Содержание к диссертации
Введение
ГЛАВА I. Текст и номинация. Соотношение, взаимодействие подтекстовых смысловых структур 10
1.1. Текст: определение его лингвистической и когнитивной направленности 10
1.2. Сущность номинации. Номинация в структуре знаний 22
1.3. Подтекст как результат реализации в тексте единиц образной номинации 35
ГЛАВА II. Образная номинация в структуре комического текста 52
2.1. Образная номинация при создании комического эффекта. Проблема восприятия текста 52
2.2. Коммуникативный аспект образной номинации в эмоционально-экспрессивных текстах 64
2.3. Образная номинация как выражение оценки в комическом тексте 79
ГЛАВА III. Основные способы лексической номинации 91
3.1. Метафорическая номинация 91
3.2. Метонимическая номинация 110
ГЛАВА IV. Синтаксическая образная номинация 117
4.1. Функционирование семантической образной номинации в связном тексте 117
4.2. Синтаксическая образная номинация 126
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 154
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 159
- Текст: определение его лингвистической и когнитивной направленности
- Образная номинация при создании комического эффекта. Проблема восприятия текста
- Метафорическая номинация
Введение к работе
Проблемам, связанным с изучением теории номинации, в лингвистической литературе уделяется особое внимание. Номинация как явление сложное становится объектом анализа не только традиционной лингвистики, но и психологии, культурологии, философии, социосемиопсихологии, аксиологии. Номинация теснейшим образом связана с теорией речевой коммуникации, прагматикой, когнитивистикой. Номинативные единицы возникают в речевой деятельности человека, результаты которой закрепляются в языковой системе. Анализ процессов коммуникации, тексто- и смыслопорождения дает возможность определить механизмы создания и функционирования единиц номинации в дискурсе, а также выявить закономерности внутреннего развития языка в их соотношении с потребностями языкового коллектива. Образная номинация как способ индивидуально-авторского восприятия действительности представляет собой сложный многоуровневый процесс конверсии референтных смыслов в эмотивное функционально-семантическое поле, способное организовать текстовое пространство. Текстовое пространство эксплицирует континуальную систему частнооценочных и общеоценочных элементов подтекстовых связей, что контролирует отбор тех или иных единиц образной номинации. Поэтому между образной номинацией и текстом существует взаимозависимая направленность конкретных речемыслительных, экспрессивно-оценочных, модальных интенций. Образная номинация характеризует диктумные отношения в ткани текста, соотнося предмет речи с системой знаний автора как отправителя языковых знаков и реципиента, осваивающего предложенную систему знаний. В результате образная номинация приобретает лингвокреативную направленность, эксплицирующую структурно-семантические связи между компонентами текста. Образная номинация апеллирует к фоновым знаниям индивидуума, его ментальносте, чувственности, адекватному восприятию
окружающего мира, а также способности экспрессивного реагирования на вербальные знаки и выработке консекветной оценочности. Сказанное определило актуальность избранной темы.
Диссертация посвящена изучению единиц образной номинации с точки зрения их реализации в произведениях Ф. Искандера, имеющих комический характер. Выбор объекта исследования обусловлен рядом причин. Во-первых, образная номинация представляет собой источник постоянной экспрессии, обладающей релевантными свойствами; образная номинация — это модель самого автора, уровня его интеллектуальных, морально-нравственных и других качеств. Образная номинация, охватывая все основные уровни языка, динамична в своем проявлении, она является результатом качественной трансформации знаков языка с позиций их когнитивной и аксиологической выраженности. Структура номинативных единиц неоднородна (это могут быть отдельные слова, словосочетания и даже предложения/части предложений) и как оценочный компонент может усложняться различного рода вербальными комбинациями. Образная номинация является результатом концептуального подхода к объектам окружающего мира, его синкретичности и детерминированности. Образная номинация, захватывая матричные образы, отталкиваясь от них, создает новые перфомативные (практически всегда функционирующие только в рамках текста) представления, характеристики, признаки, что в конечном счете способствует созданию эффекта «эмоционального взрыва», яркого, необычного поворота в описании предмета речи. Во-вторых, структура комического текста, реализуя ту или иную единицу образной номинации, способствует вычленению ее из своего состава и лексикографическому освоению языком. Другими словами, в комическом тексте созданы все предпосылки того, чтобы образные единицы могли стать крылатыми и пополнить собой лексико-фразеологический фонд языка. Комические тексты - это так же способ отражения реальной действительности, что и другие
тексты, но посредством альтернативных вербальных и паралингвистических средств, а также их комбинаций. Это возможность обновления привычных представлений о мире, попытка иначе (возможно, более эмоционально) взглянуть на привычные вещи. В рамках комического текста даже нейтральные лексемы приобретают различного рода оценки (пейоративные и мелиоративные); вообще оценочность является отличительной чертой комических текстов, т.е. комичность ситуаций есть способ реализации авторского отношения к описываемому. Комическое восприятие мира - это альтернативная, суггестивная трактовка артефактов. В-третьих, произведения Ф. Искандера уникальны по своему содержанию, когда об обычных жизненных явлениях можно говорить необычными словами; самобытны по своей идейно-тематической направленности «размышляющей мудрости, юмор его собственной постоянно работающей, все осматривающей мысли, -в том числе, и юмор над юмором, ирония над иронией» /И. Виноградов/. Произведения Ф. Искандера - демонстрация мастерского владения русским языком во взаимодействии с абхазской народной мудростью и с собственным юмором: умением в форме шутки говорить об очень серьезных моральных, этических, даже политических проблемах. Значительные по объему фрагменты искандеровских текстов строятся на образных номинациях, составляя во многих случаях целые каскады, наслоения таких конструкций.
Цель данного диссертационного исследования заключается в контекстном изучении единиц образной (вторичной) номинации в их функционировании и взаимодействии в структуре комического текста.
В соответствии с поставленной целью сформулированы следующие задачи:
рассмотрение лингвистических и когнитивных особенностей текста;
исследование подтекстовой информации, создаваемой использованием в тексте образных номинативных единиц;
раскрытие сущности явления номинации;
выявление роли и функционирования образных номинативных единиц в структуре комического текста;
изучение коммуникативного объекта образной номинации в комическом тексте;
определение и анализ способов создания образной номинации в комическом тексте.
Основными методами исследования являются соискательный, сопоставительный, подстановочный, логический, трансформационный, компонентный и контекстный анализы.
Материалом исследования послужили извлеченные из произведений Ф. Искандера (Собрание сочинений в четырех томах. - М, 1991) фрагменты текстов, в составе которых использованы единицы образной номинации. Фактический материал составил более 2,5 тысяч единиц текста.
Научная новизна работы заключается в попытке впервые комплексно рассмотреть особенности системного функционирования в тексте единиц образной номинации; выявлены глубинные подсознательные логико-понятийные и психоаналитические процессы, влияющие на создание образной номинации; определена лингвокреативная роль комического текста; в роликах лексической номинации подробно рассмотрена метонимическая номинация; всесторонне была изучена синтаксическая образная номинация как наиболее сложное психолингвистическое образование, представляющее собой высшую ступень создания образной номинации в тексте; особое внимание уделяется фактам взаимодействия различных способов образной номинации; осуществлено дальнейшее изучение такого способа называния, как образная метафорическая номинация.
Теоретическое значение исследования заключается в анализе малоисследованных аспектов функционирования образной номинации в
тексте. Результаты исследования расширяют имеющиеся представления о структуре системного уровня явления номинации, глубже рассматриваются понятия коннотации, синтаксической номинации, подтекста, что может быть использовано для системного изучения других многоаспектных явлений русского языка.
Практическая ценность диссертации определяется возможностью использовать ее результаты в процессе преподавания в высших учебных заведениях ряда научных дисциплин: «Современный русский язык», «Профессиональная речевая культура», «Стилистика», «Практический курс русского языка», «Лингвистический анализ текста»; в подготовке спецкурсов и спецсеминаров для студентов, а также для слушателей курсов института повышения квалификации педагогических кадров, при написании дипломных и курсовых работ, обучении студентов по различным гуманитарным специальностям (журналистика, культурология и др.), в научно-исследовательской работе студентов.
Апробация работы. Основные положения диссертации докладывались и обсуждались на научных конференциях Даггоспедуниверситета, семинарах аспирантов филологического факультета (1999-2003 гг.).
Основные положения работы отражены в шести публикациях.
На защиту выносятся следующие положения:
Коннотативная выраженность образных синтаксических номинаций в тексте более высокая, чем лексическая, что объясняется многоуровневостью и многокомпонентностью синтаксических образных структур как называющих единиц.
Образная номинация и структура комического текста находятся в отношениях взаимовлияния и взаимообусловленности при экспликации эмотивно-функционального текстового пространства.
3. Создание единиц образной номинации основано на уровне глубинного психоаналитизма посредством активизации речемыслительной деятельности индивидуума.
Структура и краткое содержание работы. Диссертация состоит
из введения, четырех глав, заключения, списка использованной литературы.
Во введении определяются актуальность и новизна работы, ее цели и задачи, теоретическая и практическая значимость, обосновывается выбор языкового материала.
Текст: определение его лингвистической и когнитивной направленности
Текст как сложное семантическое образование обладает рядом психолингвистических характеристик, отсутствующих у слова, словосочетания или фразы. К их числу относятся цельность, связность, эмотивность, креолизованность, прецедентность, скважность. Кроме того, в тексте сохраняются следы невербального поведения участников коммуникации, и он обладает большой степенью интерпретативности (реципиенты могут извлечь из него много смыслов). Художественный текст рядом исследователей воспринимается как когнитивное явление, система, отражающая ментальность социокультурной среды (см. 36; 159 и др.). Возникшая в середине прошлого века когнитивная наука позволила значительно расширить представление о потенциале познавательных способностей человека, о также о механизмах исследования сфер, так или иначе связанных с деятельностью человеческого мозга, при этом в центре внимания ряда наук оказывается изучение слова в динамике, в процессе, функционирование слова в тексте, в том числе и художественном (36, 48-49). Художественный текст отражает характер представленности культур в лингводидактике, дисциплине прикладной филологии, которая занимается разработкой техники и правил изучения языков и субъективного освоения культуры через языковые тексты. Особенность художественного текста, заключающаяся в том, что он является средством отражения действительности, позволяет отметить, что специфика художественно-образного освоения этой действительности дает возможность рассматривать литературу как одно из средств моделирования социокультурной среды. Отраженная в литературе действительность становится как бы вторичной. В образном мире, создаваемом автором, демонстрируется аналог действительности, следовательно, ставится вопрос о его богатом познавательном потенциале. При этом особенно ценным является отображение в произведении не только каких-либо исторических событий, но и социально-психологических ситуаций, а также видение создателем текста передаваемой им действительности (159,105-106). Поэтому субъектом познания в художественном тексте выступает прежде всего автор как отправитель, создатель текста. Художественный текст, являясь сложной языковой единицей, аккумулирует в себе разнообразное содержание. Часть этого содержания возникает в результате интенциональнои деятельности автора произведения, выступающего в качестве субъекта высказывания, а также его культурологического, мировоззренческого ориентирования.
Важность культурологических особенностей текстов отмечает Т.М. Дридзе, подчеркивая, что «самый принцип формирования культуры и общественного сознания — от зарождения идей до их общественного утверждения, от их возникновения как единичного события до превращения в каждодневное, обыденное — невозможен вне актов коммуникации, вне текстовой деятельности индивида» (57, 12). Если рассматривать текстовую действительность как интеракцию, т.е. взаимодействие автора текста, и адресата, то текст выступает как средство межкультурной коммуникации, способствующее познанию иноязычной культуры, носителей языка, их менталитета и ценностей. В художественном тексте присутствует подтекст и субъективная информация, сопряженная с речевым намерением автора, и, следовательно, каждый текст имеет социокультурное и коммуникативное содержание (159, 106). Таким образом, текст, обладая информативным качеством, все больше привлекает внимание исследователей как продукт языковой деятельности, в которой отражены определенные мыслительные процессы. Языковые средства выступают в тексте в качестве строевых элементов общения, в обеспечении которого большую роль играют личностные смыслы автора (94, 4).
Анализ художественного текста (например, произведений Ф. Искандера), выступающего в качестве средства опосредованной межкультурной коммуникации, усиливает внимание к когнитивному и рациональному познанию, их взаимодействию, а также эмоционально-ценностной ориентации читателя: чем шире круг освоенных реципиентом текстов высокого культурологического уровня, тем больше то поле, в котором возможны ассоциативные прочтения того или иного произведения, текста. Богатство интерпретаций конкретного художественного текста обусловлено, прежде всего, широтой контекстуальных связей, в пределах которых его воспринимает реципиент, т.е. многозначность трактовок прямо пропорциональна объему культурной информации, которой обладает читатель (159, 109, 108).
Образная номинация при создании комического эффекта. Проблема восприятия текста
Образная номинация в значительном количестве случаев привносит в текст комический смысл. Интенсивность использования единиц образной номинации (лексической, синтаксической) находится в прямой зависимости от жанра произведения, авторских интенций, характера персонажей и т.д. Единицы образной номинации очень часто играют роль центра, ключевых слов, вокруг которых концентрируются (где-то даже составляя фон) остальные элементы текста. Мастерством автора обусловлена органичность «вплетения» единиц образной номинации в ткань текста, степень их взаимодействия их с другими словами. Комический эффект, возникающий в тексте при реализации образной номинации, как правило, носит легкий, непринужденный характер, при всей глубине и серьезности, а также философичности подтекстового содержания произведения. Направленность коммуникации обусловливает возможность использования языка с различными целями и не обязательно утилитарными: они могут носить эстетический или творческий характер. Последние в большинстве случаев говорящими реализуются в виде установки на получение комического эффекта. Варианты воплощения творческого подхода к языку реализуются в различных формах: чаще всего они представляют собой различные репрезентации речевого жанра «шутка».
В настоящее время широко идет процесс интеграции научных теорий в различных областях, в том числе и в сфере изучения комического. Это естественно, так как невозможно рассмотреть столь сложный феномен без обращения к социальным и культурным нормам, эмоциональным особенностям темперамента и представлениям о мире народов, которые используют те или иные приемы комического. Проблема понимания комического рассматривается с различных точек зрения: во-первых, психология рассматривает комическое под углом зрения механизмов производства и понимания речи; во-вторых, психолингвистика — с позиций соотношения между механизмом речи и пониманием комического текста; в-третьих, лингвистика - в связи с языковыми средствами выражения комического; в-четвертых, социолингвистика - с точки зрения связи комического с социальным поведением и влиянием этностереотипов на содержание комического. Одним из наиболее актуальных вопросов понимания комического в тексте является разрешение заложенной в нем неоднозначности (24-91). Неоднозначность как свойство текста, позволяющее слушателям/читателям прийти к двум и более различающимся интерпретациям, неоднократно привлекала внимание исследователей разнообразных направлений. Трактовка роли присутствия неоднозначности в тексте варьируется от желательного и необходимого в художественном тексте до нежелательного и даже недопустимого в специальном тексте. Такие крайности отношения к неоднозначности в тексте кажутся понятными и объяснимыми. Если в специальном, научном тексте присутствие неоднозначности может вызвать затруднения, ведущие к непониманию, то переплетение нитей смыслов и значений в художественном тексте, создающих основу для различных его интерпретаций, является неизбежным, иначе произведение покажется слишком скучным и предсказуемым. Множественность интерпретаций текста лежит в особенностях его понимания, носящего стратегический, деятельностный, прогностический характер, который, в свою очередь, обусловлен неоднозначностью мира, который окружает воспринимающего текст субъекта.
Метафорическая номинация
«Метафора, являясь средством характеризации, обладает способностью создавать новые смысловые значения...» (44, 82). Многоаспектность соотносящихся с объектом качественных характеристик позволяет продуцировать бесконечное множество языковых значений. Плодотворный характер метафорической номинации, а также постоянно ведущийся на языковом уровне поиск универсальных носителей признаков во многом объясняют возрастающий интерес исследователей к данной проблеме.
Несмотря на существование разнообразных подходов к изучению процессов метафоризации, их общей отправной точкой является идея, идущая от Аристотеля, а именно идея метафорического переноса (103, 113). Отношение к метафорическим конструкциям с течением времени претерпевало серьезные изменения. Существовали различные точки зрения на семантическое и функциональное значение метафоры - от полного его отрицания до отведения ей вспомогательной, второстепенной роли средства, усиливающего силу эмоционального воздействия речи на слушателей (44, 113). На современном этапе развития лингвистической науки метафора представляется гораздо сложным и важным явлением, чем это казалось ранее. В результате проведенных в последнее время исследований выдвинут целый ряд предположений: несомненность активного участия метафорической номинации в построении модели мира индивидуума, чрезвычайно важная роль в интеграции вербальной и чувственно-образной систем личности, а также роль метафорической номинации как ключевого элемента категоризации языка, мышления и восприятия. Именно вследствие этого в настоящее время метафорическая номинация стала объектом изучения не только лингвистики, но и таких отраслей науки, как психология, когнитивная наука, теория искусственного интеллекта (103, 113). В современной лингвистике выделяется два направления в исследовании метафорической номинации, в основе которых лежат принципиально различные предпосылки — семантическое и когнитивное. Основные положения семантического исследования процессов метафоризации представлены значимыми положениями теории номинации, базовой посылкой которой является идея о том, что формирование смысла вторичных наименований есть результат переосмысления первоначального значения слов. «...Появилась возможность рассмотрения механизмов вторичной номинации на уровне лексической семантики слова. Те свойства исторической номинации, которые создают резонирующую атмосферу в жизни слова, получили вполне конкретное объяснение благодаря введению в аналитический аппарат понятия актуализированности нейтрализованног семантического признака» (138, 121). Семантическая номинация метафорического центра образует некое семантическое пространство в тексте, которое составляет семантическое поле метафорической номинации. Но поскольку акт сближения семантически несогласуемых в норме лексических значений слов не является случайным, а всегда детерминирован стремлением автора создать картину, адекватную его восприятию описываемых явлений, то семантическое поле метафорической номинации становится условием воплощения художественного образа в словесных знаках, т.е. того, что называется словесным образом. Будучи категорией лингвистической, семантическое поле не тождественно словесному образу -категории ассоциативной, психологической — и является содержательной формой образа, обусловливающей и его возникновение, и его восприятие. Поэтому при лингвистическом анализе средств создания художественных образов важным оказывается поиск семантических связей слов, которые вызывают ассоциации, формирующие образ (предпосылки создания метафорической номинации). Поиск этих связей, т.е. нахождение семантического поля метафорической номинации является основным положением создания образной номинации.