Содержание к диссертации
Введение
ГЛАВА 1. ГЕОРТОНИМЫ КАК ПЕРИФЕРИЙНЫЙ РАЗРЯД ОНОМАСТИКИ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЯЗЫКА
1.1. Современные лингвистические представления об ономастическом пространстве русского языка 12
1.2. Ядро и периферия ономастического пространства. Характерные черты периферии
1.3. Спорные вопросы классификации имён собственных 22
1.4. Структурно-словообразовательные модели геортонимов 32
1.5. Функции геортонимов 44
Выводы по главе 51
ГЛАВА 2. ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ГЕОРТОНИМОВ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ
2.1. Принципы и способы номинации в именах собственных 54
2.1.1. Особенности номинации в геортонимии 63
2.1.2. Экстралингвальные факторы номинации 68
2.2. Семантические трансформации геортонимов в составе фразеологических единиц и паремий
2.3. Парадигматика ономастических единиц 87
2.4. Описание геортонимов в словарях современного русского языка 93
2.5. Стилистические особенности геортонимов 104
Выводы по главе ПО
ГЛАВА 3. ОСОБЕННОСТИ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ ГЕОРТОНИМОВ В РУССКИХ ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ТЕКСТАХ XIX-XX ВЕКОВ
3.1. Современные представления о месте имени собственного в художественном тексте 113
3.2. Семантико-стилистические особенности использования имени собственного в художественном тексте собственного в художественном тексте
3.3. Функции имени собственного в художественном тексте 121
3.4. Общехристианские геортонимы и хрононимы в произведениях русской литературы
3.5. Аграрные геортонимы в произведениях русской литературы 137
3.6. Обрядовые геортонимы как переходная форма между разрядами ономастического пространства
Выводы 150
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 154
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 15 8
СЛОВАРИ 176
ТЕКСТОВЫЕ ИСТОЧНИКИ 178
СИМВОЛЫ И СОКРАЩЕНИЯ 181
ПРИЛОЖЕНИЕ 1. Типология геортонимов современного русского языка
- Современные лингвистические представления об ономастическом пространстве русского языка
- Принципы и способы номинации в именах собственных
- Современные представления о месте имени собственного в художественном тексте
Введение к работе
На современном этапе развития семасиологии; наблюдается все более возрастающий интерес как к, общетеоретическим, так и к практическим проблемам, связанным с системностью лексики. Ряд исследователей [Ф.П. Филин, Ю.С. Сорокин, Ю.Д. Апресян и др.] считает, что системность как свойство присуща лишь абстрактной лексике, а конкретная лексика (её тематические группы) лишена всяких возможных признаков системности в силу гораздо более тесной связи с явлениями, объективной действительности. В самом деле, наиболее сильным объединяющим началом той > или иной тематической группы является общность денотатов, что, тем не менее, не приводит к отрицанию системной организации входящих в нее лексем. Слова, составляющие одну тематическую группу, вступают в разнообразные (синонимические и антонимические) отношения, и, более того, их развитие часто обуславливается едиными языковыми закономерностями;. Системный подход, получивший в XX веке широкое распространение в лингвистике, является наиболее приемлемым и при изучении ономастического пространства современного русского языка.
Последние десятилетия отмечаются повышенным вниманием к наиболее значимым языковым средствам— именам собственным. Их природа вызывает большой интерес в.теоретической лингвистике, хотя и неоднозначно понимается различными исследователями. Не является бесспорным и< содержание: семантики* имени собственного. Как известно, онимы служат для наименования людей, географических и космических объектов, животных, различных предметов материальной и духовной культуры. Исследователи отмечают особое положение имён собственных среди прочих единиц именного класса [О. Есперсен, Е. Курилович, А.А. Реформатский^ А.В. Суперанская, В.Д. Бондалетов и др.].
Функциональное и языковое своеобразие имен собственных привело к тому, что их стали изучать в особой отрасли языкознания - ономастике (с
греч. onomastike — искусство давать имена). В последнее время появилось большое количество работ, посвященных научному описанию структуры ономастического пространства, методам ономастических исследований, принципам и способам номинации; имени собственного (здесь и далее ИС). Это объясняется особым положением имён собственных в языке, их большей зависимостью от экстралингвальных факторов, чем у имён нарицательных.
Обращение к ономастике как материалу для этнолингвистического и лингвокультурологического исследования представляется і вполне закономерным, поскольку, по утверждению Е.Л. Березович, «... в ономастике кодируются наиболее значимые и устойчивые кванты этнокультурной информации» [Березович Е.Л. 2001: 34]. В современной ономастике накоплен достаточный фактический, теоретический и методологический; материал. Исследования ономастического пространства (здесь и далее ОП) русского языка опираются на большую философскую и лингвистическую традиции [П. Флоренский 1998, А.Ф. Лосев 1995, А.А. Реформатский 1998, О.С. Ахманова 1969, А.В: Суперанская 1973, 1978, 2002, В.А. Никонов 1974, В.Д. Бондалетов» 1983, Н.В. Подольская 1990 и др.]. В настоящее время особое внимание уделяется всесторонней характеристике отдельных ономастических проблем,, разрабатываются теоретические; направления, касающиеся классификации собственных имён, исторического своеобразия этого разряда лексики. В течение последних десятилетий русская і ономастика обогатилась исследованиями, посвященными изучению основных разрядов онимов и их состава [Ю.А. Карпенко 1988, И.В; Крюкова 1993, 2004 и др.], были описаны процессы, ономастической деривации,, онимизации,. трансонимизации и апелля-тивизации в русской онимиш [Л.А. Введенская^ М.В. Горбаневский; Л1Л. Трубе и др.], выявлена роль имен собственных в текстообразовании, коммуникации [В.Н. Михайлов 1988, О.И. Фонякова 1990, И.Б. Воронова 2000 и др.], сложилась ономастическая терминология [Н.В. Подольская 1988]. В работах В.И. Супруна: [1998, 2000] представлена полевая модель
комплексного описания ономастического пространства современного русского языка (здесь и далее СРЯ).
В современной лингвистике уже детально рассмотрены следующие лек-сико-семантические поля ономастического пространства: антропонимы, топонимы, теонимы, большое внимание уделено зоонимам и космонимам. Описанию же периферийных разрядов ономастики учеными уделяется гораздо меньше внимания. Необходимо отметить, что для ономастического континуума характерна теснейшая взаимосвязь имён собственных разных полей. Он развивается, как,и явления нашей действительности, в пространстве и во времени, но есть у него и своя специфика. Ему присуща культурная: непрерывность, т.е. особая связь имен, созданных людьми разных стран и культур [Су--перанская А.В. 1973: 9]. В связи с этим выделение онимов в отдельные лексические поля и разряды в известной степени условно. Одна из таких проблем — геортонимы как периферийный разряд ономастического пространства русского языка. Геортонимы Н.В: Подольская в своём «Словаре русской ономастической терминологии» определяет как наименования праздников, торжеств, фестивалей [Подольская Н.В. 1990: 48]. Именно этот термин по отношению к собственным именам православных праздников будет использоваться в диссертации.
Особенно сложно провести границу между смежными разрядами геор-тонимов. Так, названия регулярно повторяющихся праздников могут быть использованы для обозначения времени. Ср.: Пасха, Рождество как обозначения церковных праздников и бытовые выражения: к пасхе, к рождеству, в которых имеется в виду не праздничный ритуал, а время. Эти онимы являются переходными между геортонимами и хрононимами. Следовательно, непроходимых границ между разрядами ономастического пространства не существует. Кроме того,,целые пласты ономастической лексики занимают промежуточное положение между смежными разрядами ономастического пространства.
Таким образом, актуальность данной темы определяется, во-первых, тем, что развитие русской ономастики требует дальнейшей разработки тео-
ретических проблем, касающихся классификации имён собственных, их происхождения, вопросов выбора и особенностей использования в речи; и во-вторых, тем, что в современной лингвистике не нашли должного освещения вопросы разграничения смежных разрядов ономастической лексики.
Объектом исследования являются геортонимы как периферийное лек-сико-семантическое поле ономастического пространства современного русского языка.
Предмет исследования - семантико-стилистические особенности геор-тонимов, их функции и специфика использования в пространстве художественного текста.
Цель работы заключается в комплексном анализе места геортонимов в ономастическом пространстве русского языка, их структуры, принципов и способов номинации.
В соответствии с поставленной целью в работе предполагается решить следующие задачи:
установить состав и дать классификацию геортонимической лексики, определив принадлежность исследуемых ономастических единиц к отдельным лексико-семантическим группам и подгруппам.
определить лингвальные и экстралингвальные особенности геортонимов, выявить семантико-мотивировочные и структурно-словообразовательные модели, характерные для их номинации;
изучить и критически проанализировать опыт представления геортонимов в отечественных толковых словарях;
определить роль индивидуально-авторского использования геортонимов в структуре и семантике художественного текста, представить фрагмент функционального анализа художественного текста, содержащий исследуемые лексемы;
охарактеризовать функциональные особенности геортонимов в произведениях русской художественной литературы XIX — XX веков.
Методологической основой исследования являются принцип системности языка и лингвофилософские законы его функционирования как системы систем, отражающиеся в наличии определенных связей между языковыми явлениями и обусловленные существованием взаимосвязи между его подсистемами.
Сформулированные выше задачи работы решаются при помощи лингвистических методов:
контекстуального анализа, позволяющего произвести текстовую интерпретацию геортонима, определить его специфику и условия текстовой реализации;
лингвистического'описания, включающего наблюдение, сопоставление, обобщение и классификацию анализируемого материала;
ономастической идентификации, способствующей установлению тождеств и различий слов и словоформ, составляющих геортоним;
Научная новизна заключается в том, что в работе впервые дано всестороннее описание лексико-семантического поля геортонимов, проанализированы особенности функционирования исследуемых онимов в художественных текстах XIX - XX веков, представлен фрагмент функционального анализа художественного текста, содержащего исследуемые единицы.
Теоретическая значимость работы заключается в том, что она представляет первую попытку исследования лексико-семантического поля «Геор-тонимы» в ономастическом пространстве русского языка. Ориентирование на речевую деятельность при анализе материала дает возможность более объёмно представить объект исследования, сочетаемость составляющих его языковых единиц, развитие в них речевого смысла, обусловленного контекстом.
Практическое значение. Результаты проведённого исследования могут быть учтены при создании нового толкового словаря русского языка, что позволят расширить в нём словарные статьи, внести дополнительный иллюстративный материал. Кроме того, результаты наших наблюдений могут быть использованы в учебном процессе при обучении русскому языку как
родному, так и иностранному, в спецкурсе по русской ономастике для студентов-филологов, в школе на факультативных занятиях по лексикологии в разделе «Ономастика».
Основные положения, выносимые на защиту:
Исследуемые единицы организуются в ономастическое поле «Гео-торнимы». Этот класс имён собственных сгруппирован в зависимости от степени связанности с религией и церковными обрядами. В составе геортони-мической лексики выделены 170 таких наименований, организованных в три лексико-семантические группы (общехристианские, аграрные, обрядовые ге-ортонимы), в составе которых выявлены 12 подгрупп.
Характерной чертой геортонимов является вторичная номинация, которая во многом определена экстралингвальными факторами. Наиболее продуктивным является метафорический способ номинации (72% от общего числа геортонимов образованы этим способом), выраженный в процессах онимизации апеллятивов и трансономизации. Наблюдаются частные случаи использования олицетворения и перифразы.
Выявлены семь способов словообразования геортонимов: суффиксальный, префиксальный, плюрализация, сложение (чистое сложение, сложение в сочетании с суффиксацией), усечение, эллиптирование.
В сфере номинации, сигнификации и коннотации онима применительно к геортонимам выделены следующие функции: языковые (номинативно-дифференциальная, идентифицирующая, дейктическая); речевые (экономии речевых средств, прагматическая, аккумулятивная). В сфере сигнификации у геортонимов проявляются функции содержательного характера: информативная и когнитивная (энциклопедическая). В сфере коннотации у ИС возникают такие языковые функции, как стилистическая (отнесённость к функциональному стилю речи), эмоционально-оценочная, культурно-историческая. К ним в речи или художественном тексте добавляются общая текстообразующая и эстетическая (характерологическая).
5. Анализ функционирования геортонимов в литературных произведениях позволил выявить специфические смысловые (национально-культурные и идеологические) и оценочные коннотации, определить ряд закономерностей употребления исследуемых единиц (в косвенных падежах с предлогами времени геортонимы выступают в роли хрононимов), вскрыть особенности их использования в художественных текстах.
Источниками* работы: послужили 17-томный «Словарь современного русского литературного языка» АН СССР, «Толковый словарь живого великорусского языка» В;И. Даля (1998), 4-томный «Словарь русского языка» АН СССР под редакцией А.П; Евгеньевой (1984), «Толковый словарь русского языка»СИ: Ожегова и Н;Ю. Шведовой (1998), «Большой толковый словарь русского языка» под редакцией С.А. Кузнецова (1998), а также иллюстративный материал, извлечённый из русской* художественной прозы XIX -XX веков.
Материалом исследования является авторская: картотека, полученная методом сплошной выборки. Общий объем; проанализированного материала; составил 170 единиц более чем ВІ020 словоупотреблениях.
Апробация работы. Основные положения диссертации докладывались, на IV межвузовской научно-практической конференции студентов и молодых учёных Волгоградской области (Волгоград 1997), ежегодных межвузовских и региональных конференциях, проводившихся; на базе Волгоградского госпе-дуниверситета (1996 - 2004 гг.), Международной научной конференции; «Владимир Даль, и современная филология» (Нижний Новгород, 2001 г.); всероссийских научных конференций, посвященных 200-летию со дня рождения В.И. Даля (Иваново, 2001 г., Ярославль, 2004 г.), «Лингвистические и эстетические: аспекты анализа текста; и речи» (Соликамск, 2004), международного научного симпозиума «Словарное наследие В.П. Жукова и пути развития русской и общей лексикографии (Третьи Жуковские чтения) (Великий Новгород, 2004 г.), атакже на заседаниях кафедры:русского языка и методики его преподавания Волгоградского государственного" педагогического
университета. Результаты исследования изложены в 8 публикациях (общий объём- 1,5 п. л.).
Структура работы. Диссертация состоит из введения, трёх глав, заключения, списка использованной литературы, списка лексикографических источников, списка текстовых источников, списка принятых сокращений и двух приложений.
Современные лингвистические представления об ономастическом пространстве русского языка
Среди положений лингвистической науки, принимаемых в настоящее время в качестве основоположных аксиом, выдающееся место занимает тезис о системном характере языка. И это не случайно. Язык "вмещается" в человека, становится соразмерным ему только благодаря своей системности. Системный характер языка означает, что и каждый его ярус тоже системен. Основными направлениями в исследовании лексической системы являются: а) ее изучение как специфического лингвистического феномена, б) изучение и структурирование семантического пространства, покрываемого словом, в) изучение и классификация разного рода лексических объединений, сплоченных семантическими узами, г) изучение и описание сочетаемостных свойств слов, д) изучение и классификация лексических объединений, сплоченных формально-семантическими, узами, е) изучение характера семан-тических связей и их классификация, ж) системное лексикографирование [см. Морковкин В.В. 1990: 3].
Специфика ономастики как раздела языкознания определяется специфичностью ее объекта - имен собственных. Их особое положение в языке и отличие от нарицательных многократно отмечалось исследователями. Известный русский учёный В.А. Никонов считает, что «...имя — слово, и как все слова, подчиняется законам языка, т.е. подлежит ведению языкознания... Но собственно имена образуют в языке особую подсистему, в которой и общеязыковые законы преломляются специфически, и возникают свои закономерности, которых нет в языке вне её» [Цит. по: Бондалетов В.Д. 1983: 24]. По мнению О.С. Ахмановой, термин «имя» многозначен. Понимая под именем (во втором значении) наименование, ученый предлагает следующее определение имени собственного, исходя из его функциональной характеристики: «Слово или словосочетание, специфическим назначением которого является обозначение индивидуальных предметов безотносительно к их признакам, то есть без установления соответствия между свойствами обозначаемого предмета и; тем значением (или значениями), которое имеет (или имело) данное слово или словосочетание: Млечный Путь, собака Шарик» [Ахманова О.С. 1969: 173].
Для обозначения; всей совокупности ономастических названий В.Н. Топоров употреблял выражение «ономастическое (топоономастическое) пространство» (ОП) [Топоров В.Н..1997: 455 -515]. Этот научный термин позволяет говорить об объёме ономастического пространства, о его структуре, в частности, о классах составляющих его названий, их большей или меньшей представленности в языке, о строении разных разрядов ономастической лексики и т.д. В.Н. Топоров доказал, что ОП всегда конкретно. У людей, принадлежащих к разным культурам, территориям, эпохам, ОП;имеет различное: наполнение. При этом онимизируются различные, денотаты. Ономастическое пространство определяется моделью мира, существующей в представлении данного народа в конкретное время, но в нём всегда сохраняются элементы прежних эпох.
Ввиду исторической мировоззренческой и национально-этнической специфики ономастических представлений есть необходимость употреблять термин «ономастическое пространство» в двух смыслах: 1) как общелингвистическую категорию, т.е. как систему ономастических единиц, служащих для специального (более конкретного, индивидуализированного) выделения предметов действительности (реальных и воображаемых); 2) как категорию определенного языка в тот или иной период его истории. Например, совокупность собственных имен, существующих в современном русском языке, составляет его ономастическое пространство.
Термин «ономастическое пространство» получил дальнейшее развитие в работах А.В. Суперанской. Так в книге «Общая теория имени собственного» (в главе «Ономастическое пространство и классификация имен») она помещает таблицу, содержащую обозначение классов называемых объектов и соответствующих им ономастических разрядов: люди — антропонимы, животные -зоонимы, географические объекты - топонимы и т.п. Автор особо выделяет собственные имена праздников, юбилеев, торжеств и т.д. [Суперанская А.В. 1973: 173-205].
В «Словаре русской ономастической терминологии» Н.В. Подольской предложены дополнительные термины для обозначения разрядов ономастического пространства, которые дополняют классификацию реально существующих объектов и их имён, предложенную А.В. Суперанской. Н.В. Подольская определяет имена транспортных средств как порейонимы, органов периодической печати - гемеронимы, праздников, торжеств, фестивалей - геортонимы [Подольская Н.В. 1990: 48].
Принципы и способы номинации в именах собственных
Системный характер языка в целом предполагает, что и каждый языковый ярус представляет собой определённую систему. Это в полной мере относится к центральному языковому ярусу - лексическому, т.е. ярусу слов и сходных с ними в функциональном отношении языковых сущностей. На то, что лексика - это не просто конгломерат слов, а некое сложное целое, одним из первых в русской лингвистике обратил внимание М.М. Покровский, который ещё в 1895 году в работе «Семасиологические исследования в области древних языков» писал: «Слова и их значения живут не отдельной друг от друга жизнью, но, соединяются (в нашей душе), независимо от нашего сознания, в различные группы, причём основанием для группировки служит сходство или прямая противоположность по основному значению» [Покровский М.М. 1959: 82]. На фоне других систем (фонетической, морфологической, синтаксической) лексическая, или лексико-семантическая, система характеризуется выраженной специфичностью и особой сложностью. Она труднее поддаётся описанию, что объясняется огромным количеством составляющих её и связанных самыми различными; отношениями элементов, размытостью границ, тесной, связью с экстралингвистической действительностью, относительно: быстрой изменчивостью словарного состава и некоторыми другими факторами. Как считают Д;Э. Розенталь, И.Б. Голуб, М.А. Те-ленкова, «Лексика ... представляет собой не просто множество слов, а систему взаимосвязанных и взаимообусловленных единиц одного уровня» [Розенталь, Голуб, Теленкова 1994: 8]. В то же время нельзя не согласиться с тем, что «...системность словарного состава проявляется, помимо всего прочего, в том факте, что различные группы его единиц имеют характер частных систем: этим лексическим подсистемам присущи те же внутренние отношения и структурные изменения, что и лексической системе в целом» [Немец Г. П. 1991: 206]. В настоящее время термин "лексическая система" является одним из базовых в словаре лингвистической науки. «Лексической системой называется совокупность слов данного языка, связанных устойчивыми отношениями и образующих в результате этого внутренне-организованное единство» [Морковкин В.В. 1988: 77].
Любая система состоит из элементов. В качестве элементов лексической системы выступают её единицы. Что такое единица лексической системы? Как указывает В.В; Морковкин, наука даёт на этот вопрос разные ответы. Чаще всего в качестве основного элемента или основной единицы лексической системы называют или подразумевают, слово. Типичным примером такого подхода может служить следующее суждение: «Слово, как смысловая единица языка, отражающая тот или иной "кусочек" действительности, вместе с тем,выражает его общественное понимание и является элементом данной лексико-семантической системы языка» [Виноградов В;В. 1977: 69 - 97]. Другой взгляд на эту проблему высказывает В .А. Звегинцев, по мнению которого в качестве элемента лексической системы может выступать только семантически определённое слово, т. е. лексико-семантический вариант. Учёный пишет: «В настоящей работе в качестве основной и предельной единицы семасиологического уровня языка предлагается принять моносему» [Звегинцев В. А. 1957:5-14].
Третью точку зрения на эту проблему высказывает А.А. Уфимцева, которая усматривает в лексической системе две единицы: основную (слово) и предельную, или элементарную (лексико-семантический вариант). Она пишет: «Основной конститутивной единицей лексико-семантической системы является слово ... . Предельно малой, специфической единицей лексико-семантической системы является лексико-семантический вариант слова, который в противоположность остальным признакам (семам) двусторонен» [Уфимцева А.А. 1974: 26]. В настоящее время эту точку зрения разделяют многие лексикологи.
Современные представления о месте имени собственного в художественном тексте
Текст как единица особого психолингвистического уровня, как коммуникативная единица обладает рядом важнейших характеристик, к которым, прежде всего, относятся: цельность, связность, завершенность, отграничен-ность [см. Воронова И.Б. 2000: 48 - 49].
Цельность текста —это единство темы, единство коммуникативной направленности, его структурно-смысловое единство. Условием цельности текста является его связность. В общем виде связность — это «способность текста удерживать предмет обсуждения, поворачивая его разными сторонами и "плавно" переходить от одного предмета к другому. Связность проявляется и в том, что строение отдельного предложения зависит от строения других предложений того же текста» [Мете В;Д. Митрофонова А.Е. 1981: 20].
Связность, цельность текста обеспечиваются формально-логическими, грамматическими, семантическими, лексическими видами- связи. Однако текст - это такая-единица, которая может члениться на части,.при этом каждая из них может обладать относительной, структурной и смысловой самостоятельностью. Необходимо отметить, что цельность текста, его единство -это еще и результат интеграции его частей; «Именно интегрирование обеспечивает последовательное осмысление» всего содержания целого текста [Гальперин 1981: 124].
Современное прочтение классического художественного текста предполагает восприятие-переживание его как культурно-исторического феномена, иначе говоря, как феномена определенной культуры, или культурно-исторического типа. Для создания художественных произведений привлекаются разнообразные речевые средства, часть которых выступает не столько в языке авторского повествования, сколько в речи персонажей в качестве единиц словесно-художественной изобразительности. Академик Л.В. Щерба говорил, что «язык художественной литературы должен рисовать все то разнообразие разговорных, социальных, географических диалектов, которые объединяет данный литературный язык» [Щерба Л.В. 1974: 33].
Положение о целесообразности (прежде всего с эстетической точки зрения) прочтения текста на культурно-исторической основе обусловливается тем, что художественные интуиции того или иного классика античной, европейской, русской и иных литератур есть в своей основе глубоко личные -авторские: это ответ требованиям определенной культуры, как отдельного живого целого во всемирной; истории человечества, целого, обладающего своим особым бытием, особой ценностной жизнью, особыми формами познания, особым пониманием прекрасного - и в этом открытого и эстетически близкого всякому человеку [Маркина Н.А. 2001: 14]. Прочтение классического текста на культурно-исторической основе не ограничивает взор читателя вопрошаниями (аксиологическими, гносеологическими, эстетическими и иными) определенной культуры. Напротив: последовательное всматривание в текст как историко-культурное целое вводит читателя в миры многих и многих культур, вводит в мировую культуру, едино-множественное в своей основе образование. Объясняется этот феномен тем, что культура (культурно-исторический тип в понимании Н.Я. Данилевского, О. Шпенглера, А. Тойнби и др.) есть такое отдельное духовное целое в истории человечества, каковое обращено (онтологический аспект) на искание абсолютных, или, по СИ. Гессену, «неисчерпаемых заданий» [Банникова И;А. 1990: 95].