Содержание к диссертации
Введение
Глава 1. Теоретические предпосылки коммуникативно-прагматического исследования жанра журналистского расследования 13
1. Общая характеристика коммуникативных жанров в арсенале современной журналистики 13
1.1. Информационные жанры 15
1.2.Аналитические жанры 16
1.3. Публицистические жанры 17
2. Становление категориальных характеристик журналистского расследования в адаптивном процессе жанрообразования 19
Выводы по первой главе 28
Глава 2. Функционально-семантическая специфика реализации коммуникативного акта журналистского расследования 29
1. Этапная характеристика КА ЖР 29
1.1. Этап предварительных действий журналиста в коммуникативном процессе ЖР 29
2. Инвариантная структура коммуникативного акта журналистского расследования 36
2.1. Блок коммуникативных действий вопросной (интеррогативной) направленности 38
2.2. Оценочный характер речевых действий информативно дескриптивного блока в коммуникативном акте журналистского расследования 52
2.3. Особенности реализации аргументативных речевых действий в коммуникативном процессе ЖР 69
2.3.1. Место и назначение фактов в коммуникативном процессе журналистского расследования 81
2.4. Блок директивных действий 98
Выводы по второй главе 105
Глава 3. Содержание и структура коммуникативного пространства журналистского расследования 108
1. Содержательные параметры конститутивных единиц коммуникативного акта ЖР 108
1.1. Пресуппозиционная основа коммуникативного акта ЖР 117
2. Специфика субъектности / адресатности в коммуникативном акте журналистского расследования 122
2.1. Фактор субъекта коммуникативного акта журналистского расследования 122
2.2. Фактор адресата в коммуникативном акте журналистского расследования 124
2.3. Ролевые характеристики участников диалогического взаимодействия в ситуации вопросно-ответной коммуникации 129
3. Функциональная специфика коммуникативного акта журналистского расследования в типовом интерактивном пространстве 134
4. Структурно-тематическая организация текста ЖР 139
5. К определению жанровой принадлежности журналистских расследований: структурно-тематический и функционально-семантический критерии 157
5.1. Жанровая характеристика журналистского расследования 160
Выводы по третьей главе 162
Заключение 166
Литература 174
Приложения 186
- Становление категориальных характеристик журналистского расследования в адаптивном процессе жанрообразования
- Оценочный характер речевых действий информативно дескриптивного блока в коммуникативном акте журналистского расследования
- Пресуппозиционная основа коммуникативного акта ЖР
- Структурно-тематическая организация текста ЖР
Введение к работе
Проблема жанровой структуры публицистических произведений остается одним из самых актуальных направлений научной мысли в современной российской журналистике. Формирование представлений о жанровых особенностях журналистского произведения имеет весомую практическую значимость, так как дает возможность журналисту осознанно ориентироваться в ситуации при создании конкретного типа текста, в наибольшей мере «приспособленного» для адекватного освещения исследуемого явления. Поэтому на современном этапе развития журналистской науки важным оказывается не только поиск новых форм и методов получения и передачи информации, но и подготовка теоретической базы для уже существующих и успешно функционирующих, но до конца не изученных жанров журналистики. В этом отношении дискурсивный жанр журналистских расследований остается одним из наименее всего исследованных.
Реферируемая работа, в частности, посвящена изучению категориальных признаков медийного дискурса журналистского расследования (далее – ЖР) в жанровом ряду современной журналистики, а также рассмотрению коммуникативно-прагматических особенностей коммуникативного акта жур-налистского расследования. Актуальность работы определяется тем, что в настоящее время в расследовательской журналистике идет интенсивная переоценка ценностей, жанров, форм и методов подачи информационного материла (Вартанова, 2006; Журналистское расследование: История метода и современная практика, 2003; Ким, 2001; Левкин, 1999; Changing media and communications, 1998). Именно поэтому назрела необходимость более тщательного изучения журналистского расследования как разновидности дискурсивного жанра СМИ.
В типологиях журналистских жанров журналистское расследование обычно относят к аналитическим публикациям. Некоторые исследователи высказывают точку зрения о том, что журналистское расследование включает также признаки других жанров (Журналистское расследование: История метода и современная практика, 2003; Станько, 2001; Ученова, 1982). Несмотря на это, место жанра «журналистское расследование» среди других жанров журналистских произведений конкретизировано не было (Журналистское расследование: История метода и современная практика, 2003; Кольцов, 1990; Муратов, 2000; Станько, 2001; Тертычный, 1998; 2000; 2002; Уллмен, 1998; Ученова, 1982; Чиликина, 2000; Шум, 2000; 2002; Bracker, 2002; Stoeber, 2002 и др.).
Объектом данного исследования являются тексты журналистских расследований, опубликованные в отечественных СМИ.
Предмет исследования – особенности, структура и единицы коммуникативного процесса журналистского расследования.
Материалом для исследования послужили тексты 300 журналистских расследований, опубликованные в отечественных СМИ общим объемом 2000 стр.).
Цель исследования – установление семантико-прагматической структуры коммуникативного акта журналистского расследования и определение жанровой принадлежности журналистских расследований по совокупности признаков структурно-тематического и функционально-семантического критериев.
Для достижения поставленной цели были поставлены следующие задачи:
-
описать историю становления категориальных характеристик журналистского расследования в адаптивном процессе жанрообразования;
-
проанализировать основные системные характеристики комплексного коммуникативного акта журналистского расследования (ЖР);
-
выявить функциональную специфику коммуникативных единиц в комплексном коммуникативном акте журналистского расследования;
-
показать их содержательно-конструктивные особенности;
-
описать иллокутивную структуру отдельных этапов КА ЖР и построить инвариантную модель КА ЖР;
-
проанализировать аргументативную структуру организации КА ЖР;
-
построить модель коммуникативного взаимодействия в ситуации ЖР;
-
описать основные функциональные условия реализации комплексного коммуникативного акта ЖР;
-
рассмотреть пресуппозиционную основу КА ЖР;
-
определить ролевую характеристику участников КА ЖР;
-
установить общие структурно-тематические признаки жанра ЖР;
-
на основании описанной инвариантной структуры КА ЖР разработать функциональный критерий для выделения категориальных свойств жанра журналистского расследования.
Задачи, поставленные в исследовании, определили применение соответствующих методов, основными из которых являются методы описания и сопоставления, метод дефиниции и контекстуального моделирования, метод семантической и прагматической интерпретации высказывания. Также в работе были задействованы методы: фреймового моделирования речевого общения, изучения коммуникативных ролей в диалогическом общении.
Теоретической базой исследования функционально-семантических особенностей актов медийной дискурсии ЖР послужили труды отечественных и зарубежных ученых в области теории коммуникации, теории речевых актов, теории деятельности, прагма-, социо- и психолингвистики, логико-семантического анализа и конверсационного анализа, журналистики, психологии и социологии. За основу берется концепция динамической модели диалогического общения, разработанная профессором А.А. Романовым (1986; 1988; 1989; 1991; 1992; 1995; 1995а; 2002; 2006 и др.).
Новизна подхода, предложенного автором, заключается в поэтапном представлении сущности коммуникативного процесса журналистского расследования, в определении специфических черт журналистского расследования как особой формы речевой коммуникации заданного функционально-семантического типа, в описании инвариантной структуры КА ЖР, а также в системной характеристике организационной структуры КА ЖР и его единиц, в построении модели коммуникативного взаимодействия в ситуации журналистского расследования и описании функциональных условий реализации комплексного коммуникативного акта ЖР. Новой является также методика функционально-семантического анализа текстов профессиональной коммуникации в сфере журналистского расследования. Оригинальной является предпринятая попытка использования комплекса признаков структурно-тематического и функционально-семантического планов для установления и описания жанровой характеристики журналистских расследований.
На защиту выносятся следующие теоретические положения:
1) Точному и подробному описанию жанра ЖР мешает «узкий» подход к факторам жанрообразования: «традиционные» факторы жанрообразования (предмет отображения, целевая установка (функция) отображения, метод отображения) не играют «решающую» роль в установлении жанровой специфики ЖР. Для выделения категориальных признаков ЖР в жанровом ряду современной журналистики необходимо не только определение и описание комплекса жанровых признаков структурно-тематического плана, но и выявление функционально-коммуникативной специфики коммуникативного процесса журналистского расследования.
2) Комплексный характер профессиональной (коммуникативной, речевой) деятельности журналиста связан с набором задач, которые приходится решать в процессе описания и анализа негативных феноменов окружающей действительности. Профессиональная деятельность журналиста, предваряющая и лежащая в основе собственно коммуникативно-дискурсивного акта журналистского расследования (КА ЖР), обладает этапным характером реализации в виде совокупности операций, отмеченных качественной определенностью, однородностью и закономерной для конкретного типа целевого воздействия последовательностью их осуществления. Несмотря на разнообразие используемых в КА ЖР речевых актов, каждый этап ЖР характеризуется предпочтительным использованием определенных иллокутивных действий, образующих иллокутивные блоки.
3) Коммуникативный акт ЖР является полииллокутивным комплексным (гибридным) актом. Функциональная ориентированность коммуникативного акта ЖР определяется комплексом коммуникативных (или речевых) актов разной прагматической направленности: вопросных (интеррогативных), оценочных, аргументативных (информативно-дескриптивных), директивных. Инвариантный характер реализации иллокутивного потенциала КА ЖР соответствует формуле с предикативным ядром в виде предикатов «убеждать», «спрашивать», «оценивать», «утверждать», «констатировать», «побуждать». Комплексный характер этапного развития КА ЖР представлен в виде формулы-цепочки: Убеждать спрашивать / констатировать / оценивать / утверждать, побуждать (Г, С, р) намереваться (Г, каузировать (Г, становиться (знать, понимать, принимать (С, р) становиться (совершать (С, р)))). Атомарные предикаты «знать, понимать, принимать, совершать (С, р)» выражают коммуникативную успешность данного речевого действия, т.е. перлокутивный эффект как консеквент.
4) Целевой параметр коммуникативного взаимодействия между журналистом и аудиторией обусловливает процесс протекания исследуемого акта в рамках семантической конфигурации полииллокутивной структуры: Х спрашивает У (запрашивает информацию) по поводу (р) и тем самым (актом запрашивания) каузирует У отреагировать шагом ответа в пределах заданного тематического пространства Х оценивает (сообщает У о своей отрицательной оценке) информацию ABC по поводу (р) как противоречащую (не соответствующую) законам, нормам, ценностям, потребностям, представлениям и т.п. Х желает изменения (р) в соответствии с критериями оценки Х констатирует наличие аргументов АBC относительно (р) Х формулирует (утверждает, что существуют) определенные заключения Q(АВС) с целью устранения незнания, неопределенности, неточности в знании У по поводу (р) тем самым Х убеждает У, что Q(АВС) истинно (каузирует У понять и принять Q(АВС)) тем самым Х побуждает (каузирует) У отреагировать (вербальным / авербальным) действием в рамках заданного тематического пространства.
5) Основным (доминантным) жанровым признаком ЖР как самостоятельного вида профессиональной деятельности журналиста является инвариантная семантико-прагматическая структура КА ЖР. Доминантность функционально-семантического критерия выделения жанра ЖР проявляется в том, что выделенная инвариантная структура КА ЖР является его постоянным жанровым признаком.
Теоретическая значимость исследования заключается в комплексном подходе к описанию иллокутивной структуры КА ЖР и механизмов воздействия журналистов на получателей информационного сообщения. В теоретическом плане данное исследование способствует развитию теории коммуникации, теории речевого воздействия, и представляет собой вклад в общую теорию прагматики и психологии общения.
Практическая значимость работы состоит в том, что ее результаты могут быть использованы в области профессиональной коммуникации (телевидение, газеты, журналы, электронные СМИ), а также в области манипулятивных вербальных технологий (спичрайтер, имиджмейкер и др.). Результаты исследования могут быть полезны как при подготовке специалистов в области лингвистики и журналистики, так и для представителей различных профессий, связанных с массовой коммуникацией, в плане повышения речевой культуры и коммуникативной компетенции, оптимизации воздействующей функции речи, а также для разработки специальных курсов и семинаров по теории коммуникации, речевых актов, прагматике, журналистике.
Апробация работы осуществлялась в различных формах. Основные положения и результаты диссертационного исследования были представлены в докладах на международно-практических конференциях, всероссийских научных конференциях и научно-практических конференциях:
По теме диссертации опубликовано 7 работ общим объемом 4,45 печатных листа.
Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, списка литературы и приложения.
Становление категориальных характеристик журналистского расследования в адаптивном процессе жанрообразования
Общеизвестно утверждение практикующих мастеров пера о том, что смешение жанров в журналистике нежелательно. И если, например, в изобразительном искусстве взаимопроникновение жанров исторически обусловлено и неизбежно, то в журналистике «чистота» жанра является одной из его качественных характеристик.
«Жанр определяет способ деятельности журналиста только в самых общих чертах - речь идет о направлении мысли, о «порядке осмотра мира», но отнюдь не о конкретных приемах и поступках. Больше того, предполагается, что журналист, зная общий путь к цели, непременно постарается изобрести свой собственный ход, придерживаясь только основных ориентиров» (Шибаева, 2000). Поэтому в журналистике идет постоянное обновление «жанровой палитры», причем предполагается, что наиболее активно оно идет в такие переломные моменты развития общества, какой наблюдается в настоящее время (Вартанова, 2006; Ким, 2001; Левкин, 1999; Ученова, 1976; Changing media and communications, 1998). Подобные изменения вызваны необходимостью «адаптации» жанров к новым коммуникативным ситуациям, порождаемым, в частности, изменением роли журналиста в обществе в конкретный период его развития.
Жанрообразующими признаками, которым традиционно уделяют внимание при описании жанровой характеристики журналистских сообщений, являются: предмет отображения, цель (функция) отображения, метод отображения. Вероятно, ЖР как явление современной журналистики обладает специфическим набором целей, предмета отображения, средств и методов профессиональной деятельности, условий осуществления. Рассмотрим их подробнее.
Цель и результат журналистского расследования всегда специфичны, например: в том, чтобы исследовать скрытые стороны различных явлений действительности и человеческой деятельности; установить причину определенного явления, процесса, ситуации, обнаружить скрытые пружины, приведшие в действие некий механизм, породивший вполне конкретный результат; чтобы получить новые, незамеченные или неизвестные прежде факты, в определенной мере проливающие свет на случившееся (Шум, 2002; Ким, 2001); чтобы создать журналистское произведение, которое обладает высокой новостной ценностью и большой значимостью для общества; в том, «чтобы помочь читателю в понимании того, что происходит в нашем все более сложном мире» (Д. Роберте, цит. по: Берлин, 1989: 12). Т.е. кроме информирующей функции, расследовательская журналистика приобретает также и коммуникативно-прагматическое назначение — своими собственными силами и обязательно честными средствами отстаивать принципы справедливости и равенства перед законом, ставить барьер на пути коррупции, лжи, махинаций и т.п. (Авраамов, 2003; Ламбет, 1998; Профессиональная этика, 2002; Changing media and communications, 1998). Как видим, описанные выше цели отображения в тексте ЖР могут преследоваться авторами сообщений и других информационных жанров. Кроме этого отметим, что хотя обозначенное в теоретической литературе целевое назначение ЖР связано с тематической ориентированностью ЖР, функциональная сторона осуществления ЖР в научных исследованиях все-таки игнорируется.
Цель автора ЖР определяется также глобальными целями публицистического дискурса (о понятиях «глобальная цель», «этапная цель» см.: Романов, 1988) - сообщить информацию конкретно и объективно; убедить, т.е. склонить адресата (индивидуального и коллективного / массового) к своему мнению, использовав нужные аргументы и доказательства, апеллируя, в первую очередь, к разуму собеседника, к его жизненному опыту; внушить, т.е. обратиться не только к разуму, но и к чувствам адресата, использовав наряду с логическими эмоциональные средства воздействия; побудить к действию, т.е. призвать, убедить партнера в необходимости действия таким образом, чтобы ответной реакцией было бы непосредственное действие.
Предметом журналистского расследования становится какое-либо «громкое» негативное явление, которое невозможно не заметить (это различные преступления, факты преступных намерений, некомпетентности, халатности и др., события, вызывающие повышенный, часто нездоровый, интерес аудитории).
В качестве предмета журналистского расследования выступают чаще всего разного рода негативные феномены окружающей действительности (преступления, происшествия, конфликты и т.п.), существование которых кто-то пытается скрыть от общества, исторические и другие (кроме государственной и военной) тайны. Это и определяет своеобразие предмета расследования, его отличие, например, от предмета выступления журналиста-аналитика, очеркиста, фельетониста и пр., которые могут тоже писать о преступлениях, происшествиях, тайнах, но уже выявленных келі-то, известных. Предмет, которым предстоит заниматься журналисту-расследователю, может быть любым, однако он должен соответствовать значимой для общества цели (Андрющенко, 1973; Ким, 1998; Муратов, 2000; Тертычный, 2002 и др.). Ср. классификацию журналистских расследований по предмету, которым занимается расследователь в современной российской журналистике (Тертычный, 2002: 98-99): 1) случаи коррупции; 2) политические преступления; 3) экономические преступления; 4) экологические преступления; 5) исторические тайны и т.п.; 6) социально-бытовые преступления.
К какому бы типу ни относился предмет будущего расследования, в любом случае он не будет расследован без инициативы, усилий со стороны самого журналиста. Тем не менее, говорить о жанровой принадлежности журналистского расследования, имея в виду лишь предмет отображения, можно только в определенных пределах.
В процессе анализа ЖР важно учитывать жанрообразующую роль метода. Расследование как метод открывает пути к нескольким жанрам: корреспонденции, проблемному очерку, статье и др. «Осознавая и творчески осваивая процесс развития жанров, важно не терять из виду, что за внешне наглядными метаморфозами жанров происходит многомерное сочетание, пересечение и взаимодействие методов журналистского познания, репортерского поиска, приемов исследования, и именно в этих, спрятанных в глубине строки, взаимодействиях обнаруживаются многие «секреты» эволюции традиционных жанровых форм» (Ученова, 1982: 89).
Метод познания действительности в ЖР дополняется ориентированной на аудиторию демонстрацией соотнесенности размышлений автора с мыслями, мотивами, позицией адресата. Это выражается в том, что журналист часто не только предлагает готовый результат познания, интерпретации исследуемых явлений, но и эксплицирует, делает зримым для аудитории ход самого познания. Он исследует события как бы вместе с аудиторией. Методы получения информации, к которым прибегает автор ЖР, роднят его, с одной стороны — со следователем, инспектором уголовного розыска, а с другой — с ученым-исследователем (например, в исторических расследованиях, связанных с громкими делами прошлых лет) — это наблюдения, интервью, анализ документов и т.д. Получается, что метод познания действительности также не играет существенной роли в выделении ЖР в автономный жанр.
Что касается композиции и стилевых особенностей в определении жанровых границ ЖР, то выраженность этих жанровых признаков может быть определена только после соответствующего изучения текстов ЖР (см. Главу третью диссертации).
Постоянство связей между определенным предметом, функцией и методом обеспечивает тематическую устойчивость ЖР, которая делает жанр узнаваемым. Однако описанных жанрообразующих признаков ЖР явно не достаточно, чтобы определить место ЖР в жанровой типологии журналистских произведений, поскольку описанные признаки ЖР пересекаются с жан-рообразующими признаками других жанровых разновидностей журналистских произведений.
Журналистские публикации расследовательского типа при более внимательном рассмотрении представляют собой не просто интервью, беседы или опросы, а «завершенные аналитические произведения со строгой структурой изложения, в которых автор выдвигает различные версии, приводит аргументы в пользу тех или иных мнений, решений и подводит нас к определенному выводу» (Тертычный, 2002: 49).
При этом ЖР не может являться полным аналогом журналистских произведений других жанров. В текстах-расследованиях встречаются отдельные элементы информативных и аналитических жанров журналистики. Ср., например, отдельные фрагменты интервью в тексте журналистского расследования одного из случаев по «отмыванию» денег, полученных, по мнению автора публикации, незаконным путем:
«Из интервью с директором Института проблем глобализации, доктором экономических наук Михаилом Делягиным...
— Существуют два типа преступных денег. Первый: когда я совершил уголовное преступление и заработал криминальные деньги... Второй: я про сто не плачу налоги в России, а вывожу их куда-нибудь на Кипр или в Латвию, где налоги поменьше. Причем вывожу незаконно... [...]
Оценочный характер речевых действий информативно дескриптивного блока в коммуникативном акте журналистского расследования
Комплексный характер профессиональной (коммуникативной, речевой) деятельности журналиста связан с набором задач, которые приходится решать в процессе описания и анализа негативных феноменов окружающей действительности. Одной из задач, которую журналист решает при расследовании, является оценка разного рода фактов, событий, личностей, попадающих в тематическое пространство ЖР. «Журналистика служит как бы увеличительным стеклом при выражении неизбежных социальных эмоций и суждений, даже если оценочность тщательно маскируется под объективность...» (Корконосенко, 1995: 31; также: Мартыненко, 1998).
Оценочные коммуникативные (речевые) действия в- журналистском расследовании связаны с установлением соответствия или несоответствия оцениваемых явлений (фактов) существующим в обществе нормам, потребностям, образцам, представлениям (критериям оценки).
Роль оценки заключается в том, что она предваряет дальнейшие шаги в расследовании, позволяет установить место каждого участника в изучаемом деле, помогает установить механизм осуществления нарушений и определить проспекцию дальнейших действий.
В качестве объектов оценки следует рассматривать не только собранные доказательства, но и все обстоятельства, образующие контекст нарушения / преступления; тактические и технические приемы и средства обнаружения и исследования доказательств; решения следственных органов и других компетентных организаций; план расследования; поведение причастных к делу лиц; информацию, полученную от специалистов; оперативную информацию и т.д.
Результаты логически обоснованных оценок получают свое выражение в суждениях о квалификации деяний, допустимости и относимости доказательств, их связи между собой, в устранении противоречий между содержанием информации, полученной из разных источников; выяснении значимости каждого факта и всей их совокупности для установления отдельных обстоятельств изучаемого дела.
Факты, подходящие для доказательства / опровержения тезиса, оцениваются непрерывно на всем протяжении журналистского расследования. Однако оценочная деятельность журналиста может преобладать над другими действиями (собиранием фактов, исследованием доказательств), как это бывает, например, при составлении плана расследования или при соединении нескольких дел журналистского расследования.
В процессе оценочной деятельности расследователь осуществляет критическую оценку и проверку каждого факта, описание каждого факта, отбор фактов из типичных и часто повторяющихся, классификацию фактов по видам изучаемых явлений в журналистском расследовании, установление взаимосвязи фактов. Например:
«Вот как он оценивает журналистскую работу Натальи Скрылъ: «тагметовская тема не была для нее приоритетной...» Текст 10 ЖР. «Убийство Натальи Скрылъ, журналистки газеты «Наше время» (Ростов-на-Дону, Таганрог)»)
«Состояние личного состава Вооруженных сил в настоящее время молено оценить как тяжелое. Главными проблемами являются демотива-ция военнослужащих (связанная не в последнюю очередь с существенным ограничением их социальных прав) и их депрофессионализация». (Текст ЖР 14 «Восьмилетка отставания и потерь»)
Собранная база данных станет полезной журналисту лишь после того, как факты подвергнутся необходимому анализу и точному истолкованию. Добытые сведения должны быть оценены по достоверности, надежности, значимости, согласованности, полноте, возможности использования. Для. этого немаловажно умение любого специалиста, имеющего дело с информацией, оценивать значимость получаемых сведений (Плэтт, 1996: 3-27). Значимость информации определяется ее содержанием, то есть фактологической насыщенностью, а также достоверностью этого содержания.
Важным вопросом в исследовании коммуникативной специфики ЖР является проблема достоверности оценки. Степень достоверности оценочных суждений журналиста будет изменяться в зависимости от того, какие именно факты становятся ему известны. Если источник информации ненадежен, то факт оценивается как сомнительный, неправдоподобный или неопределяемый, что в тексте фиксируется соответствующими лексическими единицами, например:
«Напомним: сразу после того как о трагедии стало известно, власти Республики Алтай поспешили сообщить, что охотники имели все необходимые лицензии. Однако они застрелили архаров, разрешения на отстрел которых быть не может. Вероятно, что и те лицензии, о которых заявили алтайские чиновники, оформлены задним числом.» (Текст ЖР 15 «Алтайцы не ходят в те места, где погиб вертолет»)
Для оценки фактического материалы с точки зрения его правдивости журналисту в борьбе с вероятной дезинформацией следует:
— различать факты и мнения;
— понимать, способен ли информатор по своему положению иметь доступ к сообщаемым фактам;
— учитывать субъективные (самомнение, фантазийность...) характеристики источника и его предполагаемое отношение к выдаваемому сообщению;
— применять дублирующие каналы информации;
— исключать все лишние промежуточные звенья;
— помнить, что особенно легко воспринимается та дезинформация, которая журналист предполагает или желает услышать (Кузнецов, 2003).
Констатируя, утверждая, заявляя о существования какого-либо факта (р - некоторой пропозиции), оценивая его и аргументируя свою точку зрения относительно (р), говорящий выражает убеждение (веру в то), что (р). Убеждение объединяет речевые акты утверждения, констатации, замечания, объяснения, аргументацию в коммуникативно-функциональный блок информативно-дескриптивного типа (ср. отличительный признак иллокутивных речевых актов «выраженное психологическое состояние»: Серль, 1986: 170-194; Остин, 1986: 22-130; ср. также условия внутреннего содержания состояния говорящего (УСГ): Романов, 1988: 57). Информативно-дескриптивный иллокутивный тип речевого взаимодействия представляет собой наиболее монолитный в плане выражения целевого воздействия класс. К нему относятся констативы, аргументивы, деск-риптивы и нарративы, которые в той или иной мере, прямо или косвенно отражают отношение говорящего к некоторому положению дел (обстоятельствам рассматриваемого дела).
Так, речевые акты констатации фактов в ЖР рассмотрены нами как разновидность прагматического типа информативно-дескриптивных (по А.А. Романову, 1988) единиц. Семантическое содержание констативных высказываний в тексте ЖР может быть представлено в виде следующей последовательности цепочек:
Утверждать (Г, С, р) — УПС — р - любое;
Утверждать (Г, С, р) — А-1 — демонстрировать (Г, истинно (р);
Утверждать (Г, С, р) — А-2 — предполагать (Г, не утверждать (Г, С, р) — не знать (С, существовать (р)));
Утверждать (Г, С, р) — УСГ — верить (Г, истинно (р));
Утверждать (Г, С, р) - УИС — ручаться (Г, истинно (р));
Утверждать (Г, С, р) - УОД — намереваться (Г, каузировать (Г, становиться (знать (С, р))) (см.: Романов, 1988; 2006: 20-24).
Предварительные условия функционирования данного прагматического типа текстов таковы: а) принцип коммуникативной заинтересованности -любой, б) сотрудничество - любое, но при большей заинтересованности инициатора взаимодействия, в) отношения — любые. Кодекс доверия обусловливает принятие истинности утверждения со стороны адресата, т.е. в ситуации ЖР читательская (или др.) аудитория доверяет автору ЖР настолько, чтобы считать его утверждения относительно тематического содержания истинными. Например, в следующем фрагменте ЖР истинность утверждений в функциональном контексте интенсивного выражения мнения обусловлена самими актами утверждения лиц и организаций, задействованных в ЖР: «Согласно утверждению газеты, Нечаев был уволен с поста редактора «Молодого коммунара» «за паскудство». По мнению лее самого Нечаева, данный термин по отношению к нему неуместен, поскольку бывший редактор «Молодого коммунара» был уволен, согласно записи в трудовой книжке, «по собственному желанию». (Текст ЖР 1 «"Воронежский курьер": как уничтожают газету»)
Пресуппозиционная основа коммуникативного акта ЖР
Одна из особенностей вербальной коммуникации обусловлена тем, что не все содержание мысли находит внешнее воплощение. Наряду с эксплицитно выраженным существует область, имплицитной передачи информации. Известно, что даже из отдельно взятого высказывания извлекается больше информации, чем содержится в нем как в языковом явлении. В качестве условий «информационного объема» предложения / высказывания выступает «сумма сведений, которая должна быть предварительной для однозначного понимания высказывания и его составляющих» (Колшанский, 1976: 73) и «которые, не входя в языковое значение высказывания, создают почву для его употребления и позволяют ему достигнуть коммуникативной цели» (Арутюнова, 1973: 88). Именно эти моменты и составляют пресуппозиционный аспект описания предложения / высказывания, хотя, заметим, само понятие лингвистической пресуппозиции определяется неоднозначно и противоречиво (Арутюнова, 1973: 84-89; Звегинцев, 1976: 205-301; Лисоченко, 1992; Падучева, 1977; 1985; Почепцов, 1986: 1-23; Романов, 1986: 195-2000; 2004; Рыжов, 2003; Frank, 1973; Keenan, 1971: 45-60; Korner, 1977: 142-154 и др.).
На основании фоновых знаний в процессе порождения, выражения и восприятия смысла осуществляется экспликация имплицитного, подразумеваемого, предназначенного для сообщения содержания. Сама пресуппозиция включается в семантическую структуру сообщения вследствие смысловой связи отдельных компонентов высказывания с предтекстом или невербальными составляющими коммуникативного акта. Пресуппозиция является частью семантической структуры высказывания на его глубинном уровне и вместе с эксплицитным, вербализованным, смыслом, воплощенном в поверхностной семантической структуре текста, «работает» на выражение и восприятие имплицитной, предназначенной: для сообщения информации-(о различии терминов «импликация», «имплицитность», «пресуппозиция» см.: Ли-соченко, 1992: 7-15). Восприятие и понимание последней происходит вследствие установления импликативных отношений между эксплицитным, вербализованным, смыслом и актуальными в данном коммуникативном акте пресуппозициями.
В. лингвистике разработано понятие пресуппозиции как «фонда общих знаний» нескольких типов:, экзистенциональная (экстралингвистические знания), логическая, коммуникативная; синтагматическая, лингвистическая пресуппозиции (см.: Арутюнова, 1973; Звегинцев, 1976; ЛисоченкОі 1992). Среди пресуппозиций выделим также логическую пресуппозицию (знание импли-катур: Романов, 1995а) и комплекс пресуппозиций (знаний) диалогического взаимодействия.по типовому образцу, предложенный А.А. Романовым (1979; 1986; 1988; 1991; 2004; 2006). Основанием для. следования теории А.А. Романова служит тот факт, что выделенные им типы пресуппозиций (интерактивные знания: иллокутивные, энциклопедические, языковые, ситуативные, регулятивные / речеорганизующие) актуализируются в речевой деятельности коммуникантов с учетом типового образца достижения коммуникативной цели.
Пресуппозиционная база любого речевого произведения строится на синтезе нескольких видов знаний (Романов, 1988; 2004; 2006).
Для решения коммуникативных задач в ситуации журналистского расследования особое внимание следует уделить энциклопедическим и ситуативным знаниям (массового / коллективного адресата). Энциклопедические знания включают знание фактов, фоновые знания, касающиеся той или иной ситуации. Журналист должен предположить, что известно будущему получателю его информационного сообщения по расследуемой ситуации. Ситуативные знания связаны со сведениями о коммуникативно-социальных конвенциях и принципах сотрудничества, индивидуально-типологических качествах адресата и т.п. Энциклопедическая и ситуативная пресуппозиции в ситуации ЖР включают знание адресата о том, что существует некоторая ситуация для того, чтобы инициировать расследование в условиях конкретного тематического пространства.
Пресуппозитивная база коммуникативного акта ЖР может быть создана ранее появлявшимися в печати и на телевидении публикациями по исследуемой теме, опубликованными письмами читателей, выступлениями заинтересованных лиц и т.п. Ср. следующие фрагменты ЖР:
«В еженедельнике «Богатей!» № 22 (301) за 9 июня 2005 года помещен отчет о состоявшемся накануне заседании суда...» (Текст ЖР 8 «Обвинения в клевете и оскорблении как инструмент сведения счетов с участниками «информационных войн» (Саратов, 2005 г.)»)
«В редакцию газеты «Факт» пришло письмо от нашего читателя Н. И.. Овчаренко, в котором он просит провести журналистское расследование по факту установки дорожного знака 3.1 «Въезд запрещен» на перекрестке шоссе Энтузиастов — ул. Полевая при съезде с трассы М-7 «Волга» [...] ОТ РЕДАКЦИИ: прежде чем предоставить слово сотрудникам ОГИБДД по городскому округу Балашиха, напомним нашим читателям о том, что в№ 31 газеты «Факт» от 22 апреля на стр. 2 была опубликована статья «Проезд запрещен!». В ней, шла речь о новой схеме движения, организованного по ш. Энтузиастов, а также об основной причине установки новых знаков. Если бы каждый водитель вовремя ознакомился с текстом статьи, то, возможно, количество людей, лишенных водительских прав, было бы значительно меньше.» (Текст ЖР 4 «Журналистское расследование по факту установки дорожного знака 3.1 «Въезд запрещен» на перекрестке шоссе Энтузиастов — ул. Полевая при съезде с трассы М-7 «Волга»)
Пресуппозиции - это те фоновые аспекты содержания.текста ЖР, которые подаются как само собой«разумеющиеся и не подлежащие сомнению., Пресуппозиция — это те сведения, которые не находят выражения в журналистском произведении, но имеются в виду, иначе содержание предложения (абзаца, более крупного фрагмента текста) не сможет быть понято адресатом так, как задумано автором. Это своего рода элементы общего знания журналиста и его адресата. Если же такое знание отсутствует, нужны дополнительные разъяснения, комментарии.
Пресуппозиционная основа текста ЖР складывается- на основании информации; имеющейся вне текста (см. Текст ЖР 12 в Приложении):
1) Из сведений, входящих в «энциклопедию» адресата, из его знаний об окружающем мире (так называемых фоновых знаний). В данном случае фоновыми знаниями читателей, является то, что все они знают о том, что страны могут обращаться друг к другу с ходатайствами о выдаче лица, которые обвинялись в преступлениях на территории данной страны.
2) Из сведений о конкретных событиях и ситуациях, связанных с темой текста и известных читателю до получения данного текста. «Ситуация вокруг невыдачи Лугового уже привела к дипломатическим спорам между Великобританией и Россией». «Скотленд Ярд не имеет претензий к тем, кто скрывается в Англии от российского правосудия». И др.
3) Из сведений, которые стали известными из предшествующего текста ЖР. «В России политическое убежище предоставляется только по указу главы государства». «Бытует распространенное заблуждение, будто нам часто отказывают в экстрадиции, хотя мы отказываем в выдаче гораздо чаще. Для справки: в прошлом году нам было отказано в выдаче лиц, совершивших преступления, 36раз». И др.
Иллокутивную пресуппозицию составляет набор условий реализации коммуникативного акта ЖР:
1) инициатор (X) обладает информацией Q(ABC) по поводу (р);
2) адресат (У) не знает информацию Q(ABC) по поводу (р);
3) инициатор (X) предполагает, что адресат (У) нуждается в знании Q(ABC);
4) адресат (У) предполагает, что инициатор знает Q(ABC);4) инициатор (X) предполагает, что собеседник (У) имеет возможность получить Q(ABC);
5) инициатор (X) предполагает, что собеседник (У) имеет желание получить Q(ABC) по поводу (р);
6) инициатор (X) предполагает, что если он не сообщит — адресат (У) не узнает Q(ABC);
7) инициатор (X) действительно хочет осуществления каузируемого действия (информирования) по поводу Q(ABC).
Иллокутивные4 знания сопряжены с семантическим представлением КА ЖР, с другой стороны, они охватывают также частные предпосылки взаимодействия в коммуникативном акте ЖР.
Структурно-тематическая организация текста ЖР
Создание наглядной модели исследуемого явления — это цель, которая встает перед журналистом на этапе подготовки информационного сообщения. Такая модель называется описанием предмета отображения — проблемы, события, явления, процесса. Трактовка фактов, ситуаций, проблем публицистом создает текст как определенную модель мира. При этом «публицистический текст каждый раз создает новое представление о действительности в виде понятийно-образной ее модели. Чем полнее неубедительнее эта модель, созданная публицистом, тем активнее воспринимается она аудиторией» (Кройчик, 2000: 153). Поэтому жанр является оптимальной формой решения творческой задачи журналиста.
Собранный и переработанный автором фактический материал подлежит литературному оформлению. В ходе реализации этой задачи все «элементы содержания упорядочиваются в произведении не только благодаря идее, синтезирующей многомерные связи и отношения между фактом, мнением, проблемой и т.д. Эта упорядоченность достигается также и формальными средствами, среди которых видное место занимают сюжет и композиция» (Горохов, 1975: 148).
Аргументативный характер структурной организации текста ЖР заключается в том, что журналист, как правило, имеет дело с большой группой фактов, которые уже на начальной стадии их обработки требуют тщательного отбора, систематизации, группировки и классификации по различным основаниям, нахождения причинно-следственных связей между ними и т.д.
Ряд исследователей понимают аргументацию как один из способов организации речи с целью оказания воздействия на аудиторию (Куликова, 1989: 130). Поэтому в коммуникативном процессе ЖР автору необходимо продумать единую организацию фактов в структурную ткань речевого произведения. В первую очередь выявляются наиболее существенные факты для анализа, определяются узловые моменты основной проблемы и выбирается метод предъявления фактологических данных.
Аргументация является специфическим способом рассуждения. Рассуждение — это тип смысловой связи, основанный на причинно-следственных отношениях: оно может разворачиваться от посылок к выводу; от тезиса к аргументам и от них к выводу; от фиксирования изменения к анализу его причин; от элементов к их связям; от установления закона к раскрытию его модификаций; от индукции к дедукции и т.д. (Поспелов 1989). Формы, изло-жения- фактов во многом зависят от характера смысловых связей; установившихся между ними. Задача журналиста в том и состоит, чтобы.в ходе подготовки материала исключить из него все элементы, которые не работают на раскрытие основной темы. По мнению М . Пфютце, «рассуждение — это комплексное оценочное описание хода решения проблемы или задачи; имеющее целью ознакомить с проблемой или задачей, заинтересовать их решением, побудить к размышлению и убедить в истинности и в полезности новых знаний» (Ифютце, 1978: 181).
Акцентируя в тексте ЖР ход доказательного рассуждения, автор может создавать, определенную структуру публикации. Доказательное рассуждение в публицистическом тексте ЖР имеет две исходныеформьг— умозаключение и доказательство: В первом; случае журналист сначала, приводит факты а затем из них делает вывод. Во втором случае сначала выдвигается тезис (обосновываемое положение), а затем приводит аргументы в его пользу (излагаются факты). Тексты ЖР сочетают различные формы доказательного рассуждения.
В структуре текста ЖР то или иное суждение может быть представлено в форме триады: тезис - антитезис — синтез, поскольку именно через столкновение противоположных точек зрения, суждений и положений автор может представить динамику развития события, высветить его различные стороны, выявить его внутренние противоречия и т.п. См., например, Тексты ЖР 2, 6-Ю (Приложение).
Аргументы, с одной стороны, повторяют внешний ход авторских рассуждений в коммуникативном (речевом) акте ЖР, а с другой - выполняют важную психологическую функцию, убеждая читателей в истинности авторских утверждений. Излагая аргументы, журналист может раскрыть суть явления, приводя различные доводы и аргументы в пользу выдвинутого им тезиса, или, наоборот, демонстрируя противные доводы, контраргументы.
Поэтому при анализе структурной организации статьи-расследования обратим внимание на то, как 1) выдвигается основной тезис для доказательства; 2) строится система аргументации, раскрывающая суть выдвинутого тезиса; 3) делаются выводы из системы?доказательства.
Текст ЖР имеет трехчленную структуру: тезис: (начало) — аргументы (основная: часть) - вывод (заключение). В публикации автор ЖР может использовать антитезисы, и контраргументы с целью показать противоположные точки зрения, мнения, оценки и т.п.
Среди композиционных узлов выделим следующие:
1) «ввод» в проблему (экспозиция);
2) «постановка проблемы», предусматривающая сопоставление различных (противоположных) точек зрения на; описываемый референт (событие);
3) столкновение тезиса и антитезиса («развитие события»);
4) «рекомендация» (своего рода «синтез) как результат сопоставления «тезиса» и «антитезиса» в процессе практической .постановки вопроса («кульминация»);
5) «образный ориентир» — обобщенная оценка, дающая возможность расширительного применения рабочей идеи для осмысления и оценки других аналогичных.проблемных ситуаций, возникающих в реальной общественной жизни (развязки) (Калачинский, 1989:: 16; Смелкова и др., 2003: 100-106; Социальная практика и журналистский текст, 1990: 23).
Отметим, что расположение в текстх ЖР названных композицонных частей неоднородно (см. тексты ЖР в Приложении).
Текст ЖР отражает частично или полностью этапы деятельности журналиста, проводящего ЖР. Раскрывая процесс расследования в своем произведении, автор ЖР ведет за собой читателя (слушателя, зрителя). См. этапы профессиональной деятельности журналиста, которые частично или полностью зафиксированы в следующих текстах ЖР:
«На этом этапе трудно сделать вывод, идет ли речь об обычных недочетах предварительного следствия или о некой его заданности, не говоря уж о т.н. обвинительном уклоне. Однако третий случай дает такую возможность». (Текст ЖР 8 «Обвинения в клевете и оскорблении как-инструмент сведения счетов с участниками «информационных войн» (Саратов, 2005 г.)»)
«В связи с событиями осени 2002 года вокруг редакции газеты «Звезда» (г. Пермь) Центром экстремальной журналистики (Москва) было принято решение о более детальном изучении возникшей ситуации. Экспер-тьи Службы расследований ЦЭЖ Сергей Плотников и Дмитрий Семенов выехали на место и провели сбор информации в г. Перми. Дополнительным методом изучения, ситуации стал анализ информации, полученной из открытых источников, а также сведений, полученных от собеседников на условиях конфиденциальности.» (Текст ЖР 2 «О ситуации вокруг газеты «Звезда» (Пермская область)»)
«Наглядный пример — дело, возбужденное по запросу швейцарских коллег. Находясь в командировке в Швейцарии, я ознакомился с делом по факту убийства жены начальника таможни в одном итальянском городе. Он был россиянином, фамилия — Бокаев. Я попросил коллег обратиться ко мне официально — они это сделали. Мы арестовали этого гражданина, провели расследование и судили его. Последним решением суда от 29 марта 2007 года он осужден к 19 годам лишения свободы.» (Текст ЖР 12 « Чисто английская экстрадиция»)
«Что касается «володинского» эпизода уголовного дела № 75703, то его мы попросили проанализировать старшего преподавателя кафедры криминалистики Уральской государственной юридической академии Михаила Мильмана. С его мнением вы можете ознакомиться в приложении к отчету (Мнение юридического консультанта-волонтера).» (Текст ЖР 8 «Обвинения в клевете и оскорблении как инструмент сведения счетов с участниками «информационных войн» (Саратов, 2005 г.)»)
Как следует из приведенного текстового материала ЖР, этапный характер профессиональной деятельности журналиста-расследователя обусловливает композиционную структуру текста ЖР. «Именно это движение за путеводной нитью в темном лабиринте взаимосвязанных событий выступает канвой способа изложения.полученного материала» (Князев, 2003).