Содержание к диссертации
Введение
ГЛАВА I. Теоретические основы исследования 12
Раздел 1 . Анализ научной литературы по проблеме синтаксической синонимии
Раздел 2. Параметры семантических форм мышления 44
Раздел 3. Выводы 58
ГЛАВА II. Онтологические синонимы со значением связи предмета и признака 64
Раздел 1. Синонимия словосочетаний с согласованным определением и простых предложений, отражающих связь предмета и признака 64
Раздел 2. О сущности предикативных отношений 65
Раздел 3. Синонимия словосочетаний с приглагольными формами качественных наречий и простых предложений, отражающих связь
предмета и признака 77
Раздел 4. Синонимия простого предложения (двусоставного, односоставного с парцелляцией, двусоставного с парцелляцией), сложного
предложения и сложного синтаксического целого ...19
Раздел 5. Выводы 89
ГЛАВА III. Гносеологические синонимы со значением связи предмета и признака 96
Раздел 1. Синонимия словосочетаний со значением связи предмета и признака 96
1. Синонимия словосочетаний с согласованным определением, выраженным качественным прилагательным, и соответствующих им словосочетаний с несогласованным определением 96
2. Синонимия словосочетаний с согласованным определением, выраженным относительным или притяжательным прилагательным, и соответствующих им словосочетаний с несогласованным определением 99
Раздел 2. Синонимия простых предложений, отражающих связь предмета и признака 106
1. Теории поля в современной лингвистике 106
2. Микрополе субъектно-атрибутивных конструкций (с отношением предмета к признаку) 117
3. Микрополе атрибутивно-субъектных конструкций (с отношением признака к предмету) 119
Раздел 3. Синонимия сложных предложений, обозначающих обладание предмета признаком 122
Раздел 4. Выводы 126
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 132
БИБЛИОГРАФИЯ 141
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ХУДОЖЕСТВЕННЫХ
ТЕКСТОВ 159
- . Анализ научной литературы по проблеме синтаксической синонимии
- Синонимия словосочетаний с согласованным определением и простых предложений, отражающих связь предмета и признака
- Синонимия словосочетаний со значением связи предмета и признака
Введение к работе
Настоящая диссертация посвящена исследованию синонимичных предикативных и номинативных единиц со значением связи предмета и признака с точки зрения учения о логических и семантических формах мышления.
В реальной действительности не существует отдельно предметов и признаков, предметы всегда обладают множеством признаков, которые не могут существовать отдельно от их носителей. Признаки (характеристики) выделяются в предметах людьми через анализ вещей-носителей, установление их сходства и различия в разных категориях (качества, количества, формы, содержания, цвета, температуры и др.). При отражении окружающей действительности в сознании и последующей вербализации мыслей наблюдаются раздельно представленные языковые единицы, обозначающие предмет и его признаки, или же предмет и один из его признаков, который является особо важным для познания и деятельности людей в целом либо концентрирует на себе внимание в связи с актуальностью данного признака именно в рассматриваемой объективной ситуации.
Синтаксические синонимы, обозначающие связь предмета и признака — это синтаксические единицы разных уровней: сложные номинативные единицы (словосочетания), простые предикативные единицы (разные виды простого предложения), сложные предикативные единицы (сложные предложения разных видов: бессоюзные сложные предложения, сложносочинённые предложения, сложноподчинённые предложения; сверхфразовое единство).
Актуальность исследования определяется следующим. Синонимия - значительное явление в системе языка, в нём
5 проявляется языковое богатство. Особое место занимает синонимия синтаксическая.
Несмотря на то, что синтаксические синонимы в русском языке достаточно широко изучались и имеется несколько основных подходов к рассмотрению синтаксической синонимии, определение этого явления носит в целом односторонний характер: эквивалентность синонимичных конструкций усматривается в отражении ими одних и тех же фактов (связей, отношений) объективной действительности, а различие — в формальных средствах выражения этого содержания, а также в его смысловых оттенках. В данном исследовании различия между синонимичными конструкциями наблюдаются в формах выражаемых ими мыслей при сохранении посылки, что синонимы отражают одно и то же объективное содержание с помощью различных языковых средств.
В области синтаксической синонимии осталось много неисследованных проблем, в числе которых — синонимия конструкций со значением связи предмета и признака. Заметим, что они являются одними из самых распространённых в русском языке.
Научная новизна исследования заключается в том, что в нём впервые представлено относительно полное и системное описание синонимии очень распространённых в русском языке синтаксических конструкций со значением связи предмета и признака в свете учения о логических и семантических формах мышления. В данном исследовании различия между синонимичными конструкциями устанавливаются в формах выражаемых ими мыслей при том обстоятельстве, что синонимы отражают одно и то же объективное содержание с помощью различных языковых средств. Новизна работы состоит в делении синонимов на онтологические и гносеологические. Обычно при рассмотрении анализировались синонимы, которые мы
называем синонимами гносеологическими, т. е. одноуровневые конструкции. Такой вид синонимов, как онтологические, до этого исследования вообще не выделялся.
Цель исследования: описать синонимию различных синтаксических построений, обозначающих связь предмета и признака, в свете учения о семантических формах мышления. Для этого необходимо решение следующих задач:
- описать синонимию синтаксических конструкций разных
уровней в свете теории семантических форм мышления;
- установить основные типы синтаксических синонимов,
отражающих связь предмета и его признака;
- вскрыть семантические особенности синонимии словосочетаний
и предложений, сверхфразовых единств, а также различных видов
словосочетаний, различных видов предложений, отражающих связь
предмета и признака;
выявить синтаксические и морфологические особенности синтаксических синонимов разных уровней, выражающих связь предмета и признака: предложения и словосочетания, сложного синтаксического целого (сверхфразового единства), а также разных видов предложений и разных видов словосочетаний;
установить параметры форм мышления, релевантные для разграничения синтаксических синонимов разного уровня, отражающих связь предмета и признака.
Положения, выносимые на защиту: 1. Синтаксические синонимы разных уровней, раскрывающие связь предмета и признака, отражают одну и ту же типовую ситуацию, а различаются в одних случаях логическими, в других -семантическими формами мышления.
2. С точки зрения их роли в познавательном процессе в русском
языке различаются два типа синтаксических синонимов, отражающих
связь предмета и признака, — онтологические синонимы, которые
выражают мысли, различающиеся логическими формами мышления,
и гносеологические, которые выражают мысли, обладающие одной
логической формой мышления, но различающиеся семантическими
формами мышления, которые связаны с особенностями
грамматического строя конкретных языков, носят национальный
характер и как частные формы наслаиваются на универсальные,
логические формы мышления.
3. Онтологическими синонимами являются словосочетание,
предложение и сверхфразовое единство. Гносеологическими
синонимами являются предложения разного типа и словосочетания
разного типа.
4. Для разграничения гносеологических синонимов релевантны
следующие параметры семантических форм мышления:
направленность отношений между компонентами мысли;
собственно отношения между компонентами мысли;
распределение совокупного содержания между компонентами мысли;
характер охвата отражаемого содержания;
порядок следования компонентов мысли;
степень самостоятельности отражаемого содержания;
степень повторяемости содержания;
степень расчленённости содержания при отражении действительности.
5. Важнейшим признаком, по которому разграничиваются
гносеологические синонимы, выраженные простыми предложениями,
8 является признак направленности смыслового отношения между компонентами мысли — направленность отношения от понятия предмета к понятию признака и направленность отношения от понятия признака к понятию о предмете. В первом случае выявляется обладание предмета признаком, во втором — принадлежность признака предмету.
Теоретическая значимость работы заключается в том, что её выводы способствуют расширению представления о связи языка и мышления, содействуют дальнейшему развитию теории синтаксической синонимии и синонимии вообще, позволяют глубже понять специфику таких конструкций, как словосочетания, простого предложения, сложного предложения и сложного синтаксического целого, а также разных видов словосочетаний и разных видов предложений.
Практическая значимость: результаты исследования могут быть использованы в курсе преподавания синтаксиса современного русского языка, в курсах стилистики, лингвистического анализа текста, для проведения спецкурсов и спецсеминаров по проблемам синонимии на филологических факультетах университетов и пединститутов. Основные положения и материалы диссертации могут найти применение при подготовке учебных пособий по указанным спецкурсам и спецсеминарам и в школьных факультативах по русскому языку.
Методика, используемая в работе, может быть применена при исследовании синонимии конструкций с другим типовым значением.
Достоверность и обоснованность научных положений и выводов обеспечивается тем, что они опираются на большой иллюстративный материал. При анализе его использовались следующие метод ы исследования:
— метод лингвистического наблюдения и описания;
сопоставительный метод;
метод интерпретации фактов языка с помощью семантических форм мышления;
метод трансформационного анализа предложения;
метод структурно-семантического анализа предложения;
метод полевого описания.
Теоретические положения и практические результаты исследования нашли отражение в следующих публикациях автора:
Синонимия предикативных и атрибутивных сочетаний в современном русском языке // Личность, речь и юридическая практика. Ростов-н/Д.: Изд-во Дон. юрид. ин-та, 2002. Вып. 5. - С. 149-152.
Синонимия предикативных конструкций в современном русском языке // Человек. Язык. Искусство. Материалы международной научно-практической конференции. М.: Изд-во МГПУ, 2002. — С. 177-178.
Синонимия предложений в современном русском языке в свете учения о семантических формах мышления // Речевая деятельность. Текст: Межвуз. сб. научн. тр. Таганрог: Изд-во Таганрог, гос. пед. ин-та, 2002. - С. 285-288.
Синонимия взаимообратимых предложений, выражающих связь предмета и признака, и прагматическая обусловленность их употребления // Личность, речь и юридическая практика. Ростов-н/Д.: Изд-во Дон. юрид. ин-та, 2003. Вып. 6. - С. 248-250.
Синонимия предложений, выражающих связь предмета и признака, в произведениях А.П. Чехова // XXI Чеховские чтения: Сб. научн. тр. Таганрог: Изд-во Таганрог, гос. пед. ин-та, 2003. -С. 131-137.
Об изучении синтаксической синонимии в вузовских лингвистических курсах // Проблемы российской правовой системы. Инновационные процессы в образовании. Таганрог: Изд-во ТИУиЭ, 2003. - С. 245-248.
Синонимизация сложного предложения и сложного синтаксического целого как способ проявления концепта атрибутивность И Текст в системе высшего профессионального образования. Таганрог: Изд-во Таганрог, гос. пед. ин-та, 2003. -С. 39-40.
Итоги отдельных этапов работы были апробированы в выступлениях на следующих конференциях:
МГПУ. Международная научно-практическая конференция «Человек. Язык. Искусство». Москва, 4-6 ноября 2002.
Донской юридический институт. Региональная научно-методическая конференция кафедр иностранных языков, гуманитарных, социально-экономических и юридических дисциплин вузов Юга России и Северного Кавказа «Личность, речь и юридическая практика». Ростов-на-Дону, 23 марта 2002.
ТИУиЭ. III Международная научно-практическая конференция «Проблемы регионального управления, экономики, права и инновационных процессов в образовании». Таганрог, 10-12 сентября 2003.
ТГПИ. Международная научно-практическая конференция «Текст в системе высшего профессионального образования». Таганрог, 15-17 сентября 2003.
ТГПИ. Научно-практические конференции «Речь. Речевая деятельность. Текст». Таганрог, 15-16 мая 2000; 2002.
ТГПИ. Заседание лингвистической секции XXI Чеховских чтений. ТГПИ, Таганрог, 2002;2003.
Донской юридический институт. «Личность, речь и юридическая практика». Ростов-на-Дону, 23 марта 2003.
ПГЛУ. Международная научная конференция «Русский язык на Северном Кавказе». Пятигорск.21-25 апреля 2003.
На ежегодных научно-практических конференциях преподавателей ТГПИ (2000-2002).
Анализ научной литературы по проблеме синтаксической синонимии
В русском языке, как и в других, широко распространена синтаксическая синонимия. Язык характеризуется динамичностью, в процессе развития способен выходить за пределы реализованного, то есть в нём постоянно наблюдается поиск новых возможностей плана выражения. В выявлении связей и отношений между предметами и явлениями окружающего мира отражаются достижения человеческого мышления, которые находят выражение в грамматической структуре языка. Выразительные средства языка со временем пополняются новым материалом, возникает множество сходных по значению слов, функционально близких синтаксических конструкций, создающих базу для лексико-фразеологической и синтаксической синонимики.
Н. Д. Арутюнова [Арутюнова, 1990, с. 50] отмечает, что в развитии синтаксической теории конца XX века одной из важнейших тенденций является изучение процессов функционирования и трансформации синтаксических единиц.
Сфера синтаксической синонимии представляет особый интерес, т. к. она связана с проблемами культуры речи, с задачами стилистики.
В настоящее время учение о синонимах выделилось в самостоятельный раздел языкознания и соответствующую науку — синонимологию. Наблюдается развитие функционального синтаксиса, а в связи с этим — повышенное внимание лингвистов к вопросам синтаксической семантики, с которой неразрывно связана синонимическая соотносительность синтаксических конструкций. Возрастает значимость изучения синтаксических средств. «Грамматическая синонимия представляет большой интерес как в теоретическом, так и в практическом плане. В этом явлении отражается взаимодействие лексики и грамматики, языка и стиля, системы и нормы», раскрывается актуализация языковых единиц [Скрелина, 1987, с. 82].
Проблема синонимии вообще, и синтаксической синонимии в частности, сложна и неоднозначна. Различные её аспекты привлекли внимание не только лингвистов, но и деятелей других наук, прежде всего философии, семиотики, психологии. Появилась необходимость осмысления фактов и достигнутых путём их анализа результатов, получивших развитие и обоснование в этих науках, что в конечном счёте привело к пониманию многоаспектного характера синонимии, её взаимосвязи с различными сторонами языка и коммуникации человека в целом.
В теории синтаксиса проблема синонимии занимает весьма важное место, т. к. предполагает анализ синтаксических единиц в таких ключевых аспектах, как форма и содержание, модальность, инвариантность, синтаксическая парадигма, синтаксический синкретизм, стилистическая маркированность, коммуникативная целесообразность и др.
За последние годы появилось немало работ по проблеме синтаксической синонимии, где затрагиваются как общетеоретические, так и многие частные её аспекты, получившие подробнейшее и всестороннее описание; среди них значительное количество диссертационных работ. Но они освещают далеко не все стороны синтаксической синонимии в русском языке. Остаётся неисследованной, в частности, синонимика сложных номинативных и предикативных единиц.
Существует два пути описания синонимии синтаксических единиц. Первый заключается в том, что за исходную точку берётся конкретный тип (или разновидность) предложения или другой конструкции и устанавливаются его синонимические связи с другими типами конструкций на основе избранной исследователем системы критериев. В этом случае анализ ведётся в направлении от грамматической формы к тем отношениям реальной действительности, которые ею обозначаются.
При другом подходе (т. е. от содержания к форме) как данность принимается конкретное значение, в пределах которого и ведётся идентификация синтаксических структур. Такой способ описания называется ономасиологическим. В данной работе исследование проводится в рамках этого подхода.
Синонимия словосочетаний с согласованным определением и простых предложений, отражающих связь предмета и признака
Синтаксические синонимы, которые выражают разные логические формы мышления, оказываются эквивалентными только в онтологическом плане, различаясь с точки зрения их роли в познавательном процессе. Например, словосочетание пустынная аллея (М. Булгаков) и предложение Аллея пустынна, являются онтологическими синонимами, так как выражают различные логические формы мысли: словосочетание — сложное понятие, предложение - суждение, при этом отображая одну и ту же конкретную ситуацию (один и тот же факт действительности) -отсутствие кого-либо на аллее. В этом случае синтаксические конструкции оказываются синонимичными только в онтологическом плане (в плане объективного содержания). Гносеологически (логически) они не синонимичны. Словосочетание, как номинативная единица, лишь отражает своим содержанием некоторый факт действительности, не раскрывая своего отношения к этому факту, а предложение, обладая предикативностью, соотносит своё содержание с данным фактом действительности. Это создаёт значительное когнитивное и прагматическое различие между словосочетанием и предложением.
Таким образом, возникает вопрос о предикативных отношениях.
Раздел 2. О сущности предикативных отношений
A.M. Пешковский в работе «Русский синтаксис в научном освещении» говорит о «сказуемости», под которой понимается предикативность, характеризуемая им следующим образом. Из ряда любых, случайно взятых, не связанных между собой полнозначных слов разных частей речи «найдутся слова, которые покажутся выражением не представлений только, изолированных из процесса мысли, а целых мыслей» [Пешковский, 1933, с. 172]. Приводятся следующие примеры таких слов: сплю, убирайтесь, нельзя, приехали, берегись, стыдно, богат, уйдите, умна, жаль, убили. По мнению A.M. Пешковского, эти слова отличаются особой полновесностью, которая уподобляет их фразам: «... оттенок в слове, показывающий, что слово соответствует не представлению только, а целой мысли, называется в синтаксисе сказуемостью» [там же]. Сказуемость выделяется A.M. Пешковским в числе важнейших грамматических категорий, так как соединяет в себе речь и мысль. Данная категория находит выражение:
1) в глаголах во всех временах и наклонениях;
2) в именной части составного именного сказуемого.
По верному замечанию учёного, категория сказуемости тесно связана с категорией глагольности. Имя в составном именном сказуемом обладает сказуемостью в результате особой внутренней связи с глаголом-связкой. Сказуемость - это «соответствие акту мысли» [там же, с. 174]. Междометия, с точки зрения A.M. Пешковского, тоже заключают в себе отдельное переживание, но оно «относится к области чувства, а не к области мысли» [там же, с. 175], так как междометия лишены представления - основного элемента мысли.
Таким образом, «в глаголе и только в глаголе мы имеем то сцепление воли и представления, которое рождает мысль», потому что в процессе мышления «мы СОЕДИНЯЕМ наши представления, а не они СОЕДИНЯЮТСЯ в нас» [там же, с. 175]. Как отмечает исследователь, человек в процессе мышления сознательно выбирает представления и контролирует соответствие / несоответствие их между собой и по отношению к действительности: «...мысль есть АКТИВНОЕ СОЕДИНЕНИЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЙ, а глагол выражает действие, т. е. АКТИВНОЕ ОТНОШЕНИЕ предмета к своему признаку. Нельзя не видеть здесь полного соответствия» [там же, с. 176].
A.M. Пешковский считает, что особый способ выражения предикативности - интонационный. Это может быть интонация простого сообщения мысли, вопросительная или восклицательная, например: Белую? Белую! Белую. При этом слово становится фразой, выражает мысль за счёт фразного ударения, которое в данном случае помещается на одном слове.
Синонимия словосочетаний со значением связи предмета и признака
Сопоставим словосочетания красивая девушка и дева красоты (А. С. Пушкин). И в первом, и во втором словосочетании выражается обладание предмета определённым признаком, а именно признаком красоты. Однако в первом словосочетании отношение обладания, представляющее собой категориальное значение любого прилагательного, сливается с лексическим значением прилагательного в едином, основном содержании данной словоформы (в понятии об обладании признаком красоты). По существу категориальная сема обладания входит в состав лексического значения прилагательного, сливаясь в едином понятии с идеей признака. Грамматическое (морфологическое) значение словоформы красивая состоит лишь в отражении наличия связи между содержанием прилагательного и содержанием существительного.
Во втором словосочетании (дева красоты) в связи с выражением идеи признака не прилагательным, а абстрактным существительным, основное содержание определения, выступающее только как лексическое значение слова красота, состоит в отражении признака самого по себе, идея же обладания этим признаком не входит в основное содержание существительного, является лишь добавочным значением, представляющим его грамматическое значение.
Рассматриваемый пример иллюстрирует общее положение о соотношении семантической структуры словосочетаний с согласованным определением, выраженным качественным прилагательным, и семантической структуры словосочетаний с несогласованным определением, в роли которого выступает абстрактное существительное.
Словосочетания с несогласованным определением, выраженным абстрактным существительным, встречаются в русском языке не очень часто именно по причине наличия в языке аналогичных им по смыслу словосочетаний с согласованным определением, которые более явно выражают отношение обладания благодаря прилагательному, входящему в их состав.
Словосочетания с несогласованным определением встречаются главным образом в лирике, например:
Рассвет рукой прохлады росной
Сшибает яблоки зари. (С. Есенин)
Их употребление может быть связано с созданием определённого стихотворного размера; с тем, что признак, выраженный абстрактным существительным, осмысливается как самостоятельный предмет, вследствие чего 1) выступает как отдельный образ; 2) может, как любой другой предмет, обладать признаком, то есть абстрактное существительное со значением опредмеченного признака может иметь при себе определение-прилагательное, как в приведённом выше примере.
Употребляются словосочетания с несогласованными определениями, выраженными существительным в форме род. пад., и в прозе, например: Я —...человек наблюдения (М. Булгаков). Здесь словосочетание данного типа употреблено с целью осмыслить такое качество человека, как наблюдательность, в виде предмета с помощью отдельного понятия. Синонимом для данного словосочетания является сочетание наблюдательный человек, где это же качество представлено в виде признака.