Введение к работе
Реферируемая диссертация посвящена исследованию динамических процессов в региональной топонимике, отраженной в газетных текстах уездной и областной печати на разных синхронных срезах периода конца XIX – начала XXI вв. в развитии русского литературного языка.
Значительные достижения в области теории и методологии изучения имен собственных создали базу для появления работ, в которых на основе интегративного принципа анализа языковых явлений, предполагающего выходы в разные области гуманитарного знания, формулируются важнейшие положения теории ономастических систем [Воробьева 1976; Глинских 1987; Дмитриева Л. 2002; Карпенко 1988; Роспонд 1962; Топоров 1962, 1964; Суперанская 2007; Фролов 2005; Donellan 1970 и др.], исследуется топонимическая номинация [Голев 1974; Голомидова 1998; Керт 2011; Матвеев 2006; Рубцова 1970 и др.], характеризуются отдельные разряды имен собственных в подсистеме проприативной лексики [Белецкий 1972; Болотов 1972; Бондалетов 1983; Жучкевич 1968; Отин 2006; Рут 2008 и др.].
Сложные и противоречивые вопросы, рассматриваемые в истории русской ономастики [Бондалетов 1983; Воронова 2000; Вуйтович 1986; Горбачевич 1965; Муллонен 1994; Нерознак 1978; Подольская 1990; Попов 2003; Рубцова 1977; Суперанская 1978, 1990; Толстой 1995; Фонякова 1990; Щербак 2008; Grodzinsky 1973; Searl 1971 и др.], ее современном состоянии [Агеева 1990; Арутюнова 1999; Васильева Н. 2009; Голев, Дмитриева Л. 2008; Калинкин 1991; Карабулатова 2001; Ковлакас 2009; Крюкова 2004; Лопатин 2007; Нахимова 2011; Попов 1965; Руденко 1990; Селезнева 1997; Степанов 2007; Хвесько 2008], определили ряд дискуссионных проблем, решение которых становится возможным на базе новых достижений функциональной лексикологии в отечественном и зарубежном языкознании [Алефиренко 2009; Апресян 1995; Бабенко 2004; Болотнова 2006; Караулов 2003; Киклевич 2008; Крысин 2007; Кубрякова 1995; Кузнецова 1980; Попова, Рацибурская, Гугунава 2005; Шмелев 1977; Givon 1984 и др.]. Известные работы в русле данного направления опираются, прежде всего, на важнейшие философские и лингвистические концепции [Бюлер 1993; Гумбольдт 1984; Есперсен 2002; Потебня 1999; Сепир 1993; Шахматов 1941 и др.], признающие необходимость соотнесения реальной действительности с ее отражением в содержании языковых форм и значений. Важно учитывать, что «и идея системно-структурного характера организации языка, и идея его историзма составили два решающих парадигмальных устоя современного здания лингвистики, без которых любое исследование теряет статус научного и должно быть выведено за рамки современного подхода к объекту языкознания» [Караулов 2002].
Изучение региональной топонимики [Бабичева 1999; Березович 2009; Васильева С. 2005; Воробьева 1973; Горбаневский 1996; Долгачев 1989; Ефанова 2000; Жиленкова 2001; Кабинина 2011; Картавенко 2012; Климкова 2007; Кудряшова 1997; Лагутина 2006; Маршева 2007; Матвеев 1997; Молчанова 1979; Мурзаев 2001; Намитокова, Нефляшева 2000; Полякова 1988; Смолицкая 1988; Супрун 1994; Трубачев 1992; Sosnowski 2002 и др.], предполагающее введение в научный оборот нового фактического материала, позволяет уточнить особенности общерусского топонимикона в целом в связи с характеристикой локальных подсистем называния географических объектов и с теми или иными политико-идеологическими, административно-управленческими и социально-экономическими процессами, культурно-историческим фоном разных эпох, выявить действие разнообразных факторов, детерминирующих функционально-семантические изменения в рамках групп слов. Однако традиционное описание ономастики вынуждает исследователя «либо отказываться от рассмотрения некоторых сторон, либо выстраивать чрезмерно аморфную типологию с неопределенными связями и отношениями между отдельными ее частями» [Супрун 2000]. Перспективным представляется применение разработанных в отечественном языкознании методологических принципов полевого анализа [Бондарко 2004, 2011; Ваулина 2003; Павлов 1996; Попова, Стернин 1989; Тупикова 1998; Шелякин 2001; Щур 2007 и др.]. Полевое моделирование массива фактов дает возможность соотнести парадигматику и синтагматику единиц на функциональной основе, показать своеобразие их употребления в разных сферах, среди которых, в частности, особенно выделяется газетно-публицистическая: язык периодических изданий создает «реальность, определяющую важнейшие процессы, происходящие в современном русском языке» [Солганик 2010]; отражая значимые явления жизни социума, он отличается динамизмом, сочетанием экспрессии и стандарта, социальной оценочностью, направленностью на формирование общественного мнения, в нем оперативно фиксируется состояние литературных норм [Александрова 2008; Винокур 1959; Воротников 2001; Добросклонская 2005; Коньков, Потсар, Сметанина 2004; Костомаров 2005; Лысакова 2005; Сиротинина 2004; Солганик 2002, 2012; Чернышова 2005].
Синхронно-диахронический подход к исследованию материала [Баранникова 1997; Дмитриева, Крючкова 2010; Тупикова 2011; Улуханов 1992 и др.] позволяет показать специфику функционально-семантической организации местного топонимикона как составной части русского языка в его региональном варианте, что является важным источником, способствующим уточнению современной языковой ситуации. Сказанное определяет актуальность предпринятого исследования.
Основная гипотеза состоит в следующем: совокупность топонимических единиц, зафиксированных в текстах региональных газет и соотносимых с разными синхронными срезами периода конца XIX – начала XXI вв. в развитии русского литературного языка, может рассматриваться как полевое единство, включающее ядерные и периферийные конституенты, организация которых коррелирует с иерархической структурой соответствующих частей сегментов регионального топонимикона и отражает специфику влияния экстра- и интрафакторов на функционирование проприативов в газетных текстах. В качестве катализатора функционально-семантических изменений языковых единиц выступает топоэффектор как основной и/или дополнительный фактор, комплексный механизм, индуцирующий возникновение и определяющий направление данных изменений, которые обусловливают динамические процессы в подсистеме региональных топонимов.
Основная цель исследования – выявление динамических процессов функционально-семантических изменений в региональной топонимике, представленной в разновременных газетных текстах конца XIX – начала XXI вв.
Достижение поставленной цели предполагает решение следующих задач:
1) определить подходы к изучению региональной топонимики в синхронно-диахроническом аспекте и классификационные основания анализа географических названий в языке региональной печати;
2) выявить системную организацию лексики, обозначающей географические объекты и зафиксированной в публикациях уездной и областных газет «Царицынский Вестник» (далее – ЦВ), «Сталинградская правда» (далее – СП), «Волгоградская правда» (далее – ВП);
3) сопоставить лексико-семантические свойства топонимических единиц в газетных текстах;
4) обосновать сегментную структуру регионального топонимикона в синхронно-диахроническом аспекте;
5) проанализировать иерархические отношения топонимических единиц как элементов выделенных сегментов и показать изменения в семантике проприативов, функционирующих в текстах региональных газет 1897 – 1915 гг., 1940 – 1950 гг., 1998 – 2009 гг.;
6) представить модель полевой организации функционально-семантического единства региональных топонимов с учетом состава и структуры сегментов на разных синхронных срезах периода конца XIX – начала XXI вв. в развитии русского литературного языка, описать ядерные и периферийные средства обозначения географических объектов в газетных текстах;
7) на основе сопоставления сегментной структуры регионального топонимикона и моделируемых полевых единств в синхронно-диахроническом аспекте охарактеризовать динамические процессы, нашедшие отражение при функционировании топонимической лексики в разновременных газетных текстах конца XIX – начала XXI вв.
Объектом анализа избрана топонимическая лексика, зафиксированная в текстах уездной газеты «Царицынский Вестник» и областных газет «Сталинградская правда», «Волгоградская правда».
Предметом исследования являются функционально-семантические изменения в региональном топонимиконе в синхронно-диахроническом аспекте.
В качестве основных источников исследования избраны тексты уездной газеты «Царицынский Вестник» (1897 – 1915 гг.), областной газеты «Сталинградская правда» (1940 – 1950 гг.), сохранившиеся в фонде Государственного архива Волгоградской области, и публикации областной газеты «Волгоградская правда» (1998 – 2009 гг.). Данные издания, в полном масштабе отражающие важнейшие природно-географические особенности региона, его социально-экономическое, историко-культурное развитие, являются наиболее авторитетными, массовыми и многотиражными, позволяют рассмотреть функционирование географических названий на разных синхронных срезах периода конца XIX – начала XXI вв. в развитии русского литературного языка.
Материалом исследования послужила авторская картотека – более 13000 словоупотреблений топонимических единиц, зафиксированных в разновременных газетных текстах. Привлекались также данные географических карт Царицынского уезда, Нижневолжского края, Сталинградской и Волгоградской области, использовались сведения из ономастических и топонимических лексикографических источников.
Применяемые в работе методы анализа базируются на методологических принципах, в основе которых лежат представления о взаимосвязи таких фундаментальных свойств языка, как системность, социальность, исторический характер развития и психологическая сущность [Беликов, Крысин 2001; Караулов 2003; Солнцев 1977 и др.]. Существенным является тезис об изменчивости словарного состава языка, эволюционных процессах в лексике, складывающейся под воздействием экстралингвистических и внутриязыковых факторов [Богатова 2008; Виноградов 1995; Ларин 1977; Падучева 2004; Слесарева 2010; Сорокин 1965 и др.].
В реферируемой диссертации принимается положение о семной структуре слова [Васильев 2009; Гак 2010; Кацнельсон 1965; Крысин 2008; Кузнецова 1989; Никитин 2009; Новиков 1982 и др.], реконструкция которой дает возможность вычленить в лексическом значении языковой единицы категориально-лексические, интегральные, дифференциальные и потенциальные компоненты (признаки).
Важнейшим является также подход к исследованию проприативов, в рамках которого находит воплощение корреляция имен собственных и имен нарицательных в плане признания факта существования у онимов лексического значения, выводимого на основе соответствующего понятия [Есперсен 2002; Курилович 1961; Павлов 1960; Никонов 1965; Руденко 1988; Селезнева 1998; Ступин 1969; Супрун 2000; Щерба 2007; Щербак 2011; Gardiner 1954 и др.], что дает возможность говорить о специфических эволюционных процессах применительно к рассматриваемой лексике, обладающей инвариантным семантическим признаком.
В качестве общего признается методологический постулат о взаимовлиянии разноуровневых средств, участвующих в выражении смысла высказывания на основе общности их семантических функций [Адмони 2004; Апресян 1995; Бондарко 2011; Булыгина 1980; Долгих 1973; Золотова 1988; Караулов 1972; Павлов 1996; Уфимцева 2004; Щур 2007 и др.], а также об исторической изменчивости тенденций и результатов этого взаимодействия [Ваулина 2003; Николаева 1995; Тупикова 2001 и др.].
Предпринятый анализ массива языковых фактов основан на принципе структурно-функционального описания ономастических единиц, что позволяет представить полевую модель регионального топонимикона [Королева 2003; Супрун 2000 и др.]. В рамках научного направления, которое изучает функционально-семантическую взаимосвязь и обусловленность явлений с целью установления тенденций функционирования системы языка, материал, извлеченный из газетных текстов 1897 – 1915 гг., 1940 – 1950 гг., 1998 – 2009 гг., соотносится с соответствующими синхронными срезами периода конца XIX – начала XXI вв. в развитии русского литературного языка. При этом во внимание принимается дискуссионность вопроса о его хронологическом членении [Виноградов 1982; Войлова, Леденева 2009; Горшков 1983; Грановская 2005; Ковалевская 1992; Костомаров 1999; Рождественский 1995; Современный русский язык: Активные процессы на рубеже ХХ – XXI веков 2008 и др.].
В данном исследовании в качестве основных используются следующие методы анализа языковых единиц: описательный, реализуемый посредством приемов наблюдения, классификации, систематизации, интерпретации, обобщения массива фактов; компонентного, структурно-семантического, контекстуального, стилистического анализа, применяемые для сопоставления функциональной семантики топонимов в газетных текстах; полевое моделирование, с помощью которого характеризуются иерархические отношения и статус рассматриваемых элементов на разных синхронных срезах периода конца XIX – начала XXI вв. в развитии русского литературного языка; ареальный (метод лингвистической географии), позволяющий выделить географические названия отдельного региона, представить распространение топооснов и топоформантов.
Научная новизна исследования состоит в том, что впервые определен состав регионального топонимикона, нашедшего отражение в текстах уездной и областной печати конца XIX – начала XXI вв., выявлены функционально-семантические изменения и динамические процессы в региональной топонимике. В работе дана структурно-тематическая классификация лексики, обозначающей географические объекты, выделены функции топонимических единиц в газетных текстах; проанализировано взаимодействие экстра- и интралингвистических факторов, обусловливающих реализацию семантического потенциала проприативов в текстах газет «Царицынский Вестник», «Сталинградская правда», «Волгоградская правда», публикации которых отражают природно-географические особенности, социально-экономическое и историко-культурное развитие региона; обоснована сегментная структура функционально-семантического поля топонимов на разных синхронных срезах рассматриваемого периода в развитии русского литературного языка; показаны внутрисегментные иерархические отношения и межсегментные связи элементов, объединенных на основе выделенных инвариантных семантических признаков, и релевантных свойств языковых единиц; охарактеризован комплексный механизм, индуцирующий возникновение и определяющий направление функционально-семантических изменений в региональном топонимиконе, выступающий как основной и/или дополнительный фактор данных изменений (экстралингвистического и собственно лингвистического порядка), для обозначения которого предложен термин топоэффектор; с учетом плана содержания и плана выражения разграничены ядерные и периферийные конституенты полевых единств, соотносимых с массивами фактов, зафиксированных в газетных текстах 1897 – 1915 гг., 1940 – 1950 гг., 1998 – 2009 гг.; доказана взаимозависимость функционально-семантических изменений, отмеченных на разных синхронных срезах периода конца XIX – начала XXI вв. в развитии русского литературного языка, и динамических процессов в подсистеме региональных топонимов.
Теоретическая значимость исследования состоит в том, что оно вносит вклад в разработку проблем теории и истории русской ономастики, дискуссионных вопросов лексической семантики в части установления комплексного механизма индуцирования функционально-семантических изменений в региональном топонимиконе; в расширение понятийного аппарата топонимических исследований. В диссертации обосновывается новый, концептуальный в своей основе, подход к анализу эмпирического материала, что необходимо для уточнения факторов, способствующих обогащению словарного состава русского литературного языка в современную эпоху, объяснения специфики формирования его функциональных подсистем, прогнозирования путей развития категориальной семантики имени собственного под влиянием разнонаправленных, центробежных и центростремительных, процессов. Используемый в исследовании метод реконструкции полевых единств в синхронно-диахроническом аспекте может быть применим для сопоставления других иерархически организованных разноуровневых языковых структур.
Практическая значимость работы заключается в том, что ее материалы и полученные результаты могут использоваться в учебном процессе при чтении вузовских курсов лексикологии, словообразования, стилистики современного русского языка, истории русского литературного языка, в спецкурсах, рассматривающих проблемы регионального топонимикона и функциональной лексикологии; служить основой создания ономастических словарей различного типа, применяться при картографировании географических объектов, в прикладной топонимике. Предложенная комплексная методика анализа массива фактов является перспективной для полевого моделирования функционально-семантических структур в русском языке.
На защиту выносятся следующие положения:
-
В разновременных текстах уездной и областных газет конца XIX – начала XXI вв. «Царицынский Вестник», «Сталинградская правда», «Волгоградская правда» функционируют топонимы тематических групп «административно-территориальные единицы, города и другие населенные пункты», «водные пространства, водоемы», «рельеф местности, природные образования», «участки суши, омываемые водами или прилегающие к водоемам», что детерминировано такими факторами экстралингвистического порядка, как природно-географические особенности, культурно-историческое развитие и социоэтническое своеобразие региона, и обусловлено спецификой реализации в печатных публикациях лингвистических функций данных онимов.
Доминирующими в газетных текстах являются номинативная, идентифицирующая, индивидуализирующая и характеризующая функции топонимов; с середины ХХ в. значительно возрастают случаи выражения идеологической функции.
-
При сопоставлении массива фактов, извлеченных из текстов региональной печати и соотносимых с синхронными срезами конца XIX – начала ХХ вв., середины ХХ в., конца ХХ – начала XXI вв. в развитии русского литературного языка, с учетом факторов объективности, целостности, структурированности, иерархичности, открытости, адаптивности ономастических подсистем обнаруживаются функционально-семантические изменения в региональном топонимиконе, который представляет собой сегментную структуру.
-
В плане содержания инвариантными семантическими признаками совокупностей языковых единиц, составляющих сегментные структуры и коррелирующих с выделенными тематическими группами топонимов, являются ‘пространство, предназначенное для проживания людей’, ‘пространство, заполненное водой’, ‘пространство (части) земной поверхности’, ‘пространство (участок) земной поверхности, окруженное водой’.
В плане выражения элементы сегмента в их иерархической соотнесенности различаются при выделении вершинных, срединных и окраинных частей данных структур: вершинную часть каждого сегмента образуют языковые единицы, отличающиеся регулярностью использования для обозначения географического объекта в разновременных газетных текстах конца XIX – начала XXI вв., большой частотностью употребления, последовательно реализующие в публикациях региональной печати функции имени собственного, стилистически нейтральные и окрашенные, имеющие высокий семантико-прагматический потенциал и значительный ассоциативный объем названия, широкую сочетаемость в контексте; срединную часть сегмента составляют проприативы, регулярно используемые для обозначения географического объекта, но отличающиеся меньшей частотностью употребления в газетных текстах, непоследовательно реализующие функции, свойственные топонимам, преимущественно стилистически нейтральные, обладающие невысоким семантико-прагматическим потенциалом и незначительным ассоциативным объемом названия, ограниченной сочетаемостью в контексте; окраинная часть сегмента представлена языковыми единицами, топонимическое значение которых зависит от сочетания с апеллятивом и контекстуального окружения, малочастотными как средство обозначения географических объектов в газетных текстах, реализующими отдельные функции, свойственные онимам, стилистически нейтральными, не зафиксированными при выражении прагматических и ассоциативно-образных смыслов.
-
Топонимическая лексика, функционирующая в разновременных газетных текстах, на каждом из выделенных синхронных срезов рассматривается как полевое единство языковых единиц, в котором разграничиваются ядерные и периферийные конституенты. В плане содержания в качестве общего выделяется семантический признак ‘географическое наименование пространства (его части, участка) как единичного объекта’, в плане выражения ядро образуют вершинные части сегментов, ближнюю периферию составляют элементы их срединных частей, дальнюю периферию – топонимические единицы, относимые к окраинным частям сегментов.
Ядерные средства характеризуются наибольшей специализированностью для выражения общего семантического признака и частотностью употребления в разновременных газетных публикациях; в ближнюю периферию поля включаются менее специализированные и частотные средства обозначения географического объекта; к дальней периферии относятся средства, не отличающиеся специализированностью при обозначении единичного географического объекта и малочастотные по употреблению, использование которых в газетных текстах свидетельствует об аттракции полевых структур.
-
Функционально-семантические изменения в региональной топонимике обнаруживаются при анализе внутрисегментных иерархических отношений и межсегментных связей языковых единиц, что находит отражение в составе и перестройке элементов, структурирующих ядерную и периферийную сферы полевых единств.
В структурно-семантическом плане на разных синхронных срезах зафиксированы активизация определенных формантов, увеличение представленности многокомпонентных сочетаний, усиление избирательности использования топонимов с апеллятивами (без апеллятива – в прямом и переносном значениях, с апеллятивом – в прямом значении), а также возрастание случаев употребления неодносложных онимов как ядерных средств в текстах областной печати конца ХХ – начала XXI вв.
На лексико-семантическом уровне обнаруживаются изменения, связанные с перегруппировкой сем в семантической структуре слова, расширением явлений онимизации и трансонимизации проприативов как средств ближней либо дальней периферии полевых единств, с существенной активизацией контекстуальных образно-переносных, символических значений и концептуальных смыслов, приобретающих особую роль в газетных текстах середины ХХ – начала XXI вв. при реализации идеологической функции топонимов.
-
Катализатором функционально-семантических изменений в региональной топонимике выступает топоэффектор – комплексный механизм, индуцирующий возникновение и определяющий направление данных изменений, основной и/или дополнительный фактор (экстралингвистического, собственно лингвистического порядка), способствующий активному/пассивному употреблению топонимических единиц в газетных текстах, актуализации, усилению либо затуханию семантического признака в значении проприатива, обусловливающий изменение структуры онима, функционирование двойных названий, в том числе в случаях переименования географического объекта, и др.
-
Динамические процессы в региональной топонимике, выявляемые при сопоставлении полевых структур, моделируемых на разных синхронных срезах периода конца XIX – начала XXI вв. в развитии русского литературного языка, формируются под влиянием функционально-семантических изменений и включают разнонаправленность действия тенденций к аналитизму и синтетизму в структуре обозначения географического объекта, расширение или сужение семантического объема (сочетаемости) лексем, появление / утрату каких-либо значений проприативов, элиминирование денотата топонима и пополнение разряда нарицательных имен существительных, перераспределение активности прямых и переносных употреблений онима и его функциональной значимости в разновременных газетных текстах под воздействием экстралингвистических факторов, усиление роли регионального топонимикона как стилистического ресурса и топонимической лексики как социально-оценочного средства газетной публицистики.
Апробация работы. Концептуальные положения и результаты исследования докладывались на научных и научно-практических конференциях различного уровня, в том числе международных: «Человек в современных философских концепциях» [Волгоград, 2000, 2004, 2007], «Хуманитарното знание – традиционни опори и актуальност» [Бургас, 2003], «Наука, искусство, образование в III тысячелетии» [Волгоград, 2004, 2008], «Русская словесность в контексте современных интеграционных процессов» [Волгоград, 2005, 2007], «Модернизация и традиции – Нижнее Поволжье как перекресток культур» [Волгоград, 2006], «Европейская русистика и современность» [Познань, 2007], «Мир русского слова и русское слово в мире» [Варна, 2007], «Семантика и стилистика текста» [Лодзь, 2008], «Активные процессы в различных типах дискурсов: функционирование единиц языка, социолекты, современные речевые жанры» [Москва, 2009], «Межкультурная деловая коммуникация: проблемы и перспективы сотрудничества в формировании коммуникативной компетенции кадров агробизнеса» [Волгоград, 2009], «Русский язык в современном мире: константы и динамика» [Волгоград, 2009], «Актуальные проблемы русской диалектологии и исследования старообрядчества» [Москва, 2009], «Анклавна дiалектологiя» [Горловка, 2009], «Русский язык: исторические судьбы и современность» [Москва, 2010], «Надзённыя праблемы лексiкалогii i анамастыкi славянскiх моу» [Мозырь, 2010], «Коммуникативные аспекты современной лингвистики и лингводидактики» [Волгоград, 2010 – 2012], «Русский язык в контексте национальной культуры» [Саранск, 2010], «Русский язык в диалоге культур» [Воронеж, 2010], «Интеграционные процессы в коммуникативном пространстве регионов» [Волгоград, 2010], «Экология языка и речи» [Тамбов, 2011], «Коммуникация как предмет междисциплинарных исследований: научные теории и социальная практика» [Калининград, 2012]; всероссийских: «Этнокультура и современность» [Белгород, 2009], «Ономастика и общество: язык и культура» [Тамбов, 2010], «Приоритеты современной русистики в осмыслении языкового пространства» [Уфа, 2012]; региональных: «Проблемы изучения языка региона» [Волгоград, 2008, 2009, 2011], Краеведческие чтения [Волгоград, 2007, 2008, 2010], Борковские чтения [Волгоград, 2005 – 2011]; внутривузовских научных конференциях в Волгоградском государственном университете; обсуждались на объединенном заседании кафедры русского языка и кафедры документной лингвистики и документоведения ВолГУ.
По теме диссертационного исследования имеется 70 публикаций, в том числе 2 монографии и 12 статей, опубликованных в изданиях, рекомендованных ВАК Минобрнауки России.
Структура работы. Диссертация состоит из введения, четырех глав, заключения, списка литературы, источников, словарей и принятых сокращений.