Содержание к диссертации
Введение
I Глава. История печатания татарских календарей 12
1.1. Предпосылки возникновения татарских календарей
1.2. Появление первых периодических настольных и настенных календарей 27
1.3. Развитие календарной литературы в начале XX века 40
1.4. Типологическая характеристика календарей 54
II Глава. Тематическая характеристика материалов календарей
2.1. Особенности материалов по истории, географии и астрономии 64
2.2. Основные принципы размещения материалов на экономические и юридические темы 74
2.3. Эффективность материалов практического значения.88
2.4. Проблема национального самоопределения в календарях 99
III Глава. Жанровая характеристика материалов календарей 105
3.1. Роль календарей в формировании газетно-журнальных жанров в татарской публицистике 105
3.2. Вклад календарей в дело популяризации произведений литературы и устного народного творчества 122
Заключение 154
Список использованной научной литературы и
Источников 158
- Предпосылки возникновения татарских календарей
- Появление первых периодических настольных и настенных календарей
- Особенности материалов по истории, географии и астрономии
- Роль календарей в формировании газетно-журнальных жанров в татарской публицистике
Введение к работе
Первое средство массовой информации на татарском языке появилось лишь в сентябре 1905 года. До этого цензурные органы всячески противостояли изданию национальных газет и журналов. Только попытка государственного переворота 1905 года помогла татарскому народу завоевать свободу печати.
Борьба за создание национальной печати имеет свою историю. В 1808 году профессор И.И.Запольский выступил с предложением о выпуске газет на русском и татарском языках. Через год последовало разрешение на издание газеты только на русском языке. В 1854 году студент Казанского университета М.Г.Никольский вновь поднял вопрос об издании татарской газеты. Его предложение также было отвергнуто. В 1862 году с проектами издания татарской газеты выступили К.Насыри и руководитель литотипографии в Казани М.Яхин, в 1864-1965 годах - П.Пашино, В.Курочкин, в 1880-1890 годах - Г.Ильяси, Ш.Ахмеров, Х.Максуди, К.Мутыги, О.С.Лебедева и др., но все эти просьбы оказались тщетными. Имена этих личностей упоминаются в трудах М.Х.Гайнуллина [38], А.Г.Каримуллина [64; 65].
Возникает вопрос: чем же до появления собственных газет утолялась жажда татарского населения в средствах массовой информации? Ответом на такой вопрос является то обстоятельство, что с 40-х годов XIX века стали издаваться настольные календари на татарском языке.
Актуальность исследования. Несмотря на то, что издание календарей на татарском языке, как и у многих других народов, рассматривается началом национальной периодической печати, а их авторы и составители по праву считаются основателями национальной журналистики, на сегодняшний день отсутствует опыт жанрового, тематического и целостного исследований календарной литературы на татарском языке второй половины XIX - начала XX веков. Необходимость изучения становления и развития календарей на татарском языке, определения их роли в формировании газетно-журнальных жанров в татарской публицистике и возможность эффективного использования результатов в процессе составления современных календарей обусловило выбор темы нашей диссертации актуальным с научно-теоретической и социокультурной точек зрения.
Состояние изученности проблемы и темы. Данный вопрос был частично освещен в ряде публикаций В.Беркутова, Дж.Валиди, Г.Габдульганеевой, М.Х.Гайнуллина, А.Г.Каримуллина, Н.Ф.Катанова,
М.Магдеева, З.Г.Мухаметшина, Р.М.Нуруллиной, Г.Рахима, М.Гали,
Ф.Урманчеева, Д.Хайруллиной, Х.Х.Хасанова, Е.И.Чернышева.
Исследованием календарной деятельности татарских просветителей еще в дореволюционный период начал заниматься Н.Ф.Катанов. Известно, что он не только сотрудничал с К.Насыри,, но и дал высокую оценку его деятельности, кроме того, многое сделал для ознакомления с его произведениями и русских читателей [150, 6.52-57].
Он периодически публиковал в журнале «Деятель» библиографические сведения об изданных в типографии Казанского университета книгах на татарском языке, среди которых были настенные и настольные календари. На страницах «Деятеля» были помещены сведения о настенном календаре Ф.Халиди на 1896-1897 [68, с.98], 1902 [73, с.228-230], 1903 [73, с.230-232], 1904 годы [73, с.234-236], о его настольном календаре на 25 лет [70, с.439-441], настенном календаре на 1903-1904 годы, составленном Имамутдином, сыном Шарифзяна [73, с.232-234], настенном календаре Абдулвали и Мухаммедвали Ахмадуллиных на 1904 год [73, с.236-237], а также настенного календаря Х.Максуди на 1899 год [69, с.145-146].
В них Н.Ф.Катанов не только рассказывает о содержании указанных календарей, останавливается на тираже изданий, в некоторых случаях указывает их источники, но и делает краткие выводы о значении и назначении того или иного материала. Надо отметить, что в случаях отсутствия в библиотеках Казани некоторых календарей мы обращались именно к этим библиографическим сведениям.
После Октябрьской революции 1917 года, в русле исследований литературной деятельности татарских писателей, поэтов и драматургов, начинает уделяться внимание и календарной деятельности просветителей. В ряде публикаций были затронуты некоторые аспекты календарной деятельности К.Насыри.
Дж.Валиди изучил особое литературное явление, имеющее переводно-календарный характер. В статье «Переводно-календарная литература» он выделил общие особенности, присущие представителям этого нового явления: все они среднее мусульманское образование получили в Казани; были знакомы с турецкой литературой; хорошо знали русский язык, хотя и не учились в специальных учебных заведениях. Вместе с тем ученый считает, что составители и издатели календарей К.Насыри, Ф.Халиди, Ш.Рахматуллин не стремились к свободомыслию [22].
В частности, К.Насыри он характеризует более как переводчика и переписчика, нежели писателя. Хотя в то же время пишет: «...Насыров своими сочинениями заложил основы новой татарской литературы и возбудил интерес к светскому знанию. Ему принадлежит и честь составления первого на татарском языке календаря. И потому некоторые не без основания называли его татарским Ломоносовым» [22, с.42]. Г.Рахим при изучении литературной деятельности К.Насыри заострил внимание на его желании издавать газету на татарском языке. В статье «К.Насыйриныц тержемэи хэле» («Биография К.Насыри») автор обоснованно выделяет календари из общего потока его произведений и останавливается на наиболее характерных материалах календарей [122, 6.62-63]. Е.И.Чернышев в статье «К истории татарской периодической печати в России. Проект журнала «Файда» («Польза»)» отметил, что в XIX веке у татар не выходил ни одно подобие журнала, кроме календарей, но и они «конечно, не могли заполнить той пустоты, которая ощущалась всей либеральной и радикальной частью татарской буржуазии, вышедшей на борьбу и с татарским консерватизмом, и с русским самодержавием» [159, с.2]. М.Х.Гайнуллин подробно изучил творчество К.Насыри [33; 34; 35; 36; 37; 38] и в своих исследованиях отметил календарную деятельность К.Насыри. Ученый назвал календари К.Насыри изданиями полужурнального характера. Он также отметил календарную деятельность автора настенных календарей Ф.Халиди [39, 6.548-549].
М.Гали в статье «Календарьлар» («Календари») придерживается мнения, что при отсутствии у татар газет и журналов календари К.Насыри занимали их пустующее место. Для нас имеет значение и тот факт, что М.Гали, кроме материалов другого содержания, отмечает в них наличие литературной критики и рецензий на новые книги. Например, в календаре на 1885 год, пишет он, К.Насыри поместил критическую статью под названием «Эттефтиш воттэхакем» («Расследование и рассуждение»), направленную против статьи Ш.Марджани, который, в свою очередь, очень критично отнесся к книге Х.Муслими «Тэварихе Болгария» («История Булгарии»). К.Насыри, подробно проанализировав статью Ш.Марджани, подвергает резкой критике самого Ш.Марджани. А в другой рецензии, помещенной в календаре на 1883 год, К.Насыри отрицательно отзывается о плохом качестве бумаги, на которой печатались книги [40, 6.163-166].
В 80-е годы XX века начинается более детальное изучение творчества издателей календарной литературы второй половины XIX - начала XX веков.
Некоторые сведения по истории первых татарских печатных календарей содержит один из разделов книги В.Беркутова «Бизмэннерде - вакыт» («Тайны измерений и мер»). Автор перечисляет составителей этих календарей и указывает годы их изданий [12].
Определенный вклад в исследование татарских календарей внес А.Г.Каримуллин: им проведена работа по определению первого печатного календаря на татарском языке: это был календарь, изданный в 1841 году Р.Амирхановым в Казани [80; 83; 85]. Автор также затрагивает вопросы тематического содержания и функциональной направленности календарей К.Насыри. Ученый считает, что по тематике и форме подачи материалов календари К.Насыри соответствуют программе газеты «Тан. йолдызы» («Утренняя звезда»), которую он#хотел издавать, но так и не смог получить разрешение. Таким образом, А.Г.Каримуллин доказывает, что эти календари в то время в определенной степени исполняли роль газеты для татар. Итак, «...первые шаги татарской журналистики начинаются календарями К.Насыри», - заключает ученый свое исследование [82]. Д.К.Хайруллина в тезисах доклада «Каюм Насыйри Иэм татар телендэге беренче басма календарьлар» («Каюм Насыри и первые печатные календари на татарском языке») делает краткий экскурс в прошлое календарей, останавливаясь на том мнении, что история татарской периодической печати начинается именно с календарей К.Насыри. Д.Хайруллина пишет о календарях К.Насыри: «История татарской периодической печати начинается именно с этих календарей. Читая эти календари, татарский народ знакомился со своей страной, городами, осваивал научно-общественные стороны жизни и получал краткую информацию о своей литературе, фольклоре, истории». Автор также называет фамилии других издателей календарей на татарском языке. [155, 6.63-65]. Х.Х.Хасанов в статье «Формирование татарской буржуазной нации» затрагивает вопрос об участии и роли календарной деятельности К.Насыри в повышении культуры татарского населения. Он придерживается мнения, что К.Насыри заложил основы татарской периодической печати. Х.Х.Хасанов отмечает: «Он (Каюм Насыри - Р.З.) начал выпускать календари журнального типа, в которых помещались весьма полезные сведения по самым разнообразным отраслям науки» [151, с.138].
М.Магдеев в образной форме отметил, что «не один татарин выучился грамоте специально для того, чтобы читать его календари с народными преданиями, приметами весны, лета, с расписанием поездов и пароходов, с указанием стоимости пуда шерсти или говяжьего сала в Мензелинске, Арске, Елабуге, Бугульме» [86, с.82]. М.Магдеев указывает практическое значение календарей: «Он [календарь] стал семейным чтением - здесь, кроме чисто «календарного материала», было много научных, агрономических и прочих сведений для крестьян, кустарей, шакирдов. Многое открыли для себя читатели календарей Каюм-бабая. Увидели они, например, собственноручно выполненные издателем карты мира, европейской части России и Казанской губернии». Подчеркивая значимость календарей К.Насыри для нашего народа, М.Магдеев подчеркивает, что «календари эти заслуживают специального исследования» [86, с.85].
В исследованиях Ф.Урманчеева рассматриваются произведения устного народного творчества, представленные в них, а именно - два бейта [141].
Краткие наблюдения, относящиеся к становлению татарской периодической печати, сделал в статье «Беренче карлыгачлар» («Первые ласточки») Ф.И.Агзамов. Он отмечает: «Будет уместно считать календари К.Насыри первенцем татарской -• периодической, печати, а его самого — зачинателем татарской периодической печати. Другие народы так и делают. Изучающий историю эстонской журналистики ученый Ю.М.Пээгель считает календари первенцами и спутниками эстонской журналистики. По его мнению, календари в течение многих лет издавались одними и теми же составителями и представляли собой серию, похожую на журнал, с их содержание было созвучно с материалами ранних газет и журналов; они исполняли задачи газет - просвещали и информировали» [169, 6.6]. Г.Габдельганеева в статье «Типографская деятельность Казанского университета по печатанию востоковедческих книг», анализируя деятельность Казанского университета по опубликованию тюркских и восточных произведений, указала, что календари К.Насыри заложили основы татарской справочно-библиографической литературы и способствовали развитию татарской научно-популярной литературы [30].
Р.Нуруллина, хотя и не ставит перед собой задачу изучения календарного творчества Х.Максуди, замечает, что он является автором первого татарского настенного календаря [110].
В монографии «Татарча вакытлы матбугат тарихыннан (1905-07 елларда демократик газеталар)» («Из истории татарской печати (демократические газеты 1905-07гг.)» Р.Нуруллина отмечает решающую роль татарских календарей К.Насыри, которую они сыграли в развитии публицистического мышления до того, как возникла татарская периодическая печать. Ученая эти календари называет изданиями журнального типа. Она выдвигает предположение, что эти календари, по сути дела, являлись площадкой, в которой началось формирование татарских газетно-журнальных жанров. Р.Нуруллина также называет К.Насыри первым татарским журналистом [111].
З.Г.Мухаметшин при изучении творческого наследия Ф.Халиди остановился и на его календарях. Отмечая его первенство в составлении настенных календарей, он подчеркнул, что эти издания придерживались в основном литературного направления [102, 6.47-71]. Между тем, эти работы освещают лишь отдельные моменты огромного календарного наследия.
Вследствие того, что календарная деятельность татарских просветителей второй половины XIX - начала XX веков до сих пор не ставилась в центр научных исследований, основная цель диссертационного исследования заключается в раскрытии влияния процесса становления и развития татарских календарей на формирование татарской журналистики, на распространение научных знаний и на популяризацию фольклорных произведений. Цель достигается:
- через определение роли календарей как одного из факторов подъема культурного уровня общества;
выявлением основных направлений распространения авторами календарей научных и просветительских идей;
- изучением тематического содержания и жанрового многообразия календарей.
Источниками нашего исследования являются татарские печатные настольные календари Р.Амирханова на 1841 год, К.Насыри на 1871-1875, 1877,
1879-1885, 1888-1894, 1896 годы, Ш.Рахматуллина на 1891-1897, 1899-1901 годы, Ш.Шагидуллина («Заман») на 1903, 1908-1909, 1912-1913, 1915-1916 годы, М.Кадермати («Машварат») на 1914-1917 годы, К.Баширова («Шарык») на 1915-1916 годы, 25-летний календарь Ф.Халиди, а также настенные календари Ф.Халиди на 1903, 1911-1912, 1914 годы, Х.Максуди на 1898, 1899 годы, издательств братьев Каримовых на 1910, 1911 годы, «Сабах» на 1910-1911 годы, «Миллят» на 1912-1914 годы, «Каримов, Хусаинов и К» на 1912 год, С.И.Строганова на 1908-1910 годы, Ф.С.Аль-Сатмыша на 1902 год, издание медресе «Мухаммадия» на 1903 год, литотипографии И.Н.Харитонова на 1905 год, а также настольные календари на 1867, 1882, 1884, 1886, 1887, 1888/89, 1894, 1902, 1903 годы без конкретно указанных авторов или составителей. Мы постарались охватить большинство календарей, вышедших в данный период. Но, к сожалению, не все издания календарей дошли до наших дней. Поэтому мы опираемся также на некоторые публикации Н.Ф.Катанова в журнале «Деятель».
Произведения устного народного творчества, такие как приметы, пословицы, предания, притчи и анекдоты, а также стихотворения в настоящей работе представлены в авторском переводе с татарского на русский язык.
Хронологические рамки исследования охватывает период с 1841 по 1917 годы - с выхода первого печатного календаря на татарском языке до Октябрьской революции, вследствие которой исследованные календари прекратили свое существование.
Предметом исследования явились материалы, опубликованные в татарских календарях второй половины XIX - начала XX вв.
Тема диссертационной работы требует комплексного подхода, поэтому исследование велось на стыке истории литературы и журналистики. Комплексный подход определил и методику исследования, в основу которой положен принцип целостности и историзма: содержание материалов, представленных в календарях, определяется контекстом литературной и общественной жизни эпохи. Исследование велось на основе таких эмпирических и теоретических методов, как наблюдение, сравнение, анализ-синтез, аналогия.
Научная новизна диссертации состоит в системном исследовании татарских настенных и настольных календарей второй половины XIX - начала XX веков. В ней проанализированы их тематическое и жанровое содержание, отслежено своеобразие становления татарской публицистики в календарных изданиях. Намечены основные направления распространения календарями научных и просветительских идей.
Научно-практическая значимость работы. Наблюдения и выводы диссертации могут быть использованы в лекционном вузовском курсе по истории татарской журналистики, на практических занятиях и семинарах в преподавании татарской литературы в средних учебных заведениях. Материалы диссертации могут быть использованы при написании трудов и составлении учебно-методических разработок по истории татарской журналистики.
Апробация работы. Основные положения и выводы диссертации получили отражение в докладах на итоговых научных конференциях студентов и аспирантов Казанского государственного университета (2000, 2001, 2002), используются в учебном процессе в преподавании курса истории татарской журналистики. По теме диссертации опубликовано 9 работ.
Поставленные задачи определили и логическую структуру работы, особенностью которой является сочетание в каждой главе теоретического и конкретно-исторического аспектов исследования выдвинутой проблемы. Диссертация состоит из Введения, трех Глав, Заключения, Списка использованных источников и научной литературы.
Предпосылки возникновения татарских календарей
В конце 90-х годов XX столетия в русскоязычных изданиях стали появляться рубрики типа «Что происходило в Казани в этот день ровно 100 лет назад». Под этими рубриками помещаются перепечатанные с русских газет XIX века заметки, которые дают представление о повседневной и культурной жизни народа в XIX веке. Татары, в свою очередь, тоже смогли бы вести похожие рубрики на страницах татарских изданий, но, к сожалению, в конце XIX века у них пока не существовало национальных газет. Несмотря на это, мы сделали попытку обращения к самым первым татарским газетам: около трех лет на страницах газеты «Шэпри Казан» читателям предлагались сообщения, опубликованные в газете «Казан мехбире» («Казанский вестник») в 1905-1911 годы.
Удивительно: хотя в России татары по численности населения всегда стояли на первых позициях после русских, первое средство массовой информации на татарском языке - газета «Hyp» («Луч») опоздала ровно на два века от «Ведомостей», которых в XVIII веке начал издавать сам Петр I. Газета «Hyp» начала выходить в Петербурге лишь в сентябре 1905 года. Через месяц в Казани вышел первый номер «Казан мехбире» [38, с.12-13]. Затем появились газеты и журналы в Оренбурге, Уральске, Уфе, Москве, Петербурге, одним словом,- во всех регионах компактного проживания татар.
На основе этих фактов может возникнуть ошибочное мнение, что татары - народ необразованный и некультурный и что у них не было материальных и духовных ценностей для создания собственной прессы. В действительности же у татар все это было, но царе І ое правительство всячески противостояло изданию не только газет, но и книг.
Поэтому до начала XIX века татарская литература в большинстве случаев жила лишь в виде рукописных книг. В середине XVIII века татарские просветители неодократно обращались-к Екатерине II с просьбой дать им разрешение на создание мусульманской типографии. Главными причинами такого желания они называли рост потребности в учебниках и книгах и дороговизну привозимых из Турции изданий. Императрица, напуганная участием татар в Пугачевском восстании, разрешила издать в типографии И.Шнора в Петербурге Коран и сборник действующих в стране законов [84, 6.14-15].
А в 1796 году житель Казани Габдульгазиз Бурашев получил разрешение на издание книг на татарском языке. С 1800 года в 1-й Казанской гимназии на его деньги начала работу типография «Азия». Здесь стали печататься учебники и книги на татарском, арабском и персидском языках. Но прекрасное начало оказалось недолговечным, в 1829 году типографию «Азия» полностью «проглотила» типография Казанского императорского университета, которая до 80-х годов того столетия являлась единственным монополистом в области издания татарских книг.
В 1841 году Л.Шевиц организовал частную типографию для издания книг на татарском языке. А в 1844 году Шаги Яхин открыл первую татарскую частную типографию. Из года в год все больше и больше издавалось татарских книг. Такое явление не могло не напугать царское правительство, и в 1844 году оно запретило выпуск книг на татарском языке. Лишь через 5 лет был снят этот запрет. Но нелюбовь властей по отношению к частным татарским типографиям сохранилась надолго [135,6.27-28].
Так как царская власть запрещала издавать политические статьи, относящие к этой тематике произведения, такие как «Мэкержэ бэете» («Бейт о Макарьевской ярмарке»), «Васыятьнамэ» («Завещание»), «Эрбет бэете» («Бейт об Ирбите»), совсем не получали разрешение на издание или после издания сразу уничтожались. Их появление в народе было настолько опасным явлением, что цензор А.Сарруф, в свое время выдававший разрешение на их печатание, был вынужден освободить занимаемую должность [63, с. 107-111].
В связи с переводом цензурного органа в 1874 году из Казани в Санкт-Петербург дело издания книг на татарском языке осложнилось еще более [84, 6.16]. Если царское правительство всячески противостояло изданию книг на татарском языке, что же можно было говорить о татарских газетах и журналах! Ведь пресса гораздо полнее и масштабнее могла освещать жизнь народа и таким образом могла побудить его к нежеланным действиям по отношению к властям. Но нашлись среди русских и татарски просветителей люди, попытавшиеся превратить своих соотечественников-татар в умных и образованных людей, захотевшие периодически знакомить их с повседневными событиями и явлениями, которые происходили в стране.
Желание иметь татарскую периодику возникло в стенах Казанского университета. В 1808 году профессор И.И.Запольский выступил с предложением о выпуске газет на русском и татарском языках и представил свой проект правительственным органам. К сожалению, через год дали разрешение на издание в Казани газеты лишь на русском языке. Но И.И.Запольский не смог с этим примириться и вновь поднял проблему необходимости газеты и на татарском языке. Но не смог довести начатое дело до конца: вскоре профессор скончался. А газета на русском языке, названная «Казанскими известиями», начала выходить в 1811 году (важно отметить, что она является первой провинциальной газетой в России).
В 1834 году студент восточного факультета Казанского университета М.Г.Никольский вновь поднял вопрос об издании татарской газеты. Им было отправлено прошение на имя попечителя Казанского учебного округа М.Мусина-Пушкина с просьбой выдать разрешение на издание газеты «Бэхрел-эхбар» («Море известий»). Он представил программу газеты, в которой доказывал необходимость периодического органа на татарском языке.
Профессор А.Казембек дал на нее положительную рецензию. Но, пролежав без движения в течение десяти лет, проект был отвергнут.
Известно, что в 1862 году К.Насыри вместе с руководителем литотипографии в Казани Мухамметвали Яхиным также имели желание выпускать газету под названием «Тац йолдызы» («Утренняя звезда»). Но и они получили отказ.
В 1864-1965 годах с проектами издания татарской газеты выступают П.Пашино, В.Курочкин, в 1880-1890 годах - такие татарские просветители, как Г.Ильяси, Ш.Ахмеров, Х.Максуди, К.Мутыги, О.С.Лебедева, но и они ничего не добились [38, с. 10-12].
Возникает вопрос, почему же русское правительство сопротивлялось появлению татарской периодики? Причина известна, и она едина как для того времени, так и для советской действительности: все объясняется политикой русификации, которая велась правящей верхушкой Российского государства. Напуганные тем, что «...удовлетворяя естественную любознательность татар и давая им все нужные сведения из общественной ... жизни», газета на татарском языке якобы «...надолго устранит необходимость изучения татарами государственного языка и ... будет способствовать скорее национальному сепаратизму, чем культурному слиянию татар с русским населением», Казанский губернатор и цензор писали доносы в Петербург [4, с.45-46]. Например, в архиве хранится секретное письмо Казанского губернатора министру внутренних дел, датированное 1903 годом, в котором говорится, что «газета, не включая в себя ничего противоправительственного, невольно может пробуждать национальное самосознание, даже политические мечтания» [92, с. 169]. Этот страх нам понятен, ведь царское правительство исходило из того, что «конечной целью образования всех инородцев, живущих в пределах нашего Отечества, бесспорно, должно быть обрусение их и слияние с русским народом» [146, с.38].
Появление первых периодических настольных и настенных календарей
Каюм Насыри - составитель и издатель первых периодических изданий на татарском языке - календарей - считается зачинателем татарской журналистики.
Как историк, переводчик, философ и литератор К.Насыри был хорошо известен в кругу русских ученых. Его знали И:Готвальд, Н.И.Ильминский, В.Смирнов; К.Насыри переписывался с Л.Н.Толстым. Пользовались его помощью, ссылались на его труды В.Радлов и Н.Катанов.
С.Михайловой выявлено, чго на 168 страницах первой части своего научного труда под названием «Материалы к изучению русско-татарского наречия» Н.Катанов 22 раза ссылается на труды К.Насыри. Она отмечает, что «Н.Ф.Катанов ... называл Насыри крупным ученым, внимательно изучал его работы, считал их особо полезными в исследовании культуры татар» [93, с.66]. Как ученый, К.Насыри печатался в «Известиях Общества археологии, истории и этнографии» [94, с.72].
В 1878 году на базе Казанского университета открылось Общество археологии, истории и этнографии. За всю историю существования среди его членов числилось около 15 представителей татарской интеллигенции и ученых. Среди них достойное место занимал Каюм Насыри [149, с.26].
М.К.Мухарямов отметил, что «плодотворно трудясь во многих областях науки, Каюм Насыри стал поистине ученым-энциклопедистом. В его произведениях представлены почти все отрасли науки того времени». Автор пишет, что К.Насыри выпустил более 40 книг и что их общий объем по некоторым данным достигает 5520 страниц [99, с. 19].
Будучи разносторонне образованным, эрудированным и энергичным человеком, К.Насыри не мог оставаться в стороне от новых веяний жизни. В соответствии с требованиями своего времени он горит желанием издавать газету на татарском языке: в 1862 году подает прошение с просьбой разрешить издание газеты под названием «Тац йолдызы» («Утренняя звезда»). Но царские чиновники нашли причину отказать в издании газеты [82, 6.11-13]. Тогда К.Насыри взялся за издание ежегодных календарей, которые отчасти должны были заменять газеты [35, 6.22].
Надо отметить, что на этом желание издавать1 газету у К.Насыри не исчезло. Видимо, издание календарей для него представлялось лишь началом большего дела или его частью. Потому что на последних страницах календаря за 1871 год, рядом с объявлениями он пишет: «...есть намерение издавать газету на .татарском языке, похожую на это издание. Но каково будет желание народа? Если найдутся люди, которым бы она понравилась, и они были бы «за», то, когда она будет готова, перед выпуском газеты об этом сообщим читателям». Но К.Насыри так и не смог получить разрешение на его издание [35, 6.22].
Его первый календарь появился в свет в 1870 году, он был отпечатан в типографии Казанского университета за счет Ибрагима Габдулрашидовича Абдуллина. Начиная с этого издания до 1898 года он выходил ежегодно (кроме 1886, 1887 и 1895 годов) всего 24 раза.
Причиной того, что календарь на 1886 и 1887 годы не издавался, был пожар, случившийся в квартире К.Насыри в 1885 году [122, 6.62]. Видимо, в те годы у него не хватило ни сил, ни денег для составления и издания нового календаря.
Есть основание предполагать, что у автора и после выхода последнего издания оставалось желание продолжить работу. Во всяком случае, в последнем календаре размещено объявление о том, что в последующих изданиях читатели увидят больше материалов. Но когда на календарь 1898 года цензурным комитетом был наложен арест, К.Насыри приостановил составление календарей и больше не возобновил эту деятельность [33, 6.31].
Календари на 1871-1877 годы назывались «Казан календаре» («Казанский календарь»), а на 1878-1894 годы - «Календарь» [82, 6.17]. На титульном листе календаря на 1896 год стоит название «Мекаддимадэ календарь» («Начальный календарь»), а на 1897 год - «Горренамэ мекаддимадэ календарь» («Начальный календарь»).
Кроме календаря на 188? год, все они отпечатаны в типографии Казанского университета, лишь на 1883 год - в литотипографии Петрова [82, 6.13].
В свое время календари К.Насыри высоко оценивались современниками. В.Д.Смирнов в своей известной статье «Мусульманские печатные издания в России» ежегодное печатание календарей К.Насыри оценивает как попытку «...отрешиться от прежней обскурантной закоснелости, не позволяющей пользоваться печатным словом иначе как только для религиозных идей» [129, с. 101]. Таким образом, он отмечает светский характер календарей.
Календари К.Насыри, как. и другие подобные издания, выходили по сегодняшним меркам небольшими тиражами. Например, календарь на 1888 год в типографии Казанского университета напечатали тиражом в 1200 экземпляров, а на 1889 год и того меньше - в 500 экземпляров [129, с.398].
Хотя К.Насыри не первый человек среди татар, взявшийся за издание календарей, но он первый, кто придал своим календарям основную характеристику периодической печати - периодичность.
Календари К.Насыри составлены по христианскому летосчислению («миляди»), которое было принято при Петре I. Но одновременно в них применяется и мусульманское летосчисление. По этим изданиям можно было узнать время восхода и захода солнца, долготу любого дня данного года. Велся также счет недель. Календари напоминали как о мусульманских, так и о религиозных христианских праздниках.
Кроме христианского летосчисления и хиджры, К.Насыри обращается и к восточному календарю, в котором каждый год обозначен названием того или иного животного. Каждому году - курицы или лошади, свиньи или мыши, коровы или другого животного, он дает краткую характеристику, некий прогноз. Например, в год змеи, по его представлению, будет очень холодно, а в год мыши часто будут идти дожди. Год зайца должен быть очень урожайным.
К.Насыри по месяцу рождения ребенка делает попытку угадать особенности его характера, а также его судьбу. Например: «Родившийся в мае дитя будет обидчивым, злым и болезненным. Если не умрет до 31 года, то проживет до 80 лет» [К.Н., 1872, 6.7].
К.Насыри получал письма от своих читателей с просьбой выслать те или иные книги, календари. А после того, как в 1897 году вышло последнее издание календарей, читатели стали писать ему письма, выражая свое сожаление по этому поводу и одновременно утешая его. М.Гайнуллин приводит в пример письмо Габдулькаюма сына Габдуллатыфа, в котором тот пишет: «Узнав, что в 1989 году календарь не будет издаваться, мы очень-обеспокоились. Каждая Ваша книга достойна стоить 100 рублей» [33, б.31].
Как нам кажется, составители сегодняшних настольных календарей могут взять за образец полезные и интересные стороны изданий К.Насыри. Таковыми являются, на наш взгляд, если взять в содержательном отношении, полезные советы по домоводству, сельскому хозяйству, медицине, информация о действующих законах в стране, начальные сведения по ведению торговли.
В последней четверти XIX века находят распространение отдельные настольные календари, похожие на календари К.Насыри, но проще и примитивнее по содержанию. К сожалению, мы не можем назвать их составителей, т.к. в них их фамилии не указываются. Зато известно, на чьи деньги они издавались. До наших дней дошли некоторые издания, вышедшие в последние два десятилетия XIX века и в первые годы XX столетия.
Особенности материалов по истории, географии и астрономии
Будучи изданиями, обязанными приводить, в основном, календарные сведения, календари очень широко освещают вопросы стиля, как способа летосчисления. К.Насыри уже в своем первом издании календаря на 1871 год на первых страницах объясняет отличия старого и нового стилей летосчисления. «В Европе и России сейчас действуют два способа летосчисления. Первый из них -гражданский, который в России берет начало от указа Петра I от 20 декабря 1699 года. Именно с того времени Новый год начинается с января, считая со дня рождения Иисуса Христа. До этого летосчисление велось по церковному стилю. По нему Новый год начинали с сентября», - пишет он [К.Н., 1871, б.З-4]. Далее дается объяснение григорианскому и юлианскому календарям. К.Насыри отмечает, что существуют календари, в которых год начинается с марта, согласно поверью, что Бог создал мир весной.
К.Насыри объясняет и возникновение високосного года по новому стилю: «...год длится 365 суток и еще четверть суток (6 часов). Ради предотвращения путаницы решено из четырех четвертей за четыре года составить одни полные сутки, и один раз в 4 года февраль имеет не 28, как обычно, а 29 дней. Високосный год состоит из 366 дней» [К.Н., 1871, 6.4].
Материалы подобного содержания встречаем и в настольных календарях Ш.Рахматуллина. Уже в первом выпуске - календаре на 1891 год автор-составитель предлагает правило для определения будущего года: он будет високосным или нет [Ш.Р., 1891, 6.23]. Правило это очень простое: число, образованное из двух последних цифр обозначения года, надо разделить на 4. Если это число делится без остатка, то год - високосный, если выходит остаток, то - нет. Объяснение иллюстрируется примерами. Рассуждает он следующим образом. Берем 1892 год. Число, образованное из двух последних цифр - 92. 92 делится на 4 без остатка, значит, 1892 год - високосный. А при делении чисел 93 и 95 выходит остаток, значит, 1893 и 1895 годы - не високосные.
Объяснение разницы между обычным и високосным годами находит отражение и в других календарях, например, в издании Абдулвали и Мухаммедгали Ахмадуллиных на 1904 год [73, с.236].
С принятием ислама среди булгарского населения распространилось новое мусульманское летосчисление - хиджра. В календарь на 1892 год Ш.Рахматуллин включает несколько материалов по этой тематике. В частности, дается таблица, помогающая определить, на какой день по христианскому календарю приходится начало года по мусульманскому летосчислению [Ш.Р., 1892, 6.17]. Предлагается и другая таблица, по которой можно узнать, какое время покажут часы в других городах России, если в это время в Москве будет ровно 12 часов дня [Ш.Р., 1892,6.16].
Подобная информация встречается также в издании Абдулвали и Мухаммедгали Ахмадуллиных - настенном календаре на 1904 год [73, с.236] и в настенном календаре на 1902 год, составленном Ф.С.Аль-Сатмышем [Ф.С.Аль-Сатмыш, 1902, 26 гыйнв.].
Ш.Рахматуллин поместил в своих календарях очень интересную статью по истории летосчислении. По Ш.Рахматуллину их насчитывается десять. Среди них - летосчисления с сотворения мира, по Аврааму, Олимпиаде, Римское, Буддистское, Еврейское, Исламское и другие. Автор рассказывает, когда и как они начинались, какой год сейчас по каждому летосчислению, кроме того, он учит высчитывать, на какой год по другому летосчислению приходится текущий год. Для этого надо от числа года данного летосчисления отнять разницу лет между возникновением этих летосчислении [Ш.Р., 1892, 6.20-23].
Похожую статью - «Ел хисабы» («Летосчисление») - находим в настенном календаре на 1905 год по христианскому или на 1322/23 годы по мусульманскому календарю, отпечатанном в 1904 году в литотипографии И.Н.Харитонова. Составителем объясняется разница в летосчислениях. До рождения Иисуса Христа, например, счет велся с зарождения мира. «В 1492 году начало года перенесли на начало сентября, это продолжалось до 1700 года. В 1700 году начало года перенесли на начало января, и год рождения Иисуса Христа начали считать первым годом. Данный счет ведется до сих пор», -пишет автор [И.Н.Харитонов, 1905,1-2 гыйнв.].
Кроме этого, во всех настенных календарях присутствуют таблицы на все 12 месяцев данного года, в них называется каждый день, указываются дни недели, а также время восхода и захода солнца, долгота дня. В настенных календарях, естественно, такая информация представлена на лицевой стороне каждого листа; кроме того, указываются мусульманские и христианские праздничные дни.
Таким образом, календари на татарском языке, в первую очередь, выполняли свою самую главную функцию - содержали информацию о месяцах, числах, днях недели, праздниках, т.е. являлись справочными изданиями, содержащими словесно-цифровые хронологические данные.
Еще одна из наиболее глубоко освещенных разделов науки в календарях на татарском языке - история, потому что люди всегда заинтересованно относятся к изучению своего прошлого.
Роль календарей в формировании газетно-журнальных жанров в татарской публицистике
Как было уже отмечено, татарские календари вначале в определенной степени заменяли национальные газеты, что доказывается многими учеными, поэтому календари старались информировать читателей о крупных событиях, происшедших в мире в год составления календарей. Такое содержание было заложено в их программе. Если обратиться к характеристике русских исторических календарей, данной В.Алексевым, он пишет, что «в отдаленных уголках России они (календари - Р.З) были порой единственным печатным источником полезных сведений. По календарям народ учился грамоте, познавал мир» [3, с. 140]. То же самое, на наш взгляд, можно сказать и о первых татарских календарях.
Первые настенные календари возникли на благородной почве просветительских идей, они основывались на желания просветителей выпускать газеты на татарском языке. Первые календари являлись первенцами татарской периодической печати и в определенной мере стали заменителями газет.
Какие функции возложены на газеты? Они должны информировать и пропагандировать, организовывать и воспитывать, учить и развлекать. Такие же функции выполняли исторические календари, т.к. они вначале в определенной степени заменяли национальные газеты, что было доказано учеными. Чтобы выполнять те же функции, что и газеты, составители календарей вынуждены были пользоваться не только литературными, но и газетно-публицистическими жанрами. Естественно, к началу издания татарских календарей газетно-журнальных жанров как таковых еще не существовало: газет и журналов на татарском языкетогда не было. Но перед составителями календарей имелись образцы в виде зарождающихся и развивающихся публицистических жанров в русской журналистике. Составители первых татарских календарей, опираясь на эти образцы, сами пытались создавать некоторые газетно-журнальные жанры татарской публицистики, таким образом, внесли опредленную лепту в развитие публицистических жанров.
1. В первую очередь остановимся на информационных жанрах. В периодической печати они выступают основными носителями оперативной информации, позволяющими аудитории осуществлять постоянное наблюдение за интересными, значительными событиями действительности.
В настоящее время среди ученых существует плюрализм мнений по вопросу о жанрах, можно даже сказать, что каждый исследователь творит собственную теорию жанров. Действительно, В.В.Ворошилов приводит несколько теорий жанров. Эти теории различают следующие информационные жанры: оперативно-новостные жанры - заметка всех видов, оперативно-исследовательские жанры - интервью, репортаж и отчеты (по Л.Е.Кройчику [26, с. 138]). Интервью, оперативное комментирование, репортерское исследование являются жанрами новостной журналистики (по М.И.Шостаку [26, с. 138]). Различают также проблемный, познавательный или событийный репортаж, монолог-, диалог-, полилог-интервью, беседа, сообщение, зарисовка, отчет (по исследованиям преподавателей кафедры периодической печати факультета журналистики Санкт-Петербургского университета [26, с. 13 8-139]). Существуют и такие классификации: заметка, репортаж, зарисовка (по Б.В.Стрельцову [130, с.22-82]), виды заметки как событийная заметка, анонс, аннотация, мини-рецензия, блиц-портрет, мини-обозрение, мини-история; а также блиц-опрос, вопрос-ответ, репортаж, некролог, информационная корреспонденция, информационный отчет, информационное интервью (по А.А.Тертычному [137, с.63-88]).
Но как бы там не было, информационные жанры составляют основную часть массовых коммуникационных потоков. Основным их назначением является сообщение новостей. Естественно, все они не могли быть использованы в первых татарских календарях, т.к. некоторые из них появились в татарской публицистике позднее. Но зачатки некоторых из них нами были обнаружены в календарях. Например, несомненно, в календарях присутствовали заметки.
М.С.Черепахов заметкой называет простую, но важную форму газетного материала, который отвечает на вопросы, как «что произошло, где именно, когда», а также «кто является действующим лицом, о ком или о чем сообщаются те или иные факты» [156, с.5].
По определению современных теоретиков, заметка - небольшого размера жанр, излагающий результат определенного изучения. В таких материалах не рассказывается о глубине этого изучения, о том, какими методами была получена информация, не излагаются авторские эмоции. Главное - краткое изложение результата изучения [137, с.53].
Если раньше в журналистской науке принято было делить заметки всего на два вида: на короткие хроникальные сообщения и на заметки с заголовками [156, с.8], то на сегодняшний день исследователи различают и такие виды заметок, как событийная заметка, анонсы, аннотация, мини-рецензия, блиц-портрет, мини-обозрение, мини-история, мини-советы [137, с.63-72]. По этой классификации в татарских календарях присутствуют событийные заметки и мини-советы.
В заметках раскрывалась жизнь народа в Казанской губернии, России и за рубежом. Они встречаются практически во всех календарях второй половины XIX - начала XX веков. Особенно много заметок в календарях «Заман» Ш.Шагидуллина, «Машварат» М.Кадермати, «Шарык» К.Баширова.
Вначале календарные заметки содержали нормативную информацию. Нормативная информация - это нормативные сведения, требования, невыполнение которых может повлечь за собой определенные санкции. В основном, это - политические, экономические, моральные, медицинские нормы [137, с.61].
Например, К.Насыри перепечатал из сборника «Известия Казанской епархии» указание министерства народного просвещения об обучении мусульманских детей русскому языку «Балаларны урысча укыту тугрысында» («Об обучении детей русскому языку»). В нем говорится, что с целью вырастить детей воспитанными и образованными в местах смешанного проживания мусульман и русских открываются татарские школы, в которых детей учили бы русскому языку. В них учителей следовало назначать из татар, хорошо знающих русский язык, хоти за неимением таковых разрешалось брать и русских учителей. Но жалование с государственного бюджета им не предусматривалось: платить ему должны были родители учеников [К.Н., 1871, Б.61-63].
Другая заметка К.Насыри под названием «Иске кэгазь акча бэянында» («О старых бумажных купюрах») отвечает на те вопросы, с которыми сталкиваются покупатели. В ней автор рассказывает о том, как, где и при каких условиях меняют старые, рваные, испачканные и испорченные бумажные деньги [К.Н., 1871, 6.60-61].
В календарях присутствуют заметки и с программными информациями. Программа - это представление об определенной совокупности последовательных действий, в ходе которых применяются конкретные средства достижения желаемого результата, один из вариантов действия. Одним словом, программная информация обладает рекомендательным харатером [137, с.62-62].
Например, помещенная на страницах настенного календаря медресе «Мухаммадия» заметка «Мегаллим-хелфэ» («Преподаватель») [М-ия, 1904, 29 сент.] передает программную информацию о том, какими качествами должен обладать человек, который берется за обучение детей.