Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

"Высокие" жанры (Стихотворные переложения псалмов, од) в русской поэзии конца XVIII - начала XIX вв. Семенова, Елена Владимировна

Данная диссертационная работа должна поступить в библиотеки в ближайшее время
Уведомить о поступлении

Диссертация, - 480 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Семенова, Елена Владимировна. "Высокие" жанры (Стихотворные переложения псалмов, од) в русской поэзии конца XVIII - начала XIX вв. : автореферат дис. ... кандидата филологических наук : 10.01.01.- Москва, 1995.- 17 с.: ил.

Введение к работе

Актуадьнрсть работы. В ХУШ веке в поэтическом сознании доминировала иерархия жанров, поэтому из многочисленных проблем, интересующих историка литературы, мы выбрали проблему жанра. Это во многом определено и рекомендациями Г.А.Гуковского, утверждавшего, что "историк литературы, занимаясь поэзией ХУШ века, должен изучать скорее жанры /и их эволюцию/, вообще - литературные единства - понятия, чем системы писателей-авторов". Нас интересует эволюция "высоких" поэтических жанров: стихотворных переложений псалмов и хвалебных од. Актуальность исследования обусловлена недостаточной изученностью процесса развития "высоких" жанров в конце ХУШ - начале Х1Х веков.

В последнее время наше литературоведение все чаще обращает внимание на переходные периоды литературного развития. "Это происходит с целью отказа от жестких разграничительных границ", чтобы показать литературные явления "в сложном переходе от одного к другому, в разнообразном взаимодействии". Период конца ХУШ -начала Х1Х веков можно назвать переходным. О невозможности',1 его четкого терминологического определения писал в свое время П.Н.Бер-ков: "Литературно-стилистическое выражение четвертого периода эпохи русского Просвещения суммарно можно было назвать "постклассицизмом". Здесь мы встречаем и элементы сентиментализма в классицизме, и перерастание классицизма в реализм, и черты предроман-тиэма. Было бы, однако, ошибкой прямолинейно назвать это многооб-разие стилистических исканий каким-либо одним термином". Подход к "высоким" жанрам русской поэзии конца ХУШ - начала Х1Х веков, при котором учитываются перзходные процессы, определяет актуальность исследования.

Объектом изучения стали стихотворные переложения псалмов Г.Р.Державина, его хвалебные оды, а также произведения названных жанров других, менее известных, поэтов конца ХУШ - начала Х1Х веков, внесших свой вклад в общую сокровищницу поэзии.

  1. Гуковский Г.А. К вопросу о русском классицизме. // Поэтика. Выпуск 4. - Ж.,Лс<ьс1е.тта, 1928. - С.54.

  2. Шайтанов И.О. Мыслящая Муза. - М., 1989. - С.14.

  3. Берков П.Н. Основные вопросы изучения русского просветительства. // Проблемы русского просвещения в литературе ХУШ века. - М.-Л., 1.961 . - G.20.

Цель исследования - изучение особенностей развития "высоких" жанров /стихотворных переложений псалмов, од/ в конце ХУ111 - начале Х1Х веков.

Цель исследования определила следующие конкретные задачи работы:

проследить некоторые закономерности влияния исторического развития страны на ход литературного процесса конца ХУ111 - начала XIX веков;

систематизировать основные жанрообразующие признаки стихотворных переложений псалмов;

определить своеобразие и новаторство поэтики переложений псалмов Г.Р.Державина;

обозначить основные пути стилевых исканий поэтов конца ХУ111 -века в "высоких" жанрах;

рассмотреть вопрос о роли "львовского кружка" в развитии русской поэзии конца ХУ111 - начала Х1Х веков.

Теоретической основой диссертационного исследования стали труды Ю.Н.Тынянова. Г.А.Гуковского, М.М.Бахтина, Ю.М.Лотмана, А.В.Западова, В.А.Западова, А.С.Курилова, В.И.Федорова и других.

Для решения проблемы были использованы исторшсо-генетический, историко-функциональный, сравнительно-типологический методы исследования.

Научная новизна исследования определяется недостаточной изученностью стихотворных переложений псалмов и хвалебных од конца

XVIII - начала Х1Х веков. В работе впервые предпринята попытка
систематизации основных жанровых признаков стихотворных переложе
ний псалмов, проанализированы малоизвестные произведения "высо
ких" жанров Г.Р.Державина и других поэтов конца ХУЇ11 - начала

XIX веков.

Практическая значимость исследования состоит в том, что выводы и материачн диссертации могут быть использованы в системе лекционных и практических занятий по истории русской литературы ХУ111 века, на спецсеминарах и спецкурсах по изучению поэтики Г. Р.Державина.

Апробация материалов исследования. Результаты исследования обсуждались по главам на заседаниях кафедры русской литературы МИГУ имени В.И.Ленина и на аспирантском объединении. Они были положены в основу сообщения на Лингвистических чтениях, посвященных 100-летию Н.П.Гринковой /Санкт-Петербург, сентябрь 1995 года/.

Основная терминологическая база исследования строится на следующих научных понятиях: литературное направление /классицизм, сентиментализм, предромантизм/, жанр /ода, стихотворное переложение псалма/.

Задачи исследования определили композицию диссертации, которая состоит из Введения, двух глав, Заключения и библиографии, включающей 260 наименований.

Похожие диссертации на "Высокие" жанры (Стихотворные переложения псалмов, од) в русской поэзии конца XVIII - начала XIX вв.