Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Аспектуальность и способы ее выражения в именных связочных предложениях Кокарева Елена Алексеевна

Аспектуальность и способы ее выражения в именных связочных предложениях
<
Аспектуальность и способы ее выражения в именных связочных предложениях Аспектуальность и способы ее выражения в именных связочных предложениях Аспектуальность и способы ее выражения в именных связочных предложениях Аспектуальность и способы ее выражения в именных связочных предложениях Аспектуальность и способы ее выражения в именных связочных предложениях Аспектуальность и способы ее выражения в именных связочных предложениях Аспектуальность и способы ее выражения в именных связочных предложениях Аспектуальность и способы ее выражения в именных связочных предложениях Аспектуальность и способы ее выражения в именных связочных предложениях
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Кокарева Елена Алексеевна. Аспектуальность и способы ее выражения в именных связочных предложениях : Дис. ... канд. филол. наук : 10.02.01 : Москва, 2003 212 c. РГБ ОД, 61:04-10/170-8

Содержание к диссертации

Введение

Глава 1. Аспектуальные признаки, их модификации и способы выражения в именных предложениях 16

1. Временная локализованность .16

1.1. Типы временной локализованности 16

1.2. Способы выражения временной локализованности .17

2. Динамичность 22

3. Предельность 24

4. Процессность 27

5. Длительность 29

5.1. Типы длительности 30

5.2. Способы выражения длительности 33

6. Фазовость 35

6.1. Типы фазовых значений 35

6.2. Способы выражения фазовости 35

7. Интенсивность 41

7.1. Степени интенсивности 43

7.2. Способы выражения интенсивности 43

8. Кратность 46

8.1. Типы кратности 47

8.2. Способы выражения кратности 49

Глава 2. Синтагматические свойства именных предикатов 57

1. Синтагматическое выражение временной локализованности 57

2. Синтагматическое выражение кратности 84

3. Синтагматическое выражение фазовости 103

4. Синтагматическое выражение длительности 132

5. Синтагматическое выражение интенсивности 151

6. Квазидинамичные ситуации в именных предложениях 170

7. Выражение временных границ ситуации 172

Заключение: классификация семантических типов предикатов в зависимости от их аспектуальных свойств 191

Приложение

Список литературы 202

Список сокращений .212

Введение к работе

АКТУАЛЬНОСТЬ И ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВАНИЯ ИССЛЕДОВАНИЯ

Аспектуальность в теории функциональной грамматики (ТФГ), разработанной научным коллективом лингвистов под руководством А.В. Бондарко, определяется как семантический категориальный признак, характеризующий протекание и распределение действия во времени, а также как группировка функционально-семантических полей, объединенных этим значением. В современной отечественной и зарубежной лингвистике аспектуальность всесторонне изучена и как иерархически организованная структура, и как взаимодействие всех составляющих эту структуру компонентов (работы А.В. Бондарко, М.Я. Гловинской, O.K. Грековой, A.M. Ломова, Ю.С. Масло-ва, Н.Б. Телина, Е.В. Падучевой, Е.В. Петрухиной, О.П. Рассудовой, B.C. Храковского и других). При ; этом само -исследование функцйбнально;-семантической категории (ФСК) аспектуальности построено на анализе функциональных особенностей глаголов и глагольных предикатов, так как именно в глаголе интегрированы основные средства выражения аспектуаль-ных значений: категория глагольного вида, способы глагольного действия (СД), разряды предельных и непредельных глаголов. Поскольку каждый глагол охарактеризован по виду, для предложений с глагольным предикатом ас-пектуальная характеристика обязательна. В неглагольных предложениях, по мнению А.В. Бондарко, выражение аспектуальных признаков возможно, но не обязательно [Бондарко 1987, 44].

Семантическим ядром ФСП аспектуальности является глагольный вид. Глаголы СВ представляют действие как ограниченное внутренним пределом, целостное, глаголы НСВ не маркированы по этим признакам. Таким образом, аспектуальные значения проявляются не только в высказывании, но и в глагольных лексемах как словарных единицах. Но ФСК аспектуальности шире глагольного вида и представляет собой полевую организацию разноуровневых языковых средств, выполняющих определенную семантическую функцию характеристики протекания и распределения действия во времени. Аспектуальные характеристики вида, лексических и других языковых средств могут выступать как потенция и как реализация [Бондарко 1996, 43]. Но реально взаимодействовать эти средства могут только на уровне высказывания при выполнении семантической функции. Аспектуальность в глагольной лексеме содержится как потенциальный признак, способный реализоваться в высказывании, центром которого является предикат. В ТФГ отмечается, что хотя аспектуальные значения сосредоточены в сфере действия в сфере глагольного предиката, «однако аспектуальность выходит за пределы действия-предиката, поэтому речь может идти об аспек-туальной характеристике... и высказывания в целом» [ТФГ 1987, 40]. В то же время наиболее общее противопоставление аспектуальных значений заключается в оппозиции «действие / отсутствие действия (состояние, отношение)»: «действия в собственном смысле (то есть изменения) и статического состояния (или отношения)» [Маслов 1978, 11], поскольку это противопоставление, как и более частные характеристики, раскрывает структуру «внутреннего времени» ситуации [Бондарко 1990, 5]. И действие, и состояние, и отношение могут быть выражены как глагольным предикатом, так и именным. В связи с этим закономерно возникает вопрос об аспектуальных свойствах именных предикатов, который в аспектологической литературе специально не рассматривался. Нерешенность данной проблемы определяет актуальность настоящего исследования, в котором изучаются аспектуальные признаки именных связочных предложений.

Ю.С. Маслов, разработавший иерархию семантических оппозиций ас-пектуальности, выделял как наиболее общее противопоставление динамики и статики, которое выражается в частных оппозициях действия, направлен ного к внутреннему пределу, и действия, не направленного к пределу; дейст вия, достигающего своего предела, и действия, хотя и направленного к пре делу, но рассматриваемого в той фазе, когда предел еще не достигнут; зна-че- Ф ния фазовости («фазисной детерминации»); однократности / неоднократно сти, регулярности / нерегулярности повторений, по степени длительности (ограниченной, неограниченной, кратковременной) и, наконец, степени интенсивности [Маслов 1978, 10-20]. Перечисленные аспектуальные признаки релевантны для глаголов. В диссертации анализируется релевантность данных признаков для именных предложений.

Теоретические основания исследования. В связи с изучением аспек- Ш туальности в именных предложениях возникают два основных вопроса.

Прежде всего необходимо выяснить сходство и различия в способах выра жения аспектуальных значений в именных и глагольных предложениях, че му и посвящена первая глава работы. Глагол, имеющий специальные грам матические средства для выражения аспектуальных значений, представляет действие, состояние, отношение как процесс, причем наиболее типичным для глагола является обозначение действия. Имена существительные назы- вают то, что может стать предметом мысли, и наиболее типичным для суб стантивных предикатов является обозначение устойчивого положения вещей [Булыгина, Шмелев 1997, 51]. Имена прилагательные одинаково могут функционировать и в роли определения, и в роли предиката; краткие формы прилагательных - только в роли предиката. Не случайно В.В. Виноградов считал, что краткие прилагательные по своему значению и языковым свойст вам приближаются к глаголам [Виноградов 1972, 213-216]. Таким образом, ш предикаты - имена прилагательные занимают промежуточное положение между глагольными и именными предикатами. Для большинства имен, за исключением кратких прилагательных и отглагольных существительных, аспектуальные значения обусловлены синтаксической позицией предиката и наличием специальных грамматических (связка, синтаксическая форма предиката и конструкции в целом) и лексико-грамматических (частицы, наречия, предложно-падежные формы) показателей.

Возникает вопрос, во всех ли именных предложениях выражается ас-пектуальность. Мы упоминали мнение А.В. Бондарко, который считает, что аспектуальное значение обязательно лишь для предложений с глагольными предикатами [Бондарко 1987, 44]. Именные предикаты видового значения лишены, в основном их аспектуальные свойства определяются способностью сочетаться с показателями различных аспектуальных значений - наречиями, частицами, предложно-падежными сочетаниями, поэтому основное внимание в диссертации (вторая глава) уделяется изучению сочетаемостных (синтагматических) свойств именных предикатов. Синтагматические аспектуаль-но значимые свойства предикатов лежат в основе многих семантических типологий предикатов, которые различаются тем, какие языковые признаки предикатов считаются исследователем наиболее общими и релевантными: абсолютность (моновалентность) / относительность (бивалентность) [Алисова 1970, 94]; зависимость аспектуальных характеристик предикативных выражений от локализованное / нелокализованности (Л / НЛ) и референци-альных свойств субъекта [Булыгина 1982, 85]; противопоставление предикатов класса, не локализованных на временной оси, всем остальным предикатам, обозначающим отдельный случай [Селиверстова 1982, 94]; признак динамичности / статичности [Падучева 1996, 107; Петрухина 2000, 24]. В данных классификациях именные предикаты рассматриваются наряду с глагольными, количество примеров предложений с именными предикатами незначительно, за пределами внимания исследователей остаются аспектуальные свойства предикатов в предложениях типа Осень; Семь часов вечера; Шаги. В диссертации подобные конструкции подробно рассматриваются наряду с другими. Кроме того, в работе учитывается не только семантика именных предикатов, но и характер субъекта, а также степень обусловленности аспектуальных значений позицией говорящего.

Необходимо учитывать связь ФСК аспектуальности с другими ФСК, выражающими идею времени, в частности с временной локализованностью, которая в рамках ТФГ трактуется как оппозиция конкретности местоположения действия и ситуации в целом на временной оси и неконкретности, включая неограниченную повторяемость [ТФГ 1987, 210]. Ю.С. Маслов относил Л / НЛ к дейктическим категориям [Маслов 1978, 5-6]. Однако, как было отмечено А.В. Бондарко, аспектуальный элемент заключен в самой семантике Л / НЛ [Бондарко 1999, 196-197], и это дает право рассматривать Л / НЛ как один из аспектуальных признаков в сфере пересечения аспектуальных и темпоральных отношений.

Связь Л / НЛ и аспектуальных свойств предикатов была замечена и Т.В. Булыгиной, рассматривающей «наличие / отсутствие временной связанности как более общий признак по сравнению с признаком, указывающим на характер этой связанности» [Булыгина 1982; Булыгина, Шмелев 1997, 56]. При этом, по мнению Т.В. Булыгиной, признак Л / НЛгхарактеризующий все высказывания без исключения, является иерархически более значимым, чем признаки динамичности / статичности, длительности и т.д.

Поскольку в диссертации не ставится задача анализировать подробно характер отношений между ФСК аспектуальности и временной локализо-ванности, мы отмечаем лишь, что аспектуальные значения действительно связаны со значением временной локализованности, так как указывают, можно ли представить ситуацию в виде точки, отрезка или вектора на оси времени (значения длительности, фазовости); в виде пунктирной линии или множества точек (повторяемость). Поэтому в работе проводится соответствие между типами локализованности и типами конкретных аспектуальных значений. Так, ситуация, которая может быть представлена в виде точки или отрезка на оси времени, обладает тем самым значением длительности или недлительности. Если в высказывании акцентируется значение когда?, то речь идет о типе локализованности ситуации на оси времени (Он сегодня не в духе); если акцентируется значение как долго? в течение какого промежут- gg, ка времени?, то речь идет о типе длительности (Он весь день не в духе). Если время протекания ситуации представлено как вектор или луч на временной оси, то ситуация имеет внешние временные границы (Он сутра не в духе).

Разделяя мнение Н.А. Козинцевой, признак Л / НЛ мы связываем с дис кретностью и квантифицируемостью. Квантифицируемые предикаты способны занимать ограниченный отрезок (точку) на оси времени и пред ставляют перцептивные ситуации, дискретно локализованные на оси време ни. Неквантифицируемые предикаты с конкретным субъектом соотносятся с Щ), широким непрерывным периодом времени и передают недискретно лока лизованные во времени ситуации при конкретном субъекте и не локализованные при обобщенном субъекте. Ситуация, происходящая в момент речи (наблюдения), всегда локализована во времени [Кози К ситуациям временной нелокализованности, вслед за Н.А. Козинцевой [Козинцева 1991, 23]у мы относим только такие, в которых присутствуют обобщенные субъект и объект (ситуации «вневременности», «всевременно сти» по терминологии А.В. Бондарко [Бондарко 1999, 182]). В диссертации рассматриваются способы выражения Л / НЛ в именных предложениях, устанавливается, какие типы именных предложений могут быть локализованы во времени, а какие нет, и как это связано с выражением аспектуальных значений.

Аспектуальность, Л / НЛ и темпоральность по-разному интерпретиру ют в высказывании общую идею времени. Связь этих ФСК проявляется, в частности, в том, что категории вида и времени участвуют в выражении раз ных степеней конкретности ситуации, то есть Л / НЛ. А.В. Бондарко отмечает, что формы настоящего времени глаголов и НСВ могут одинаково функционировать и в высказываниях, обозначающих определенные (конкретные) ситуации, и в высказываниях, обозначающих обобщенные ситуации, не имеющих местоположения на оси времени, а только соотносящихся с ней; формы простого будущего времени преимущественно функционируют для обозначения конкретных ситуаций [Бондарко 1999, 193]. В диссертации при анализе материала учитывается, как влияет грамматическая форма и темпоральное значение связки на выражение разной степени конкретности и ас-пектуальных значений ситуации.

Изложенные теоретические проблемы определяют конкретные цели данного исследования.

1. Выяснить, какие аспектуальные значения проявляются в именных связочных предложениях в сопоставлении с глагольными.

2. Установить иерархию аспектуальных признаков именных связочных предложений; выявить ее отличие от иерархии аспекту альных признаков глагольных предложений.

3. Определить, какими языковыми средствами выражается аспекту-альность в именных связочных предложениях.

4. Рассмотреть аспектуально значимые синтагматические свойства именных предикатов.

Материал для исследования был собран в основном из художественных и публицистических произведений русских писателей XIX и XX вв. Были использованы также «Словарь современного русского литературного языка» в 17 томах [1948-1965]; «Словарь русского языка» в 4 томах [1981-1984]; «Словарь русского языка» СИ. Ожегова [1989]; «Словарь русских пословиц и поговорок» В.П. Жукова [1993]. Некоторые примеры взяты из книги М.В. Всеволодовой и Го Шуфень «Классы моделей русского предложения и их типовых значений. Модели русских предложений со статальными предика тами и их речевые реализации (в зеркале китайского языка)» [1999]. Всего в картотеке автора около 3000 предложений с именными предикатами.

Методологической основой исследования послужили принципы ТФГ, разработанные А.В. Бондарко. В ТФГ доминирующую роль играет ономасиологический подход «от значения к форме». Этот подход сочетается с семасиологическим направлением «от формы к значению», что особенно важно для анализа именных предложений, так как именные предикаты могут относиться к разным частям речи: существительному, прилагательному, наречию, числительному. Форма выражения предиката во многом определяет его аспектуальные свойства.

В работе используются базисные для ТФГ понятия «семантическая категория», «функционально-семантическое поле».

Семантическая категория (СК) основана на инвариантных категориальных признаках (семантических константах), выступающих в тех или иных вариантах в языковых значениях, выраженных различными (морфологическими, синтаксическими, лексическими, а также комбинированными) средствами. [ТФГ 1987, 120].

Функционально-семантическое поле (ФСП) - это «базирующаяся на определенной семантической категории группировка грамматических и «строевых» лексических единиц, а также различных комбинированных (лек-сико-синтаксических и т.п.) средств данного языка, взаимодействующих на основе общности их семантических функций» [ТФГ 1987, 11].

Кроме того, в зависимости от решения конкретных задач в диссертации использованы следующие методы и приемы: описательный метод, ориентированный на непосредственные наблюдения; метод сопоставления (сопоставляются аспектуальные свойства именных и глагольных предикатов, а также различные структурные и семантические типы именных предикатов), метод трансформации исходных предложений и конструирование новых с Cop f N і . Осень; Лес; Тишина; Шелест дождя.

Главный член односоставного предложения - абсолютное определяемое -«является носителем предикативности предложения» [Белошапкова 1989, 697], поэтому также рассматривается нами в системе предикатов.

Кроме того, в диссертации анализируются фразеологизированные структуры типа Мать в слёзы [Золотова, Онипенко, Сидорова 1998, 89].

Предложения, построенные по структурной схеме Ni Сор f Nb с отглагольными предикатами рассматриваются в данной работе как характериза-ция пропозиционального субъекта по его свойству: Моя жизнь — сплошная беготня.

Предложения с инфинитивом в роли главного члена остаются за пределами нашего внимания, поскольку аспектуальная характеристика в данных конструкциях связана с видовым значением глагольной лексемы — инфинитива, хотя в конкретных случаях, очевидно, это значение значительно видоизменяется. Не рассматриваются в Данной работе и предложения с причастным предикатом типа Через час был объявлен привал, в которых аспектуаль-ное значение также обусловлено видовым значением глагола.

Семантические типы предикатов, рассматриваемых в работе, определяются 1) в зависимости от денотативного значения предиката [Шмелева 1988; Клобуков 1986; Всеволодова и Го Шуфень 1999]; 2) с учетом логической структуры предложения [Арутюнова, Ширяев 1983, 7]; 3) в зависимости от частотности употребления предиката. Таким образом, в диссертации выделяются как основные типы предикаты действия {Выстрел; Шум), состояния {Мне холодно; Морозно), свойства {Ты мерзавец; Мое любимое занятие — вязание), рода занятий {Он учитель), отношения {Мы соседи; Это платье мое), качества {Этот стол деревянный; Озеро круглое), идентифицирующие предикаты {Ленинград сейчас Санкт-Петербург; Моя подруга — учительница моего сына; Тура - то же самое, что ладья), классифицирую заданными аспектуальными характеристиками; классификация и обобщение их свойств. Большую роль при выявлении аспектуальных свойств именных предикатов играет лингвистический эксперимент, направленный на выявле- gv ниє синтагматических и парадигматических особенностей предикатов раз ной семантики и разной формы: сочетаются или не сочетаются предикаты различной семантики и формы с лексико-грамматическими показателями аспектуальных значений.

Научная новизна диссертации заключается в том, что в данной работе впервые подробно анализируются аспектуальные свойства именных предложений и способы выражения аспектуальных признаков именного предиката.

Предмет исследования - структурные и семантические типы именных предложений с субстантивными, адъективными, адвербиальными и V/; квантитативными предикатами и связкой быть, кот лексическое значение, а также средства выражения в них аспектуальных зна чений. Конструкции с полу связочными глаголами рассматриваются как ре- - гулярные реализации [Белошапкова, Шмелева 1981; Белошапкова 1983; Бе- Р лошапкова 1996, 756]. Анализируются наиболее часто употребляющиеся конструкции следующих структурных типов:

Ni Copf Adji/5: Ночь была тиха (тихая, тихой);

Ni Copf Ni/5: Он был студент (студентом); Орел - хищник; Это наше общежитие;

Ni Copf N2...pr/Adv рг: Приход Ивана Ивановича был кстати; Этот дом будет без лифта; Мы были в отчаянии; Чай - с сахаром; Все были начеку; У него глаза навыкате;

Сор s3/n Adj fsn: Было темно; Морозно; Ночью будет холодно; Сор s3n N2-..pr I Adv pr: Было уже за полночь; Завтра будет без осадков; Нам не до сна;

щие предикаты (Это растение - мята), темпорально детерминированные предикаты (Осень; Пять часов утра; Еще рано) и локально детерминированные предикаты (Сад; Скамейка). Н.Д. Арутюнова среди идентифицирующих предикатов разграничивает предложения номинативного, денотативного и сигнификативного тождества [Аруткінова 1976, 303-305], и это разграничение, как будет показано ниже, существенно для выявления аспекту ал ьных признаков предложений.

Объект исследования - проявление аспектуальных свойств динамичности / статичности, кратности, фазовости, длительности / недлительности (мгновенности), интенсивности, кратности, выражения временных границ ситуации и временной локализованное в именных предложениях с субстантивными, адъективными, квантитативными и адвербиальными предикатами.

Практическая значимость диссертации определяется тем, что основные положения исследования могут быть использованы для дальнейшего, изучения теории ФСК, разработки учебных программ филологических специальностей университетов, общих и специальных курсов по русской морфологии и синтаксису, семантике имен в современном русском языке.

Апробация исследования. Результаты проведенного исследования нашли отражение в докладах автора на Международной конференции «Роль языка и литературы в мировом сообществе» в Тульском государственном университете (2000 г.), Международном симпозиуме «Лингвистическая парадигма рубежа веков» в Волгоградском педуниверситете (2000 г.), Международном конгрессе «Русский язык: исторические судьбы и современность» (2001 г.), Международной научной конференции «Форма, значение и функции языка и речи» в Минском лингвистическом университете (2002 г.). Ос новные положения и выводы диссертационного исследования содержатся в семи публикациях (общий объем - 1,76 п.л.).

Структура диссертации. Работа состоит из Введения, двух глав («Ас-пектуальные признаки, их модификация и способы выражения в именных предложениях» и «Синтагматическое выражение аспектуальных значений в именных предложениях»), Заключения, Приложения, библиографии и списка принятых в работе сокращений (212 страниц, из них — 201 страница основного текста). 

Способы выражения временной локализованности

Специальных грамматических форм, противопоставленных друг другу, для выражения Л / НЛ в русском языке нет, поэтому «Л / НЛ - это не грамматическая категория, а оппозиция, выражаемая комплексом разноуровневых языковых средств» [Бондарко 1999, 193].

А.В. Бондарко отмечает, что, поскольку признак Л / НЛ относится к высказыванию в целом, носителем этого признака является не только предикат, но и субъект и объект. Это справедливо для конструкций как с глагольными, так и с именными предикатами. А.В. Бондарко сравнивает два глагольных предложения. В первом предложении « — В тридцать четвертом году, когда в отставке был, он книгу написал. Вот эту.» (К. Симонов) представлена локализованная в конкретном (определенном) отрезке времени конкретная ситуация с конкретными субъектом и объектом. В предложении Генералы, когда они в отставке, любят книги писать (К. Симонов) представлена не локализованная во времени ситуация с обобщенным классом субъектов и обобщенным объектом [Бондарко 1999, 169-171]. Часто форма прошедшего времени предиката соотносится с локализованностью, форма настоящего времени (настоящее неактуальное) - с нелокализованностью. То же самое наблюдается и в именных предложениях, где форма связки выражает значение времени: Конечно, все люди совершенно разные по своим способностям, возможностям, но они равны как Божьи дети (А. Солженицын) . — Люди, с которыми он познакомился здесь, были совершенно разные по своим способностям и возможностям.

Временная локализованное ситуации в именных предложениях может выражаться семантикой предиката: Полдень. За окнами душное лето (К. Симонов); Вечер. Тридцать минут седьмого (Н. Помяловский) - определенная локализованность. Было около часа ночи; Сумерки (В. Крестовский) - неопределенная локализованность.

Большинство предикатов в зависимости от референциальных свойств субъекта могут характеризовать как ситуацию, не локализованную во време ни, так и ситуации, имеющие определенную или неопределенную локализованность. Не случайно в «Русской грамматике» (РГ) аспектуальные ситуации классифицируются в зависимости от того, как видоизменяются категориальные грамматические значения совершенного и несовершенного вида в различных контекстах [РГ 1980, т. 1, с. 604-611]. Эта классификация показывает, что модификация видовых значений связана с типом временной локализованное (определенная - неопределенная - нелокализованность). То же самое можно наблюдать в именных предложениях, например: Ягоды черной смородины богаты витаминами - ситуация, не локализованная во времени, свойство обобщенного субъекта; Теперь я беден, ты богат, и мы квиты (К. Булычев) — определенной локализованностью во времени, социальное состояние одушевленного субъекта с выражением начальной временной границы ситуации.

Типы длительности

Аспектуальный признак длительности связан с другими важнейшими характеристиками - признаками временной локализованное и кратности, поэтому представляется целесообразным провести соответствие между типами длительности и типами временной локали-зованности и кратности.

Аспектуальное значение длительности связано со значением кратности, поэтому А.В. Бондарко различает прерывную и непрерывную длительность [Бондарко 1987, 117]. Непрерывная длительность выражается предикатом в сочетании с показателями весь год, день и ночь, трое суток подряд: Весь день отец был не в духе; У нее всю неделю была высокая температура; Все лето погода была дождливой. По мнению О.Н. Селиверстовой, для большинства именных предикатов более естественно сочетание с показателем целый (день, год и т.д.), чем весь день (год и т.д.), так как «словосочетание весь год скорее акцентирует внимание на отсутствии перерыва» [Селиверстова 1982, 145]. Прерывная длительность эксплицитно выражается предикатами в сочетании с обстоятельствами, указывающими на наличие интервалов в протекании времени, типа время от времени, временами; ночью, по вечерам: По вечерам прохладно; По ночам заморозки; Временами было жутко.

По определению словарей (MAC; СО), наречие всегда имеет два значения. Первое значение характеризует ситуацию, непрерывно протекающую в каждый из последовательных моментов времени: Кафе всегда работает (пример Е.В. Падучевой [Падучева 1996, 133-134]). Второе значение указывает на временные периоды существования субъекта: Я всегда прав..Можно добавить, что аналогично употребление слова постоянно: Постоянно в училище мы были голодны (А. Солженицын); Мы оба постоянно были заняты (Л. Толстой).

Длительность сохранения результата «концентрирует внимание на последствиях действия для более позднего временного плана» [Бондарко 1987, 109] (пересечение аспектуальных значений длительности и перфектно-сти. Тестом является сочетаемость с показателями типа на несколько секунд (минут, мгновений). Такая разновидность длительности отмечена нами только в одном примере: И на один миг: я, солнце, старуха, полынь, желтые глаза — мы все одно, мы прочно связаны какими-то жилками (Е. Замятин).

По мнению О.Н. Селиверстовой, предикаты свойства не должны сочетаться с показателями длительности весь день, всю неделю [Селиверстова 1982, 95]. В разделе 4 второй главы будет показано, что многие предикаты свойства также сочетаются с показателями длительности. Как было отмечено M.B. Всеволодовой, необходимо различать ситуации, полностью занимающие временной отрезок, и ситуации, не полностью занимающие временной отрезок, причем временные границы ситуации не обязательно находятся внутри названного временного отрезка [Всеволодова 1975, 100]. Отличие

свойств от состояний в том, что они, во-первых, в отличие от состояний, не занимают весь временной отрезок; во-вторых, типичные свойства могут приобретаться субъектом и утрачиваться в течение широкого промежутка времени, и это проявляется в сочетаемости с показателями неопределенной длительности. Предикаты качества существуют вместе с субъектом, неотрывно от него и утрачиваются только с исчезновением самого субъекта; это проявляется в том, что предикаты качества не сочетаются с показателями длительности.4

Синтагматическое выражение временной локализованности

В первой главе, мы отмечали, что только локализованные во времени ситуации могут, по нашему мнению, обладать признаками изменяемости / неизменяемости во времени и другими, более частными, аспектуальными характеристиками; эти значения не релевантны для ситуаций, не локализованных во времени. Поэтому в данной главе рассматриваются типы ситуаций, локализованных во времени, и связанные с временной локализованностью признаки кратности, фазовости, длительности, интенсивности, квазидинамичности, выражения временных границ ситуации в различных семантических типах именных предложений. При этом проявление аспектуаль-ных значений мы анализируем, исходя из синтагматических (сочетаемостных свойств) именных предикатов. Кроме того, мы учитываем денотативное значение предиката, характер субъекта, а также точку зрения говорящего.

1. Синтагматическое выражение временной локализованности.

Рассмотрим, как проявляются значения определенной / неопределенной локализованности в сочетаемостных (синтагматических) свойствах именных предикатов различной семантики и формы.

1) Предложения с предикатами действия. Ситуации с предикатами, обозначающими единичное недлительное действие - событие, могут локализоваться в определенной и неопределенной точке на оси времени: Мы разговаривали, и в этот (тот) момент взрыв (выстрел, звонок, гудок, крик). Локализация в отрезке возможна для повторяющихся событий: Домбровский арестован, ночью разоружали его части, и была стрельба (И. Бунин). Предикаты, обозначающие недлительные (мгновенные) действия - события, не сочетаются с наречиями сейчасh теперь} в значении «в момент речи или наблюдения»: Сейчас звонок; Сейчас выстрел; Сейчас взрыв.

Предикаты, обозначающие длительное дискретное (прерывающееся) действие - процесс, допускают локализацию в определенном отрезке и неопределенном отрезке на оси времени: Вечером порка, потом лекция о советской прозе (В. Сорокин); Ночью - шелест дождя за окном; Вчера вечером на деревне был шум, крик, трусливый лай и визг собак (И. Бунин); — «Тогда ответьте хотя бы, кто вы?» Минута, потом тихий и вежливый ответ: «В лексиконе человечества нет слов, чтобы выразить такое понятие». (В. Головачев); Опять операция, и после нее временное облегчение (Ф. Углов). Предикаты, обозначающие процессы, допускают сочетаемость с наречиями сейчас/, теперь/: Сейчас за стеной шум, а обычно тихо; Пролет у них у [беркутов] сейчас: к югу тянут (В. Бианки). Локализация в определенной или неопределенной точке также возможна, при этом фиксируется начальная фаза процесса: В этот (тот) момент — шум, визг тормозов.

Похожие диссертации на Аспектуальность и способы ее выражения в именных связочных предложениях