Содержание к диссертации
Введение
ГЛАВА 1. КОЛИЧЕСТВЕННЫЕ И СОБИРАТЕЛЬНЫЕ ЧИСЛИТЕЛЬНЫЕ В СОВРЕМЕННОЙ ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ НАУКЕ 11
1.1. Лексико-грамматические разряды числительных. Замкнутость группы собирательных числительных 11
1.2. Общая характеристика использования количественных и собирательных числительных 14
1.3. Семантическая специфика количественных и собирательных числительных 16
1.4. Стилистическая специфика собирательных и количественных числительных 21
1.5. Сочетания количественных и собирательных числительных со словами различных частей речи при обозначении количества лиц 22
1.6. Употребление КЧ и СЧ вне сочетания с именами при указании на количество лиц. Субстантивация числительных 37
1.7 Употребление количественных и собирательных числительных при обозначении количества животных 39
1.8. Использование количественных и собирательных числительных в иных типах сочетаний 42
1.9. Влияние падежа на выбор разряда числительного 43
1.10. Общая характеристика художественного стиля 44
Выводы по 1 главе 47
ГЛАВА 2. ВЫБОР РАЗРЯДА ЧИСЛИТЕЛЬНОГО ПОД ВОЗДЕЙСТВИЕМ СЕМАНТИЧЕСКОГО ФАКТОРА 49
2.1. Употребление собирательных числительных 49
2.1.1. Указание на тесную совокупность лиц 49
2.1.2. Выражение идеи предметности и лица 66
2.1.3. Выражение идеи мужского пола 77
2.2. Употребление количественных числительных 84
2.2.1. Указание на расчлененное количество 84
2.2.2. Указание на количество живых существ как представителей биологического вида или социального типа (носителей функции) 89
2.2.3. Указание на количество, информация о котором важна для говорящего 91
2.2.4. Указание на большое и малое количество 95
2.2.5. Характеристика различных явлений действительности через указание на количество связанных с ними лиц. 98
2.2.6. Использование КЧ в эмфатическом значении 102
2.2.7. Указание на приблизительное количество 104
2.2.8. Выражение информации о половой принадлежности лиц 105
Выводы по 2 главе 109
ГЛАВА 3. ВЫБОР РАЗРЯДА ЧИСЛИТЕЛЬНОГО ПОД ВОЗДЕЙСТВИЕМ СТИЛИСТИЧЕСКОГО ФАКТОРА 112
Выводы по 3 главе 141
ГЛАВА 4. ВЫБОР РАЗРЯДА ЧИСЛИТЕЛЬНОГО ПОД ВОЗДЕЙСТВИЕМ МОРФОЛОГО-ФОНЕТИЧЕСКОГО ФАКТОРА 144
Выводы по 4 главе 156
ГЛАВА 5. ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ ФАКТОРОВ 157
Выводы по 5 главе 173
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 174
Список источников языкового материала 178
Библиографический список 186
Приложение 1. Список сокращений, принятых в работе 201
Приложение 2. Таблицы и диаграммы 202
- Лексико-грамматические разряды числительных. Замкнутость группы собирательных числительных
- Указание на тесную совокупность лиц
- ВЫБОР РАЗРЯДА ЧИСЛИТЕЛЬНОГО ПОД ВОЗДЕЙСТВИЕМ СТИЛИСТИЧЕСКОГО ФАКТОРА
Введение к работе
Имя числительное - относительно молодая часть речи. Она начала формироваться лишь в XIII веке на базе слов с количественным значением, относившихся к именам существительным или к именам прилагательным, что изначально обусловило особенности их сочетания с некоторыми группами слов. По мнению ряда исследователей, например, Л.В. Калининой, имя числительное как особая часть речи до конца не сложилась даже к началу XXI века. В настоящее время она не представляет собой однородного класса слов, обладающего единством грамматической формы и четким распределением функций между входящими в него единицами. Так, для обозначения количества лиц и животных в современном русском языке в сходных условиях используются количественные и собирательные, числительные. Вопрос о выборе числительного того или иного разряда является мало изученным в современной науке. Употребление количественных и собирательных числительных в основном лишь кратко характеризуется в рамках описательных курсов современного русского языка, в пособиях по стилистике ресурсов, в справочных и энциклопедических изданиях. В таких работах преобладают высказывания нормативно-предписывающего характера. Традиционно оговаривается определенный набор позиций, который, впрочем, не охватывает всех спорных случаев использования собирательных и количественных числительных при обозначении количества лиц и животных. Более того, в современной русской речи обнаруживаются регулярные отступления от кодифицированной нормы, причем их частотность разными исследователями оценивается по-разному. Некоторые лингвисты (Г.А. Качевская, Ю.И. Щербаков) считают их столь существенными, что даже говорят о возникновении новой нормы. Фактическому употреблению собирательных и количественных числительных в современной русской речи (в том числе художественной) исследователи уделяют незначительное внимание. Почти
не объясняются причины отступлений от традиционных нормативных предписаний, а также факторы, обусловливающие варьирование собирательных и количественных числительных в пределах литературной нормы.
Немногочисленные работы, в которых вопрос о выборе между собирательными и количественными числительными рассматривается более подробно, относятся преимущественно к 60-м годам XX века [Супрун: 1964; Качевская: 1968; Щербаков: 1969; Супрун: 1969], и можно предположить, что в течение последних 35-40 лет произошли некоторые изменения нормы в сфере употребления этих числительных для обозначения количества лиц и животных. Во второй половине 80-х годов вышло пособие М.А. Михайлова «Имя числительное как часть речи», однако оно посвящено «анализу освещения <...> числительных в учебной литературе, предназначенной для студентов-филологов, изучающих морфологию современного русского языка» [Имя числительное 1987: 2], перед его автором не стояло задачи детально описать и объяснить выбор между собирательными и количественными числительными. К началу XXI века относится диссертационное исследование Ю.О. Чернобродовой «Функционирование собирательных и количественных числительных при обозначении лиц в современной русской речи (на материале местной периодической печати)», однако оно проведено на материале десяти нижегородских газет, вышедших во второй половине 2001 года и, как следует из названия, охватывает только случаи использования собирательных и количественных числительных при обозначении количества лиц, но не животных. Диссертация Ю.О. Чернобродовой в целом представляет собой работу констатирующего характера, в ней отсутствует анализ глубинных причин, определяющих выбор числительного того или иного разряда, практически не затрагивается вопрос о литературной норме. Из последних работ по данной проблематике известна также статья Т.Е. Янко «Русские числительные как классификаторы
существительных», в которой рассматриваются «некоторые запреты на сочетаемость имен лиц с числительными» [Янко 2002: 180].
Актуальность исследования, таким образом, определяется тем, что вопрос о выборе между количественными и собирательными числительными при обозначении количества лиц и особенно при обозначении количества животных разработан в современном языкознании недостаточно. Существуют противоречивые данные о фактическом употреблении этих числительных в речи, имеет место неоднозначное понимание нормы. Закономерности и правила использования собирательных и количественных числительных формулируются в работах предельно обобщенно. Опираясь на существующие исследования, очень трудно объяснить многие конкретные случаи употребления количественных и собирательных числительных в речи (особенно в речи художественной), и требуется более детальная разработка проблемы с опорой на углубленный анализ случаев их фактического употребления. Работа выполнена в русле антропоцентрического подхода к анализу системно-структурных фактов языка, что связано с описанием роли авторской интенции, различных точек зрения на концептуализируемую область действительности, с включением в сферу анализа прагматических условий выбора языковых единиц.
Объектом исследования являются собирательные и количественные числительные первого десятка (двое, трое, четверо, пятеро, шестеро, семеро, восьмеро, девятеро, десятеро; два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять, десять).
Предмет исследования - факторы, определяющие выбор между собирательными и количественными числительными при обозначении количества лиц и животных в текстах произведений Б. Акунина, B.C. Маканина, В.О. Пелевина, Л.С. Петрушевской.
Цель исследования - выявить закономерности употребления количественных и собирательных числительных для указания на количество лиц и животных в современной художественной прозе.
Достижению указанной цели способствует решение следующих задач:
1. Проанализировать и обобщить представленные в специальной
литературе сведения о синтагматике числительных.
Рассмотреть особенности употребления собирательных и количественных числительных в сочетании с именами существительными, личными местоимениями, субстантивированными словами, а также их изолированного использования в художественных текстах.
Выявить факторы, действием которых объясняется выбор количественного или собирательного числительного в пределах нормы.
4. Выявить причины отклонения от нормы в сфере употребления
собирательных и количественных числительных.
5. Дать типологию факторов, определяющих выбор разряда
числительного, проследить их взаимодействие.
Источники языкового материала. Материалом для исследования послужили прозаические эпические произведения четырех современных российских писателей: Б. Акунина, B.C. Маканина, В.О. Пелевина и Л.С. Петрушевской. В результате сплошного обследования всех известных нам текстов каждого из авторов (всего 539 произведений: 29 романов, 14 повестей, 496 рассказа) выявлено 3136 случаев использования количественных и собирательных числительных при обозначении количества лиц и животных.1
Произведения выбранных нами авторов разнообразны в жанровом отношении (романы, повести, рассказы), представляют различные течения и направления, существующие в современной отечественной литературе; прежде всего, это «другая проза», условно-метафорическая проза, постмодернизм, развлекательная проза.
Вопрос об изменении литературной нормы, который затрагивается в данной работе, традиционно решается с опорой на речь людей, хорошо
Данные об использовании количественных и собирательных числительных в текстах каждого из авторов в различных типах сочетаний см. в приложении 2 (таблица I).
владеющих литературным языком, обладающих авторитетом в области словесного творчества. Отобранные нами писатели вполне удовлетворяют указанным критериям. Произведения B.C. Маканина, В.О. Пелевина, Л.С. Петрушевской уже получили признание среди критиков и литературоведов, включены в программу курса русской литературы второй половины XX века для высших учебных заведений. Г.О. Чхартишвили, издающий детективные произведения под псевдонимом Борис Акунин, известен как эссеист, переводчик с английского и японского языков (под его редакцией издана двадцатитомная «Антология японской литературы»). Выбор данного автора также обусловлен тем, что развлекательное направление, представленное его произведениями, в последнее десятилетие получило широкое распространение в отечественной литературе. Язык развлекательных произведений потенциально способен влиять на речь большого количества людей, и потому нельзя не учитывать этот пласт литературы, рассматривая особенности выбора между количественными и собирательными числительными в современной художественной прозе.
Методы исследования. Основным методом исследования в данной работе является описательный метод, в ходе применения которого использовались приемы наблюдения, описания, сопоставления, классификации, лингвистического эксперимента.
Методологическую базу исследования составили труды отечественных лингвистов в области морфологии (В.В. Виноградова, Л.К. Граудиной, Г.А. Качевской, Д.Э. Розенталя, Е.Н. Сидоренко, А.Е. Супруна, А.Н. Тихонова, Г.А. Хабургаева и др.), стилистики (Д.Э. Розенталя, И.Б. Голуб, М.Н. Кожиной и др.) и культуры речи (Б.Н. Головина, Л.И. Скворцова и др.).
Научная новизна работы заключается в том, что в ней впервые в комплексе рассматриваются факторы, обусловливающие выбор между собирательными и количественными числительными при обозначении количества лиц и животных в современной художественной прозе.
Личный вклад автора выражается в отборе фактического материала на основе текстов современных российских писателей-прозаиков, в критическом анализе существующих в науке подходов к семантике и сочетаемости количественных и собирательных числительных в современном русском языке, в выведении системы факторов, определяющих синтагматику этих числительных.
Теоретическая значимость исследования. Полученные в ходе исследования данные уточняют имеющиеся представления об имени числительном как части речи, о функционировании количественных и собирательных числительных в современной речи и могут быть использованы при дальнейшем изучении функционирования этих числительных в художественном и других стилях современного русского языка.
Практическая значимость исследования. Материалы диссертации могут быть использованы в практике вузовского преподавания курсов «Современный русский язык», «Основы стилистики и культуры речи», спецкурсов и спецсеминаров по соответствующей проблематике; в культурно-речевой практике говорящих, при обучении современному русскому языку иностранцев; при составлении словарей и справочников нормативного характера, а также при дальнейшем изучении функционирования числительных в художественном и других стилях современного русского языка.
Работа прошла апробацию на международных, всероссийских, региональных научных конференциях (Владимир 2005; Нижний Новгород 2004, 2005, 2006). Материалы диссертации нашли отражение в 11 публикациях.
На защиту выносятся следующие положения.
1. Выбор количественного либо собирательного числительного в современном русском языке не является случайным, а связан с действием ряда факторов.
2. К основным лингвистическим факторам, которые влияют на выбор
разряда числительного, относятся семантический, стилистический и
морфолого-фонетический факторы, помимо которых можно выделить
структурный фактор, действие аналогии, следование кодифицированной
норме.
3. В рамках конкретного текста факторы подразделяются на
однонаправленные и разнонаправленные, сильные и слабые, базовые и
сопутствующие.
4. Выбор разряда, как правило, связан с совокупным воздействием
нескольких сильных однонаправленных факторов, значительно реже - с
воздействием одного сильного (базового) фактора и нескольких
сопутствующих слабых.
Структура работы. Диссертация состоит из введения, пяти глав, заключения, списка источников языкового материала, списка использованной литературы и двух приложений.
Лексико-грамматические разряды числительных. Замкнутость группы собирательных числительных
Как упоминалось во введении, имя числительное - относительно молодая часть речи. В связи с этим в современной лингвистической науке нечетко определены ее границы, отсутствует общепринятое деление числительных на разряды. Так, «порядковые числительные» типа первый, второй квалифицируются как имена прилагательные. Эта точка зрения была убедительно обоснована академиком В.В. Виноградовым [Виноградов 1972: 192-194], поддержана авторами академической «Русской грамматики» [РГ 1980: 541-551]. Ряд исследователей относит слова много, мало, сколько, несколько к наречиям; тысяча, миллион, миллиард - к именам существительным. Некоторые лингвисты отрицают принадлежность к именам числительным слов типа двое, четверо: «счетные слова типа оба, трое [выделено нами - Е.Щ.], сотня, дюжина, десяток не являются числительными» [Хохлачева 1971: 224; см. также Панов 2004: 164]. Мы придерживаемся традиционной точки зрения, согласно которой слова двое, трое и подобные являются собирательными числительными (СЧ). По вопросу об их соотношении с базовым разрядом - количественными числительными (КЧ) - нет единого мнения. Эти разряды могут представляться как рядоположные. При этом в одних работах все имена числительные делятся на СЧ и КЧ, а в рамках КЧ в свою очередь выделяются определенно-количественное и неопределенно-количественные [Краткая РГ 2002: 279]; в других работах КЧ подразделяются на определенно-количественные (собственно-количественные) и СЧ [Сов.рус.яз. 19926: 130] и т.п. Некоторыми лингвистами СЧ рассматриваются как особая подгруппа, особый лексико-грамматический раздел в рамках КЧ [Блохина 1992: 75; Чеснокова 1997: 166]. Вероятно, вопрос о соотношении разрядов на настоящем этапе развития языка нельзя решить однозначно, но более предпочтительной мы все же считаем первую точку зрения.
Состав группы СЧ также определяется по-разному. Традиционно к СЧ в современном русском языке относят девять слов, образованных от количественных числительных первого десятка с помощью суффиксов -oj-(двое, трое) и -ер- {четверо, пятеро, шестеро, семеро, восьмеро, девятеро и десятеро). Помимо этого существует еще группа слов, вопрос о принадлежности которых к СЧ решается неоднозначно.
Раньше СЧ «шли и значительно дальше десяти» [Голанов 1967: 136] и «были достаточно широко распространены» [Козырева 1972: 64]. Например: ... куплено двадцатеры семеры рукавицы [цит. по: Голанов 1967: 136]; тринатцатеры сапоги женския [цит. по: Хабургаев 1990: 266]; и овец сто тридцатеро [цит. по: Козырева 1972: 64]. В современном русском языке, как утверждают авторы многих работ, СЧ представляют собой «замкнутую группу» из 9 слов, производных от КЧ первого десятка [Совр.рус.яз. 1998: 46; Распопов 1984: 70; Ушакова 1999: 89; Богданов 1997: 217-218 и др.] и что «от других основ ... не образуются» [Гужва 1979: 90; см. также: Лукин 1973: 98; Чеснокова 1997: 166]. Согласно другой точке зрения СЧ второго десятка в современном русском языке теоретически (формально, потенциально) могут быть образованы, но в речи уже не употребляются [Маслов 2001: 58; Качевская 1968: 61]. Действительно, эти слова не отмечаются в словарях, об их неупотребимости свидетельствуют новейшие данные, полученные при анализе некоторых газетно-публицистических текстов [см.: Чернобродова 2002; 2003а; 20036; 2004а; 20046; 2005], а также наш фактический материал. Однако согласимся с теми исследователями, которые утверждают, что СЧ второго десятка не только образуются, но и употребляются в современном русском языке (хотя довольно редко) [Сидоренко 2002: 119; Нелюбова 1964; Сов.рус.яз. 1988: 43]. Свою позицию они подтверждают текстовыми иллюстрациями: «Тринадцатерых родила, всех вырастила (С. Залыгин)» [Янко-Триницкая 1989: 58]; «Люся вон только за себя переживает, а Елена Ивановна - за двадцатерых (А. Кулешов, Победил Александр Луговой)» [Граудина 1980: 236]. Подобные слова характеризуются как просторечные [Грамматика 1952: 318], окказиональные и ненормативные [Камынина 1999: 109; Краткий справочник 1991: 254], искусственные [Супрун 1964: 8], как новообразования индивидуальной речи [Виноградов 1972: 248].
Спорным является вопрос о принадлежности к СЧ (и к именам числительным вообще) слова оба (обе). В отличие от числительных двое -десятеро оно является непроизводным, у него отсутствуют словообразовательные связи с КЧ; оно имеет значение тот и другой , т.е. «не обозначает количества, а лишь указывает на ранее названные (или известные говорящему) два предмета» [Тихонов 2002: 292]; не может употребляться с существительными pluralia tantum (ср.: двое ножниц - оба ножниц ), но способно сочетаться с существительными в родительном падеже единственного числа (ср.: оба мальчика - двое мальчиков), имеет отношение к грамматическому роду; оно свободно (в рамках литературной нормы) сочетается с существительными женского рода и со словами, называющими взрослых животных (ср.: обе девушки, обе пассажирки - двое девушек, двое пассажирок; оба кота - двое котов).
Указание на тесную совокупность лиц
В других случаях непосредственная взаимозависимость между действием и положением в пространстве отсутствует, и группировка еще в большей степени связана с восприятием действительности тем персонажем, глазами которого читатель видит происходящие события: (1) У большого камня под молодой елочкой была просто куча сухой земли, на которой горела копеечная свечка. Там трое монахов читали молитвы, там бледная как смерть женщина сидела, прижав к себе ребенка, а рядом варились грибы в жестяной банке [Пет, Завещание старого монаха: 26]; (2) Фандорин просмотрел вниз и увидел, что в стеклянную дверь входит Куценко. .. . Впереди предпринимателя шел Игорек, сзади двое телохранителей [А, ВЧ, т.2: 271]; (3) ... прогуливался Николай возле храма. ... Вдруг видит, двое рабочих у_ самой стены траншею роют - кабель класть [А, 5, Губы-раз, зубы-два: 27]; (4) По шоссе с тарахтеньем ехало шесть мотоциклеток - на каждой по три немца. Немцы встали на пригорке в виду деревни, посмотрели. Затем шестеро ведущих остались у мотоииклов, у рулей. Остальные разделились и двумя частями стали спускаться в деревню [М, 27 Солдат и солдатка: 235]; (5) ... они, двое влюбленных, мотаются то там, то здесь, то в Питере (она из Питера), то на родине предков в Москве, в его квартире ... [Пет, Лавина: 8]; (6) В центре возвышался обитый жестью стол, заваленный разноцветными металлическими образками, а у стены, на сдвинутых углом лавках, сидело трое человек [Пел, 56 Вести из Непала: 131]. В трех контекстах из пяти идея совокупности поддерживается за счет противопоставления; в четвертом примере - по действию и положению в пространстве (водители остались у мотоциклов, прочие немцы ушли), во втором - только по положению в пространстве (телохранители шли сзади, Игорек - впереди), в первом - по При этом в первом и четвертом случаях действие представлено так, как его видит герой-повествователь, во втором и третьем - пропущено через субъектную сферу персонажей, глазами которых читатель видит происходящие события. действию (монахи читали молитвы - женщина сидела, прижимая ребенка). В пятом примере идея совокупности усиливается использованием личного местоимения они.
В некоторых контекстах близкое расположение персонажей в пространстве подразумевается, но эксплицитно эта идея не выражается: Трифон почти не собрал денег, да еще как-то ночью двое прохожих отобрали у него коробку с мелочью [Пет, Завещание старого монаха: 23].
Выбор разряда числительного под воздействием стилистического фактора
Действие стилистического фактора заключается в использовании КЧ и СЧ в соответствии с общей стилистической направленностью контекста, которая в свою очередь определяется художественным замыслом автора.
Анализ текстов произведений Б. Акунина, B.C. Маканина, В.О. Пелевина и Л.С. Петрушевской выявил следующие особенности синтагматики КЧ и СЧ, возникающие под воздействием стилистического фактора.
СЧ во многих случаях используются в контекстах, обладающих сниженной экспрессией, и сами участвуют в ее создании. При этом они могут представлять сниженно не только персонажей, количество которых называют, но и описываемую ситуацию в целом.
СЧ способны усиливать отрицательную экспрессию, которую вносят в текст другие языковые единицы: - Иди, говорят тебе - хлеба нет, хлеба мы сами нараз взяли ... Двое мужиков были с вилами, третий с топором -тот, что с топором, имел при себе крепкую и большую веревку. Серый, шатаясь, поплелся в лес ... [М, 35 Голоса: 132]; Видимо, все алкаши района собрались там. У входа Надя увидела двоих-троих, которые болтались под дверью, то ли ожидая кого, то ли просто гуляя [Пет, 60 Чудо: 316]; ... пять минут спустя позвонила хорошая соседка и сказала, что ходит не известная никому аферистка, а с ней двое мужиков ... , и они только что с деньгами скрылись из подъезда ... [Пет, 60 Гигиена: 338]; Ментов оказалось трое [Пел, СКО: 144]; И если не устрашился противодействовать самому Фавориту, то это делало честь его храбрости. Хотя что может он, старый и безоружный, против богатыря Пикина и четверых головорезов? [А, ВЧ, т.1: 348].
СЧ достаточно часто используются при создании комизма, особенно это характерно для текстов произведений Б. Акунина. Убедившись, что все четверо будущих слуг лукавого послушно задрали головы, Момус загасил последнюю свечу, зажмурился и толкнул Мими в бок: не смотри! [А, 12 Пиковый валет: 117]; А следом поспешала шестерка буланых, катившая за собой современнейшую пожарную машину, каких в Заволжске еще и не видывали. На сверкающем медными боками чудище восседали шестеро монахов в начищенных касках, с баграми, кирками и топорами в руках [А, ПЧМ: 106]; ... трое братьев-воров отразили удар сковородкой, крышкой от кастрюли и поддоном от газовой плиты [Пет, 102, т.4 Волшебная ручка: 28]. Обратной зависимости, однако, не наблюдается: в комически окрашенных контекстах используются как СЧ, так и КЧ.
СЧ могут формировать отрицательное отношение к тем или иным персонажам или ситуации, находясь и в формально обусловленной позиции. При этом глаза накрашены, рот нарисован, она едет в Америку и с жаром восклицает: «И детей вытащу!» (у этой бедолаги трое детей, памятник неизвестному отцу, отцам) [Пет, 97 Западня: 189]; Внизу, на входе в подъезд этого дома, стояли стол, стул, телефон и заодно крепкий мужской душок охраны - там расположился вахтер: если что, он свистнет! А сбоку с открытой, конечно (с распахнутой настежь), дверью комнатка отдыха, где спали еще трое-четверо крепких и, конечно, вооруженных ребят, -молодых и быстрых [М, Однодневная война: 8]; - А нужна ли боссу квартира сейчас? Нужна ли, если господин Дулов, пока достроят дачу, может себе позволить жить в гостинице? - рассуждал высоколобыи Анатолий. Возражали ему двое бойких ребятишек, тоже лет тридцати-тридцати пяти: - Люкс неплох. Но господин Дулов может здесь заскучать... [М, Андеграунд: 215]. Следует, отметить, что обычно СЧ в сочетаниях с одушевленными существительными pluralia tantum не участвуют в создании выразительности, и контексты с их использованием могут быть достаточно нейтральными.