Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Структурно-семантические особенности лексических средств межфразовой связи в русском и таджикском языках : на материале ССЦ научного и публицистического стилей Алламуродова, Сабохат Джураевна

Структурно-семантические особенности лексических средств межфразовой связи в русском и таджикском языках : на материале ССЦ научного и публицистического стилей
<
Структурно-семантические особенности лексических средств межфразовой связи в русском и таджикском языках : на материале ССЦ научного и публицистического стилей Структурно-семантические особенности лексических средств межфразовой связи в русском и таджикском языках : на материале ССЦ научного и публицистического стилей Структурно-семантические особенности лексических средств межфразовой связи в русском и таджикском языках : на материале ССЦ научного и публицистического стилей Структурно-семантические особенности лексических средств межфразовой связи в русском и таджикском языках : на материале ССЦ научного и публицистического стилей Структурно-семантические особенности лексических средств межфразовой связи в русском и таджикском языках : на материале ССЦ научного и публицистического стилей
>

Диссертация, - 480 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Алламуродова, Сабохат Джураевна. Структурно-семантические особенности лексических средств межфразовой связи в русском и таджикском языках : на материале ССЦ научного и публицистического стилей : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.20 / Алламуродова Сабохат Джураевна; [Место защиты: Рос.-тадж. славян. ун-т].- Душанбе, 2011.- 180 с.: ил. РГБ ОД, 61 11-10/435

Введение к работе

Актуальность проблемы исследования. Актуальность диссертационного исследования вытекает из значения, которое в настоящее время придается разработке как общих, так и частных проблем современной лингвистики.

Более углублённое изучение синтаксиса современных русского и таджикского литературных языков позволяет выявить новые направления и аспекты, которые требуют специального исследования. К таким проблемам исследования относится проблема сложного синтаксического целого (ССЦ) русского языка, в общем, и в сопоставлении с таджикским языком в частности. В русской и таджикской лингвистике указанные проблемы до сих пор не исследованы, хотя в трудах русских и таджикских лингвистов (Востокова А.Х., Буслаева Ф.И., Поспелова Н.С., Солганика Г.Я., Маъсуми Н., Ниязмухамедова Б., Таджиева Д., Рустамова Ш., Зикриёева Ф.К., Шариповой С.Н., Облакуловой, С. Набиджановой М.Р.) и встречаются отдельные замечания, касающиеся ССЦ, абзаца, дискурса как компонентов текста. Этим и определяется обращение к изучению ССЦ с точки зрения его структуры, семантики и функциональной стилистики как к теме настоящей диссертационной работы.

Современное сопоставительное изучение языков охватывает все структурные уровни, языковые ярусы. Сопоставительное исследование русского и таджикского языков представляет в настоящее время особый интерес в плане системного описания синтаксических единиц, типов дву- и односоставных предложений, а также сложных синтаксических целых, их структуры, способов организации предложений, средств межфразовой связи, специфики употребления ССЦ в различных стилях речи и других особенностей этой сложноорганизованной синтаксической единицы в рассматриваемых языках.

ССЦ – синтаксическая единица, большая, чем предложение, которая имеет определённую структурную, семантическую организацию, композиционно-стилистический и интонационный рисунок.

История изучения синтаксиса имеет многовековую традицию, и, тем не менее, вопрос о предмете и, соответственно, о границах этого раздела науки о языке продолжает оставаться актуальным, особенно с позиций сравнительно-типологического языкознания.

Следует подчеркнуть, что до сих пор среди лингвистов нет единства в понимании предмета синтаксиса как особого раздела грамматики и состава синтаксических единиц. Вопрос о природе единиц, больших, чем предложение, – один из самых трудных в синтаксисе. Недаром сложное синтаксическое целое, будучи наиболее крупной единицей, представляющей собой структурно-смысловое единство, обнаруживающееся в связном тексте, занимает особое место в синтаксисе.

ССЦ является основным элементом связного текста. Это сочетание нескольких предложений, характеризующееся относительной завершённостью темы (микротемы), смысловой и синтаксической спаянностью компонентов.

ССЦ может строиться и без специальных связующих элементов, лишь на основе лексической преемственности, синонимических и лексических повторов, общности временного плана. Компоненты сложного синтаксического целого объединяются в смысловое и структурное единство, что и позволяет многим лингвистам выделять ССЦ как синтаксическую единицу (наряду со словосочетанием, простым предложением и сложным предложением).

В современном языкознании нашло широкое отражение исследование одного из построений стилистического синтаксиса - сложного синтаксического целого, где проявляются особенности синтаксических связей за пределами предложения. Проф. Н.С. Поспелов отмечает, что «сложные синтаксические целые можно анализировать с полной определённостью только в письменной их фиксации, потому что, по правильному замечанию В.А. Богородицкого, только "с развитием письменности появилась возможность образования более обширных сложных предложений, так как зрение даёт возможность охватить предложения с более обширным объёмом»[13, 39].

Понятие единства большего, чем предложение, давно привлекало внимание русских лингвистов, которые отмечали наличие синтаксической единицы более крупной, чем предложение. Однако глубокое изучение данного вопроса относится уже к нашему времени. Современные исследователи синтаксического строя языка наряду со сложным предложением предметом синтаксиса признают особое синтаксическое построение, состоящее из сочетаний нескольких предложений, обладающее внутренней структурной и семантической организацией, выступающее в речи как законченная коммуникативная единица – «сложное синтаксическое целое» [13, 39].

По своему строению сложное синтаксическое целое обычно распадается на две части. Предложение, выдвинутое в препозицию, является вступительным и обладает коммуникативной самостоятельностью, т.е. оно автосемантично. Оно выражает тему сообщения. Последующие же предложения синсемантичны и не обладают коммуникативной законченностью: они разъясняют, уточняют сообщаемое в препозитивном предложении, отправляясь от темы и являясь ядром высказывания, или ремой.

Объектом исследования в данной диссертационной работе является изучение и сопоставление сложных синтаксических целых, их структуры, актуального членения предложения и ССЦ, способов организации предложений в рамках ССЦ, средств межфразовой связи в русском языке в сопоставлении с таджикским.

Проблема, исследуемая в нашей диссертационной работе, является одной из наиболее актуальных в современной лингвистике, так как работа над ССЦ как единицей синтаксиса сводится к работе над связной речью, но при всех несомненных успехах, достигнутых русским и таджикским языкознанием, многие вопросы синтаксиса (а тем более синтаксиса текста) рассматриваемых языков, к числу которых относится и изучение ССЦ с точки зрения средств межфразовой связи, а именно лексических средств межфразовой связи, структуры, способы организации предложений, пока не нашли своего научного разрешения.

Цель и задачи исследования.

Целью настоящего исследования является установление закономерностей построения текста (дискурса), семантических, структурно-стилистических и функциональных характеристик ССЦ в русском и таджикском и языках. Для реализации поставленной цели - всестороннего изучения ССЦ в русском и таджикском языках - в диссертации были поставлены следующие задачи:

- рассмотреть основные понятия, существенные для смыслового значения высказывания и ССЦ;

- определить принцип системности в анализе вариативности средств межфразовой связи;

- выявить различительные признаки абзаца, дискурса, ССЦ в текстах различных стилей;

- проанализировать особенности актуального членения в ССЦ в русском и таджикском языках;

- охарактеризовать средства межфразовой связи в ССЦ в сопоставительном аспекте;

- выявить частотность различных средств межфразовой связи и способов организации ССЦ в публицистическом и научном стилях речи;

- установить сходства и различия, присущие ССЦ в рассматриваемых языках.

Похожие диссертации на Структурно-семантические особенности лексических средств межфразовой связи в русском и таджикском языках : на материале ССЦ научного и публицистического стилей