Введение к работе
Актуальность исследования Трансляция культуры в условиях существования современного мира имеет первостепенное значение. Сама проблема выживания человечества, которая несомненно является приоритетной среди всех других глобальных проблем, предполагает сохранение культуры, передачу подрастающим поколениям ее наиболее значимых образцов, технико - технологических параметров, норм, ценностей и идеалов. Выживание как приоритетная цель современного человечества ставит перед всеми институтами культуры - будь то семья, школа, средства массовой коммуникации, властные структуры или государственные учреждения - целый комплекс сложных задач, от правильного решения которых и будет зависеть дальнейшая судьба планеты.
С самого начала встает вопрос о том, какие ценности культуры в виде знаний, умений и навыков необходимы и достаточны при трансляции культурных образцов для молодежи, которая будет жить в радикально изменяющемся мире, другими словами, это вопрос о содержании просвещения и образования как наиболее эффективных способах передачи культуры в современных условиях.
Не менее значимым является и вопрос об оптимальных способах передачи знания, т.е. о самой технологии обучения, которая в реальной практике учреждений образования весьма далека от передовых теоретических разработок (педагогики сотрудничества, непрерывного образования, диалогового метода обучения и пр.), созданных усилиями ученых.
Безусловного внимания заслуживают и вопросы, связанные с исследованием самих субъектов образовательного процесса, как обучающих, так и самих учащихся, потому что процесс трансляции культуры, ее последующей трансформации и создания новых знаний, артефактов и ценностей напрямую зависит от готовности новых поколений продолжать развитие культуры общества, основываясь на определенной системе ценностных ориентации и приоритетных целях бытия.
Именно поэтому исследование трансляции культуры требует не только междисциплинарного и системного подхода, но и определенного синтеза социальнонаучного, естественнонаучного и технического знания, осмысления аксиологического потенциала в процессе передачи культурных образцов, мотиваций и стандартов поведения и это возможно главным образом на основе философского подхода.
Вторая группа причин, делающая особенно актуальной исследование трансляции культуры, связана с проблемами модернизации современных государств, их материально-технической базы, технологии и организации производства, способов и форм взаимодействия людей не только в труде, но и в других сферах современного бытия, равно
как и образа жизни, связанного с современными представлениями об уровне комфорта и достатка, формированием у населения такой системы запросов и интересов, которая напрямую способствует разрешению, а не усугублению, всех глобальных проблем современности, социальных и других конфликтов.
Модернизация является прямым следствием развития современного человечества, однако формы и способы модернизации современных государств зависят главным образом от двух обстоятельств: существующих в обществе культурных традиций, стандартов и стилей жизни, а во-вторых - от политических целей модернизации, определяемых людьми, стоящими у власти. Именно эти социокультурные причины определили успешность модернизации в ряде стран мира, равно как и ее неуспешность во многих других странах, где волевые устремления правящих кругов оказались несовместимыми с существующими в обществе традиционными формами бытия, стандартами поведения, представлениями людей о счастливой и достойной жизни.
Существующие модели модернизации, как в их теоретическом, так и практическом воплощении являются не только определенным итогом реализации практической деятельности людей и ее теоретического осмысления, не в меньшей степени они раскрывают и те методологические основания, на которых основывается практическая деятельность людей, независимо от того понимают они эту философскую рефлексию или не имеют представления о ней. Именно поэтому анализ трансляции культуры через высшую школу, предполагающий исследование философских оснований психолого-педагогических теорий и разнообразных социальных технологий, на основе которых формируются специалисты высшей квалификации общества, способствующие практическому осуществлению модернизации, представляет собой важную теоретическую задачу, которая стоит перед философией.
Особое место в современных модерниэационных процессах занимают постсоциалистические страны центральной и юго-восточной Европы , России и того "ближнего зарубежья", которое образовалось после распада СССР. Если некоторые из них (например, Польша) достаточно успешно реализуют переход к модернизации общества и интеграции в общеевропейский рынок, то для большинства других "соседей по социалистическому лагерю" модернизация обернулась затяжным системным кризисом, обострением социальных конфликтов, дезинтеграцией общества, противостоянием социальных групп, этносов, политических партий. Десятилетия господства социалистической идеологии и искоренения любого инакомыслия сформировали в бывших социалистических странах особый морально-политический настрой населения, неразрывно связанный не только с существованием тоталитарных политических коммунистических
режимов, но и с предшествующими социокультурными традициями преимущественно традиционных обществ, население которых в своем большинстве составляли крестьянские массы, амбивалентно тяготеющие как к сильной власти, так и к анархизму.
Философский анализ процессов, происходящих в постсоцналистических государствах, несомненно, отстает от реальной практики бытия народов, населяющих эти страны, поэтому осмысление модернизации, её достоинств и просчетов является чрезвычайно актуальной задачей.
Наконец, трансляция культуры, как и процессы ее сохранения и развития, всегда являлась исследовательским полем гуманитарного и социальнонаучного знания, изучение которого становится особенно значимым в то социальное время, когда народы под влиянием многообразных исторических обстоятельств кардинально меняли свои системы приоритетных ценностей, весь образ жизни, формы и типы общения.
Если в рамках философии на протяжении сотен лет ее существования подобные процессы рассматривались главным образом умозрительно, то теперь, на основе серьезных эмпирических исследований, проводимых культурологами, социологами, этнологами и другими представителями конкретного социальнонаучного и гуманитарного знания, возникает потенциальная и актуальная возможность проверки меры истинности философских теорий культуры, равно как и философии истории, потому что именно в этих областях философского знания сложились определенные представления об истоках культуры, ее генезисе, процессах ее становления, развития, стагнации и гибели, равно как и теории трансляции культуры.
Следует отметить, что проблемы культуры в философском знании XX века стали особенно популярной темой, которая привлекла внимание исследователей самых разных философских школ, давших множество разнообразных, зачастую несовместимых точек зрения на культуру вообще и на европейскую рационалистическую культуру в особенности, от апологетических до резко критических, от оптимистических и технократических до пессимистических, алармистских и катастрофических.
В советский период отечественные философы практически не использовало это философское богатство, обращаясь к нему лишь с тенденциозной, якобы марксистской критикой.
Эвристический потенциал, степень научности гипотез, широкая фактологич-ность немарксистских концепций культуры практически были неизвестны не только гуманитариям вообще, но даже и тем из них, кто профессионально занимался исследованиями культурных процессов. Это обстоятельство также актуализирует исследование проблем трансляции культуры, как особого объекта историко-философского знания.
Трансляция культуры неразрывно связана с современными социокультурными процессами, происходящими в обществе, являясь специфической социальной технологией, обеспечивающей как традиционные, так и новационные процессы, сохраняющие социум и одновременно изменяющие его для повышения жизнестойкости общества под воздействием исторических обстоятельств.
Анализ трансляции культуры в условиях модернизации общества является сложной, многоплановой междисциплинарной проблемой, имеющей особую актуальность для российского общества в связи с его современной исторической действительностью, практической жизнедеятельностью людей и социальными ожиданиями и социальными притязаниями властных структур и новых поколений населения России.
Исследование процесса трансляции культуры предполагает междисциплинарный подход в связи с тем, что процессы передачи знания, норм и эталонов культуры обладают высокой динамичностью, открытостью любому влиянию. Это требует изучения этого процесса средствами философского, культурологического, науковедческого, наконец, общетеоретического знания, а также эмпирических исследований методами социологии, психологии и педагогики.
Такой подход не только способствует всестороннему пониманию процесса трансляции культуры, но и способен выявить отличия процесса трансляции культуры от социализации, социального воспроизводства, адаптивно-адаптирующей деятельности, и других процессов, которые описываются средствами философско-культурологического знания и фиксируются в конкретно-социологических исследованиях. Сложность анализа этого процесса вызвала необходимость исследования по его составляющим, через анализ деятельности тех или иных институтов культуры.
По значимости, безусловно, здесь на первое место выходит семья, как социокультурная основа общества. Роль и значение семьи в адаптации детей к социальной практике общества, приобщении их к наиболее стабильным нормам и эталонам культуры показана в целом ряде фундаментальных исследований как зарубежных, так и российских авторов - М.Мид, Г.Мюллер, А.И.Антонов, З.М.Саралеева, ЗА.Янкова, М.Н.Панкратова и целый ряд других авторов показали роль и значение семьи в воспитании подрастающего поколения для разных типах культуры.
Поистине огромно число научных трудов, посвященных деятельности системы советского народного образования, в которых кроме исторического, фактологического материала, зачастую носившего ярко выраженный апологетический характер, имелись и
такие работы, где проблемы трансляции культуры рассматривались в широком контексте социально-исторической практики, без вульгарной социологизации. Это - труды СЯ.Батышева, Л.П.Буевой, Ю.П.Азарова, Л.Е.Серебрякова и других авторов, рассматривающих процессы воспитания, образования и обучения подрастающих поколений в традициях, берущих свое начало задолго до возникновения марксизма, еще в античной философии и в философии Просвещения, где деятельность школ рассматривалась как процесс формирования всесторонне и гармонически развитой личности, человека, "умеющего все делать".
Особое место среди трудов, посвященных данной проблематике, занимают работы философов и психологов, рассматривающих процесс обучения с точки зрения формирования умственных действий обучающегося, включения его мышления в логику конкретной культуры. Это - работы Э.В.Ильенкова, А.Н.Леонтьева, В.В.Давыдова, П.Я. Гальперина, В.П.Зинченко и других исследователей, продолживших и развивших далее основополагающие теории Ж.Пиаже и Л.С.Выготского.Эти исследователи считают, что мышление ребенка формируется не только в обучении, трудовой деятельности, но и в игре, где ребенок приобщается к культурным нормам, учится общению, характерному для конкретного общества.
Несомненный познавательный интерес имеют, многочисленные социологические эмпирические исследования деятельности школ, техникумов, вузов, накопившие интересный материал, который преимущественно раскрывает отношение обучающихся к деятельности учреждений образования, к способам приобщения молодежи к различным сферам жизни общества того периода. Здесь в первую очередь надо назвать работы С.Н.Иконниковой, В.Т.Лисовского, Ю.И.Леонавичуса, Ю.А.Вишневского, Т.Н.Кухтевич, в которых показаны реальные процессы приобщения подрастающих поколений к нормам и эталонам культуры, успехи и трудности на пути введения молодежи в мир современной культуры. Специфические проблемы философии высшей школы рассматриваются в работах О.В.Долженко, А.К.Рычкова, Н.А.Селезневой.
В процессе становления новых областей гуманитарного знания возникают труды, где проблемы приобщения к культуре через различные социальные институты и подсистемы общества, исследуются в терминах науки управления и с помощью системного подхода и структурно-функционального анализа. В этом направлении работали В.Афанасьев, Б.Юдин, В.Патрушев и др., а исследование трансляции культуры как особой социальной технологии представляют работы В.М.Шепеля.а также других авторов, раскрывающих различные аспекты трансляции культуры в терминах социальной работы.
Собственно философский анализ данной проблематики рассматривался главным образом в течение многих лет как общие проблемы соотношения культуры и истории (В.М.Межуев), преемственности культуры (Э.А.Баллер), адаптивно-адаптирующей деятельность (Э.А.Маркаряи). Целый ряд других авторов в 90-1 гг. рассматривает процесс вхождения в культуру в терминах теории деятельности, в свете концепции социальной коммуникации, теории общения, в рамках культурной антропологии, фрейдистской, фрейдомарксистской, даже интуитивистской теорий культуры. Специалисты считают, что такое многообразие подходов обусловлено существовавшей в течение десятилетий монополией на истину, сформировавшей у последующих исследователей неприятие "единственной истины в последней инстанции".
Введение в учебные планы вузовской подготовки курсов культурологии, а также истории и теории культуры способствовало тому, что были созданы ряд учебников и учебных пособий, авторские коллективы которых обратили внимание не только на популяризацию известных положений культурологического знания, но и на ряд принципиально важных и практически еще не решенных в рамках гуманитарного знания проблем существования культуры, ее динамики, генезиса, причин появления и развития, особенностей трансформационных и трансляционных процессов применительно к практике современного российского общества. К числу работ этого направления следует отнести труды Э.А.Орловой, Г.А-Аванесовой, А.Я.Флиера, Н.С.Злобина и других авторов, продуктивно разрабатывающих общую философскую концепцию культуры.
Вместе с тем, плодотворное развитие культурологической теории предполагает использование того теоретического богатства, которое создано не только в рамках социально-философского знания, но и в других областях философии- гносеологии, герменевтике, философии науки и техники, экофилософии, философии диалога и др., что способствует более фундаментальной проработке проблем культуры и ее трансляции в современном мире.
Так например, общефилософская методология познания обеспечивает не только создание социальных технологий, связанных с оптимизацией учебной деятельности в различных учреждениях системы образования, в неменьшей мере в рамках общей культурологической теории она способствует формированию научного представления о субъектах культуры и специфике их взаимодействия.
Проблемы понимания неразрывно связаны не только с анализом текстов и других артефактов, их культурологической интерпретацией, но имеют прямой выход на практические вопросы социальных коммуникаций, будь то работа средств массовой
информации, любые формы социальной коммуникации, включая межличностное общение и даже индивидуальную саморефлексию.
В то же время несмотря на достаточно большое количество опубликованных за последнее десятилетие оригинальных российских и многочисленных переведенных трудов, связанных с процессами функционирования культуры, тема трансляции культуры систематически не проработана и философски не осмыслена с позиций современного знания, на основе междисциплинарного, комплексного и интегративного подхода с учётом нынешней социокультурной ситуации в России.
Таким образом, проблематика исследования определяется необходимостью адекватного понимания современных социокультурных процессов. Расхождение между теоретическими моделями современного высшего образования, реальной практикой российской высшей школы и социальной необходимостью предполагает систематическое описание процесса трансляции культуры в общетеоретическом аспекте с выделением одного ведущего институционального аспекта - высшей школы, призванной обеспечивать подготовку в первую очередь интеллектуальной элиты, без которой невозможно существование современного человечества, живущего в условиях техногенной культуры. Если общетеоретический аспект исследования предполагает системный анализ философских работ, то праксеологический аспект работы предполагает обращение преимущественно к эмпирическим социологическим работам, в которых получен значимый фактологический материал, обеспечивающий аргументированность исследованию.
Цель диссертационного исследования заключалась в философском анализе процесса трансляции культуры в рамках общей культурологической теории, в выявлении статуса и базисных характеристик этого процесса, а также его специфических тенденций в условиях современной российской модернизации.
Реализация этой цели предполагала обращение и к общетеоретическим концепциям философии истории и культуры, и к теориям среднего уровня - или сравнительно частного философского знания - (таким, как философия техники или теория элит), и к эмпирическому прикладному знанию, анализирующему процессы, происходящие в российской высшей школе. На этой основе были сформулированы три группы исследовательских задач, последовательно раскрывающие поставленные цели.
Первая группа исследовательских задач предполагала определение целого ряда базисных понятий (трансляция культуры, техника, модернизация, интеллектуальная элита, и др.), в.которых во всех главах работы на основе теоретического анализа и практического, эмпирического исследования реальных процессов трансляции культуры в высшей школе осуществлялось выявление соотнесенности главных для темы диссертации понятий и категорий. Этот анализ способствовал как выявлению когнитивных связей философии и теории культуры, так и раскрытию содержательных параметров таких социокультурных процессов, как социальное воспроизводство, преемственность, трансляция культуры. На основе междисциплинарного подхода выявлялся эвристический смысл понятия трансляция культуры и определялось его место в системе культурологического знания.
Вторая группа исследовательских задач была связана с анализом истоков развития современной культуры на основе сопоставления различных точек зрения культурологов XX в. За основу при этом были взяты те культурологические концепции, где развитие культуры, определяемое хотя бы и в разных терминах, рассматривается как творческий, инновационный процессХарактеризуя особенности современной культуры, автор анализировал технику как феномен культуры, исследовал философский анализ техники с точки зрения различных авторов, наконец, определял специфику технической культуры, выявляя ее связь с экофилософией и биосферной концепцией культуры, полагая их главными составляющими современного высшего образования.
Третья группа исследовательских задач предполагала компаративный анализ высшей школы России. К этому классу исследовательских задач относится исследование смысла жизни и бытия человека как базисных понятий русской философской традиции XIX - XX вв., оказавшей значительное влияние на деятельность российской высшей школы дооктябрьского периода. В работе сопостовлялись процессы модернизации и образования в России и различных регионах мира. В качестве гипотезы выдвигался тот тезис, что высшая школа в России в условиях модернизации общества является не только транслятором культуры, но и в состоянии выполнить новые функции - формирования интеллектуальных элит и предпринимателей (как создателей инновационных технологий), равно как и реализовать потребности субъектов образовательного процесса в определенных знаниях, нормах и ценностях культуры.
Предмет исследования определяется как составляющие процесса трансляции культуры как с точки зрения общефилософского знания, так и на основе теоретического
. осмысления и эмпирического анализа деятельности такого институционального учреждения как высшая школа, преимущественно России.
Объектом исследования являются высшая школа как с точки зрения содержания образования, так и с точки зрения формирования мотиваций, ценностных ориентации и устойчивых стандартов поведения, необходимых и достаточных для нормальной жизнедеятельности интеллектуальных элит, обеспечивающих сохранение и приращение культурных образцов современного общества.
В диссертации реализуется междисциплинарный и в своей основе плюралистический подход, который был необходим в виду специфической исследовательской задачи -выявления подходов к трансляции культуры в разных философских и культурологических теориях. Высшая школа исследовалась главным образом средствами философского, социологического и культурологического анализа, что предполагало достаточно высокую степень толерантности ко всем работам, в которых исследуются проблемы развития культуры и ее трансляции как итог деятельности творческого меньшинства, интеллектуальной элиты, пассионариев, авангарда передового класса, и т.п.
. Такой подход, на взгляд диссертанта, позволил использовать в полной мере эвристический потенциал, имеющийся в различных философских и культурологических теориях и ранее в российских аналогичных исследованиях практически не используемых. Процесс трансляции культуры рассматривался как данность, определенный социокультурный феномен и в этом смысле работа близка к философской феноменологии, так как ее интерпретирует культурология , когда она исследует разнообразные явления культуры.
Важное место в работе занимает также и метод коипоративного анализа, с по
мощью которого осуществляются обобщения первой степени, позволяющие выявить в
разнообразных концепциях философии истории и культуры ту методологическую осно
ву, на основе которой возникают как модели образования, так и различные технологии
обучения, равно как и политические доктрины; способствующие или препятствующие
трансляции культуры, ее определенному существованию. '
Автор сознательно стремился к реализации принципа объективизма, стремясь отойти от тенденциозных оценок феномена трансляции культуры, справедливо полагая, что каждому типу общества соответствует не только своя модель образования, но и собственные социальные технологии, а некритическое заимствование других социальных
технологий' и образовательных моделей не обеспечивает оптимальное существование модернизирующихся стран и народов.
5. НОВИЗНОЙ ДИССЕРТАЦИОННОЙ РАБОТЫ являются:
-исследование базисных понятий культурологического знания в их соотнесенности с философией истории позволило определить трансляцию культуры как совокупность определенных форм, способов и методов передачи культурных образцов, или специфическую социальную технологию, обеспечивающую существование общества, его образа жизни, и социальных коммуникаций на основе имеющихся налицо традиций и новаций как конкретной меры сохранения и приращения данного типа культуры;
-анализ концепций философии истории, в которых развитие культуры рассматриваются как деятельность творческого меньшинства позволил выявить их влияние на существующие в обществе социально-культурные традиции в области просвещения и образования, на создание систем образования и моделей обучения, на обоснование целей социальной политики в области образования подрастающих поколений;
-исследование трансляции культуры на основе междисциплинарного подхода позволило выявить эволюцию приоритетных функций высшей школы, последовательно изменявшихся как воспитание властных элит; создание большой социальной группы трансляторов культуры ( преимущественно учительства) ; формирование инженерного корпуса, необходимого для существования техногенной культуры; удовлетворение потребностей субъектов образовательного процесса в рамках общества потребления. Современная высшая школа осуществляя трансляцию культуры, имеет как приоритетную цель формирование интеллектуальных элит, без которых невозможно существование, а значит, сохранение и дальнейшее развитие мировой цивилизации;
-изучение процесса модернизации показало взаимовоздействие модернизации и образования, раскрыло приоритетное значение высокого образования населения для успешного введения новаций и нововведений в практическую жизнедеятельность общества;
-рассмотрена техника как феномен культуры и ее анализ в философском знании, дана характеристика современной технической культуры и технического знания, без которых невозможно нормальное функционирование субъектов культуры в современном мире, выявлена принципиальная необходимость синтеза традиционных способов и методов познания мира, основанных на достижениях науки и техники и на аксиологическом отношении к миру;
-показана необходимость включения биосферной концепции культуры в учебные планы всех специальностей современной высшей школы, что обеспечивает освоение экологической культуры, в совокупности ее природных, социальных и индивидуальных компонентов;
-на основе компаративного анализа деятельности высшей школы России выявлена ее зависимость от особенностей российской культуры, показано влияние на ее развитие специфической социальной структуры российского общества, существующей на протяжении трех последних веков;
-выявлены социально-культурные тенденции функционирования российской высшей школы в условиях модернизации российского общества в период ХГХ и XX вв.; показана новая функция высшей школы, связанная с формированием интеллектуальных элит;
-на основе разнообразных социологических методов - вторичного социологического анализа, методов наблюдения, анкетирования, изучения личностных документов и др. осуществлен анализ реальных процессов и выявлены тенденции, характерные для высшей школы современной России.
I. На защиту выносится теоретический анализ базисных категорий культурологии, в которых раскрываются процессы преемственности культуры, передачи ее патер-нов от поколения к поколению. Рассмотрено понятие "трансляция культуры", выявлено его содержание и место в системе понятий и категорий теории культурологии, его соотнесенность с понятиями "социальное воспроизводство", "социализация", "репликация (репродуцирование)". Показано первостепенное значение для современности именно процесса трансляции культуры, ее особенности по сравнению с другими формами передачи знаний, норм и стандартов поведения в условиях современной технологизирован-ной культуры.
П. Трансляция культуры раскрывается как специфическая социальная технология, обеспечивающая меру соотнесенности традиции - новации в масштабах конкретного общества, а значит, сохранение и приращение конкретного типа культуры. Трансляция культуры в условиях технологизированного общества преимущественно осуществляется через систему высшей школы, в которой осуществляется подготовка, обеспечивающая не только знаниями в области техники, необходимыми для высококвалифицированного специалиста, и стандартными формами поведения, социальнозначимыми в технологизированном обществе, но и стойкими познавательными интересами к твор-
честву, а также позитивной мотивацией как на новации, так и на традиции материнской культуры.
III.На основе междисциплинарного подхода делается вывод о том, что трансля
ция культуры предполагает: приобщение к знаниям, нормам и ценностям общества;
формирование логики и законов мышления соответствующих типу культуры; откры
тость мышления по отношению к другим патернам и стандартам культуры; широкую и
разностороннюю экологическую культуру. Сама же успешность обучения зависит от
конкретных сенситивных периодов в жизни человека. Раскрывая роль модернизации в
жизни современных народов, в диссертационном исследовании обращается внимание на
связь модернизации и образования, каждое из них является одновременно предпосыл
кой, условием и следствием другого. ... ,;»
IV.Ha основе анализа разных концепций философии истории, в которых прослеживается развитие культуры, делается вывод о том, что развитие культуры общества определяется творческим меньшинством, теми социально значимыми группами, которые оказываются способными создать новые, отвечающие духу времени знания, нормы и ценности, поддерживаемые большинством изменяющегося общества. В работе делается вывод о том, что такой наиболее значимой социальной группой, способной сохранять и развивать общество в современных условиях является интеллектуальная элита, подготовкой которой занимается специализированный институт - высшая школа.
V. Современная культура может быть правильно понята только в том случае, если ее изучают в совокупности всех сфер бытия. Необходимыми компонентами ее является конкретная техническая среда, тот мир техники, который все больше вытесняет мир природы, создавая огромную искусственную среду. Техника есть неотъемлемая часть современной культуры, без которой невозможно существование большинства' су- шествующих на планете народов и государств, вместе с тем, это не способствует усилению техноцистских тенденций в теории и практике бытия современных народов, а наоборот, заставляет исследователей обратить особое внимание на мир живого и разрабатывать основные положения и аргументированные основания биосферной концепции культуры.
УІ.Зкологическое знание на современном этапе включает в себя проблемы суще
ствования природы, ее взаимодействия с социумом, экологию народов и государств, эт-;'
носов и поколений, равно как и саму экологию человека, в ее генетических; соматиче
ских, психических и моральных составляющих. Сама культура общества рассматривав-: s
мается как определенный способ приспособления этноса к окружающей среде, который-
обеспечивает сплоченность этноса,, а значит и его выживаемость. -да- ч
УП.Процессы трансляции культуры на рубеже XXI века предполагают в первую ередь формирование у подрастающих поколений новой системы ценностей, ориенти-ванных на выживание человечества, гармонизацию его отношений с окружающей едой, с социумом, а также и каждого человека с самим собой, своими витальными по-ебностями, генетическими возможностями и социокультурными традициями и пред-чтениями, основанными на разумном и ответственном выборе целей и смысла жизни . ленно поэтому двумя доминантами введения подрастающих поколений в мир совре-нной и будущей культурной среды являются обеспечение их знаниями, умениями и выками общения с современной технической средой, как средой обитания современ-IX народов, а во-вторых, формирование системы нравственных ориентиров, основан-гх на биосферной концепции культуры.
УШ.Современная высшая школа призвана формировать специалистов высшей алификации, способных сохранять, трансформировать и видоизменять культуру, созвал оптимальные условия бытия социума, его взаимодействия с прирдоой и ис-сственной средой, обеспечивая такую преемственность патернов, которая способству-и изменению общества, и сохранению наиболее значимых для существования этноса льтурных традиций.
ГХ.Культурологйческий анализ специфики и традиций высшего образования в іссии, показал, что в отличие от Европы, ее высшая школа не развивалась в течение [огих веков, сохраняя свою автономию от политических институтов, вековые тради-и, высоййй социальный престиж окончивших высшую шкоду и почтительное отноше-е к университетам не только всего общества, но и самих институтов власти, будь то литики, промышленники или другие экономические и финансовые магнаты.
Х.В работе исследуются особенности становления инженерного корпуса в Рос-и, так как у истоков беспримерно быстрых темпов развития российской экономики бежа ХГХ - XX вв. находился тот инженер, который был гордостью российской выс-:й школы и подготовка инженеров в России весьма продуктивно копировалась в дея-пьности американской высшей школы.
XI.B диссертации показаны особенности развития советской высшей школы и ее сгсйветское существование. Автор использует здесь статистические данные и анализ гго'го ряда источников, раскрывающих положение современной высшей школы России, гакже результаты социологических исследований.
Определяется тем, что деятельность высшей школы исследуется как специфический феномен культуры, интегрирующий в своей работе наиболее значимые для сохранения и выживания современного человечества параметры культуры, связанные с современной наукой и техникой, экологией и глобалистикой. В работе раскрывается проблема востребованности деятельности высшей школы как транслятора культуры в специфических условиях модернизации современной России, критически осмысливается деятельность властных структур по отношению к высшей школе, даются некоторые практические рекомендации общефилософского и культурологического плана связанные с новыми функциями высшей школы. Операционализация ряда понятий, осуществленная в диссертации, может быть с успехом использована при подготовке и проведении эмпирических исследований.
Основные положения, выносимые на защиту, неоднократно являлись предметом обсуждения в научных и преподавательских коллективах и были положительно оценены как на кафедре, где работает диссертант, так и на региональных, республиканских и международных конференциях, где автор неоднократно докладывал результаты своих теоретических и эмпирических работ.
По данной проблематике автором опубликован ряд работ, общим объемом свыше 46 пл., а также разработав спецкурс, посвященных проблематике исследования.
Диссертация обсуждалась и была рекомендована к защите на кафедре истории и культурологии Московского Государственного авиационного технологического университета им. К.Э.Циолковского (МАТИ) в июне 1997 г.
Диссертация представляет собой машинописную рукопись, насчитывающую 303 страницы текста и состоящую из Введения, трех глав и Заключения, а также Приложения и Библиографии, насчитывающей 259 названий.