Содержание к диссертации
^ведение
глава і, теоретические OCHOBL' ПОУЧЕНИЯ ИНОСТГАННЫМ ЯЗЫКАМ в синергетическом аспектг
* - Философские и естественнонаучные основы обучения иностранным языкам в аспекте синергетики...
"2. Психологическая структура личности как само управляемой и самообучающейся системы в промессе изучения иностранных языков
3- Лингво-культурологические основы обучений иностранным языкам в синеогетическом аспекте.. ws
Выводы к I главе 11-L
ГЛАВА II. ПРИНЦИПЫ СТРУКТУРНО ФУНКЦИОНАЛЬНОЮ ОРГАНИЗАЦИИ И РАЗВИТИЕ ПРОЦЕССА ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ И ЕГО КОМПОНЕНТОВ
1. Диалектическая организованность пооиесса обучения иностранным языкам и его компонентов 11"
2. Качественно многоплановое развитие и совеп- іменствованиє системно структурной ооганизаиии учео- ного npouecca 13"*
г^. Диалектическая направленность развития про цесса ооученид иностранным языкам и Формирования иноязычной способности 1*5
Бывалы к II главе 17"
ГЛАВА III. ПГИНЦИПЫ ОРГАНИЗАЦИИ ДИДАКТИЧЕСКОГО МАТЕРИАЛА И ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТИ СГО ИЗУЧЕНИЯ ПРИ ОСУЧЕНИИ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫК"
". Отбор и организация учебного материала с учетом межъязыковой, внутриязыковой и внутоиличност ной прагматики і УЗ
1. Формирование когнитивных* ориентировочны/' структур коммуникативно-речевых действий 1V4
2. Первичность формирования грамматического механизма оечепорожления UC4
3. Универсальная аналогическая ооус лов ленное т« развития иноязычной способности 212
Выводы к III главе 221
ГЛАВА IV. ПРИНЦИПА МЕХАНИЗМА ПЗАИМОДЕИСТСИ!Л CVCUIKTA
1 ПРОЦЕССА ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКА?- Г. ИНФОРМАЦИОННОЙ СРЕДОЙ
1. Твооческое освоение интоомаиионной соед» обучающимися 1224
2. Диалектико детерминированная обусловленность процесса Фооимоования иноязычной конпєтєншіи.. ^Zd
3. Подчинение динамики учебных действий систе не знаний. 257"
4. Разнообразие и усложнение условий твоочес-кой йеченмслі'ітельной деятельности ооучаеных 263
Выводы к IV главе 2CS
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СИСЛИОГТАФНУ. 30S
ПРИЛОЖЕНИЕ
5. Приложение: "1'оитеоии истинности научных гуманитарных знаний 34Ї-.
6. Приложение: "Диалектическая структура процесса обучения иностранным языка" 35С
7. Приложение: "Причины" ЗІО
Введение к работе
Поциально экономические преобразования в стране, реформы в системе образования предъявляют новые требования и в области обучения иностранным языкам лингводидакти— ки) Анализ основных теоретических положений лингводидак— тики свидетельствует о тон. что требуют переосмысление принципы процесса обучения иностранным языкам (методические, лингводидактические принципы). Под принципами б настоящее время в дидактике и в методике понимаются исходные базовые положения, на основе которых происходит обучение и воспитание подрастающего поколения и которые лежат в основе метода4.
Именно принципы определяют то, как организуется и проходит обучение, именно они лежат в основе всего учеб ного процесса и обеспечивают эффективную организацию обучения иностранному языку. Ни одна методическая проб лема не может быть решена вне принципов обучения. В методике обучения иностранным языкам принципы рассмат— m Под методическими принципами в данной работе понимаются основные, базисные положения теории обучения иностранным языкам, которые отражают объективные законы и закономерности усвоения языка и определяют системно структурную организованность, функционирование, разви тие и совершенствование процессов обучения иностранным языкам и формирования иноязычной способности, а также определяют деятельность учителя по организации данных процессов.
- A -риваются либо при описании и анализе различных методов обучения ("Основные направления в методике преподавания иностранных языков в XIX - XX вв.", Д.Н.Александров, А. В. Воловик, О-В. Громова, К. М. Карапет ян, Т.Н. Капитонова, А.Н.Щукин), либо в рамках различных учебников и учебных пособий по методике (А.А.Миролюбов, Н.И. Гез, С.К.Фоломкина, И.В.Рахманов, И.Д.Салистра, М.В.Ляховиц -кий, Г.В.Рогова, И.Н.Верещагина, Р.К.Миньяр—Белору-чев). При этом у различных авторов не совпадает как количество выделяемых принципов, так и их содержание.
Если исходить из описания принципов обучения ино странным языкам, сформулированных для средней школы (как наиболее представленных в отечественной методике), то можно констатировать, что имеется определённая иерархия принципов для осуществления учебно—воспитательного про иесса. Эта иерархия включает в себя 3 уровня:
1. первый уровень — принципиальные положения общей теории познания;
2. второй уровень — дидактические принципы;
3. третий уровень — принципы методики обучения иностранным языкам.
Согласно авторам соответствующих разделов из учебников по методике, принципы выделялись ыа основе следующих источников:
4. законы и закономерности диалектического метода познания;
5. данные смежных наук, и прежде всего психологии, педагогики, лингвистики;
3) критическое изучение зарубежного опыта 2-) обобщение передового опыта иностранным языкам в школе (см. например, "Методика обучения..., 1 С!) .
Что касается первого уровня, то ни в одном учебнике или других работах по методике не указывается, какие именно законы и закономерности диалектики преломляется и находят своё выражение в теории и практике обучения иностранным языкам.
Дидактические принципы, которые положены в основу обучения иностранным языкам, были сформулированы еще в XVII веке 5 . А. Коменским. Они сохранились в основном до наших дней (с некоторыми видоизменениями, обусловленными развитием педагогики и сопредельных с нею наук).
Достаточно противоречивы и не в полной мере научнс обоснованы и непосредственно сами методические принципы, среди которых выделяются общие, частные и специальные (последние две группы касаются обучения отдельным видам речевой деятельности и различным аспектам языка). Однако нигде не указывается, как эти принципы взаимодействуют между собой в процессе обучения. Если бы обучение АС пектам и видам речевой деятельности проходило последовательно, например, по схеме: обучение фонетике — лексике грамматике — аудированию — говорению и т.д., — то такое выделение принципов можно было бы принять. Но про цесс обучения организуется совсем иначе. Обучение устной речи, например, невозможно без обучения лексике и граи матике.
Некоторые сформулированные в дидактике и г-гетоднке принципы не отражают никаких объективных законов, которые с безусловной необходимостью должны определять процесс обучения и которые необходимо соблюдать. Они носят во многом умозрительный характер. А из этого следует, далее, что при их реализации должны осущест вляться действия, которые противоречат объективным зако нам развития человека и сущности языка, а некоторые действия противоречат и самим принципам.
В качестве иллюстрации данных тезисов можно привести следующие примеры.
Б последние годы в отечественной методике обучения иностранным языкам широкое распространение получил коммуникативный метод, в основе которого лежит, собственно, коммуникативный принцип (коммуникативно—деятельностный принцип, принцип коммуникативности). Согласно данному принципу, учебный процесс по иностранному языку должен быть организован так, чтобы в результате обучения учащиеся овладели умениями и навыками пользования языком как средством общения в рамках тематики, предложенной программой (Ляховиикий М.В., 1982). По мнению же А.А.Леонтьева, общение — это важнейшая практическая цель обучения, характеристика владения языком, и непосредственно с самим овладением языком процессом обучения -общение связано во вторую очередь.
Практическая реализация данного принципа связана с тем, что прежде всего необходима практическая деятельность на изучаемом языке в устной иноязычной речи и при чтении иноязычного текста. Для этого в большом коли пастве требуются коммуникативные (речевые) упражнения, а языковой материал не может быть основным объектом и главной целью учебного процесса по иностранному языку (Ляховицкий М.В. 1982). Однако при характеристике принципа обучения иностранному языку us основе типовых об разцов М.В.Ляховицкий утверждает противоположное: все учебные усилия должны быть направлены на овладение употребительными иноязычными моделями языка и речи. А при описании принципа сочетания языковых тренировок с рече вой практикой данный автор придерживается уже третьей точки зрения; овладение языковым материалом считается, хотя и важной, но все-таки подчиненной задачей, овладение языковым материалом необходимо не как целью, а как средством, требуемым для осуществления общения на изучаемом языке.
Изучение иностранного языка связано со значительным количеством тренировок и повторений моделей речи и использованием языкового материала. В этой связи был сформулирован принцип интенсивности начальной стадии обучения иностранному языку (М.В.Ляховицкий). Согласно данному принципу, начальная стадия усвоения нового языка должна быть интенсифицирована, что, по утверждению автора, находит свое отражение в учебной плане и в школь ной программе, по которым на обучение иностранному языку в IV VI классах отводится всегда больше учебного вре мени. Однако здесь, на наш взгляд, необходимо констатировать, что такое обучение является экстенсивным, а не интенсивныйч при котором больший или лучший результат Ао-лзкен достигаться с наименьшими затратами времени и т. д- Изложенное позволяет заключить, что методика не имеет в необходимой степени научно обоснованных принципок как основы теории обучения иностранным языкам и нуждается в разработке лингводидактических принідипов, исходя из современного уровня развития научного знания.
Изучение иностранных языков - это ее тес 1енный_hd.q У Е е. усвоения языка, организуемый в искусственно воссоч даваемых условиях. Но понятие "искусственно воссоздавае мые условия" не означает., У.то_этот_пр.оуесс_стал_пол ностью_иску сственно_воссозааваем» организуем и управляем учителем. Изучение иностранных языков и обучение им былп и ос таете я_естественным_пр.оуессомл Ае1ер.минир.у.емым_объ_:
ективными законами, и условия должны воссоздаваться в соответствии с естественными законами усвоения языка.
Согласно данным диалектики, физиологии высшей нер і-іой деятельности і-; другим междисциплинарным положениям, усвоение знаний, формирование любой деятельности и развитие способностей проходит по тем законам и закономерностям, по которым шло развитие знаний, ааи-ч-іагсз вида деятельности и данной способности в филогенезе и онтогенезе. Из сказанного следует, что обучение иностранному языку в искусственно воссоздаваемых условиях должно определяться объективными законами и закономерностями усвоения языка, которые в теории обучения иностранным языкам могут и должны найти своё отражение в виде принципов. Основу принципов процесса обучения иностранным языкам должны составлять законы и закономерности, по которым происходило и проходит развитие языка и усвоение =?го людьми в историческом плане, усвоение родного языка ребёнком, законы и закономерности работы мозга человека-Именно эти объективные законы и закономерности должны с безусловной необходимостью определять организацию и цели процесса обучения иностранным языкам.
Выявление законов и закономерностей функционирования и развития исследуемого объекта является одной из основных целей каждой науки (в том числе и методики обучения иностранным языкам). Установленные законы и закономерности, а также сформулированные с их учётом принципы составляют основу любой научной теории.
В настоящее время принципы обучения иностранным языкам представляют собой в основном требования к организации дидактического материала и непосредственно учебного процесса, говорят о том, что и как следует делать в соответствии с заранее поставленной целью и избранным ме тодом обучения. Они не раскрывают никаких причинно-следственных связей. Между тем, принципы как основные поло жения какой—либо научной теории должны отражать объективные законы и закономерности изучаемого явления, природу объекта познания, всеобщие свойства его бытия, функционирования, развития и совершенствования. Принципы научной теории должны ответить ыа вопросы, что, как и почему происходит и, соответственно, что, как и почему необходимо делать, то есть раскрыть объективные причинно-следственные связи.
Методика обучения иностранным языкам как наука охватывает не только сам процесс обучения (взаимодействие учащегося с учебным материалом и учителем), но и органи зацим педагогического процесса в целом, что включает є себя также следующее: 1) выявление структуры учебного процесса; 2) определение этапов обучения; 3) распределение времени в процессе обучения; 4) взаимодействие компонентов учебного процесса- В этой связи методические принципы должны быть не только а может быть, и не столько) принципами непосредственно самого процесса обучения иностранным языкам, но и принципами организации учебного процесса в целом, которая (организация) охватывала бы все указанные выше пункты. И, следовательно, методические принципы должны отражать те законы, которые определяют функционирование и развитие содержательной стороны названных процессов.
Экономические и социальные условия современной жизни предъявляют в сфере педагогических наук и иные требования к обучению иностранным языкам. Обучающимся необхо димо эффективно — качественно и в короткий срок — усвоить (практически овладеть) новый для них иностранный язык, изучить несколько иностранных языков. И, соответственно, современная лингводидактика должна в максимальной степени способствовать решению означенной задачи.
В Федеральной программе развития образования (2000 г.) в качестве одного из ожидаемых результатов ее осуществления в сфере высшего и послевузовского профессионального образования определяется "реализация и совер - 1У. шенствование современных технологий изучения иностранных языков", а в сфере общего образования — "качественное обновление содержания общего образования".
Учитывая все выше изложенное, мы в настоящей работе формулируем методические принципы с учетом синергети— ческого аспекта » в обучении иностранным языкам.
Основными понятиями синергетики, которыми и мы будем оперировать в дальнейшем в нашей работе, являются "саморазвитие", "самоорганизация", "саморегулирование", "самодетерминация", "самоуправление", "самобучение". настоящем исследовании мы исходим из следующего трактования понятия "синергетика";
"Синергетика — междисциплинарное направление научных исследований, возникшее в начале ТО—х гг. и ставящее в качестве своей основной задачи познание общих закономерностей и принципов, лежащих в основе процессов самоорганизации в системах самой разной природы: физических, химических, биологических, технических, экономических, социальных. Под самоорганизацией в синергетике понимаются процессы возникновения макроскопически упорядоченных пространственно—временных структур в сложных нелинейных системах, находящихся в далеких от равновесия состояниях, вблизи особых критических точек (так называемых точек бифуркации), в окрестности которых пове дение систем становится неустойчивым. ... Этот переход часто характеризуется как возникновение порядка из хаоса. ... Происходит отказ от образа мира как построенного из элементарных частиц — кирпичиков материи в пользу мира как совокупности нелинейных процессов. Синергетика внутренне плюралистична, как плюралистичен тот интегральный образ мира, который ею предполагается. Она включает в себя многообразие подходов, формулировок" (Аошинов В.И., 1991. С.276-277).
Синергетический эффект в обучении иностранным языкам достигается через причинно—следственное обусловливание дидактического промесса системой методических принципов как единого комплекса- При этом необходимо отметить, что педагогических ситуации в учебном процессе могут харак теризоваться непредсказуемостью и спонтанностью.
Таким образом, актуальность настоящего исследования определяется, с одной стороны, тем, что имеющиеся различные методы обучения иностранным языкам не всегда способствуют оптимальной организации педагогического процесса и достижению наилучшего обучающего результата, а с другой стороны, недостаточной теоретической разработанностью новых подходов и педагогических технологий в обучении иностранным языкам.
В качестве объекта научного исследования выступает процесс изучения иностранного языка в синергетическом аспекте.
Предметом исследования являются принципы организации процесса обучения иностранным языкам в синергетическом аспекте.
Цель настоящей работы заключается в том, чтобы выделить и обосновать с позиций диалектической логики, теории управления и самоорганизации, а также прочих сопре дельных с методикой наук, принципы организации процесса обучения иностранным языкам в синергетическом аспекте, которые образуют базовые положения научной теоретической модели процесса обучения иностранным языкам в означенном плане.
Для достижения поставленной цели необходимо решить р яд основных—Задачг — выявить в междисциплинарных научных данных законы и закономерности самоорганизации и развития в целом;
- проанализировать нейробиологические, психологические и социальные характеристики обучаемого как самораз вивающейся системы и выяснить естественнонаучные законы и закономерности усвоения языка в исследуемом плане;
определить структуру процесса обучения иностранным языкам как самоорганизующейся системы и взаимодействие ее компонентов в учебной деятельности;
— выявить в междисциплинарных исследованиях объек тивные законы и закономерности развития языка и культуры как саморазвивающихся явлений;
— выявить в сопредельных с методикой науках законы и закономерности переработки информации самоуправляемыми системами;
— обосновать объективную логику процесса обучения иностранным языкам;
Гипотеза исследования:. Обучающий эффект при изуче нии Си обучении) иностранного языка в сннергетическом аспекте достигается благодаря комплексному взаимодейст вию иерархии сформулированных методических принципов.
Б научном плане настоящее исследование определяется новизной, а также имеет теоретическую и практическую ценность.
Научная Цвизна исследования заключается в следую щем :
6. в нем сформулирована система принципов обучения иностранным языкам в синергетическом аспекте;
7. методические принципы обоснованы с позиций аиа лектической jiariihci-, кибернетики, теории самоорганизации и прочих междисциплинарных положений в плане синерге тики.
ІіОВІІиаСЕая_значимость_исследавания определяете я тем, что в нем 1) заложены основы новой стратегии (нового подхода) в обучении иностранным языкам; 2) определена внутренняя логика усвоения языка и разработана новая теоретическая модель обучения иностранным языкам; 3 определены перспективы дальнейших исследований в области теории и практики обучения иностранным языкам в синергетическом аспекте.
Ов ктическая_уенность работы заключается в том, что предлагаемая модель обучения реализуется в методических рекомендациях (Методические рекомендации по развитию грамматических навыков ыа начальном этапе обучения иностранному языку и по системному изучению лексики немец кого языка) и в учебных пособиях (Дналектико—материалистические основы процесса обучения иностранным языкам, Обучение тактике общения м-а немецком языке с развитием грамматических навыков). Данные дидактические материалы могут быть использованы в различных типах учебных заведений .
Предлагаемые методические рекомендации, учебные пособия и системы упражнений применялись непосредственно Б практике преподавания немецкого языка ыз различных фа— 1 культєтах Рязанского государственного педагогического университета (РГПУ).
Ховєтико—метдаологическ ю основу исследования со ставляют теоретические выводы и практические рекомен дации из трудов ведущих ученых по теории системного, личностно—деятельностного подходов, по проблемам позна ния, саморегуляции и самореализации личности в процессе деятельности.
Методологичской базой является диалектика как общая теория развития (Ильенков Э.В., А.Ф.Лосев, Нарский И.С, Тюхтин B.C.).
В качестве теоретической основы исследования выступают:
— работы в области педагогической синергетики (В.И.Аршинов, Р.Г.Баранцев, Л.Я.Зорина. Е.А.Князева, С.В.Кульневич, С.С.Шевелев);
— теория личности, деятельности, творчества, само- г регуляции и самореализации в процессе деятельности (Г.С.Батищев, А.В.Брушлинский, В.В.Давыдов, А.Н.Леонтьев, Н.Н.Моисеев, А.Л.Никифоров, Я.А.Пономарев, С.Л.Рубинштейн, П.В.Симонов, Л.Н.Столовим, Г.В.Суходольский);
работы в области моделирования и эволюционного развития (В.Г.Афанасьев, М.Л.Букатова, В.Т.Куприй);
положения теории систем (В.Г.Афанасьев, В.П.Кузьмин) ;
работы в области информационного воздействия, коммуникации и речевого общения (Л.П.Буева, ІЗ.Ф.Ломов, Ю.А.Сорокин, Е.Ф.Тарасов, А.М.Шахнарович)ї труды в области управления и кибернетики (Б.В.Бирюков, С С.Геллер, Л.А.Петрушенко, Д.А.Поспелов, Б.Н. Пушкин, Б.С.Украинцев ;
методологические и теоретические работы по проб лемам психологии (П.К.Анохин, А.Н.Леонтьев, С Ф.Ломов, О.К.Тихомиров, Н.И.Чуприкова) и психолингвистики (Т.В. Ахутина, Л.С.Выготский, А.А.Леонтьев, А.М.Шахнарович);
— исследования в области развития литературного творчества (Е.П.Брандис, В.В.Ивашева, Д.С.Лихачев, В.Я.Пропп, Т.А.Чернышева);
— идеи о развитии способностей Н.В.Вндинеев, Л.Г.Жабицкая, В.Я.Моляко, Н.В.Рождественская, Л.Н.Сто— лович);
— положения проблемного подхода в обучении Г.С.Ба— тищев, В.В.Давыдов, М.И.Махмутов);
— теория поэтапного формирования умственных действий П.Я.Гальперин, А.Н.Леонтьев, Н.Ф. Талызина);
— аксиоматика знаковой теории языка (А.Ф.Лосев) и положения о речевом развитии личности Е.С.Кубрякова, А.А.Уфимцев а, Н.Н.Уфимцева).
Для решения поставленных задач и достижения цели ис пользовались следующие методы исследования: метод диалектической логики , анализ теоретических и эксперимен тальных междисциплинарных работ в синергетическом аспекте; анализ практики обучения иностранным языкам в школе О методе диалектической логики, а также о критериях истинности научных гуманитарных знаний см. приложение: "Критерии истинности научных гуманитарных знаний". и е вузе; изучение и критический анализ учебных материалов (учебников и учебных пособий) ; опытную проверку pa s работанных и предлагаемых в диссертационном исследовании упражнений; наблюдение за усвоением иностранного языка учащимися при обучении их по предлагаемой методике; анкетирование и проведение констатирующих срезов (тестов).
Основные результаты нашего исследования использовались в курсе лекций и семинарских занятий на факультете иностранных языков РГПУ, а также прошли апробацию нэ. научных конференциях РГПУ, на XI Всероссийском симпозиуме по психолингвистике и теории коммуникации "Язык, сознание, культура, этнос: теория и прагматика" (Москва, 1 794 г.), на межвузовской научно—методической конференции "VIII Рязанские педагогические чтения" (Рязань, 2001 г.), на Российской научно—методической конференции (Рязань, 2001 г.).
Основные теоретические результаты изложены в статьях и монографии (35 работ), а также нашли применение при создании компьютерных программ, Б результате научного исследования проблемы методи ческих принципов как основы теории обучения иностранным языкам в синергетическом аспекте были установлены сле дующие положения! вындсимые_на__защи1У:
1. Методические принципы, отражая объективные законы и закономерности, которые детерминируют процесс усвоения языка людьми, образуют научную теоретическую модель про цесса обучения иностранным языкам.
2. Процесс обучения иностранным языкам как систем— но—структурное образование обусловливают 3 группы принципов принципы структурно—функциональной организации и развития учебного процесса и его компонентов;
принципы организации дидактического материала и последовательности его изучения при обучении иностраи ному языку;
— принципы механизма взаимодействия субъекта процес са обучения иностранным языкам с информационной средой.
3. Структурно—функциональную организацию и развитие учебного процесса и его компонентов определяют следующие принципы:
диалектическая организованность процесса обучения иностранным языкам и его компонентов;
качественно—многоплановое развитие и совершенствование системно—структурной организации учебного процесса;
диалектическая направленность развития процесса обучения иностранным языкам и формирования иноязычной способности;
4. Организацию дидактического материала и последо вательность его изучения при обучении иностранному языку определяют следующие методические принципы;
— отбор и организация учебного материала с учетом межъязыковой, внутриязыковой и внутрилнчностной прагма тики ;
— формирование когнитивных ориентировочных структур коммуникативно—речевых действий; — первичность формирования грамматического механизма речепорождения;
- универсальная диалогическая обусловленность развития иноязычной способности.
5. Механизм взаимодействия субъекта процесса обучения иностранным языкам с информационной средой опреде ляют следующие принципы:
творческое освоение информационной среды обучаю— щимис я;
диалектико—детерминированная обусловленность формирования иноязычной компетенции?
подчинение динамики учебных действий системе знаний;
— разнообразие и усложнение условий творческой рече— мыслительной деятельности обучаемых.
Структура диссертации отражает логику, содержание и результаты исследования и включает введение, четыре глв. вы, заключение, библиографию и приложение.
Во введении обосновывается актуальность темы, цель, задачи, методы исследования.
В первой главе "Теоретические основы обучения ино странным языкам в синергетическом аспекте" излагаются междисциплинарные научные положения, определяющие принципы преподавания иностранных языков в означенном счлАые (данные философии, кибернетики, теории информации, ней— робиологии, психологии, лингвистики и др.).
Во второй главе "Принципы структурно—функциональной организации и развития процесса обучения иностранным языкам и его компонентов" раскрывается содержание первой группы принципов, которые определяют структуру и раэви тие учебного процесса.
Б третьей главе "Принципы организации учебного материала и последовательности его изучения при обучении иностранному языку" характеризуется вторая группа методических принципов, определяющих дидактическую обработку учебного материала.
В четвертой главе "Принципы механизма взаимодействия субъекта процесса обучения иностранным языкам с информа ционной средой" описывается третья группа принципов, определяющих механизм взаимодействия обучающихся с учебным материалом, механизм усвоения изучаемого иностранного языка и формирования иноязычной способности.
В заключении подводятся итоги исследования, сформулированы выводы и рекомендации, определяются перспективы дальнейших работ.
Объем диссертации составляет 363 страницы, библиография содержит 400 наименований, из них 20 на иностранных языках.
В приложение (3 пункта) вынесен материал, который содержит дополнительные данные к основному тексту диссертации:
— изложение критериев истинности научных гуманитар ных знаний (научной теории), ы& которые мы опираемся в нашем исследовании;
— дополнительный материал к некоторым выводам, кото рое делаются в работе.