Введение к работе
Актуальность исследования. На рубеже третьего тысячелетия Китайская Народная Республика вступила в новый этап своего развития, который характеризуется не только серьезными достижениями в экономической, политической, промышленной и социальной сферах, но и существенной интенсификацией информационных отношений с ведущими мировыми странами. В связи с этим исключительную важность приобретает поддержание и совершенствование диалога между Китаем и лидерами англо-саксонского мира (США и Великобританией). Мировая общественность с нарастающим интересом следит за КНР, так как понимание происходящих в этой стране процессов становится ключом к прогнозированию возможных сценариев развития ситуации в рамках всей планеты. Одновременно с этим ведущие западные медиа-концерны рассматривают стремительно прогрессирующий Китай в качестве одного из наиболее перспективных рынков и предпринимают активные действия по расширению своего присутствия на нем.
В свою очередь Пекин в последние десятилетия значительно интенсифицировал свое участие в мировых информационных процессах. Одним из важных инструментов этой политики стала активно развиваемая в последние годы в Китае система СМИ на иностранных языках. Входящие в нее каналы и издания с каждым годом увеличивают сферу своего влияния и оказывают все большее воздействие на формирование глобальной информационной повестки дня.
Отметим, что информационный обмен Китая с ведущими англо-саксонскими странами является неотъемлемой частью глобального диалога ведущих мировых держав, играющих определяющие роли в международных геополитических процессах. К их числу, несомненно, относится и Россия. Очередным подтверждением этого стали последние успехи российской дипломатии в разрешении сирийского кризиса.
В этом контексте дополнительную важность приобретают особые исторические отношения между Россией и Китаем. В данный момент наши государства связывают не только тесные политические, экономические, культурные и информационные контакты, но и общие подходы к решению актуальных глобальных проблем, а также стремление сделать мир многополярным.
Неслучайно именно Россия стала первой страной, которую посетил в статусе председателя КНР Си Цзиньпин (род. 1953). Выступая 23 марта 2013 года на встрече со студентами и преподавателями МГИМО, организованной в рамках визита, китайский лидер отметил, что «китайско-российские отношения являются одними из главных двусторонних отношений в мире» и «служат надежной гарантией международного стратегического баланса»l. Он также подчеркнул, что «Китай и Россия должны усилить стратегическое
Визит Си Цзиньпиня в МГИМО. Видеостенограмма ()
взаимодействие на международной арене, вместе отстаивать принципы устава ООН», чтобы «вместе обеспечить мир и стабильность» . Последние события, связанные с общими успехами Москвы и Пекина в деле ближневосточного урегулирования, на практике демонстрируют важность и своевременность подобного партнерства.
Итак, в начале третьего тысячелетия информационный диалог Китая с ведущими западными державами достиг необычайной интенсивности. С каждым годом это взаимодействие оказывает все большее влияние на политику, экономику и культуру не только данных стран, но и всего мирового сообщества. Следует обратить внимание на то, что в историческом плане эти информационные отношения характеризуются определенной цикличностью. На первом этапе процесса (в XIX - начале XX вв.) западные державы использовали все доступные способы, чтобы навязать Китаю свое политическое, военное, экономическое и информационное господство. Не случайно период между началом первой Опиумной войны (1839) и образованием КНР (1949) обозначается истории нации не иначе как «век унижений» (century of humiliation; H^fflllh)3.
В настоящее время Китай также подвергается информационному давлению -теперь со стороны глобальных медиа-концернов. Помимо выхода на новый перспективный рынок, их целью является наращивание идеологического влияния на китайскую аудиторию. Однако специфика текущей ситуации заключается в том, что Китай уже не только давно преодолел состояние полуколониальной зависимости, но и готов на равных конкурировать с ведущими западными странами. Пекин активно осваивает новые возможности массовых коммуникаций для расширения своего присутствия в мировом информационном пространстве, а его международный авторитет неизменно растет.
В этом контексте показательно, что получивший мировую известность Э. Сноуден выбрал для публикации собранных им материалов о системе незаконного перехвата и отслеживания официальной и частной информации, практикуемой по всему миру спецслужбами США, не только влиятельные английские и американские издания («The Guardian», «The Washington Post», и «The New York Times»), но и старейшую гонконгскую газету «South China Morning Post».
Степень научной разработанности темы. Во время работы над диссертацией автор использовал многочисленные российские, англоязычные и китайские монографии и публикации, связанные с данной темой.
К основополагающим монографиям на русском языке относятся труды Алексеева В. М. («Наука о Востоке»), Тихвинского С. Л. («Избранные произведения» в 5-й книгах), Делюсина Л.П. («Китай в поисках путей развития»), Непомнина О.Е. («История Китая XX век»), Спешнева НА.
2 «РИА Новости», 23.03.2013 ()
Zheng Wang. Never Forget National Humiliation: Historical Memory in Chinese Politics and Foreign Relations. NY: Columbia University Press, 2011. p. 152-153
(«Китайцы: особенности национальной психологии»), Ефимова Г.В.(«Очерки по новой и новейшей истории Китая»), посвященные истории, а также специфике социальной системы и культуры Китая. Среди работ, в центре которых стоит геополитическое значение КНР и развитие ее дипломатических контактов с ведущими мировыми державами, следует выделить книги Титаренко М.Л. («Геополитическое значение Дальнего Востока. Россия, Китай и другие страны Азии»), Севостьянова П.П. («Экспансионистская политика США на Дальнем Востоке»), Воскресенского А.Д. («Восток и политика»), Рахманина О. Б. («К истории отношений России-СССР с Китаем в XX веке»), Торкунова А.В.(«Китай в мировой политике») и др. Отдельно отметим труд Сергеева Г.И. «От дибао до «Жэньминь жибао»: путь в 1200 лет», посвященный истории журналистики и системы массовых коммуникаций Китая.
Среди источников на английском языке необходимо выделить исторические труды XIX - начала XX вв. авторства А. Андерсона («A narrative of the British Embassy to China, in the years 1792, 1793, and 1794: containing the various circumstances of the Embassy, with accounts of customs and manners of the Chinese; and a description of the country, towns, cities etc.»), Дж. Барроу («Narrative of the public life of Lord Macartney, and appendix of correspondence, etc»), X. Роббинса («Our First Ambassador to China: an Account of the Life of George, Earl of Macartney: With Extracts from His Letters and the Narrative of His Experiences in China, as Told by Himself»), X. Морзе («The International Relations of the Chinese Empire»); работы крупнейших представителей т.н. «China Hands», таких как Р. Харт («These from the land of Sinim. Essays on the Chinese Question») Б.Л. Симпсон («Indiscreet Letters from Peking»), Дж. К. Фэйрбэнк («China. A new history»), Э. Сноу («Red star over China», «The other side of the river»), Дж.П. Дэвис («China hand: An autobiography», «Dragon by the tail»), Дж. Белден («China shakes the world»), Т. Уайт («Thunder out of China», «In search of history»); а также монографии Г. Киссинджера («On China») и Э. Фогеля («Deng Xiaoping and the Transformation of China»), посвященные современному Китаю и его отношениям с западным миром. Помимо этого, следует отметить ряд трудов по состоянию современной системы СМИ КНР: «New media for a new China» Дж. Скоттона и У. Хахтена, «Changing media, changing China» С. Ширк и
др.
В ряду источников на китайском языке обратим особенное внимание на публикации Линь Цзэсюя («Проницательные речи Линь Цзэсюя»), Ван Тао («Внешняя часть собрания прозы Ван Тао»), Кан Ювэя («Полное собрание сочинений»), Лян Цичао («Избранные сочинения Лян Цичао»), Сунь Ятсена («Избранные произведения Сунь Ятсена»), Мао Цзэдуна, Чжоу Эньлая, Дэн Сяопина и др.
Объектом исследования являются информационные коммуникации между Китаем и ведущими англо-саксонскими странами (США и Великобританией) в период с начала XIX в. до наших дней.
Предметом исследования стала специфика развития информационного диалога между Китаем и обозначенными странами с учетом деятельности ведущих политиков, дипломатов, миссионеров, известных публицистов и т.д.
Целью исследования является анализ особенностей информационного диалога Китая и ведущих англо-саксонских стран в контексте стремительных геополитических, экономических и культурных трансформаций, происходящих на рубеже третьего тысячелетия и его влияния на мировое информационное пространство.
Для реализации этой цели были поставлены следующие задачи:
-
Проанализировать эволюцию развития информационных отношений Китая с англоязычными странами и обозначить ключевые этапы и направления этого процесса;
-
Обозначить ключевых государственных деятелей, политиков и публицистов, которые сыграли в этом решающую роль и продолжают оказывать серьезное влияние на развитие международных информационных связей;
-
Рассмотреть, каким образом англоязычные СМИ оказывают влияние на развитие китайской национальной журналистики;
-
Ввести в оборот новые научные источники, которые ранее не употреблялись в исследованиях аналогичного типа российскими специалистами в области международной журналистики.
-
Проанализировать основные направления и характер информационных контактов Китая с другими ведущими мировыми державами на рубеже третьего тысячелетия.
На защиту выдвигаются следующие положения:
-
Информационный диалог между Китаем и англо-саксонскими странами имеет циклическое развитие. Определяющим фактором для всех стадий этого процесса становилось то, в каком политическом, экономическом и социальном состоянии находился Китай, в тот или иной анализируемый отрезок времени;
-
Первоначально лидирующее положение в этом процессе занимала Британская империя, которая в XIX - начале XX вв. делала все, чтобы удерживать Китай в состоянии зависимости. Именно поэтому в данный период освещение китайской тематики происходило под влиянием английского политического и финансово-экономического истеблишмента, а также связанных с этими институтами журналистов.
-
После Первой мировой войны и особенно в 1930-е - 1940-е гг. инициатива постепенно перешла к Вашингтону. В силу изменившегося геополитического положения США заокеанские информационные монополии начали обращать все более пристальное внимание на Китай;
-
Развитие информационного диалога между Китаем и англо-саксонским миром было самым непосредственным образом связано с
деятельностью крупнейших государственных политических деятелей рассматриваемых стран. Многие из них не только опирались на СМИ в своей работе, но и зачастую выступали в качестве публицистов;
-
Несмотря на то, что основы современной китайской журналистики были заложены иностранными издателями XIX - начала XX вв., со временем в стране сформировалась собственная, отличная от западной система журналистики и массовых коммуникаций, опирающаяся на экономико-политическую, общественную и культурную специфику Китая;
-
В начале XXI в. Китай на равных конкурирует с ведущими западными странами в сфере массовых коммуникаций, оказывая все большее воздействие на формирование глобальной информационной повестки дня. Это позволяет КНР в кризисных ситуациях вместе со своими союзниками оказывать решающее влияние на выработку взаимоприемлемых решений по острым вопросам современных международных отношений.
Методологической основой исследования послужили произведенные на основе эмпирического материала исторический и системный анализ развития информационных коммуникаций между Китаем и ведущими англосаксонскими странами, происходившего в контексте политических, социальных и культурных процессов, а также метод контент-анализа печатных текстов, послуживших элементами данных коммуникаций. В основу работы положен проблемно-хронологический принцип изложения полученных результатов.
Теоретическую базу диссертации составляют труды ведущих российских авторов по теории журналистики и массовых коммуникаций; истории международных отношений, китайской и западной журналистики, а также материалы научных сборников и конференций. Среди них следует выделить труды Виноградова В.В., Засурского Я.Н., Вартановой Е.Л., Прохорова Е.П., Пронина Е.И., Грабельникова А.А., Тертычного А.А., Федотовой Л.Н., Филимонова Г.Ю. и др.
В качестве теоретической основы анализа жанровых, художественных и языковых особенностей СМИ, о которых идет речь, использовались работы Костомарова В.Г, Базановой А.Е, Семанас А.Л., Ленинцевой В.А., Соловьевой Т.М., Шейгал Е.И., Щичко В.Ф., Зайцева Е.Б. и др.
К научным трудам по данной тематике на английском и китайском языках относятся работы следующих авторов: Д. Бандурски, Дж. Кэннана, П. Фрэнча, Ф. Паня, Фан Ханьци и Чжан Чжихуа, Цинь Цюань Ли, Лиу Ифа и др.
В процессе работы автор обращался к архивам публикаций за XIX-XX в. ведущих англоязычных изданий («The Times», «The New York Times» и др.), a также дайджестам западных и китайских СМИ по проблемам взаимоотношений Китая с Западом.
Научная новизна исследования состоит в привлечении и включении в научный оборот значительного пласта ранее не исследованных источников на английском и китайском языке, систематизации и периодизации процессов
развития информационного и межкультурного диалога между Китаем и ведущими англо-саксонскими странами. Кроме того произведена попытка анализа эволюции образа Китая в западных СМИ, происходившей в рамках этих процессов.
Научная и практическая значимость исследования определяется, в первую очередь, новизной подхода к проблеме, а также введением в изучение истории журналистики Китая и массовых коммуникаций между Китаем и западным миром большого количества ранее не известных в России источников. Результаты исследования могут быть использованы в практике преподавания истории зарубежной журналистики, а также в подготовке журналистских кадров и переводчиков.
Апробация исследования. Основные положения диссертации легли в основу научных докладов, сделанных автором в Российском университете дружбы народов на международной конференции, а также конференциях кафедры теории и истории журналистики филологического факультета РУДН. Диссертационная работа прошла обсуждение на кафедре теории и истории журналистики РУДН. Результаты диссертационного исследования отражены в научных публикациях автора.
Структура диссертационного исследования обусловлена
сформулированными целями и задачами. Работа состоит из введения, трех глав, девяти параграфов, заключения и списка использованной литературы. Все главы сопровождаются соответствующими выводами, в которых перечисляются результаты исследования.