Содержание к диссертации
Введение
ГЛАВА I. Основные этапы эволюции палестинской печати. Социально-культурные традиции и обстоятельства, сформировавшие палестинские средства массовой информации. 17
1. Культура Палестины и формирование модели национальной печати. 17
A) Проблемы развития палестинской культуры и история национальных СМИ. 17
Б) Национальная культура и политика в зеркале палестинских СМИ 31
B) Культурные традиции и современность. 57
2. Значение палестинской литературы для сплочения нации в годы вооруженного противостояния. 70
ГЛАВА II. Документальное кино как часть культурно-информационного комплекса и национальных СМИ Палестины. 99
1. Становление документального кино в годы арабо-израильского конфликта. Его идейно-тематические характеристики. 99
2. Язык документального кино и коммуникативно-эстетические аспекты палестинского кинематографа. 130
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 148
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 157
- Культура Палестины и формирование модели национальной печати.
- Значение палестинской литературы для сплочения нации в годы вооруженного противостояния.
- Становление документального кино в годы арабо-израильского конфликта. Его идейно-тематические характеристики.
Введение к работе
Актуальность исследования*
Палестина - это родина нескольких народов. На этой земле веками сосуществовали разные племена. Филистимляне, ханаанеи, иудеи, арабы определили этническую структуру этой области в Западной Азии. Естественно, что и культура этого региона очень многообразна. Ее воздействие на палестинские средства массовой информации не вызывает сомнения, как не вызывает сомнения и тот факт, что СМИ на современном этапе являются важнейшей частью любой национальной культуры. Однако существует множество конкретных проблем, порожденных спецификой функционирования СМИ в условиях изменчивого социально - политического и культурного пространства, которые не стали еще предметом отдельного разговора. Важен анализ функционирования СМИ с позиций социокультурного метода исследования, предполагающего комплексное рассмотрение развития масс - медиа в контексте духовно - эстетического развития народов, характеристику процесса «взаимопомощи» культуры и журналистики, а для темы данного исследования актуально изучение развития СМИ в условиях этнических и межнациональных конфликтов. Рассмотрение публицистики как части культуры палестинцев предполагает обращение к истории и текущему моменту одновременно. '
1 Хиджаб Муххамед Мунир. СМИ и прогресс. Каир, 1998. (на араб, яз. ) .
В русскоязычных источниках проблемы взаимодействия СМИ и литературы, как и проблемы взаимосоотнесенности коммуникационных и культурных факторов в общественной жизни, рассматривались часто, но почти никогда на материале палестинских СМИ. ' Арабские ученые, рассматривая данную проблему, чаще всего подчеркивают пропагандистскую функцию СМИ и искусства, иногда забывая о значении эстетической функции, о необходимости культурного взаимодействия со всем миром. Комплексных исследований по теме нашей диссертации фактически нет. Этим объясняется актуальность темы исследования.
Многообразие культур приходит сегодня в противоречие с унифицирующей сутью масс-медиа. Научно-технический прогресс определил эволюцию средств массовой коммуникации как на Западе, так и на Востоке. «Вес-тернизация» в последние десятилетия превращает многие арабские газеты и телепередачи в копии европейских или американских. Современные арабские журналисты с тревогой пишут об утрате национального колорита как в жизни, так и в искусстве и СМИ.
Газеты стремятся к единым стандартам, утрачивая при этом свою национальную специфику, что не означает, конечно, их полной стандартизации и унификации. 2 Изучение этих процессов требует обновления исследо-
1 Борев В. , Коваленко А. Культура и массовая коммуникация. — М. : Наука, 1986. 250 с. Вачнадзе Г. Всемирное телевидение. -- Тбилиси: Ганатлеба, 1989. 672 с. Ганиханова Е. Махмуд Дервиш //Писатели Азии и Африки за мир и социальный прогресс -- Ташкент: Фан, 1990, Ерасов Б. Культурное развитие стран третьего мира и проблема традиции //Модели культуры. Смоленск, 1993.
1 Омран Джихад Мухаммед. Сирийская публицистика 1990-х гг. как часть национальной культуры //Акценты. Альманах.- Воронеж, 1991.-С. 68-76.
вательских методик. Известно значение интеграционного междисциплинарного подхода к СМИ. Изучение палестинских СМИ с точки зрения их социокультурного функционирования является актуальным по целому ряду причин. Во-первых, изучение взаимодействия СМИ и искусства, в первую очередь литературы и кино, важно сегодня - в период перехода журналистики Палестины от политической «конфронтационной» пропаганды к отражению текущей жизни, приобретающей мирные черты. Во-вторых, рассматривая комплексно национальную печать в ее взаимодействии с другими видами массовой коммуникации, нельзя не видеть, что газета порой утрачивает свою роль основного канала передачи информации.1 Общественное мнение формирует сегодня не только печать, хотя телевидение в нашей стране лишь начинает формироваться как система информирования и развлечения зрителей. Как и десять лет назад, когда палестинцы с оружием в руках боролись за право на существование, в условиях мирного урегулирования огромнейшую роль играет кино, особенно - документальное. Это заставляет еще раз обратиться к теме «документальное кино в системе СМИ».2
Сразу же надо напомнить несколько фактов, подтверждающих актуальность выбранной темы. Палестинское Движение Сопротивления (НДС) с первых дней своего существования уделяло огромное внимание агитационным возможностям искусства и литературы. После израильской агрессии
1 См.об этом: Революционно-демократическая журналистика освобо
дившихся стран: сб.науч. тр. Под ред. Я.Н.Засурского -.- М. : Изд-во
Ун-та дружбы народов, 1987.
2 См.: Культурное достояние палестинского народа. М. ,1985.Алани
Сайд Махмуд Документальное кино в системе СМИ Палестины, дисс. на
соиск. уч. ст. канд. филол. наук..Воронеж, 1992; Хуссейн Аль-
Аудат. Кино и палестинская проблема. Дамаск, 1988. (на араб. яз.).
1967 года сотни деятелей культуры Палестины предложили свои услуги ПДС и другим близким организациям. Например, активно сотрудничали с Народным фронтом Освобождения Палестины (НФОП), возглавляемым Жоржем Хабашем, палестинские кинематографисты. Художественный комитет Народного Фронта Освобождения Палестины был основан в 1970 году вслед за организацией движения Народного Фронта. Вначале он занимался театральной деятельностью, впоследствии внутри этого комитета было решено создать кинообъединение, принадлежащее Центральному информационному комитету Народного Фронта. Внутри комитета выделились следующие отделы: кино, театра, фотографии, изобразительного искусства и фольклора. Затем эти отделы были преобразованы в независимые отделения. Все они компенсировали отсутствие телевидения и недостаток газет. Кино смотрели тысячи арабов - грамотных и неграмотных. Оно было важнейшим новостным каналом. Фактом является и то, что без самоотверженной поддержки арабских деятелей культуры у палестинцев не было бы такого мощного чувства национальной солидарности. Не было бы и таких популярных лидеров, как Арафат или Хабаш.
Цель работы - проанализировать особенности функционирования палестинских СМИ в условиях перехода от вооруженного противостояния Израилю к ситуации мирного сосуществования двух народов в одном регионе, рассмотреть деятельность палестинских публицистов в аспекте взаимодействия СМИ и арабской культуры. В задачи работы входит обобщение уже известных сведений о национальной специфике палестинских масс-медиа с учетом возрастающей роли культуры в социальных отношениях. Следует также показать культурный фон функционирования национальных СМИ на
современном этапе, уделив особое внимание проблемам взаимодействия печати и документального кино, печати и литературы и т.п. Одной из задач данной работы был анализ проблем взаимосвязи СМИ и культуры в Палестине в период урегулирования арабо-израильского конфликта, при этом предполагалось рассмотрение всей совокупности средств массовой коммуникации в контексте социокультурных перемен 1970-х -1990-х годов, а также выявление факторов и причин поворота от публицистики ненависти к публицистике «осторожного диалога».
Объектом исследования стали публикации в ведущих газетах и журналах Палестины 1970 - 1990 -х годов, а также документальные фильмы, в которых прямо или косвенно освещались значительные социокультурные вопросы, особенно вопросы взаимодействия СМИ и политики. Предмет исследования - факты и проблемы взаимодействия национальной культуры и палестинских СМИ, а также - особенности арабского менталитета, проявившиеся в писательской публицистике и кинодокументалистике последних десятилетий. Особо говорится о роли кино как мощного пропагандистского оружия.
Эмпирической базой работы послужили статьи и художественные произведения крупнейших палестинских писателей, критиков и кинематографистов (М.Дарвиша, Г.Канафани, Э.Хабиби, Х.Касема, X. Джаухурии, М. Абу Али, Фейсала Дарража и других). Особо следует упомянуть о работах палестинского культуролога Хумаиса аль Хайати, который первым проанализировал процесс взаимодействия палестинского кинематографа и национальных средств массовой информации.
Писатели и журналисты, работавшие и работающие в таких изданиях, как "Аш-Шааб" ("Народ"), "Аль-Кодс" ("Иерусалим"), "Аль-Хадаф" ("Цель"), "Аль-Кармель" ("Гора"), "Аль-Биляд" ("Страна") и др., внесли большой вклад в сплочение арабских сил в годы открытого столкновения. Об этом вкладе неоднократно писали арабские историки и теоретики СМИ - в частности Хусейн Бас-сам в книге "СМИ и общественные отношения" (Дамаск, 1987) и Аль-Гуль Омар Хейми в книге "Интифада — октябрьская революция" (Дамаск, 1989). ' Все названные авторы поддерживали курс руководства ООП, часто разделяли социалистические взгляды. Сегодня идеалы социализма не являются важными, но идеал независимого государства не ушел в прошлое. 1990-е годы не стали таким резким поворотным периодом у нас, как это случилось в России. В связи с этим необходимо сохранить историю СМИ без той переоценки, которая имеет место в случае с публицистикой России.
Особенно актуальной и малоисследованной представляется задача выявления роли деятелей культуры в самоопределении нации в период мирных переговоров 1980-х - 1990-х гг. Заместитель министра обороны Израиля генерал М. Снэ сказал недавно: «Взаимоприемлемый исход переговоров с палестинцами самым коренным образом изменит обстановку в районе. Не только позиции палестинцев укрепятся, но и наши позиции... Возникнет новая стратегическая ситуация, чрезвычайно важная для дальнейшего развития событий в нашей части мира». 2 Роль искусства в процессе мобилизации всех
1 См. также: Аль-Фахд Ясир, Современная арабская пресса и ее
перспективы. Дамаск. 1980.- С. 20-21. (на араб, языке); Махмуд Не-
хад. Зарождение и становление периодической печати Палестины
(1876-1948 гг.). Ростов-на-Дону, 1996; Культурное достояние палестинского народа (сост. Шахр аль-Шариф), М. , 1985.
2 Известия. 28 марта 2000. - С. 7.
сил в период войны уже достаточно известна. Об этом писали многие русские, европейские и арабские исследователи. ' О роли деятелей культуры в годы мирных переговоров, как и о значении масс - медиа для успеха самих переговоров последних лет, сказано еще недостаточно.
При написании диссертации использовались документальные данные, содержащиеся в трудах преподавателей российских университетов, а также иные источники. 2 В первую очередь следует назвать упомянутые выше диссертации Махмуда Нехада и Омрана Джихада Ферраса, а также диссертации Хамдана Субхи Мустафы ("Гассан Канафани — выдающийся публицист Арабского Востока". Минск, 1994), Набиля Аль-Хатиба ("Современная палестинская патриотическая печать". Минск, 1990) и другие. Использованны и самые последние исследования, например, автореферат Фатена аль - Наджа-ра «Творчество современных палестинских поэтов Самиха аль-Касима и и Махмуда Дарвиша». 3 Следует отметить, что роль литературы в урегулирова-
1 См.: Новейшая история арабских стран Азии. М. , 1988. - С.
237-242. Бакер Неман Абдалла. Газета ггАн~Еида" и проблема урегули
рования ближневосточного кризиса //Автореф. дисс. уч. ст. канд.
филол. наук.- М. , 1994.- 15 с. Бадр аль дин Аль-Хасан. Печать пар
тии арабского социалистического Возрождения в Сирии (тенденции
развития и современное состояние) //Автореф. дисс. уч. ст. канд
филол. наук. М. f 1982.- 21 с. Омран Джихад Мухаммед. Сирийская со
циокультурная публицистика 1980-х — 1990-х годов (на примере пуб
ликаций в журнале "Аль-Марифа"). Дисс. на соискание уч. степени
кандидата филологических наук. Воронеж, 1998.
2 Магомбе П. Литературная журналистика Уганды: развитие и осо
бенности функционирования. Автореф. дисс. ... уч. ст. канд филол.
наук. Л., 1990.
3 Фатен аль-Наджар Творчество современных палестинских поэтов
Самиха аль-Касима и и Махмуда Дарвиша.Автореф. дисс. на соиск. уч.
ст канд. филол наук. СПб, 1999.
ний межнационального конфликта в этой работе оценивается с тех же позиций, что и в диссертациях большинства палестинских исследователей, к которым необходимо присоединиться.
Теоретической и методологической базой исследования стали труды видных культурологов и теоретиков СМИ. Прежде всего следует назвать имена Г.Грюнебаума, Г.Вачнадзе, В.Борева, С.Дробашенко, Б.Ерасова, Я.Засурского, Е. Корнилова. Г.Антюхина, выдающихся арабских теоретиков Мустафы аль-Масмуди, Хуссейна аль-Одата, Ясира аль-Фахда, Адеба Юсефа, Фаруха Абу-Зейда и других. Разобраться в идейных течениях арабской мысли и публицистических спорах помогают работы А.В.Малашенко ("В поисках альтернативы. Арабские концепции путей развития" - М., 1991), Г.Э. фон Грюнебаума («Основные черты арабо-мусульманской культуры» - М.,1981), Аль - Кутба Сайда («Ислам и социальная справедливость» - Бейрут, 1975, на араб, яз.) и другие.
Публикации в газетах и журналах Палестины последних лет убеждают в том, что процесс переориентации общественного сознания проходил очень тяжело. Наступил раскол в умах не только политических лидеров и интеллигенции, но и простых людей. Когда Ясир Арафат заговорил о создании государства (13 ноября 1988 г. он произнес историческую фразу: «Именем Бога и арабского палестинского народа провозглашаем государство Палестину на палестинской земле»), многие люди не верили в реальность этого плана. Политика Арафата-дипломата подвергалась резкой критике и слева и справа. Особенно жестоким было сопротивление израильских политиков (находящихся под влиянием масс израильтян-переселенцев, над которыми нависла угроза возврата земель), но и в рядах Организации Освобождения Палестины не было единого взгляда на пути построения национального государства.
Резко критиковал Арафата, подписавшего 13 сентября 1993г. договор с Иц-хаком Рабином, бывший сирийский президент Хафез Асад.
Не секрет, что переговоры между Израилем и палестинцами проходили и проходят крайне сложно. Летом 2000 года состоялся еще один раунд переговоров в Кэмп - Дэвиде, показавший глубину противоречий. Характерно, что миротворцем выступают США, а не Россия. Сравнительно недавно немецкий ученый Герхард Концельман утверждает, что в начале 90-х гг. Россия потеряла свой статус надежного партнера арабов на мирных переговорах. «Партнерство с Москвой окончательно прекратилось»— считает Г.Концельман. 1 Думается, что ученый преувеличивает конфликт между арабами и Россией в эти годы. Тысячи студентов-арабов, которые обучались в СССР и в России, знают, что Москва всегда сочувствовала больше жертвам сионистской агрессии и помогала многим беженцам.
Новизна исследования заключается в том, что впервые для изучения был взят значительный по объему целостный поток политической и „социокультурной" информации, причем эта информация рассматривается как составная часть быстро меняющегося культурного ландшафта. Исследуя социокультурные процессы в Палестине 1970-х - 1990-х годов, автор диссертационной работы сосредоточил внимание на трех моментах: а) взаимосвязи писательского публицистического творчества и политической пропаганды, б) роли документального кинематографа в условиях практического отсутствия национального телевидения, в) эволюции взглядов арабских журналистов, живущих в условиях войны и мира.
1 Концельман Г. Ясир Арафат. От террориста к человеку мира. Ростов-н-Дон, 1997. - С. 460; См. также: Hart A. Arafat. А political biography. Bloomington, 1989. - 453р.
Новизна работы заключается и в том, что впервые поставлен вопрос о влиянии палестинской религиозно-литературной традиции на современную журналистику, рассматривается соотношение слова и изображения в документальных фильмах, посвященных национальной борьбе палестинцев, дается обзор современной палестинской культурной жизни в связи с возрастанием роли СМИ в социальной жизни.
Публицисты Палестины всегда подчеркивали свою связь с традиционной арабской культурой и литературой. Характерно, что ведущие публицисты становились известными писателями, авторами злободневных рассказов и романов. В 1990-е гг. работа политическая особенно активно подкреплялась работой культурной, так как было необходимо сохранить и развить культуру "рассеянного" по большой территории народа, для которого ассимиляция стала реальностью. В этих условиях арабский язык стал средством культурного выживания. Сочетание арабского литературного языка и диалектов становится важным признаком в произведениях писателей Палестины. Аналогичная ситуация складывается и в кино, в театре. В редакционных коллегиях журналов работали и работают видные писатели и журналисты, внесшие огромный вклад в развитие национальной публицистики.1
На защиту выносятся следующие положения:
1. Палестинская журналистика, будучи частью арабских масс-медиа и культуры в целом, формировалась и эволюционировала в 1960-е -1990-е гг. преимущественно как агитационно-политическая, не отвергающая однако многовековые эстетические традиции.
1 Саади Саад Али. Палестинский журнал "Аль-Хадаф" в условиях Интифады, автореф. дисс. М. , 1992. -- С. 16.
В реализации идеи воссоединения народа, рассеянного по странам Ближнего Востока, историческую роль сыграло документальное кино - важнейшая часть национальных СМИ.
Писательская публицистика, представленная именами Г. Канафани, М. Бсису, М. Дарвиша, С. Барраката, С. Калифи, С. Касема и др., стала выразителем и воплощением национальной идеи, сплотившей "рассеянный народ ". Кинодокументалистика, как и писательская публицистика, отразила мучительные процессы поиска своего места и переосмысления культурных традиций. Творчество X. Джаухар-рийя, М. Абу-Али, А. Мдената ,К. Аз-Зубейди и др. сделало палестинскую идею известной не только в арабском мире.
Теоретическая и практическая значимость работы обусловлена остротой социально - политических процессов, протекающих на арабском Ближнем Востоке, она обусловлена и интересом ученых к самобытному движению наций к свободному и счастливому сосуществованию, которое может быть обеспечено лишь с учетом жизненных интересов других народов. Без понимания этой истины этнические конфликты будут и впредь сотрясать планету. Рассмотрение этого вопроса имеет серьезное теоретическое и практическое значение.
Социокультурные аспекты функционирования СМИ подразумевают взаимодействие журналистов и читателей (зрителей). Учет особенностей арабской аудитории в свою очередь подразумевает анализ культурных интересов прежде всего образованных палестинцев. Именно уровень знаний и духовных потребностей грамотных людей и художественной интеллигенции в первую очередь
позволяет, на наш взгляд, правильно оценить историю и современное состояние палестинских СМИ.
Значимость работы объясняется и острой нуждой в кадрах, которую сегодня все еще испытывают национальные СМИ Палестины. Материалы, собранные в диссертации, позволяют более полно осветить принципиальные вопросы взаимодействия духовной культуры и масс-медиа в современном мире, а это в свою очередь дает исследователям арабского Востока и палестинских СМИ путеводную нить в поисках конкретных ответов на конкретные вопросы. Сравнивая художественные произведения и публицистику палестинских писателей, публицистику в газете и в кино, легко заметить единство идеологических принципов в работе очень многих авторов, сплоченных общим делом. Их опыт, освещенный в данной диссертации, вошел в историю. Его надо распространять. Все это будет полезно для преподавателей и студентов, специализирующихся в области арабских СМИ, для журналистов, работающих в палестинской прессе.
Кроме глобальных вопросов национального развития палестинцев, о которых иногда забывают в горячих спорах о деталях, в работе были рассмотрены и конкретные вопросы функционирования палестинских СМИ 1980-х - 1990-х годов в контексте эволюции национальной культуры, которые являются принципиальными и значимыми в условиях создания независимого палестинского государства.
Апробация работы. Результаты исследования рассматривались на заседаниях кафедры истории журналистики ВГУ, на ежегодных научных конференциях в Воронежском университете, также они отражены в трех статьях и тезисах.
Структура работы определялась ее задачами и необходимостью распределить материал по двум (условным) направлениям - печать и документальное кино. Работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы. В первой главе речь идет о соотношении культуры и СМИ (на материале печати), о воздействии культуры и СМИ на общественное сознание в период противостояния двух наций и во время переговоров, а во второй - о взаимодействии документального кино и других видов СМИ и особенностях данного вида массовых коммуникаций. В заключении сделаны выводы о роли культуры и искусства в становлении независимых СМИ моей родины, о значении палестинской журналистики в годы установления добрососедских отношений между Израилем и Палестиной. Нами подчеркнута роль документального кино как особого вида массовых коммуникаций, основанного на хронике реальных событий, что было особенно важно в 1970-е—1980-е годы, когда информация о событиях в ближневосточном регионе была очень противоречива.
В «Списке литературы» указаны только наиболее значительные работы по теме исследования.
Культура Палестины и формирование модели национальной печати
Палестинская культура была и остается составной частью общеарабской культуры, основанной на идеалах ислама, древнего фольклорного искусства и национализма. Достоинством современной палестинской культуры является ее народность и демократическая простота. В XX веке традиция столкнулась с модернизацией, что породило многолетние конфликты, усиленные политическим глобальным конфликтом. Средства массовой информации принимали самое активное участие в исторических событиях, поэтому эволюция СМИ - это зеркало национальной истории.
В истории палестинских СМИ можно условно выделить несколько этапов. На территории Палестины печать появилась в прошлом веке, когда правящая турецкая бюрократия начала издавать официальные бюллетени и «фирманы» (приказы султана). В 1876 г. В Иерусалиме появились газеты «Аль-Кодс Аль-Шариф» («Святой Иерусалим))) которая издавалась на турецком и арабском языках и «Аль-Газаль» («Газель»). Но еще раньше, в середине прошлого века, в монастырях православной церкви были типографии (первая была открыта в монастыре г. Иерусалима в 1846 г.). Турция не стремилась развивать арабскую печать, поэтому, как подчеркивает А.Х.-Г, Ибрагимов, по содержанию эти газеты «представляли собой бесцветные и сухие листки, заполненные текстами правительственных постановлений и распоряжений, а так же восхвалениями по адресу «мудрого султана»... много места отводилось в них перепечаткам материалов стамбульских газет».1
Возникнув как колониальная пресса для колонизаторов, палестинская печать с первых своих шагов была внутренне оппозиционной, а при любом случае стремилась выразить свое негативное отношение к власти. Османское правительство, стремясь наладить контакты с местной интеллигенцией, разрешило в 1860-е годы выпускать газеты частным лицам. В самой Турции неофициальная журналистика появилась чуть раньше в связи с деятельностью просветителя Ибрагима Шинаси, который издавал газету «Тасвир-и эфкяр» («Выразитель идей»), В 1858 г. Халиль аль-Хури, видный арабский литератор и публицист начал издавать в Бейруте газету «Хадикат аль-Ахбар» («Сад новостей»).
Современный американский историк печати Стенли Хоффман в своей работе, посвященной истории прессы на Ближнем Востоке, дал следующую характеристику роли "Аль-Кодс аль-Шариф" в рассматриваемый период:
«Отмена цензуры - это великое дело. Неподцензурная газета - это настоящее произведение искусства. Подобно всякому произведению искусства, ищущему правду о том или ином обществе, газета "Святой Иерусалим" представляла собой зеркала, которое авторы-издатели протянули публике. Каким же всеобъемлющим отражением является такая газета по сравнению с романом или драматургическим произведением, не говоря уже о мемуарах или исторических трудах».1 Когда предметом рассмотрения является не больше и не меньше, чем целая нация, не удивительно, что газета вызывает бурную реакцию. Тем более, что газета эта - первая и, в какой-то период, единственная.
Значение палестинской литературы для сплочения нации в годы вооруженного противостояния
Палестинская литература является важнейшей частью национальной культуры. Она уходит своими корнями в седую древность. Каковы же ее особенности? Во-первых, арабский язык сближает ее с другими литературами Ближнего Востока, с культурой и литературой Сирии, Ливана и Иордании прежде всего. Языковая ситуация в арабском мире характеризуется функционированием двух основных форм арабского языка: арабского литературного языка, восходящего к классическому арабскому языку и являющегося общепринятым средством письменного общения, используемым в том числе и в периодической печати, и так называемых арабских диалектов (или арабских диалектных языков), которые специфичны для разных стран или некоторых регионов и представляют собой основное средство устного общения, используемое в быту, в устных формах искусства, в передачах радио, телевидения и в художественных произведениях. Об этом ученые-филологи писали давно. А. Шарбатова отмечала: "Отражением языковой ситуации в арабском мире является диглоссия значительной части населения, которое в семье и при непосредственном общении усваивает диалектные языки, а через школу, средства массовой информации арабский литературный язык. Характер взаимоотношений этих форм языка существенно изменился под воздействием социально-политических преобразований после второй мировой войны." Данное обстоятельство привело к тому, что с точки зрения синтаксической и лексической организации письменности и, в особенности, устной информации наблюдается различие, что затрудняет осуществление полного охвата арабоязычной аудитории. Путь решения данной проблемы отчасти подсказывается самой жизнью, — идет процесс развития и формирования "среднего" языка, сочетающего в себе черты арабского литературного языка и наиболее общие черты диалектных языков. Это обстоятельство существенно облегчает общение с аудиторией с помощью радио, повышает его роль в системе средств массовой информации.
Борясь с духовным колониализмом, сторонники арабизации нередко впадали в крайность отрицания всего западного. Борьба этих тенденций не становится историей и сегодня. Хотя, думается, что ее пик пришелся на 80-е годы.
В то же время известный арабский социолог Исхан Аббас выступил против узкого толкования арабизации. "Арабизацию нельзя представлять как признание доминирующей роли арабского литературного языка по отношению к местным разговорным языкам или иностран-ным, Арабизация - это не только употребление обработанного языка в средствах массовой коммуникации, перевод научных и технических терминов на арабский язык или создание калек, это - и то, и другое, и третье, это - все вместе взятое".
Становление документального кино в годы арабо-израильского конфликта. Его идейно-тематические характеристики
Особое место в современной культуре Палестины и в системе национальных СМИ занимает документальное кино. О нем необходимо сказать в связи с политической пропагандой, которая во многом и породила этот вид искусства.
История палестинского кино, как и история всей культуры, тесно связана с борьбой палестинцев за право на свою родину. Начало этой истории - в событиях уже далекого прошлого. Используя достижения мирового киноискусства, режиссеры Салех Аль-Киляни и Ибрагим Сархан еще в 1930-е годы заложили основы национального кинематографа. Палестины, Несмотря на трудности, уже в те годы эти мастера "пытались противопоставить свои картины пропаганде сионистов". Они хорошо понимали культурно-просветительские возможности кино в Палестине, где в те годы более половины людей не знали грамоты.
В конце 60-х - начале 70-х годов палестинский документальный кинематограф начал формироваться как единое целое Кинематографисты впервые начали совместное производство фильмов, но, однако, не имели четкой программы деятельности и взаимодействия с руководством ООП. Оно вновь делало первые шаги, но снимались уже другие сюжеты. Уже упомянутый нами в предисловии к работе Хумаис аль-Хайати в своей статье "Палестинское кино -- зеркало революции", определяя палестинское кино как художественное явле-ние, назвал его "политическим", рожденным революцией. В 1968 году было основано "Бюро палестинского кинематографа"», работавшее под руководством ФАТХ. Перед бюро были поставлены задачи; "запечатлевать революцию", фиксировать важные политические события, обслуживать прессу, предоставляя ей фотоматериалы. Этот фильм нельзя безоговорочно причислить к репортажной кинохронике, так как он имел авторский комментарий и был смонтирован. Цель фильма — дать слово самим палестинцам. Наличие комментария и монтажа в фильме дало возможность поставить реальные факты в определенный эстетический контекст. Вероятно, что фильм не стал восприниматься зрителями так, как хотелось бы авторам, поскольку аудитория еще не привыкла к кинофильмам такого жанра. На рубеже 1960-х - 1970-х годов в документальном кино, как и в прессе, широко использовались жанры интервью, репортажа. Монтаж позволял мастерам кино типизировать факты, отбирать символические детали, углублять плакатный образ. Репортажность фильмов проистекала из необходимости откликнуться на стремительно развивающиеся события. Экран становился продолжением СМИ, говорящей газетой и листовкой. В этот период в яервые ряды кинематографистов выходит Мустафа Абу Али. Новая фаза в развитии палестинского кинематографа начинается с появлением в 1971 г. его фильма "Всей душой и всей моею кровью". Этот фильм вызвал большой интерес к палестинскому кино как к формирующемуся самостоятельному явлению в мировом киноискусстве. Хотя уровень развития кинематографии и состав ее творческих кадров все еще не позволяли создавать значительных художественных произведений, которые бы отвечали всем запросам, были бы высоки не только по политическому, но и по художественному уровню.