Содержание к диссертации
Введение
ГЛАВА I. Теоретико-методическое обоснование целесообразности введения элементов лингвистического анализа художественного текста в начальное обучение 11
1.1 К вопросу о сущности понятия лингвистического анализа художественного текста и методики его проведения 11
1.2 К вопросу об изучении языка художественного произведения в школе 26
1.3 К вопросу о восприятии художественного регионального текста младшими школьниками 47
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1 60
ГЛАВА II. Современное состояние работы по изучению художественной региональной литературы в начальных классах 64
2.1 Изучение опыта работы учителей по обучению младших школьников чтению региональной детской литературы 64
2.2 Состояние работы по формированию у учащихся умений анализировать слово в художественном тексте 75
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ II 83
ГЛАВА III. Экспериментально-опытное обучение младших школьников элементам лингвистического анализа художественного текста ..84
3.1 Экспериментальная программа обучения младших школьников элементам лингвистического анализа художественного текста 85
3.2 Организация обучающего .'эксперимента 94
3.3 Результаты опытно-экспериментального обучения и их анализ 102
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ III 118
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 121
БИБЛИОГРАФИЯ 124
ПРИЛОЖЕНИЕ 1 Анкеты 151
ПРИЛОЖЕНИЕ 2 Тестово-диагностические работы .153
ПРИЛОЖЕНИЕ 3 Таблицы 156
ПРИЛОЖЕНИЕ 4 Словарик для учителя 160
ПРИЛОЖЕНИЕ 5 Методические рекомендации 167
- К вопросу о сущности понятия лингвистического анализа художественного текста и методики его проведения
- Изучение опыта работы учителей по обучению младших школьников чтению региональной детской литературы
- Экспериментальная программа обучения младших школьников элементам лингвистического анализа художественного текста
К вопросу о сущности понятия лингвистического анализа художественного текста и методики его проведения
В процессе развития современной лингвистической науки определились основные направления в изучении языка художественной литературы, что имеет основополагающее значение в преподавании русской литературы, так как «язык представляет собой первоэлемент литературы, без которого она как определенный вид искусства не существует» (16, с. 22). Лучшие представители русского классического языкознания настойчиво проводили мысль о необходимости изучать язык художественных произведений на лингвистической основе. А.А. Потебня писал, что «теория словесности должна иметь одни основания с теорией языка, должна опираться на данные современного языкознания» (234, с. 112).
В лингвистических исследованиях термин «язык художественной литературы» употребляется в нескольких значениях,
Некоторые ученые считают язык художественной литературы одним из функциональных стилей литературного языка - художественно-беллетристическим, который противопоставляется обиходно-разговорному, научному, деловому стилям своей особой функцией - функцией эстетического воздействия (255, с. 62). «Это не противоречит суждению о возможности использования в текстах художественных произведений языковых единиц, функционирующих преимущественно в других функциональных стилях (в своей основной функции или в преобразованном виде) (И9, с. 16).
Другие исследователи под языком художественной литературы понимают пиитическую (образную, художественную) речь, служащую для создания художественных образов - основных категорий художественного текста. Специфика художественной речи - в ее образности, «однако не все языковые единицы, попадая в ткань художественного произведения, становятся образными», они могут заключать в себе лишь смысловую информацию (119, с. 17).
Наше исследование основывается на третьем подходе: под языком художественной литературы понимается язык художественных произведений, объединяющий все языковые единицы, входящие в систему данного языка, современного авторам той или иной эпохи. «Язык художественных произведений - это та сфера, тот самый объемный из всех микроконтекстов контекст, где проявляется диалектическая природа языка (В.В.Виноградов), где моїут функционировать языковые единицы литературного языка (см, работы Л.В. Щербы, Г.О. Винокурова о понятии нормы и об отражении нормы в текстах художественных произведений) и языковые единицы живой разговорной речи: просторечия широкого ареала, диалекты, жаргон, профессионально-огранименная лексика» (119, с. 15).
В связи с различными подходами к толкованию данного термина, язык художественной литературы становится объектом изучения литературоведения, истории русского литературного языка, лингвистики, стилистики, смежных наук. Как отмечал Н.М. Шанский, у лучших ученых нашего времени, таких как Л.В. Щерба, В.В. Виноградов, М.А. Алексеев, Б.А. Ларин, - лингвистическое и стилистическое рассмотрение языка художественного произведения осуществляется в большом литературном контексте, включает в себя необходимые элементы литературоведческого анализа. «В таком случае перед нами уже то, - писал академик, - что с полным правом можно назвать филологическим анализом, синтезирующим в себе все знания и достижения языкознания, стилистики и литературоведения» (3 ] 9, с. 8),
Литературоведческий анализ позволяет увидеть жанровую и композиционную специфику произведения, расстановку и манеру изображения персонажей, значение основных и второстепенных сюжетных линий в реализации темы произведения и др. Он связан с изучением содержания произведения, его структуры, творчества писателей, литературных направлений. Цель литературоведческого анализа - выяснить факты, образы, поведение героев, их образ мыслей, моральные и этические достоинства. «Литературоведение идет от смысловой стороны языка к содержанию текста, через язык как средство общения идет к пониманию текста, не анализируя сам язык, довольствуясь лишь замечаниями о языке или его элементах» (333, с. 21).
Стилистический анализ, который иногда включается в литературоведческий или лингвистический, дает возможность исследователю определить своеобразие тропов, фигур, конфигураций, используемых в тексте, пронаблюдать особенности индивидуального словоупотребления, выходящего за рамки нормы и т.д.
Лингвистический анализ позволяет выявить в художественном тексте единицы литературного языка (книжного и разговорного типов) и ненормативные единицы живой разговорной речи (просторечия, диалекты, жаргон), сознательно отобранные автором, соотнести эти единицы, их функции, назначения, поскольку все в художественном тексте обусловлено «чувством соразмерности и сообразности», но образному выражению А.С. Пушкина. Цель лингвистического анализа - «помочь читателю правильно и лучше, полнее и глубже понять содержание, идейно-воспитательную, художественную ценность произведения»(333, с. 21).
Изучение опыта работы учителей по обучению младших школьников чтению региональной детской литературы
Данный параграф представляет изучение процесса обучения чтению и анализу художественного регионального текста на уроках в начальных классах общеобразовательных школ г. Архангельска. Результаты обучения фиксировались в ходе проведения опытно-экспериментальной работы, которая строилась поэтапно;
1. Поисковый эксперимент, выявивший отношение учителей и учащихся начальных классов школ Архангельска и Архангельской области к включению в учебный процесс региональной детской литературы (1996-1997 гг.);
2. Констатирующий эксперимент, позволивший определить знания детей о художественной литературе Севера и их умения анализировать слово в художественном тексте (1997 г.);
3. Обучающий эксперимент, в процессе которого апробировалась методика обучения элементам лингвистического анализа учащихся начальных классов школ № 30 и 69 г. Архангельска (1998-1999 гг.);
4. Контрольная проверка знаний и умений учащихся после проведения экспериментально-опытного обучения (1999 г.);
5. Подведение итогов, обобщение результатов экспериментально-опытного обучения (2000 г.)
В соответствии с задачами исследования был проведен поисковый эксперимент с целью получить ответы на следующие вопросы:
1. Как решается проблема чтения художественной региональной литературы на уроках в начальной школе?
2. Какие методы и приемы используются учителями начальных классов при чтении северных художественных текстов?
3. Какие трудности испытывают учащиеся при чтении северной художественной литературы, как дети понимают текст, умеют ли с ним работать самостоятельно?
4. Используется ли лингвистический анализ учителями начальных классов и в какой мере В анкетировании приняли участие 300 учителей начальных классов гг. Архангельска, Котласа, районов Каргопольского, Пинежского, Холмогорского, Вельского, Лешуконского, Плесецкого, Вилегодского, Верхнетоемского Архангельской области. Учителям начальных классов были предложены две анкеты.
Анкета 1 предусматривала выяснение отношений учителей и учащихся к региональной детской художественной литературе Северного края, к использованию лингвистического анализа на уроках в начальной школе, а также выявление трудностей при чтении и анализе текстов (см. Приложение 1).
Анализ полученных данных свидетельствует о том, что 96% опрошенных учителей считают необходимым использовать художественные региональные тексты на уроках литературного чтения, тем самым способствуя воспитанию у младших школьников любви к родному краю, интереса к литературе Севера.
По мнению учителей, использование северных текстов на уроках чтения увеличивает интерес учащихся к ним, делает уроки более близкими детям, а также пробуждает гордость за своих земляков, за свой край, богатый таи англ ивыми писателями. Так, в анкетах чигаєм:
«Детям нравится читать рассказы Ф. Абрамова - нашего земляка, они гордятся им, ищут в тексте знакомые картины природы, находят сходство героев и своих родных, знакомых ...»;
«Если на уроке мы читаем стихи о Севере, сказки С. Писахова, у детей глаза загораются, им приятно читать о своем крае ...»;
«Читать их надо. Ребята лучше будут знать историю своего края, северный фольклор ...»;
«Сказки помогают не забывать старину ..,».
4% учителей не считают целесообразным использовать + региональные тексты именно на уроках литературного чтения, а отводят им факультативные или кружковые занятия.
Они объясняю! тго тем, что программа по литературному чтению очень насыщена, детей необходимо в первую очередь познакомить со всем многообразием художественной литературы нашей страны, других стран. Факультативные или кружковые занятия позволят связать работу по краеведению с чтением книг о Севере, а также глубже познакомить детей с прошлым и настоящим родного края.
Экспериментальная программа обучения младших школьников элементам лингвистического анализа художественного текста
Методическая система обучения младших школьников элементам лингвистического анализа художественного текста ставит своей целью создать условия для полноценного восприятия и понимания художественного регионального произведения маленькими читателями. Задачами обучения являются:
1. Воспитание у младших школьников внимательного отношения к словам в художественном тексте, желания определять их значение и употребление;
2. Формирование у учащихся умения находить в тексте слова, нуждающиеся в толковании их значения и употребления;
3. Формирование у младших школьников умений объяснять значение и употребление языковых средств, их роль в тексте в зависимости от замысла автора;
4. Формирование у учащихся умений применять элементы лингвистического анализа художественного текста при чтении художественных произведений.
В связи с тем, что возможности учащихся начальных классов в анализе языка ограничены, словарный запас небогат, знания о языковой системе голько еще формируются, мы определили возможными для использования в начальной школе следующие элементы лингвистического анализа:
1. В процессе самостоятельного «замедленного чтения» детьми художественного текста отбор и группировка необычной по форме и непонятной детям лексики;
2. Объяснение значения и употребления отобранных слов младшими школьниками;
3. Определение приема толкования непонятного слова учащимися:
а) с помощью контекста;
б) с помощью известною детям синонима или антонима;
в) с помощью оборота, включающего уже известное однокоренное слово;
г) с помощью описательного оборота;
д) обращение к словарю;
е) обращение к учителю;
4, Указание сферы употребления выбранных слов (с помощью учителя):
а) употребляется в современном литературном языке или это устаревшее слово;
б) употребляется только в нашей местности (диалектная лексика);
в) профессиональная лексика.
5.Определение роли этих слов в художественном тексте, в реализации замысла автора (с помощью учителя);
6. Умение доказать принадлежность изучаемого произведения к региональной художественной литературе посредством обращения к фрагментам текста, включающим региональную лексику.
Обучение младших школьников элементам лингвистического анализа строилось на региональных художественных текстах, собранных в хрестоматии «Морянка» (200), предназначенной для чтения в начальных классах. В разделы пособия включены разножанровые произведения художественной литературы, доступные детям младшего школьного возраста: сказки, рассказы, стихи, былины, произведения малых жанров (200). По замыслу составителей, «Морянка» может использоваться параллельно с любым учебником чтения, Все это имело большое значение для исследования, в частности, для разработки экспериментальной программы обучения учащихся элементам лингвистического анализа, определения знаний и умений младших школьников в конце обучения.
В качестве дидактического материала нами были взяты тексты из хрестоматии ((Морянка». Для проведения опытной работы было отобрано ] 1 произведений для 15 уроков, на которых проводилось обучение детей элементам лингвистического анализа. Этого требовали сами тексты, насыщенные устаревшей, диалектной, профессиональной лексикой, трудной для детского восприятия, В экспериментальную программу вошли произведения северного фольклора, авторские произведения С. Гшсахова и Ь. Шергина, соответствующие возможностям детей и вызывающие у них живой интерес.