Введение к работе
Диссертация посвящена проблеме обучения пониманию содержания русского учебно-научного текста в 5-м полиэтническом классе.
Актуальность исследования. Образование в России претерпевает серьезные изменения. Одной из наиболее острых проблем обучения в современной школе является проблема адаптации учащихся в полиэтнических классах, т.е. классах, в которых обучаются школьники разных национальностей. Они возникли в России в связи с изменившейся демографической ситуацией, после распада СССР, когда в поисках работы стали приезжать граждане ближнего зарубежья. За последние 14 лет после распада СССР в странах ближнего зарубежья образовался вакуум в отношении методических разработок как для русской диаспоры, так и для изучающих русский язык как неродной.
Процессы миграции населения из бывших союзных республик в последние 10 лет привели к тому, что в Петербурге появились школы, в которых состав учащихся с неродным русским языком достигал 30%. Так, в школе № 462 Пушкинского района Санкт-Петербурга на 1 сентября 2005 г. 29% от общего числа учеников составляли армяне, цыгане, белорусы, украинцы, татары, грузины, агулы, азербайджанцы.
Нерусским школьникам, обладающим недостаточным лексическим запасом, не владеющим учебно-научной терминологией, трудно понимать смысл учебного текста и тем более передавать его содержание. Отсюда значительные затруднения в овладении школьными предметами.
В связи с этим назрела необходимость создания специальной методики обучения пониманию содержания учебно-научных текстов.
Цель исследования — создание методической системы обучения нерусских школьников рецепции учебно-научного текста на основе его моделирования с позиции коммуникативного и функционального подходов и теории речевой деятельности.
Объект исследования — учебно-речевая деятельность пятиклассников с неродным русским языком в условиях учебного процесса, направленного на изучение учебно-научного текста.
Предмет исследования — установление зависимости учебно-речевой деятельности учащихся с русским - неродным языком (понимание учебно-научного текста и развитие коммуникативных умений) от реализации методики моделирования смысловых внутритекстовых связей.
Результаты констатирующего эксперимента, изучение лингвистической, психолого-педагогической литературы, учебников и программ позволили сформулировать гипотезу исследования.
Гипотеза исследования. Если в 5-м классе на уроках развития речи в условиях полиэтнической среды обучать работе над содержанием учебно-научного текста, рассматривая внутритекстовые связи (коммуникативной задачи с темой, микротемами, данной и новой информацией) на материале типовых
фрагментов учебника, учитывая характерную для него лексику, типичные модели предложений, основываясь на теоретических положениях психологии обучения неродному языку и методики его преподавания, лингвометодической концепции моделирования, то это будет способствовать пониманию развития смысла текста естественнонаучного цикла, овладению соответствующими коммуникативными умениями. Задачи исследования:
Выявить теоретические основы обучения учебно-научному тексту в 5-м классе с полиэтническим составом учащихся.
Определить место изучения учебно-научного текста в системе школьного курса.
Создать методическую систему обучения пониманию учебно-научного текста на русском языке.
Экспериментально проверить эффективность методической системы работы с учебно-научным текстом.
Положения, выносимые на защиту:
Знание лексики учебно-научного текста, его типовых моделей предложений, основных структурно-смысловых связей (на материале «Природоведения») способствует созданию оптимальных условий для формирования коммуникативных умений восприятия нерусскими учащимися текста учебника естественнонаучного цикла.
Основными подходами для обучения пониманию учащимися 5-го полиэтнического класса учебно-научного текста является функциональный (изучение особенностей типов учебно-научного текста, представленного в учебнике «Природоведение» для 5-го класса) и коммуникативный (изучение влияния коммуникативной задачи текста на его структуру и развитие смысла) подходы.
3. Овладение лексическими, лексико-грамматическими и логическими умениями, приобретенными на уроках по моделированию текста учебника естественнонаучного цикла, способствуют его пониманию учащимися 5-го полиэтнического класса, развивают их речемыслительные способности и речевую культуру. Методы научного исследования
Изучение и анализ данных лингвистической, психологической, научно-методической литературы по проблеме исследования.
Наблюдение за ходом учебного процесса в 5-м классе с полиэтническим составом учащихся.
Семантический анализ учебно-научных текстов учебника по природоведению для 5-го класса с точки зрения выявления типовых фрагментов и модельных связей.
4. Педагогический эксперимент (констатирующий, обучающий, контроль
ный), его статистическая обработка и качественный анализ.
Экспериментальная работа проводилась в течение двух лет в г. Санкт-Петербурге на базе школ №211, 462.
Научная новизна определяется выявлением и характеристикой особенностей учебно-научного стиля речи школьного учебника естественнонаучного цикла («Природоведение»). Впервые для 5-го класса с полиэтническим соста-
вом учащихся предложена методическая концепция обучения пониманию естественнонаучных текстов учебника по природоведению, ориентированная на использование моделирования смысловых внутритекстовых связей, представленных такими составляющими, как коммуникативная задача текста, данная и новая информация. Выявлены типовые фрагменты текстов учебника естественнонаучного цикла: тексты о явлениях природы (о строении, составе, форме, свойствах), описаны тексты-гипотезы, тексты-научные открытия, тексты-резюме. Представлен репертуар типовых моделей предложений и отобран лексический минимум, характерный для типовых фрагментов текста учебника «Природоведение». Экспериментально доказано: обучение нерусских учащихся моделированию учебно-научного текста на основе знаний лексики, типовых моделей предложений, его ядерных внутритекстовых связей создает оптимальные условия для понимания ими смысла текста и овладения коммуникативными умениями.
Теоретическая значимость состоит в том, что разработана методическая концепция обучения пониманию учебно-научного текста в 5-м полиэтническом классе, включающая в себя семантизацию трудной лексики, моделирование текста учебника, работу над его типовыми фрагментами и грамматическими моделями предложений, характерными для учебника «Природоведение».
Практическая значимость исследования определяется тем, что разработана методика обучения пониманию учебно-научного текста с позиции коммуникативного подхода. Разработан комплекс упражнений и система умений на основе моделирования текста. Доказана необходимость введения в преподавание русского языка в 5-м классе с полиэтническим составом учащихся таких понятий, как коммуникативная задача, данная информация текста, новая информация текста. Методически обоснована и экспериментально подтверждена целесообразность практического рассмотрения типовых фрагментов текстов естественнонаучного цикла.
Научно-практические выводы и результаты исследования могут быть полезны составителям программ, авторам учебников и учебно-методических пособий по русскому языку как неродному.
Апробация работы. Основные положения диссертации докладывались на II международной научно-методической конференции (г. Ереван, 29-30 ноября 2005), V международной научно-практической конференции (г. Санкт-Петербург, 12-14 апреля 2006), XXXV международной филологической конференции (г. Санкт-Петербург, 13-18 марта 2006), конференции «Русский язык как инструмент интеграции мигрантов в российский социум» (г. Санкт-Петербург, 30 марта 2007), проблемной группе учебно-методического Центра языковой адаптации мигрантов (кафедра межкультурной коммуникации РГПУ им. А. И. Герцена).
По теме диссертации опубликовано 5 работ.
Структура работы. Диссертация общим объемом 227 страниц состоит из введения, трех глав («Лингвометодические и психолингвистические основы научного текста в обучении русскому языку как неродному в 5-м полиэтническом классе», «Моделирование научного текста школьного учебника», «Методиче-
екая система работы над учебно-научным текстом при изучении природоведения в 5-м полиэтническом классе»), заключения, списка использованной литературы и приложений, включающих материалы констатирующего и обучающего экспериментов.