разработке проблем лексической стилистики.
Апробация работы имела место в докладах на ежегодных научных конференциях профессорско-преподавательского состава Одесского госуниверситета в 1982-1985 гг., на межобластной научно-прак-
тической конференции молодых ученых, посвященной 60-летию образования СССР, на научно-методической конференции ОГУ в 1983 г., на заседаниях научного межнафедрального семинара факультета романо-германской филологии ОГТ. По работе имеется три публикации общим объемом 4,3 п.л.
- II -
Теоретическое обоснование работы и общая характеристика квалифинативных глаголов
Глагол, в отличие от имени существительного, относится к признаковым именам и обозначает мир всевозможных признаков предметов, их состояний, отношений. С учетом всех синтаксических функций имя существительное относят к предметной /референтной/ номинация, а глагол и прилагательное - к предикатной номинации /Арутюнова Н.Д., 1977, с. 304-305/.
Предикативная номинация существенно отличается от предметной тем, что ее функция состоит не только в обозначении, но и в оценке свойств и действий, процессов и событий, явлений и положений дел путем подведения их под закрепленные в данном языковом ноде понятия/Там же, с 132/.
Семантика глагольных лексем носит относительный, а не абсолютный характер в силу того, что понятие признака, которое лежит в ее основе, имплицирует некую субстанцию, предмет, которым он должен-быть придан. Поэтому в категориальных значениях глагольных лексем, выражающих абстрактные категории отношения, состояния, свойства, соотношения денотата и сигнификата и соответственно плос- кости их языкового экспонирования совершенно иные, чем у именных лексем, где денотат и сигнификат /предметная и понятийная соотнесенность/ совмещаются в пределах словесного знака к дают имя классу предметов или конкретному предмету.
Перед тем, как перейти к подробному рассмотрению семантического статуса глагола в языке и речи как виртуального и актуально знака \ необходимо остановиться на характере денотативного ш сигнификативного значения глагола.
Существуют две концепций в лингвистической литературе по проблемам денотативного и сигнификативного содержания глагольных лексем, суть первой, широко распространенной концепции состоит в том, что глагол не имеет своей области предметной отнесенности, то есть денотацию в языке, и обладает только понятийным содержанием /Арутюнова Н.Д., 1976; Вольф Е.М», 1910/, Наличие денотативного содержания у слов, обозначающих признаки, составляет суть второй концепции /Гайсина P.M., 1982/а/; Гак З.Г., 1977; Колшанский Г.В., 1976; Уфимцева А.А., 1974; 1977; I98C/. Особо следует сказать о концепции А.А.Уфимпевой, которая считает, что у глагола есть как денотативное, так и сигнификативное значение, при этом денотатом глагола является конкретный материальный предмет, а соотношение денотата и сигнификата выносится за рамки глагольной лексемы в.область синтагматических отношений /Уфимцева А. А., 1974, с. 59, 61, 95-98, ЇІ7; Уфимцева А.А., 1977, с. 6Є/.
Виртуальный знак носит обобщающий характер и относится к номинативно-классификационной деятельности языка и существует в свернутом виде в словарном составе, актуальный знак относится к акту речи и функционирует в конкретном высказывании /Там же, с. 59/
С! нашей точки зрения, наиболее адекватно отражающей сущность глагольных лексем является концепция А.А.Уфимцевой, которая дает следующее определение сигнификату и денотату: "Сигнификатом признаковых имен, в частности, глагольных, является понятие отношения, состояния, процесса. Расчленение и конкретизация этих категорий, наименование конкретных действий происходит исключительно через их референцию к столь же конкретным категориям предметов, лиц, субстанций вообще. Поэтому денотатом глагольных имен является представление о характере и объеме реальных предметов, вещей, лиц, по отношению н которым дается наречение наименования самому действию" /Уфимцева А.А., 1980, с. 51/. Следовательно, значение глагольных лексем раскрывается прежде всего в минимальных синтагмах, детерминированных не только самим глаголом, но и семантической категорией и индивидуальным значением совместимых с ним предметных, имен. Будучи скрытой потенциальной синтагмой, глагол имеет синтаксический статус свернутого предложения /Апресян Ю.Д., Арутюнова Н Д./ или является "макетом" будущего предложения /Уфимцева А.А., 1980, с. 73/.
Как мы выяснили, глагольные лексеш - это скрытые синтагмы и поэтому являются такими словесными знаками, в номинативной деятельности которых фиксируются и закрепляются различные ракурсы связи глагольного действия с предметами и лицами, производящими эти действия или подвергающимися их воздействию, определяется характер действия и его результат. Так, например, английский глагол to burglarize ".
Квалнфикатившй компонент /Ш/ в се мантической структуре глагола
Оценочное и дескриптивное нередко противопоставляется при проведении различия между оценками и тем, что ими не является. Как показывают исследования логиков, предложения делятся на дескриптивные /или описывающие, декларативные и т.п./ и на оценочные /аксиологические/. Соответственно, в лингвистической литературе в значении признакового слова выделяется квалификативный /оценочный/ и дескриптивный смысл, которые часто совмещаются в се мантической структуре слова /например, прилагательного/ /Вольф Е.М., 1978, 1981; йвин А,А., 197 У.
Изучение семантических характеристик КК в сшеловой структуре глагола показало, что он неоднороден по своему содержанию, и позволило выделить два основных класса глаголов с КК: оценочный и дескриптивный.
Глаголы оценочного класса КК непосредственно квалифицируют действие одновременно с его номинацией, тем самым сообщая дополнительную информацию о протекающем действия по типу "хорошо -плохо", выражают осознанное отношение субъекта к происходящему, эмоциональную и рациональную оценку денотата, логическое осмысление тех связей, которые ими называются. характеристики даны в приложении 2.
Общеизвестно, что процесс человеческого познания включает в себя элемент оценки, и поэтому не случайно оценочный власе КК является самой многочисленной и сложной группой, что лишний раз подтверждает общефилософское положение о том, что "нельзя изучать действительное положение вещей, не квалифицируя, не оценивая его" /Ленин В.И., т. 23, с. 240-241/.
Глаголы оценочного класса НК по характеру оцениваемого признака распадаются на две группы: собственно оценки и интенсификации оценки и качества. Группа собственно оценки самая значительная по составу и включает 1044 ЛСВ /49,5$ от общего числа/.
Собственно оценка квалифицирует действие, состояние, отношение по ядерным семам "хорошо - "плохо", вокруг которых группируется обозначение соответственно положительных и отрицательных оценок. Оценка в чистом виде наблюдается лишь у небольшой группы глагольных единиц. Это общеоценочный тип аксиологического значения /всего 129 ЛСВ, содержащий явно оценочные слова с четкой полярностью "+ / - н: хорошо, плохо, правильно, неправильно, дурно, неумело, верно, неверно, ложно, неохотно, неуверенно, неумеренно. Подобные слова называются в лингвистической литературе словами-оценками /Петрищева Б«Ф., 1965, с. 52/щ Входя в дефиницию глагола, они наделяют его теми же оценочными свойствами, которыми обладают сами, превращая глагол в слово - оценку действия, не называя никаких реальных признаков, а только выражают положительное или отрицательное отношение говорящего к явлению /См. Кузнецова А,С, I98V. Например: to travesty - ЛОВ 2. искажать, плохо справляться; to nickname-ЛСВ 3. указывать неправильно, не так, как полагается; to appreciate - ЛСВ 2. хорошо разбираться, быть знатоком, ценителем; to smell - ЛСВ 4. дурно пахнуть, во нять, иметь дурной запах; to bungle - ЛСВ I. работать неумело, портить работу; to thumb - ЛСВ 3. неловко обращаться /с чем либо/; to miscall - неверно называть; to jar - ЛСВ І. изда вать неприятный, резкий звук, to manipulate - ЛСВ I, манипу лировать, умело обращаться.
В остальных случаях оценочность не имеет столь четких границ, а понятия со знаком + или - обнаруживаются на второй ступени дефиниционного анализа,
К группе конкретизаторов с положительной ориентированностью помимо слов с ядерной семой "хорошо" относятся следующие слова, имеющие положительную направленность : правильно, одобрительно, благоснлонно, усердно, тщательно, экономно, плавно, величаво, успешно, удачно, сосредоточенно, внимательно, оотроумно, ясно, отчетливо, весело, приятно, уютно, емело, храбро, стойко, твердо, решительно, свято, морально и т.д.
К группе конкретизаторов с отрицательной ориентированностью помимо слов с ядерной семой "плохо" относятся слова с отрицательной направленностью, которые условно можно разделить на две подгруппы: а/ слова с отрицательными префиксами не- и без-: неправильно, неверно, неприятно, неумело, небрежно, неряшливо, недобросовестно, неуклюже, неровно, несерьезно, невнятно, нечлеио Основанием для отнесения конкретизаторов к группам положительной, нейтральной, отрицательной ориентированности явились: а/ наличие ориентирующего слова в дефиниции, б/ словари синонимов /см. Список/ и в/ совместная контактная встречаемость с эксплицитно ориентированным словом в тексте. раздельно, безуспешно, бесцельно, бессердечно, бессвязно, бессмысленно; б/ беспрефиксалыше слова: ложно, дурно, грубо, попусту, зря, язвительно, резко, легкомысленно, визгливо, глупо, скучно, скверно, с позором, развязно, вероломно, предательски, нагло, пренебрежительно, лицемерно, напыщенно и др.
Кав уже отмечалось, на шкале оценок существует нулевая отметка, точка отсчета, соответствующая нейтральным языковым единицам, где нулевой нейтральный языковый знак обладает значимостью. Конкретизаторами языковой единицы с нейтральной /нулевой/ оценочностью в данном случае являются слова: незаметно, неожиданно, случайно, немедленно, плотно, тонко, свободно, окончательно, строго, взаимно, мысленно, характерно, подробно, бегло, булькающий, звонкий, щелкающий /звук/, постепенно, заранее и др.
Функционирование.квадификативных глаголов
Многочисленные исследования системных отношений в языке показали, что языку свойственна структурная организация по двум осям отношений: по парадигматической, где языковые элементы противопоставляются "по их собственному содержанию, по их качественным характеристикам, безотносительно к функционированию" /Уфимцева А.А., 1968, с. 45/, и по синтагматической, где выявляются связи языковых элементов с другими словами при их функционировании, на этот раз уже в линейном ряду.
Парадигматика определяется как совокупность структурных единиц, объединяемых в языке ассоциациями по сходству и связанных отношениями противопоставления /Ахманова О.С., 1966, с. 310; Медников а Э.М., 1974, с. 4У.
Под синтагматиной понимается совокупность линейных отношений между единицами речи одного уровня в пределах единицы более высокого уровня, объединяемых в речевом потоке ассоциациями по смежности /Мороховский А.Н., 1984, с. 24/.
Парадигматика реализует прежде всего потребности познавательно-отражательной, или номинативной, функции языка, синтагматика обслуживает в первую очередь потребности коммуникативной функции языка.
Не вызывает сомнения, что наиболее полный и всесторонний анализ слова может быть достигнут только в результате комплексного парадигматического и синтагматического исследования, так как лек-сико-семантические характеристики слова определяются в парадигматике, а собственно лингвистическую характеристику, обобщение сочетаемости и комбинаторики, слово получает в синтагматике, при его функционировании в линейном ряду. Поэтому, изучив весь комплекс лексико семантичесной парадигш квалифнкативных глаголов в языке, следует перейти к рассмотрению их функционирования в синтагматическом ряду /в речи/, ибо при изучении любого явления существенно "... охватить, изучить все его стороны, все связи и"опосредствования . № никогда не достигнем этого полностью, но требование.всесторонности предостережет нас от ошибок" /Ленин В.И., т. 42, с. 29С/.
Сплошная выборка из более чем I млн, словоупотреблений дала 1698 употреблений нвалификативных глаголов. Как и следовало ожи дать, их встречаемость в тексте невелика, в среднем один глагол на 730 словоупотреблений /около двух страниц текст а/. Являясь мощным средством создания особой выразительности и.изобразительности высказывания, сообщая дополнительную информацию, квали вкативные глаголы относятся к низкочастотной зоне употребления, которая, как известно, в отличие от высоко- и среднечастотной, включает, в основном, единицы, обладающие стилистически и эмоционально окрашенным компонентом в своей семантической структуре. Богатство словаря писателя как раз прежде всего и определяется по низкочастотной зоне /Кухаренко В.А., 1979, с. 47/.
В значении квалификатившх глаголов заложен большой объем ассоциаций, которые расходуются на создание чувственных представлений об объективной действительности. Количество квалификатившх глаголов, употребляемых в тексте, прямо пропорционально интенсивности повествования, эмоциональному воздействию на реципиента.
Анализ исследуемых единиц в контексте показал, что в речевой цепи употребляется далеко не полный список квалификативных глаголов, выбранных из словарей. Потенциальные возможности класса глаголов с узуально закрепленной квалифинативной семой в семантической структуре намного шире того количества глагольных единиц, которые используются в художественных текстах. Но некоторые глаголы имеют тенденцию к многократному повторению в синтагматическом ряду, поэтому количество словоупотреблений - 1698.ед. - значительно превышает общее число квалификативных глаголов, которое равно 572 ед., что дает #г.« 2,9. Суммирующая таблица исследуемых лексем, полученных в результате синтагматического анализа, дана в схе— ме J6 4. /см. е. 81/.
Как видно из схемы, рассматриваемые глаголы в синтагматике представлены теми же классами, группами, подгруппами и разрядами, что и на парадигматической оси, но их наполняемость несколько иная» Сравнительные данные по распределению квалификативдах глаголов в тексте и в словаре сведены в таблицу 3. Из нее явствует, что оценочный класс, составивший в словаре 76,6$, еще шире используется в речи: 79,7$ - в словнике, 87,9$ - в тексте. Это произошло, в основном, за счет группы интенсификации качества и оценки, которая в парадигматике дает 27,Г#, а в синтагматике, соответственно, 25$ /4Q,3$/ . Удельный вес квалифинативных глаголов дескриптивного класса, наоборот, снизился: 23, $- в парадигматике; 20,3$ /12,1%/ - в синтагматике. Группа специфицирующей оценки практически отсутствует и составляет всего 0,9 /0,3&Л
Учитывая, что имеющийся словарный состав используется в текстах лишь на 1/3, выделяется всплеск квалифинативных словоупотреблений в группе качества и оценки, особенно в подгруппе качества, и, наоборот: низкая частотность характерна для дескриптивного класса глаголов, что свидетельствует о повышенном внимании современных прозаиков к качественной квалификации действия.
Каждый элемент художественного текста выполняет эстетическую функцию наряду с информативной, воплощает художественный замысел автора: "всякое произведение искусства рассматривается психологом как система раздражителей, сознательно и преднамеренно организованных с таким расчетом, чтобы вызвать эстетическую реакцию" /Выготский Л., 1962, с. Пф . Декодируя авторское сообщение, читатель не остается безразличным, он оценивает, отвергает или принимает полученную информацию в соответствии с авторской интенцией.
Эксплицирование КК в семантической структуре квалифинативных глаголов
Изучение функционирования квалификативных глаголов в тексте предполагает также выявление элементов контекста /слов, словосочетаний, конструкций и т.д./, сигнализирующих о наличии КК в се мантической структуре квалификатившх глаголов, подтверждающих данные парадигматического анализа или придающих дополнительные оттенки значения анализируемым единицам.
Квалификативные глаголы настолько активно включаются в общую систему выразительных средств художественного произведения, в котором автор стремится "средствами образно-эстетической трансформации языка создать чувственное восприятие действительности, зримо ощутить предмет в егосвязяхи отношениях /Гальперин Й.Р., 1958, с. 349/, что их экспликация в речевой цепи приобретает важное значение.
Квалификативные глаголы в основном самодостаточны, не требуют для полной реализации своего семного состава уточнения со стороны контекста, но в ряде случаев оно необходимо для точной актуализации их семантического содержания.
Экспликация квалификативных глаголов осуществляется путем объективации КЕС в контексте. Под объективацией сем в речи подразумевается их актуализация, уточнение, идентификация в тексте посредством других слов этого же текста и определенных отношений между ними /Еуачидзе М.Г., 1979, с. 6-7/. В общем массиве анализируемого материала было выделено четыре типа объективации: 1. Приравнивающая. 2. Модифицирующая. 3. Описывающая. 4. Аккумулирующая. І. 3 основе приравнивающей объективации лежит сравнение, т.е. семный состав квалификатившх глаголов используется в качестве основания сравнения выражаемого действия и сходных по внешнему виду предметов, людей, подобных явлений, понятий, близких, похожих ощущений, состояний субъекта и т.д. Например: Once he looked back: the house perched on its platform like a_frog hunched on top of a rat trap ( 1 1; 156).
Здесь высоко расположенный дом приравнивается к высоко сидящей лягушке, т.е. объективируется КК "высоко" и одновременно дается представление о внешнем виде дома.
В другом случае плавные, скользящие движения женщины, яркий блеск ее платья эксплицируются в сравнении с движением изящной, серебристой рыбы, реализуя К&. "плавно", "ярко". Например: Through the haze Clare glided and glinted like_some_graceful ііГ2ї_їіз was a success, she felt, but she did not dare to relax (Wil 1; 403). Громкий, пронзительный крик часто отождествляется с крином птиц, актуализируя, таким образом КК "пронзительно. Например: The people were getting excited; I thought soon they might scream, once or twice Hke_the_birds, and then be silent (Spark 1; 332). She was screaming high, a shrill scream that rose in the air incisively like a gull s shriek (San 1j 315) Сильное волнение, душевное потрясение и, как следствие, прерывистое, затрудненное дыхание становятся очевидными при сравнении с раненым животным: Легкое, воздушное движение ощущается в следующем контексте: In this car sat the souls of Mrs. In. and Mr Out discussing with amazement the "blue light that had so precipitately coloured the sky hehind the statue of Christopher Columbus, discussing with bewilderment the old, grey faces of the early risers which skimmed palely along the street lik_blown-bits_of paper on a grey lake (Fitz 2; 83), где реализуется КК "плавно" и "легко". Таким образом, приравнивающая объективация на базе сходства предметов, явлений, процессов эксплицирует дополнительную- квали-фикативную - информацию, содержащуюся в семантической структуре квалификативных глаголов.
2, Модифицирующая объективация осуществляется при помощи наречий и адвербиальных словосочетаний. Адвербиалии являются одним из важнейших языковых средств, служащих для точного и наглядного изображения реального мира, т.к. они выполняют роль определителя и уточнителя глагольного действия /Чуприна Т., Г978, с. 115/.
Этот тип объективации подразделяется на две разновидности: усиливающую и уточняющую. Объективация посредством усиливающей модификации осуществляется в результате дублирования КК соответствующим наречием с идентичным значением с целью экспликации и усиления его значения. Двойное усиление подчеркивает ингерентный характер квалифицирующей семы в семантической структуре исследуемых единиц и является еще одним доказательством того, что именно в речи возникают и закрепляются новые значения, которые затем уже фиксируются в язнке /Шдникова Э.М., 1974, с. 4-7/.
Тан КК "быстро" глагола to trot усиливается наречием briskly: Poirot had trotted briskly, into the scullery and was hauling at the rope of the coal-lift (Chris 1; 28). КК "крепко" глагола to grip - наречием tightly: Hugh s head sank forward on his chest, but his hand still tightly gripped the hammer (El 1; 73), КК "тихо", "незаметно" глагола to slip- наречием quietly: She had slipped out auietlj during the hight (Chris 7; 137). КК "пронзительно" глагола to scream - наречием shrilly: "You ve rung the wrong bell. Second floor". The girl pointed to the stairs and at the time screamed shrilly,: "Mrs. Bulfinch, a party to see you, Mrs. Bulfinch" (Mau 5; 14-3). КК "тяжело" глагола to thump - наречием heavily: The trucks thumped heavily, past, one by one, with slow inevitable movement, as she stood insignificantly trapped between the jolting back waggons and the hedge (Haw 1; 25). КК "подавленное, безразличное состояние" глагола to mope - наречием dismally: He mQPe& У:Ш11г about the house, consenting at half past six to sit silently at dinner with his mother, his elbows on the table (Fitz 9; 144). Двойному усилению подвергаются самые разнообразные квалифи-кативные глаголы, но больше всего из группы интенсификации качества и оценки.