Содержание к диссертации
Введение
ГЛАВА 1. ИССЛЕДОВАНИЕ РЕЧЕВОГО РАЗВИТИЯ В ПСИХОЛОГИИ И ЛИНГВИСТИКЕ 10
1.1. Категория развития в психологии 10
1.2. Становление психологического направления в исследовании языка и речи 20
1.3. Основные линии речевого развития и модели речевой способности 30
1.4. Предпосылки, условия и движущие силы речевого развития 43
1.5. Механизмы речевого развития 49
1.6. Периодизация речевого развития 57
Выводы 64
ГЛАВА II. РЕЧЕВОЕ РАЗВИТИЕ ЛИЧНОСТИ В УСЛОВИЯХ БИЛИНГВИЗМА 66
2.1. Явление билингвизма и подходы к его исследованию 66
2.2. Основные понятия теории билингвизма ...79
2.3. Процесс формирования билингвизма 100
Выводы 137
ГЛАВА III. РЕЧЕВОЕ РАЗВИТИЕ ЛИЧНОСТИ В УСЛОВИЯХ БИЛИНГВИЗМА КРАЙНЕГО СЕВЕРА 140
3.1. Языковая ситуация на Крайнем Севере и условия речевого развития северян 140
3.2. Исследование условий речевого развития студентов ФНКС 149
3.3. Зависимость типа билингвизма от ситуации речевого развития личности 156
3.4. Зависимость языковых установок билингвов от ситуации речевого развития 195
3.5. Зависимость уровня владения русским языком от типа билингвизма 211
Выводы 221
ЗАКЛЮЧЕНИЕ . 225
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 229
Приложения..... 252
- Категория развития в психологии
- Явление билингвизма и подходы к его исследованию
- Языковая ситуация на Крайнем Севере и условия речевого развития северян
Введение к работе
Проблема речевого развития личности является одной из самых актуальных как в теоретическом, так и в практическом отношении. Ее значимость для психологии развития и педагогики обусловлена тем, что овладение речью теснейшим образом связано с интеллектуальным, эмоциональным и нравственным развитием личности. От уровня владения речью как средством организации учебной деятельности зависит эффективность учения, причем эти зависимости проявляются не только в школьном возрасте, но и при обучеии в вузе, что было показано в ряде психологических исследований [52;154; 155; 156; 165; 215].
Особенно значима проблема уровня речевого развития для студентов факультета народов Крайнего Севера, которые к началу обучения на ФНКС в различной степени владеют русским языком как языком познания и обучения. А между тем уровень речевого развития студентов ФНКС никак не учитывается в процессе обучения, что снижает эффективность учебного процесса. Поэтому актуальность исследования обусловлена, прежде всего, нуждами педагогической практики, выдвигающей задачи поиска психологических основ оптимизации обучения студентов-северян.
Практика работы на ФНКС показывает, что значительная часть студентов-северян характеризуется более низким уровнем владения русским языком по сравнению с русскоязычными студентами, обучающимися на других факультетах. Естественно было бы предположить, что это связано с билингвизмом, поскольку известно, что вторым языком человек, как правило, владеет в меньшей степени, чем своим первым, родным языком. Однако даже предварительные исследования показывают, что это предположение несостоятельно, поскольку подавляющее большинство студентов ФНКС владеют родными языками хуже, чем русским языком, а некоторые из них вообще являются русскоязычными монолингвами. Поэтому общая гипотеза исследования состояла в том, что уровень речевого развития студентов ФНКС определяется спецификой тех социокультурных условий, в которых проходило их речевое развитие.
Цель исследования — выявить особенности речевого развития студентов ФНКС, существенные с точки зрения педагогического процесса, в их зависимости от социокультурных условий речевого онтогенеза студентов. Исходя из цели и общей гипотезы исследования были сформулированы основные задачи.
Проанализировать основные теоретические модели процесса речевого развития, разработанные в психологии и лингвистике, в том числе модели речевого развития в условиях билингвизма, и на основе этого анализа разработать концептуальную базу и понятийный аппарат исследования.
Выявить наличный уровень речевого развития студентов ФНКС на начальном этапе обучения, включая 1) тип владения языком / языками; 2) уровень владения русским языком; 3) языковые установки студентов.
Исследовать зависимость уровня речевого развития студентов ФНКС от социокультурных условий их речевого онтогенеза.
Объект исследования: речевая способность и языковые установки, формирующиеся в условиях билингвизма Крайнего Севера. Предмет исследования: зависимость уровня речевого развития студентов ФНКС от социокультурных условий их речевого онтогенеза.
Методы исследования: теоретический анализ объекта исследования, анкетирование, шкалы самооценки уровня речевого развития, анализ продуктов деятельности, статистические методы обработки данных.
6 Научная новизна исследования: впервые объектом исследования стала языковая способность и языковые установки, формирующиеся в условиях билингвизма Крайнего Севера; выявлены и описаны типичные ситуации речевого развития личности в условиях билингвизма Крайнего Севера и исследованы психологические особенности речевого развития личности в различных ситуациях; исследована зависимость типа билингвизма и национально-языковой идентификации студентов ФНКС от ситуации речевого развития; разработана методика анализа речевых текстов для выявления уровня владения русским языком студентами ФНКС на начальном этапе обучения.
Теоретическая значимость исследования: дополнен и уточнен понятийно-категориальный аппарат для описания речевого развития личности, позволяющий интегрировать данные психологических, лингвистических, психолингвистических исследований в единую модель речевого развития личности в условиях одноязычия или двуязычия; обоснована необходимость системного рассмотрения процесса речевого развития в единстве его двух сторон — овладения общественно-выработанными средствами коммуникации и формирования системы языковых установок и ценностных ориентации относительно языка; конкретизировано методологическое положение о социальной обусловленности процесса речевого развития за счет выявления условий речевого развития, определяющих ход и результат данного процесса.
Практическая значимость исследования: 1) Разработаны психологические основы оптимизации учебного процесса на ФНКС, связанные с учетом особенностей индивидуального речевого опыта студентов-северян и уровня их речевого развития.
Основные результаты и выводы исследования могут быть использованы в базовых курсах «Психология развития», «Социальная психология», «Речевой практикум», «Культура речи» на ФНКС, а также в спецкурсах и спецсеминарах.
Полученные данные о зависимости национально-языковой идентификации студентов от условий их речевого онтогенеза могут быть основой для разработки комплекса воспитательных мер, направленных на формирование социально приемлемого, конструктивного, непредубежденного отношения к контактирующим языкам и соответствия языковых установок индивида его реальному языковому поведению.
Достоверность результатов исследования обеспечена логической непротиворечивостью понятийного аппарата исследования; адекватностью применяемых методик природе объекта исследования, его цели, задачам и гипотезам; репрезентативностью выборки; применением методов математической статистики при обработке экспериментальных данных.
На защиту выносятся следующие положения:
Центральная особенность речевого развития студентов ФНКС состоит в том, что к началу обучения на ФНКС они находятся на разных уровнях речевого развития; это проявляется: 1) в разнообразии типов владения языком / языками (русский монолингвизм — несбалансированный билингвизм — сбалансированный билингвизм); 2) в разных уровнях владения русским языком; 3) в разнообразии типов национально-языковой идентификации.
Существуют типичные ситуации речевого развития личности в условиях билингвизма Крайнего Севера, которые определяют уровень речевого развития студентов ФНКС.
Русскоязычные монолингвы и лица, обладающие сбалансированным билингвизмом, находятся на таком уровне владения русским языком, который в основном соответствует социальным стандартам.
Несбалансированный русско-национальный билингвизм отрицательно сказывается на речевом развитии личности, поскольку этнический язык не освоен в степени, достаточной для полноценной коммуникации с представителями своего этноса, а уровень владения русским (главным) языком не соответствует социальным стандартам.
Апробация и внедрение результатов исследования. Материалы исследования легли в основу разработанного автором спецкурса «Лингвистические, психологические и методические проблемы билингвизма» для студентов ФНКС. Основные результаты исследования докладывались на научно-практических конференциях и семинарах (г. С.-Петербург, г. Смоленск), на Герценовских Чтениях на ФНКС (1993 — 1998 гг.), на заседаниях кафедры «Преподавание русского языка в национальной школе».
Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях:
О национальной идентификации и ее связи с выделением родного языка билингвами // Социально-психологические проблемы ментальности: Матер, науч. конф. — Смоленск, 1993. С.1 (вкладыш).
О дифференцированной работе со студентами ФНКС // Разноуровневое развивающее обучение в современной школе: Матер, межвуз. семинара. — СПб.: Образование, 1993. С. 128.
Влияние условий формирования раннего билингвизма на речевое развитие ребенка // Проблемы детской речи: Матер, межвуз. конф. — СПб.: Образование, 1994. С. 60 — 61.
Влияние семейного двуязычия на речевое развитие ребенка // И международная конференция «Ребенок в современном мире» (тезисы конф.). — СПб., 1994. С. 62 — 63.
Понимание текста как психологическая проблема // Разноуровневое речевое развитие языковой личности: Матер, межвуз. семинара. — СПб.: Образование, 1995. С. 66 — 68.
Социокультурные и психологические проблемы овладения родным языком в северных регионах России // Язык и национальная культура: Тез. докл. и сообщ. — СПб.: Образование, 1995. С. 47 — 48.
Актуальные вопросы речевой культуры российских билингвов // Российская филология: традиции и современность: Сб. науч. докл. участников семинара 20 ноября 1996 г. секции «Филологическое образование» ПАНИ. — СПб., 1997. С. 138 — 144.
Речевое развитие студентов ФНКС // ФНКС: традиции и современность. Юбилейные Герценовские чтения. — Якутск, 1998. С. 64 — 65.
Закономерности формирования билингвизма // Филология в вузе и школе. — СПб., 1998. С. 94 — 103.
Категория развития в психологии
Категория развития, будучи фундаментальной философской категорией, является также ведущей в системе понятий психологической науки.
В психологию идея развития вошла под влиянием эволюционной теории Ч. Дарвина и легла в основу формирования детской, а затем — возрастной психологии. Дальнейшая разработка этого фундаментального понятия в отечественной психологии привела к тому, что в 90-е гг. нашего столетия на базе возрастной психологии сформировалась новая отрасль психологической науки — психология развития.
В отечественной психологии И.М. Сеченов впервые сформулировал задачу специального изучения индивидуального развития человека, превратив тем самым онтогенез человека в самостоятельную проблему науки. В культурно-исторической концепции развития высших психических функций (Л.С. Выготский) был разработан вопрос об общественной детерминации развития сознания человека и его опосредованности культурой. Дальнейшая разработка этой проблемы связана с развитием деятельностного принципа и определением деятельности как основного способа и условия психического развития (А.Н. Леонтьев, С.Л. Рубинштейн, А.В. Запорожец). Эти положения в дальнейшем были дополнены принципом единства деятельности и общественных отношений в развитии личности (Б.Ґ. Ананьев, Б.Ф. Ломов), раскрытием роли общения в формировании и становлении сознания и личности индивида {Б.Ф. Ломов), положением о личности как активном субъекте своего собственного развития (Л.И. Анциферова).
Важной вехой в разработке понятия развития стало включение его С.Л. Рубинштейном в систему понятий общей психологии и возведение его в статус важнейшего методологического принципа психологической науки [190]. В трудах С.Л. Рубинштейна, созданных на рубеже 40-х гг., в проблематику общей психологии был включен весь жизненный путь человека и показана зависимость развития всех сторон его сознания и личности от особенностей генеральной линии жизни индивида. Развитие стало пониматься как основной способ существования личности на всем протяжении ее индивидуального пути.
Новый этап изучения психического развития и становления личности связан с работами Б.Г. Ананьева [7; 6], который рассматривал развитие психики как сторону целостного индивидуального развития человека, выступающего объектом комплекса наук. Развитие индивидуальности Б.Г. Ананьев определил как становление единства и взаимосвязи формирующихся при жизни свойств человека в качестве личности и субъекта деятельности, в структуре которых функционируют и развиваются природные свойства человека как индивида.
Дальнейшая разработка целостного, интегрального подхода к человеческому развитию связана, с одной стороны, с соединением принципа развития с принципом системности [172] и, с другой стороны, с углубленной разработкой категории развития в связи с категорией личности [182].
Методологической основой исследований психического развития является разработка категории развития в философии.
В философии развитие понимается как необратимые, закономерные, направленные качественные изменения организованных объектов, осуществляющиеся системным образом.
Явление билингвизма и подходы к его исследованию
Научное исследование билингвизма (двуязычия) началось в конце XIX века. В Западной Европе двуязычием заинтересовались сначала не лингвисты, а психологи и педагоги (Блохер, Ронжа, Эпштейн, Павлович, Сейер и др.), которых привлекала главным образом проблема влияния билингвизма на интеллектуальное развитие ребенка.
В России проблематика взаимодействия языков начала разрабатываться в русле лингвистической традиции, представители которой (Богородицкий В.А., Поливанов Е.Д., Щерба Л.В.) впервые поставили вопрос о закономерностях взаимодействия языков при двуязычии и о прикладном значении их исследования.
Основы современной теории взаимодействия языков были заложены У. Вайнрайхом [272] и Э. Хаугеном [268]. Они впервые четко сформулировали основные понятия и положения теории языковых контактов. Однако, хотя в монографии У. Вайнрайха "Языковые контакты" рассматриваются все три основные аспекта языкового взаимодействия (лингвистический, психолингвистический и социолингвистический — каждому из них посвящена отдельная глава), они не увязаны между собой и не образуют единого целого. Дальнейшее изучение билингвизма связано, с одной стороны, с детальной разработкой каждого из аспектов в отдельности, с другой стороны, — с идеей реализации комплексного подхода к исследованию данного явления и попытками построения интегрированной теории взаимодействия языков.
В настоящее время интерес к двуязычию постоянно растет. Оно было предметом рассмотрения на международных конгрессах лингвистов, начиная с VIII (Осло, 1957), а также на различных международных и региональных конференциях и симпозиумах. Одной из причин такого пристального внимания к билингвистической проблематике является то, что в современном мире дву- и многоязычие стало скорее нормой, чем отклонением от нее, в связи с чем на первый план выходят прикладные проблемы — эффективного обучения второму языку, речевого развития личности в условиях стихийного билингвизма, научно обоснованной и продуманной языковой политики.
В нашей стране проблеме взаимодействия языков уделялось серьезное внимание. Наиболее интенсивно она стала исследоваться с 60-х гг. XX в. Но если в 60 — 70-е гг. проблемы двуязычия исследовались в основном на уровне теоретико-описательном [14; 22; 21; 25; 41; 72; 102; 145; 187; 231; 264 и др.], то в 80 — 90-е гг. на первый план вышли проблемы прикладного характера, нуждающиеся в экспериментальных исследованиях: закономерностей овладения вторым языком в разном возрасте, речевого развития в условиях билингвизма разных типов, функционирования русского языка в инонациональной среде, культуры неисконной русской речи. И хотя количество монографических исследований билингвизма сократилось [68; 79; 89; 96; 104; 111; 146; 263], зато возросло число сборников, посвященных данной проблематике [47; 67; 70; 71; 153; 171; 175; 176; 178; 179; 181; 184; 193; 194; 229].
Языковая ситуация на Крайнем Севере и условия речевого развития северян
Современная языковая ситуация на Крайнем Севере чрезвычайно сложна, поскольку характеризуется функционированием более 30 языков, различающихся множеством параметров, таких, как структура, генетическая принадлежность, степень распространенности, число носителей, функциональная загруженность, статус, престиж среди разных групп населения и т.д.
В самых общих чертах языковую ситуацию на Крайнем Севере можно охарактеризовать как многоязычие в сочетании с диглоссией, где в большинстве регионов (за исключением республики Саха) мощным языком является русский язык, а слабыми языками — языки коренного населения Крайнего Севера (т. наз. языки народов Севера11), а также иные, кроме русского, языки пришлого населения. В отечественной социолингвистической литературе не принято описывать языковую ситуацию на Крайнем Севере (впрочем, как и в других дву- и многоязычных регионах) как диглоссную, однако данная языковая ситуация отвечает всем трем критериям диглоссии.
Эта общая характеристика нуждается в существенных уточнениях и дополнениях, поскольку специфика языковой ситуации на Крайнем Севере состоит в ее разнородности. "Интеграционные демографические процессы на Крайнем Севере привели к образованию во многих местах многонациональных поселков. В каждом из них возникает особая языковая ситуация с разной "иерархией престижности" языков, с разными перспективами развития, в зависимости от очень большого числа различных, иногда случайных, факторов" (Выделено нами — Ю.С.) [37, 49].
Специфика языковой ситуации на Крайнем Севере, самым существенным образом определяющая особенности речевого развития детей-северян, обусловлена историей языковых контактов в данном регионе.
Коренное население Крайнего Севера — это около ЗО12 небольших по численности народностей, которые говорят на языках, принадлежащих к нескольким языковым семьям и группам: финно-угро-самодийской, тунгусо-маньчжурской, тюркской и палеоазиатской; многие языки представляют собой изоляты, то есть языки, родство которых с другими языками установить не удается.