Введение к работе
Актуальность исследования обусловлена тем значением» которое придается сегодня изучения переходных эпох» особенно целостному их осмыслению» позволяющему объективно полно» во всем многообразии и диалектической сложности представить себе не только специфику отошедиах в прошлое явлений и феноменов» но и увидеть их в перспективе развития литературеного процесса» ощутить связь эпох» ликвидировать порой сознательно углубляемые переходы от одного литературного направления к другому. Не теряет актуальности и вопрос о литературных влияниях и вопросах поэтического перевода» о взаимосвязи и взаимодействии литератур. Актуальность изучения творчества Парни определяется своеобразием его поэзии, находящейся на стыке двух методов в литературе и от'разивпей многие переходные явления в поэтическом процессе Франции той поры. Парни был одним из представителей французской "легкой" поэзии» наиболее часто переводимых на русский язык в начале XIX в., поэтому анализ его переводов позволяет не только полнее выявить специфику его творчества» но и углубить понимание некоторых тенденций в русской поэзии переходного периода.
Научная новизна работы состоит в том» что настоящая диссертация является первым в советском и зарубежном литературоведении.исследованием іворпества Э.Парни в его целостности. Французская поэзия конца ХУЇЇ - начала ХП в.» рассмотренная с точки зрения переходных явлений в ней» также никогда не ста-_ новилась ранее предметом специального изучения. Недостаточно исследованными остаются переводи гусских поэтов из Парни. Научпое решение перечисленных проблем позволяет существенно расширить представление о поэтическом процессе переходной эпохи.
Цель данной работы - проанализировать творчество Парни» выявить основные переходные явления в поэтическом процессе рубежа веков и показать специфику Парни как поэта, отразившего основные тенденции в поэзии переходного периода, определить значение русских переводов для более полного понимания его творчества.
Цель определяет конкретные задачи работы:
-
Исследовать переходные явления во французской поэзии конца ХУЛ - начала XIX в.
-
Проанализировать творчество Парни с точка зрения отра-гения в нем переходных явлений эпохи.
3. Показать интерпретации поэзии Парни его русскими переводчиками на прииере переводов» сделанных К.Н.Батшковии и А.С.Пупкинын.
Методологической и теоретической базой исследования является труды основополокников марксизма-ленинизма, марксист--око-лешшскиё принципы советского литературоведения. В основе методики исследования лежит комплексный подход к творчеству писателей» сочетающий в себе элементы историко-литературпого, историко-теоретического» сопоставительного и типологического анализа.
В исследовании диссертационной темы мы опирались па работы советских ученых СС.Аверинцева» Л.Г.Андреева» В.Я.Бахыут-ского» С.й.Великовского, Ю.В.Виппера, Л.Я.Гинзбург» Е.П.Гре-чаной» В.М.Жирмунского» С.Л.Козлова, Д.С.Лихачева, Ю.Н.Лотыа-па» В.А.Лукова, А.Д.Михайлова» Д.Д.Обломиевского, Б.И.Пурипева» Б.Г.Реизова» Н.А.Соловьёвой, исследования зарубежных литературоведов П.Азара, М.Аллема, Е.Бара, Е.Баррера» Р.Баркиссо, И.Белаваля, Ф.Брсяетьера, Г.Вагды, П.Вая Тигема» Э.Гиттопа, М.Джильїіан» Г.Лаясона, С.Ненана, д.чорне» П.Моро, В.Мозера, Г.Натоли» Ф.Озерва» А.Поте» Е.Рудо, Ш.-О.Септ-Бёва, З.Сгара, А.Сіавана» А.Терива, Р.Финча» посвященные проблемам французской литературы и поэзии ХУШ - XIX вв., а также па труды советских ученых К.П.Алексеева, Д.Д.Благого, З.В.Виноградова» Л.Й.Вольперт> Ц.Л.Гаспарова» П.Н.Зубкова» Р.В.Иезуитовой, Р.Д.Левина> й.Б.Нос-козченко» К.З.Сермана, Б.В.Тоыапевского, А.В.Федорова» Е.Г.Эт-кинда» касащиеся русской, поэзии рубеэса веков и проблем поэтического перевода.
Научно-практическая значимость исследования заклвчается в том» что его результаты могут быть использованы в лекционных курсах по истории зарубежной литературы ХУП и XIX вв.» а тавге в специальных курсах и семинарах,посвяценннх проблемам поэзии классицизма и предроыантизиа.
Апробация работы. Основные полозения диссертации обсугда-лись на заседаниях кафедры зарубехной литературы МГІШ им .В.И. Ленина» на Всесоюзной научной конференции "Пурипевские чтения" (Москва, МГПИ иы»В.И.Ленина, 1989 г.), на Крымской научной конференции "Зарубезная литературная критика: проблемы изучения и преподавания" (Симферополь, 1989 г.).
Структура диссертации обусловлена целями и задачами, исследования. Диссертация состоит из введения, трех глав и закличе-