Содержание к диссертации
Введение
Глава 1. Факторы динамики синтаксической структуры современного русского языка .
1.1 Понятие развития и эволюции языка. Основные законы организации и развития языковой структуры .
1.2. Внешние факторы воздействия на структуру современного русского языка и внутренние законы ее развития
1.3. Факторы, влияющие на развитие синтаксической системы. Синтаксические тенденции, их дифференциальные признаки
1.4. Публицистическая речь и ее особенности .
Глава 2. Основные тенденции развития синтаксиса современного русского языка .
2.1 Тенденция к демократизации как предпосылка экономичности выражения смысла .
2.2 Тенденция к экономичности выражения смысла
2.3 Тенденция к дистинктности выражения смысла .
2.4 Тенденция к аналитизму как проявлению экономичности выражения смысла .
Заключение
Библиографический список
- Внешние факторы воздействия на структуру современного русского языка и внутренние законы ее развития
- Факторы, влияющие на развитие синтаксической системы. Синтаксические тенденции, их дифференциальные признаки
- Тенденция к экономичности выражения смысла
- Тенденция к дистинктности выражения смысла
Введение к работе
Актуальность исследования обусловлена необходимостью изучения тенденций современного русского языка, его синтаксической структуры: тенденций к экономичности и к дистинктности как основных тенденций синтаксиса, а также тенденций к демократизации и к аналитизму как сопутствующих основным и обусловленных основными. В связи с многочисленными социальными преобразованиями и научно-техническим прогрессом в последние десятилетия в языке происходят значительные изменения [Русский язык конца XX столетия 2000; Валгина 2003; Покровская 2001], которые нуждаются в анализе, систематизации и теоретическом обобщении.
Настоящая работа является актуальной и для преподавания курса современного русского языка в средних школах и высших учебных заведениях, т. к. в содержание Единого государственного экзамена по русскому языку (части А и В) включены задания по синтаксису с учетом конструкций, вошедших в дидактический оборот сравнительно недавно (сегментация, парцелляция), требующие анализа распространенных синтак сических ошибок учащихся.
Объектом исследования является синтаксическая структура современного русского языка, предмет исследования - динамика структуры современного русского синтаксиса как результат действия двух основных законов языка - экономичности и точности выражения и сопутствующих экономичности тенденций к демократизации и к аналитизму.
В основу диссертационной работы положена следующая гипотеза: в процессе речевого общения адресант речи действует в противоречивой ситуации. С «инструментальной» точки зрения позиция адресанта речи принуждает его к артикуляционной и композиционной экономии речевых усилий, однако прагматика речи, целеполагание толкают говорящего к акцентированию главного, к повторам, использованию эмфатических конструкций, выделению топика речи и резюме, вывода. Поэтому основными тенденциями развития синтаксиса следует считать тенденции к экономии и к точности. Остальные тенденции (демократизация, аналитизм) и процессы (аналогия, компрессия, редукция) можно рассматривать как подчиненные тенденциям к экономии и к точности выражения.
Цель исследования - выявление динамики структуры русского синтаксиса.
Задачи исследования:
систематизировать существующий научный материал, касающийся основных тенденций развития синтаксиса и языка в целом;
сопоставить понятия «развитие», «изменение», «эволюция», «закон», «тенденция» языка, «экономичность», «дистинктность», «аналитизм» применительно к исследуемому материалу, выявить терминологическую сущность этих понятий, их конститутивные и дифференциальные семантические признаки;
определить место тенденций к экономии и к точности выражения смысла среди векторов развития современного русского языка, в том числе его синтаксической структуры;
выявить формы выражения тенденций к экономии и к точности выражения смысла в синтаксической структуре современного русского языка (на материале прессы);
создать типологию изменений синтаксической структуры русского языка под влиянием действия тенденций к экономии и к точности выражения.
Материалом исследования послужили тексты современного русского языка в электронном виде и на бумажных носителях (современная русская пресса и публицистика). Картотека, насчитывающая более 1350 единиц, собрана методом сплошной выборки из современной русской прессы. Источниками материала послужили современные российские газеты («Аргументы и факты», «Комсомольская правда», «Учительская газета», «Российская газета», «Завтра», «Новая газета» и др.), журналы («Русский Newsweek», «Профиль»), интернет-ресурсы (rambler.news, и др.), телевидение.
Методологической базой диссертационного исследования служат: а) философская доктрина о связи языка и мышления; б) принцип системного подхода к познанию языковых явлений в их речевой реализации; в) учение о законах развития языка. Теоретический аспект методологии нашей работы представляют исследования в области экспрессивного и структурного синтаксиса (Г.Н. Акимова, Н.С. Валгина, М.В. Всево-лодова, Т.Н. Колокольцева, Е.А. Покровская, К.А. Рогова, Я.Г. Тестелец, Л.К. Чикина, В.А. Шигуров, Л.А. Шестак) и языка средств массовой информации (В.В. Богуславская, В.Г. Борботько, Е.А. Земская, В.Г. Костомаров, Н.Н. Кохтев, Л.П. Крысин, М.В. Панов, К.Ф. Седов, Г.Я. Солганик и др.).
Методология исследования предопределена поставленными задачами, для решения которых были использованы как общие, так и специальные научные методы и приемы: описательный метод, включающий приемы наблюдения, сравнения, интерпретации и классификации исследуемого материала; метод внутреннего сопоставления (при анализе разных типов парцеллированных, сегментированных и иных структур); метод компонентного анализа; методика анализа семантических ролей; метод системного анализа. В предпринятом исследовании нашли также отражение результаты количественных подсчетов.
Научная новизна работы заключается в разработке типологии основных изменений синтаксической структуры русского языка начала XXI в., в характеристике новых явлений русского синтаксиса (обратная сегментация, парцелляция переходного типа, сегментация и парцелляция с абзаца), а также в использовании в качестве корпуса материала текстов, еще не служивших предметом исследования.
Теоретическая значимость диссертационной работы заключается в определенном вкладе в изучение активных процессов современного русского языка (виды парцелляции, обратная сегментация и др.), в попытке решения актуальных проблем современного русского синтаксиса (определение ведущих тенденций структуры русского синтаксиса и выявление их взаимосвязи). Диссертационное исследование может способствовать уточнению ряда теоретических положений, связанных со спецификой функционирования новых синтаксических конструкций в языке средств массовой информации.
Практическая значимость работы заключается в следующем: полученные результаты могут быть использованы в практике школьного и вузовского преподавания курса «Современный русский литературный язык» (разделы «Синтаксис» и «Стилистика»), спецкурса «Тенденции развития современного русского языка», при составлении словарей и справочников, касающихся динамики современного русского языка, пособий по культуре русской речи, а также пособий по подготовке к ЕГЭ по русскому языку.
На защиту выносятся следующие положения:
-
В современном русском синтаксисе действуют как противопоставленные, так и взаимосвязанные тенденции. Темп жизни, дорогая интернет-площадь, распространение креолизованных текстов, давление аналитического международного языка, распространение рекламы катализируют тенденцию к экономии, в том числе к аналитизму. В то же время стихия устной речи, темп жизни, необходимость воздействовать, установка на креатив, на раскованность, на живое общение вынуждают говорящего/ пишущего акцентировать логико-психологические части высказывания: топик и рему, тезис и аргумент, доказательства и вывод. Основными тенденциями развития синтаксиса следует поэтому считать тенденции к экономии и к точности выражения.
-
Тенденция к экономии в современном русском синтаксисе проявляется в виде роста синтаксической имплицитности и эллиптичности; конструкций со вставками и присоединениями; синтаксической компрессии и редукции; выравнивания по аналогии; предикативной осложненности; нарушения связи координации главных членов; распространения прецедентного текста как элемента заголовка; распространения неполных и нечленимых конструкций; случаев контаминации синтаксических конструкций. Ведущими проявлениями тенденции к аналитизму как форме проявления экономии в русском синтаксисе XXI в. следует признать ослабле-
ниє синтаксической связи, экспансию номинативов, распространение нечленимых и неполных конструкций.
-
Тенденция к дистинктности в современном русском синтаксисе проявляется в виде семантического согласования главных членов предложения, а также в виде расчлененных конструкций (сегментированных и парцеллированных). Новыми проявлениями тенденции к дистинктности в русском синтаксисе XXI в. следует признать сегментацию и парцелляцию с абзаца.
-
Одни и те же факторы часто продуцируют разные тенденции (темп жизни), а разные тенденции оказываются взаимосвязанными: аналитизм есть проявление тенденции и к экономичности, и к дистинктности: сжатость высказывания (тенденция к экономии речевых усилий) предусматривает и более точное, понятное выражение мысли (тенденция к дистинктности).
-
Новыми явлениями русского синтаксиса следует признать обратную сегментацию, парцелляцию переходного типа, сегментацию и парцелляцию с абзаца.
Апробация работы. Результаты и выводы исследования были представлены в виде докладов на международных научно-практических конференциях («Язык и культура», Новосибирск, 2013; «Теоретические и практические аспекты развития современной науки», Москва, 2013; «Тенденции и инновации современной науки», Краснодар, 2013), международной конференции молодых ученых «Кирилло-Мефодиевские традиции на Нижней Волге и Подонье» (Волгоград, 2013), межрегиональной конференции «Русский язык как государственный язык Российской Федерации: лингвистический, историко-культурный, дидактический аспекты функционирования» (Москва-Волгоград, 2013), региональной (XIV Региональная конференция молодых ученых, Волгоград 2010) и межвузовских научно-практических конференциях (Волгоград, 2010-2013).
Основные положения исследования отражены в 10 публикациях, три из которых представлены в журналах, рекомендованных ВАК Министерства образования и науки Российской Федерации. Общий объем опубликованных работ составляет 3,5 п.л.
Структура работы. Диссертация включает введение, две главы, заключение, библиографический список и четыре приложения.
Внешние факторы воздействия на структуру современного русского языка и внутренние законы ее развития
Обслуживая общество в качестве средства общения, язык постоянно претерпевает изменения, все более и более накапливая свои ресурсы для адекватного выражения смысла происходящих в обществе перемен. Как уже сказано, языковые изменения осуществляются при взаимодействии причин внешнего и внутреннего порядка. Причем основа для изменений заложена в самом языке, где действуют внутренние закономерности, причина которых, их движущая сила, заключена в системности языка. Так в языковом движении сталкиваются процессы саморазвития с процессами, стимулированными извне.
К внешним факторам, участвующим в накоплении языком элементов нового качества, могут быть отнесены следующие: изменение круга носителей языка, распространение просвещения, территориальные перемещения народных масс, создание новой государственности, развитие науки, техники, международные контакты и т.п. Сюда же включается фактор активного действия средств массовой информации (печать, радио, телевидение), а также фактор социально-психологической перестройки личности в условиях новой государственности и, соответственно, степени адаптации ее к новым условиям [Русский язык конца XX столетия 2000: 9]. Так, например, М. В. Панов в работе «О балансе внутренних и внешних зависимостей в развитии языка» последовательно указывает целый ряд причин, повлиявших на формирование русского литературного произношения XVIII-XX вв. Некоторые из них: постоянный приток в города жителей деревни, создающий энергичное взаимодействие диалектов и литературной речи; взаимное влияние друг на друга языков народов России, языков народов Советского Союза; близкое знакомство с европейскими языками [Панов 1990: 200-207]. Однако, как указывают исследователи, решающим в языковом развитии фактором оказывается действие внутренних законов: оно кроется в том, что язык является системным образованием. Обычно к внутренним законам относят закон системности (являющийся одновременно и свойством, качеством языка); закон традиции, сдерживающий инновационные процессы; закон аналогии (стимулятор подрыва традиционности); закон экономии (или закон «наименьшего усилия»), особенно активно ориентированный на ускорение темпов в жизни общества; законы противоречий (антиномии), которые являются по сути «зачинщиками» борьбы противоположностей, заложенных в самой системе языка [Валгина 2003: 13]. Закон системности обнаруживается на разных языковых уровнях (морфологическом, лексическом, синтаксическом) и проявляется как внутри каждого уровня, так и во взаимодействии их друг с другом. Например, сокращение количества падежей в русском языке (шесть из девяти) привело к росту аналитических черт в синтаксическом строе языка – функция падежной формы стала определяться позицией слова в предложении, соотношением с другими формами. Например, в предложении типа Мать любит дочь слова мать и дочь сложно разграничить по падежам (именительный или винительный) и соответственно выяснить, в каких отношениях они находятся в данном высказывании. Но для русского языка характерно позиционирование синтаксемы со значением агенса на первом месте, а синтаксемы со значением объекта – после предиката. Таким образом, слово мать стоит в именительном падеже, а дочь – в винительном. Системным явлением в свое время стал эллипсис глагола-связки есть в предложениях типа Сбалансированное питание – забота о своем здоровье; Хороший результат – лучшая награда; Курить – здоровью вредить и т.п. Изменение семантики слова отражается на его синтаксических связях и даже на его форме. И, наоборот, новая синтаксическая сочетаемость может привести к изменению значения слова, расширению или сужению. Так, слово радикальный имеет 2 значения, оба из сферы политики и мировоззрения в целом: (Радикальный 1. Решительный, коренной наиболее действенный; 2. Придерживающийся крайних, решительных взглядов [БТС 2000: 1056]). В современном же употреблении Тмин придает этому соусу радикальный характер [ТV канал НТВ 16.03.12] оно приобретает гастрономическое значение острый . Системные отношения выявляются и в ряде других случаев, в частности, при выборе форм сказуемого при существительных-подлежащих, обозначающих должности, звания, профессии и т.п. Для современного сознания, скажем, сочетания Фотограф ЩЕЛКАЛА… [Нов. газета 15.01.04: 8]; Широко шагают Штаты – пора и унять МОЛОДЦА [Завтра № 37 09.2009: 4] звучат вполне нормально, хотя здесь очевидно формально-грамматическое несоответствие. Форма меняется, ориентируясь на конкретное содержание (фотограф – женщина, Штаты – Пентагон). Наряду с семантико-синтаксическими преобразованиями здесь налицо и влияние социального фактора: распространение некогда «мужских» профессий среди женщин, роль спецслужб во внешней политике США и проч.
Закон языковой традиции связан с внешними и внутренними стимулами, задерживающими преобразования в языке. Понятность закона объясняется объективным стремлением языка к стабильности, «охранности» уже достигнутого, приобретенного, но потенции языка столь же объективно действуют в направлении расшатывания этой стабильности, и прорыв в слабом звене системы оказывается вполне естественным. Тут вступают в действие силы, не имеющие прямого отношения к собственно языку, но могущие наложить своеобразное табу на инновации. Такие запретительные меры исходят от специалистов-лингвистов и специальных учреждений, имеющих соответствующий правовой статус: в словарях, пособиях, справочниках, официальных предписаниях, воспринимаемых как социальное установление, имеются указания на правомочность или неправомочность употребления тех или иных языковых знаков. Происходит как бы искусственное задерживание очевидного процесса, сохранение традиции вопреки объективному положению вещей. Взять хотя бы хрестоматийный пример с широким употреблением глагола звонить в формах звонит, звонят вместо звонит, звонят. Тенденцией здесь является перенос ударений у глаголов на корневую часть: варить – варишь, варит; манить – манишь, манит. В ХIХ в. нормой в глаголах на -ить была ударность окончания: Печной горшок тебе дороже: ты пищу в нем себе варишь, – писал А.Пушкин. Ворон не жарят, не варят, – утверждал И.Крылов. Однако общей тенденцией европейского ударения в ХХ в. для языков с нефиксированным ударением становится движение ударения к началу слова, прежде всего переход его на корень как значимую морфему слова. Об этом еще в 70-е гг. ХХ в. писал профессор Ленинградского университета Лев Рафаилович Зиндер [Зиндер 1979]. Отсюда ошибки в ударениях (малая тОлика вместо толИка, по срЕдам вместо по средАм, звОнит вместо звонИт). В связи с действием тенденции сдвига ударения на корневую часть в середине ХХ в. норма уже значительно поколеблена (Подарок сразу вр учат. А может быть вручат, – сомневается популярный мультик «Пластилиновая ворона»). В настоящее время повсеместно слышится: Он варит себе кофе, Сейчас он вкл ючит свет, Манит меня этот таинственный край. В обозримом будущем глагол звонить может также поменять ударение под действием другого мощного закона – закона аналогии: немотивированные исключения в регулярном ряду, как говорят лингвисты, «выталкиваются». Поэтому же, как считают лингвисты, в конце концов изменится мужской род у существительного кофе. Конечно, глобальное разрушение традиции может серьезно навредить языку, лишить его таких необходимых качеств, как преемственность, устойчивость, основательность. Но частичная периодическая корректировка оценок и рекомендаций необходима [Валгина 2003]. Закон традиции хорош, когда он действует как сдерживающее начало, противодействующее слишком расширенному действию других законов, в частности – закона речевой аналогии (как, например, капает, махает вместо каплет, машет).
Факторы, влияющие на развитие синтаксической системы. Синтаксические тенденции, их дифференциальные признаки
На современный русский язык действует множество факторов [Валгина 2003; Покровская 2001; Русский язык конца XX столетия 2000]: переидеологизация и формирование новых ценностей (семантика); аналитизм, многократно усиленный воздействием международного английского языка (структура); тенденция к экономии речевых усилий (структура); потребность в информационном акцентировании (семантика и структура); тенденция к дистинктности (семантика и структура); синтаксическое слияние средств связи, субъектных сфер текста и пр. как отражение установки постмодернистского мышления «мир есть хаос» (структура); распространение разговорных конструкций (функционально-стилевой аспект) и т.п.
Действие факторов динамики русского синтаксиса усиливает также проблемность публицистического текста, требующая выделения предмета речи и резюме статьи, акцентирования важных аргументов и проч. Наши наблюдения показывают: чем острее журналист ставит проблему, чем заинтересованнее пытается ее решить, тем больше в статье инноваций.
Мы выделяем две основные тенденции, оказывающие влияние на современный русский синтаксис: экономичность (экономия речевых усилий), в том числе аналитизм как форма проявления экономии, и дистинктность (точность выражения). Необходимо отметить, что указанные тенденции не действуют самостоятельно и независимо друг от друга – они взаимодействуют и находятся в определенной зависимости. Например, проявлением аналитизма в синтаксисе мы считаем экспансию номинативов, что в свою очередь также является показателем стремления языка к экономичности (форма) и дистинктности (содержание и форма).
Среди указанных тенденций выделяются, на наш взгляд, ведущие и подчиненные им. Как известно, одним из основных законов языка является закон экономии языковых усилий [Виноградов 1952; Валгина 2003; Колокольцева 2001; Шестак 2010]. Проявлением его является и формирование аналитизма, и компрессия, и редукция. Целью сообщения, а потому ведущим принципом организации языковой структуры является также точность выражения смысла, находящая свое выражение в синтаксической структуре текста: вынесение топика сообщения (сегментация) или ремы (парцелляция), инверсии, присоединение и т.п. Поэтому динамику структуры современного русского синтаксиса мы рассматриваем в аспекте проявления тенденций к экономии и к точности выражения смысла. Рассмотрим указанные тенденции подробнее.
Закон речевой экономии (или экономии речевых усилий) обеспечивает оптимизацию мыслительных и произносительных усилий языковой личности. Как мы уже упоминали, действие закона экономии усилий пронизывает все уровни языка. В синтаксической системе тенденция к экономичности выражается прежде всего в упрощении синтаксических конструкций за счет усложнения смысла или в упрощении понимания высказывания за счет усложнения его строения. В публицистическом стиле (включая его рекламный подстиль) проявлением тенденции к экономичности на синтаксическом уровне являются следующие особенности оформления высказывания: 1) элиминирование синтаксических распространителей, что ведет к росту имплицитных и эллиптичных конструкций, компрессии и редукции высказываний: Минкульт Эстонии ЗАХОТЕЛ по-русски [Профиль №33 2007: 9]; 2) синтаксическая контаминация (смещение и взаимопроникновение) синтаксических построений, ярким проявлением которой является предикативная осложненность предложения – включение в состав предложения предикативных единиц, замещающих синтаксические позиции членов предложения: Написать на асфальте перед окнами девушки «ПРОСЫПАЙСЯ, ЛЮБИМАЯ!» – от 250 до 500 [Нов. газета № 20 25.03.2004: 27]; 3) рост числа конструкций, в которых использован прием «текст в тексте», т.е. рост интертекстуальности – использование прецедентного текста как части синтаксической конструкции: ЗЕЛЕНЕНЬКИЙ ОН БЫЛ…[Интернет URL http://www.meta.kz/118417-zelenenkijj-on-byl.html дата обращения: 14.11.2013], ПРОЗАСЕДАВШИЕСЯ [Профиль №22 2011: 60]; К тенденции экономии речевых усилий примыкает другой фактор – формирование абстрактности мышления и влияние аналитических языков на синтаксический строй русского языка, или тенденция к аналитизму. Проявлениями этой тенденции мы считаем: 1) ослабление синтаксических связей (что ведет к появлению двусторонних связей внутри высказывания): Тогда напротив здания ПИБ появились люди с плакатами, КОТОРЫЕ КРИЧАЛИ: «Спасайте свои деньги!» [Интернет URL http://dozor.kharkov.ua/1000981/dengi/1025454.html дата обращения: 14.10.2008]; 2) проникновение иностранных неадаптированных слов в конструкции, при котором происходит либо согласование этого слова по форме (BNY Mellon ПРЕДЛОЖИЛ России выгодный кредит в обмен на мировую. [Интернет URL http://www.meta.kz/118935-koshelek-ili-sud.html дата обращения: 14.09.2009], либо его не происходит вовсе (Я доверяю АРИЭЛЬ! [ТВ реклама]); 3) экспансия номинативов (именительного падежа): Попытка НОМЕР ДВА [Российская газета №134 25.06.2008: 3]. С тенденцией к дистинктности связаны семантическое согласование (Широко шагают Штаты – пора и унять МОЛОДЦА [Завтра № 37 09.2009: 4]; «Арутюнова – ИЗВЕСТНАЯ логик, академесса» – УР), а также изменения в структуре высказывания: выделение топика и резюме, что вызывает появление информационно расчлененных конструкций (явления сегментации и парцелляции). Выделяющие топик сегментные конструкции имеют и стилистическую нагруженность: они имитируют разговорную непринужденную речь на письме, иллюстрируют отсутствие специальной структурной заданности, которая свойственна общепринятому книжному синтаксису. Например: ИЗ ОГНЯ ДА В ПОЛЫМЯ. Не успели учителя подумать, как быть с религиями, на них посыпались новые предложения. [Рус. Newsweek №35 2009: 54].
Тенденция к экономичности выражения смысла
Одним из фундаментальных законов внутреннего развития языка является закон речевой экономии (или экономии речевых усилий). Тенденция к экономичности выражения смысла обнаруживается на разных уровнях языковой системы – в лексике, словообразовании, морфологии, синтаксисе.
Действующая на уровне лексики тенденция к идиоматичности, способствуя экономности высказывания, вызывает появление в языке метафор и фразеологизмов, заключающих в форме словосочетания значительный по объему смысл (ядерная зима необратимое нарушение экологического состояния планеты в случае глобального ядерного конфликта ), используемых в том числе в качестве членов предложения и самостоятельных высказываний: Не будем тогда ТЯНУТЬ РОССИЮ ЗА БЕРЕЗУ – и обратимся к фундаментальным ценностям, на которых духовка выплывает. [Рус. жизнь № 2-3 02.2009: 51]; БЕЗ ЗОНТИКА. США отказались от размещения системы ПРО в Европе. [Интернет URL http://lenta.ru/articles/2009/09/17/pro/ дата обращения: 17.09.2009].
На лексическом уровне это также новая номинация, часто заимствованного характера (гаджет, планшетник, дедлайн, хэндаут), «прозрачная» для владеющих языком-донором: У нас ИНВАЙТОВАЯ система. Есть ЛАЙКИ и ДИСЛАЙКИ… [радио «Маяк» 2.04.2012]; Наши ведущие, как всегда, были ТРЭНДИ [МузTV 27.03.2010]; «Мой ФЕЙС – это лик России!» (Д.А.Медведев) [Завтра № 19 05.2010: 3]; Стильные советы – новые летние MUST HAVES [Quelle Весна-лето 2012: 5]; Свидетели E-GOVERNMENT [НГ № 72 2010: 15]; Отели крупных сетей в это время года любят приманивать постояльцев "королевскими СЬЮТАМИ" по цене обычного "ДАБЛА". Во избежание накладок с кредитными картами и гипотетическим OVERBOOKING не стоит, бронируя номер, заранее оплачивать его полную стоимость [Изв. 03.01.06: 4]; Яркий клатч – безусловный MUST HAVE этого сезона, который освежит и оживит любой наряд [Интернет URL http: //lady.mail.ru /article/116898 дата обращения: 26.08.2011]. На уровне словообразования тенденция к экономичности проявляется прежде всего в формировании универбов (безналичный расчет – безналичка, безнал; оптовая продажа – опт) и превербов – слов на сдвоенных корнях [Колесов 1999: 255] (кинобалет, видеобалет, телебалет); в появлении обобщающих номинаций (адаптогены вещества, ускоряющие и облегчающие приспособление организма к условиям окружающей среды ; видеотека аппараты и устройства для записи изображения и звука на магнитную ленту ; cиловики представители армии, МВД и спецслужб ); в активизации нулевой аффиксации (рассыл, прикид, наив, интим, нал, безнал, неформал, негабарит, конструктив, криминал) и усечения (алик, опер, азер, калаш, фан, мерс).
На уровне морфологии тенденция к экономии выражается в форме подчиненной ей тенденции к аналитизму. Количество несклоняемых лексем в русском языке приближается к тысяче, количество несклоняемых прилагательных – к нескольким десяткам (беж, бордо, джерси, модерн и др. [Современный русский язык 1995: 40-53.]): Грандиозное БАЙКЕР-ШОУ состоится сегодня на Кутузовской набережной [TV Россия 24 29.08.11]; Российская ФЭШН-ИНДУСТРИЯ только зарождается. [Рус. Newsweek №13 23-29.03.2009: 69]; Но когда он доверяет профессионалам, он надевает грубый ремень на самое дешевое платье и становится чуть-чуть ФЭШН [Рус. Newsweek №13 23-29 марта 2009: 69]. Активизируется употребление в функции предиката категории состояния, выраженной именем: НЕ ФАКТ, что это так. Проявлением экономии является и активность категории собирательности, оформляемой окончанием двойственного числа: «Пожалуйста, СВЕТА включены, КОМПЬЮТЕРА работают, а они ушли курить!» [УР ВолГТУ]), «И куда смотрят наши московские ПРОДЮСЕРА?!» [Радио России 3.08.11] и даже «Твои глаза – как АЛМАЗ» [TV реклама]; суффиксами -j- (тряпье, бабье), и -л- (бухло, бабло); традиционным суффиксом собирательности -ств- («Кадетство»).
Синтаксическая система также подвержена действию этого закона. На основании же разнообразия его проявлений и высокой частотности «экономичных» конструкций можно говорить об актуальной тенденции.
Уже в исследованиях 60-70-х годов [Сиротинина 1974; Инфантова 1973; Святогор 1960] лингвисты обращают внимание на такую особенность синтаксиса публицистических текстов, как диалогичность, вовлечение читателя или слушателя в обсуждение проблемы, создание эффекта обратной связи, реализация прагматического и экспрессивного потенциала диалога [Колокольцева 2001]. В частности, исследователи останавливаются на вопросе структурной неполноты [Михлина 1953: 5], синтаксической неразвернутости [Святогор 1960: 17] или эллиптичности [Сиротинина 1974: 101] высказываний. Сегодня это явление описывается уже как одна из ведущих тенденций современного синтаксиса – экономичность, которая получает все большее развитие в связи с ускорением темпов развития человечества, все возрастающей ролью международного аналитического английского языка и другими факторами. Как показывает проведенный нами анализ собранного материала, формами появления экономии выражения смысла в современном русском синтаксисе являются следующие. 1. Опущение и замещение, признанные основными средствами экономии синтаксических средств еще три десятка лет тому назад. Под замещением понимается замена в последнем тексте более громоздкого выражения менее громоздким [Колокольцева 2001: 32]. Наиболее частотными заменителями Г.Г. Инфантова называет местоимения и местоименные наречия, слова да и нет. Подобные конструкции встречаются и в публикациях XXI века: Роспуск нижней палаты ожидался, в частности, минувшим летом, когда определился кандидат на роль "второй партии" в будущем парламенте. Эта роль, как считается, будет доверена партии "Ак жол" ("Светлый путь"). [Интернет URL http://lenta.ru/articles/2011/11/16/again/ дата обращения: 16.11.2011]; С другой стороны, нельзя исключать, что поражения Бибилова его московские покровители не примут и что для его поддержки будет задействован сценарий, схожий с тем, что применялся в свое время в "выбравшей не того" Абхазии. Пример Приднестровья демонстрирует, что к ТАКОМУ варианту Москва вполне готова. [Интернет URL http://lenta.ru/articles/2011/11/14/elections/ дата обращения: 14.11.2011]; Предприниматель утверждал, что в середине 1990-х годов существовала возможность построить бизнес с нуля, не прибегая к взяткам. По его оценке, в ТЕ ВРЕМЕНА уровень коррупции составлял три-четыре балла по десятибалльной шкале, тогда как в настоящее время он достиг десяти баллов. [Интернет URL http://lenta.ru/articles/2011/11/11/goodoledays/ дата обращения: 11.11.2011]. Сегодня в прессе в качестве заменителя так же часто используется слово это, отсылающее к содержанию предыдущего высказывания: Есть в программе КПРФ и другие положения, которые наверняка нашли бы поддержку у части избирателей. ЭТО и увеличение госрасходов на социальные нужды и оборону, и планы сократить число чиновников, и обещание не повышать пенсионный возраст. [Профиль №22 2011: 19]; В поселке, помимо ковров, холодильников, набитых едой, были обнаружены десятки шприцев и пакеты с травой, по виду мало напоминающей укроп. ЭТО – в оздоровительных целях, улыбчиво успокаивали полицейских мигранты: лечили воспаление. [Интернет URL http://news.rambler.ru/10334581/ дата обращения: 29.06.2011]; Наш корреспондент нашла уголок, где молодежь укрылась от невзгод кризиса. ЭТО республика «Каzантип» [Комс. правда 4.08.2009: 2]. Но в настоящее время появились и новые варианты использования указательного местоимения это: второе предложение, где содержится продолжение мысли первого и его заменитель (это) начинает новый абзац. Например:
А там либо начальство увлечется чем-то еще (страна большая, каждый уголок управляется вручную, рук не хватает), либо подчиненные каким-то образом решат проблему. В девяти случаях из десяти ЭТО работает. Если, конечно, речь не идет о серьезной, комплексной проблеме. Тогда ложь кумулятивным образом накапливается по всей цепочке исполнителей и ее верхнее звено уже не располагает реальной информацией, а потому если и врет, то наобум. [Нов. газета №145 24.12.2010: 33].
Тенденция к дистинктности выражения смысла
В силу информационных и агитационно-организаторских задач публицистической речи парцеллированная конструкция становится одним из средств выделения композиционно и идейно важных моментов сообщения, связи текста с его заголовком [Рогова 1975: 50]. Вследствие задач, которые реализуются в том числе синтаксически, публицистические произведения сегодня стали включать в себя и особые конструкции, представляющие собой парцелляцию с абзаца (термин Л.А.Шестак). Так, с абзаца парцеллируются однородные предикативные единицы:
Во-первых, стихотворение написано в духе легенды об Андромахе – ни один историк не скажет, правдива она или нет [Завтра №42 10.2009: 7]. Пока подобные случаи встречаются не так часто, как парцелляция высказываний через точку. Однако их достаточно, чтобы говорить о них как об особой структуре. Как представляется, лингвистическим механизмом такого приема также является асимметричный дуализм языкового/речевого знака: единая семантика оформляется в виде отдельных ССЦ. Дополнительным фактором, обеспечивающим иллокуцию, является «эффект обманутого ожидания»: после падающей интонации конца предложения, после тройного по силе ударения последнего слова (лексического, синтагматического и фразового) [Князев, Пожарицкая 2012] и паузации между ССЦ, более длинной, чем паузация между предложениями [Князев, Пожарицкая 2012], неожиданно для читающего текст смысл продолжает разворачиваться: перечисляются актанты, сирконтанты или определители [Богданов 1977; Всеволодова 2000; Тестелец 2010] описываемой пропозиции. Парцеллят «с абзаца» несет в себе важную для пишущего/говорящего мысль, и желание пишущего выделить ее настолько велико, что продолжение мысли оформляется как мысль отдельная. Парцелляция с абзаца может также закруглить, завершить мысль, начатую в первой части высказывания: В начале ноября в прессе вновь прошла неофициальная информация, что в ближайшее время мажилис объявит о своем роспуске. Депутаты, кстати, пытались ее опровергать, призывая "не верить слухам" и заявляя, что выборы состоятся в срок. ПРАВДА, ОПРОВЕРЖЕНИЯ БЫЛИ ДОВОЛЬНО ВЯЛЫМИ. [Интернет URL http://lenta.ru/articles/2011/11/16/again/ дата обращения: 16.11.2011];
Еще пример: Между сторонниками двух кандидатов произошли столкновения. Россия, со своей стороны, после победы соперника Хаджимбы запретила ввозить из республики сельхозпродукцию и временно прекратила железнодорожное сообщение с Абхазией. ДЕЛО, ВПРОЧЕМ, ЗАКОНЧИЛОСЬ МИРНО. [Интернет URL http://lenta.ru/articles/2011/11/14/elections/ дата обращения: 14.11.2011].
Помимо того, что абзацное членение высказывания имеет оценочное значение, парцеллят может также связывать абзацы между собой, выступая в качестве средства текстовой прогрессии [Мурзин, Штерн 1991: 30-34]:
Расчлененность структур сказывается и в усиленном использовании двучленных (сегментных) конструкций, явно имитирующих разговорную непринужденность, иллюстрирующих отсутствие специальной структурной заданности, свойственной книжному синтаксису. Это, прежде всего, функционально разнообразные номинативы – препозитивные и постпозитивные. Особенно большую группу составляют изолированные именительные (не реализующие ни одну из обычных схем простого предложения и не включающиеся в эти схемы в качестве составной части). Например: МЕТАНИЯ «ЕД.РА». Политические итоги спортивного года [Нов. газета № 1 12.01.2004: 3]; ГОД ВОЙНЫ В ИРАКЕ: «всеобщее восстание» откладывается [Нов.Газета № 25 12.04.2004: 11]; ОТ НАДЕЖДЫ – К РАВНОДУШИЮ. Этот путь проделали российские избиратели за 13 лет [Нов.Газета № 16 11.03.2004: 1].
Таким образом, тенденция к синтаксической расчлененности высказывания – важное современное средство интонационного и графического оформления логических компонентов высказывания: тезиса и аргумента, обобщающего слова и однородных членов, текста и резюме нему. Основные виды проявления тенденции к дистинктности – сегментация и парцелляция – представлены в собранной нами базе материалов для анализа примерно в равной пропорции (361 и 360 единиц соответственно) и вместе составляют примерно 50% от общего числа иллюстративных примеров (639 из более 1350 единиц) [см. Приложение 3]. При этом можно отметить, что парцелляция наблюдается прежде всего в основной части публицистического текста, тогда как сегментация находит отражение в заголовках и подзаголовках текстов или в рекламных текстах.