Содержание к диссертации
Введение
Глава 1. Теоретико-методологическое изучение проблемы формирования речевой культуры будущих специалистов по сервису и туризму 11
1.1 Анализ теоретических исследований по проблеме формирования речевой культуры у будущих специалистов по сервису и туризму 11
1.2 Содержательный анализ основных аспектов речевой культуры 44
Глава 2. Теоретические подходы к проблеме формирования речевой культуры будущих специалистов по сервису и туризму в процессе обучения в вузе 60
2.1. Характеристика дидактических принципов формирования речевой культуры будущих специалистов по сервису и туризму в процессе обучения в вузе 60
2.2. Содержательные компоненты формирования профессионально-речевой культуры у будущего специалиста по сервису и туризму 77
Глава 3. Организация опытно-экспериментальной работы по формированию профессионально-речевой культуры будущих специалистов по сервису и туризму 102
3.1. Экспериментальное исследование по формированию профессионально-речевой культуры будущих специалистов по сервису и туризму 102
3.2. Практические рекомендации по формированию профессионально-речевой культуры будущих специалистов по сервису и туризму 143
Заключение 154
Список литературы 166
Приложения
- Анализ теоретических исследований по проблеме формирования речевой культуры у будущих специалистов по сервису и туризму
- Характеристика дидактических принципов формирования речевой культуры будущих специалистов по сервису и туризму в процессе обучения в вузе
- Экспериментальное исследование по формированию профессионально-речевой культуры будущих специалистов по сервису и туризму
Введение к работе
Актуальность выбранной темы. Состояние сервисного и туристского образования в нашей стране, перспективы его обновления делают настоятельной задачу повышения и развития языковой культуры нашего общества. В последнее время все чаще говорят о том, что упадок общества и языковой культуры во многом обусловлен тем, что образование перестает быть частью культуры. Несомненно, культура должна присутствовать в качестве внутренней, опосредующей формы любого акта профессиональной деятельности специалиста по сервису и туризму.
В связи с этим неизмеримо возрастает значение и культуры речи
(* специалиста по сервису и туризму, поэтому насущной проблемой становится
подготовка будущего профессионала, умеющего пользоваться всеми
средствами родного языка в своей речи, обладающего высокой культурой
речи.
Профессиональное владение речью важно для менеджеров всех ступеней, но для специалиста, работающего в людском потоке или в обслуживаемой группе, это умение приобретает особую значимость. Именно в туристической поездке определяются идеалы, взгляды и позиции, усваиваются нормы поведения в- контексте конкретной национальной культуры. В силу того, . что обслуживаемая группа туристов может подобраться самого разнохарактерного культурного уровня, то специалисту в области сервиса и туризма необходимо овладеть высокой и разносторонней культурой речи.
К культурологически-окрашенной коммуникации, как особой сфере
сервисной и туристской деятельности, от организации которой во многом
<д, зависит эффективность обслуживающего процесса в целом, повысился
интерес психологов, педагогов, лингвистов.
Концептуальные основы разработки проблемы общения связаны с философскими трудами Б.Г. Ананьева, Н.А. Бердяева, Л.П. Буевой, М.С. Кагана, И.С. Кона, Э.С. Маркаряна и др.
Фундаментальное значение для понимания категории общения имеют психолого-педагогические исследования А.А. Бодалева, Л.С. Выготского, Ф.Н. Гоноболина, И.А. Зимней, А.А. Леонтьева, А.Н. Леонтьева, Б.Ф. Ломова, С.Л. Рубинштейна и др.
Лингвистический аспект "проблемы общения освещен в работах Л.А. Введенской, Б.Н. Головина, К.З. Закирьянова, М.И. Ильят, О.М. Казарцевой, А.В. Калинина, Т.И. Кузнецовой, Т.А. Ладыженской, О.И. Марченко, Л Г. Павловой, Л.И. Скворцова, Е.Н. Ширяева и др.
Общие задачи профессионально-педагогической подготовки будущего специалиста рассмотрены в работах О. А. Абдуллиной, А Ф. Амирова, СИ. Архангельского, P.M. Асадуллина. К.Ш. Ахиярова, В.Э. Бауэр. Б.С. Гершунского, И. А. Зязюна, Е.А. Климова, Н.Д. Никандрова, Н.В. Кузьминой, Т.С. Поляковой, В.А. Сластенина, И.М. Синагшудлина, Ф.Я. Хабибуллиной, П.И. Чернёцова и др.
Изучению отдельных сторон речевой подготовки студентов Вуза посвятили свои работы исследователи различных регионов. Некоторые из них в качестве предмета избрали подготовку к менеджерской работе (И.Б.Игнатова), к взаимодействию с клиентурой ( Л.А. Семенова), к туристскому творчеству (А.К.Яровая), к профессиональному самообразованию (Г.М. Коджаспирова), к развитию коммуникативных умений у специалистов различного профиля (А.А. Панферова), к осуществлению туристско-краеведческой деятельности (Е.Ф.Тарасов).
Особый интерес представляют работы, посвященные вопросам коммуникативной подготовке студентов, рассмотреные в исследованиях Г.Н. Артемьевой, Е.А. Бароненко, Е.Е. Боровковой, В. А. Возчикова, В.А. Григорьевой-Голубевой, С.З. Еникеевой, И.Р. Петерсон, А.А. Поздняковой, О.П. Протченко, Е.В. Прозоровой, Т.А. Слухай, О.В. Шмайловой.
Отдельные стороны педагогического общения широко рассматривались философами, психологами, теоретиками по сервису и туризму, лингвистами. Вместе с тем, в вышеуказанных работах
5 исследователи не ставили перед собой цель изучить процесс формирования профессионально-речевой культуры будущего специалиста по сервису и туризму. Следует отметить, что в педагогической и методической литературе не раскрыты содержание, структура понятия "профессионально-речевая культура", не разработана целостная система форм и методов подготовки в условиях сервисно-туристского образования, при которой процесс формирования будет более эффективным.
Наблюдение и анализ профессиональной деятельности менеджеров, специалистов по сервису и туризму и студентов во время прохождения практики показывают, что недостаточно систематизированная работа по формированию профессионально-речевой культуры приводит к тому, что у большинства менеджеров и специалистов отмечаются серьезные затруднения в коммуникативной деятельности. В этой связи есть основание констатировать наличие противоречия между потребностями профессиональной практики в специалистах, владеющих профессионально-речевой культурой, и уровнем подготовки менеджеров и специалистов к общению с клиентами самых различных категорий.
Исходя из вышеизложенного, актуальной, на наш взгляд, является проблема исследования: каковы условия, способствующие формированию профессионально-речевой культуры (ПРК) будущего специалиста по сервису и туризму? Актуальность данной проблемы для сервисно-обслуживающей и туристской практики и вместе с тем недостаточный уровень ее изучения позволили нам сформулировать следующую цель исследования: теоретически обосновать и экспериментально проверить условия формирования профессионально-речевой культуры будущего специалиста по сервису и туризму в процессе профессиональной подготовки в вузе и выявить факторы, влияющие на процесс ее формирования.
Объект исследования: профессиональная подготовка будущего специалиста по сервису и туризму.
Предмет исследования: процесе формирования профессионально-речевой культуры будущих специалистов по сервису и туризму в вузе.
Для реализации цели исследования сформулирована гипотеза о том, что формирование профессионально-речевой культуры будущего специалиста по сервису и туризму будет проходить более успешно при соблюдении следующих условий:
построение учебных дисциплин коммуникативного и филологического циклов с учетом специфики формирования речевой культуры специалистов по сервису и туризму, ее сущностных свойств и структурных компонентов;
направленность содержания учебных дисциплин коммуникативного и филологического циклов на развитие речевых коммуникативных умений, коммуникативных качеств речи и видов речевой деятельности;
использование различных форм и методов подготовки, формирующих систему знаний о профессионально-обслуживающем общении, коммуникативной деятельности, профессионально-речевой культуре, обеспечивающих владение коммуникативной техникой.
Цель и гипотеза исследования определили постановку следующих задач:
раскрыть содержание и структуру профессионально-речевой культуры, определить понятие "профессионально-речевая культура";
выявить критерии и показатели, определяющие уровень сформированности профессионально-речевой культуры специалиста по сервису и туризму;
% разработать и экспериментально апробировать методику
формирования профессионально-речевой культуры студентов, будущих специалистов по сервису и туризму;
выработать практические рекомендации по совершенствованию
педагогического воздействия на речевые возможности студентов,
специалистов по сервису и туризму.
Методологической основой исследования являются философско-
этические гуманистические идеи о человеке как высшей ценности общества
и субъекте общественного развития; диалектико-материалистическое учение
о роли активной деятельности и общения человека в его личностном
саморазвитии; коммуникативно-деятельностный подход, позволяющий
соединять языковой материал и речевую коммуникативную деятельность
студентов; личностно-деятельностный подход, признающий деятельность
условием полноценного развития и саморазвития личности;
междисциплинарный подход, способствующий рассмотрению понятия
«речевая культура» с точки зрения филологии, теории культуры речи,
психологии, педагогики, методики преподавания; смысло-ориентированный
подход, выражающийся в уникальном значении для человека процесса его
профессионального становления.
Теоретической основой исследования стали: теория культуры речи и нормализации современного русского языка как самостоятельного научного направления языкознания (С.И.Ожегов); теоретические положения о соотношениях категорий культуры, языка и речи (А.А.Бодалев, В.В.Виноградов, Г.О.Винокур, Е.М.Верещагин, В.Г.Костомаров, С.П.Обнорский, Л.И.Скворцов, В.И.Чернышёв); положения о современных литературных нормах в области орфоэпии, акцентологии, грамматики, стилистики, словоупотребления (Р.И.Аванесов, Л.П.Введенская, Б.Н.Головин, К.С.Горбачевич, Д.Э.Розенталь и др.); теоретическая характеристика коммуникативных качеств речи, экстра- и паралингвистических средств, сопровождающих речевое общение (А.А.Акишина, В.Г.Костомаров, Н.И.Формановская, И.Атватер, А.Пиз, П.Л.Сопер); теоретические основы обучения видам речевой деятельности ( О.Я.Гойхман, В.П.Григорьева, И.А.Зимняя); теоретические и эмпирические
8 исследования по вопросам особенностей культуры речевого общения и поведения в структуре речевых ситуаций в условиях туристского и сервисного предприятия (Л.А.Семёнова, А.К.Яровая); теоретические положения о принципах обучения (Ю.К.Бабанский, А.В.Барабанщиков, И.И.Кобыляцкий, Т.В.Кудрявцев).
Для проверки гипотезы и реализации задач исследования использовались
следующие методы исследования: теоретический анализ психолого-
педагогической, методической и лингвистической литературы; наблюдение;
анализ обучающего процесса специалистов в области сервиса и туризма;
анкетирование, интервьюирование и беседы со студентами; констатирующий
** и формирующий эксперименты.
Научная новизна исследования заключается в следующем:
определено, содержание понятия «профессионально-речевая культура» применительно к будущим специалистам по сервису и туризму;
выявлены условия эффективного формирования профессионально-речевой культуры: 1) использование адекватных методов подготовки формирования знаний о профессионально-обслуживающем общении, коммуникативной деятельности, профессионально-речевой культуре; 2) определение содержания учебных дисциплин коммуникативного и филологического циклов, способствующих развитию речевых умений, качеств речи и видов речевой деятельности; 3) обоснование сущностных свойств и структурных компонентов профессионально-речевой культуры будущих специалистов по сервису и туризму
уточнена структура и определены функции речевой культуры будущих специалистов по сервису и туризму;
* разработаны критерии формирования профессионально-речевой
культуры будущего специалиста по сервису и туризму: развитие речевых коммуникативных умений, развитие коммуникативных качеств речи, овладение видами речевой деятельности. Теоретическая значимость исследования заключается в следующем:
выявлены особенности педагогического руководства в вузе образовательным процессом формирования профессионально-речевой культуры будущего специалиста по сервису и туризму;
определены показатели степени развития речевых коммуникативных умений (имитативных, моделирующих, спонтанных): знание структуры языка и возможностей их применения на практике, осознанность применения данных знаний, оптимальность выбора и использования языковых средств в зависимости от условий и ситуаций общения;
определены показатели оценки коммуникативных качеств речи: структурно-языковой состав языка, реализуемый в речи; глубина высказывания и познавательная сущность; логико-композиционная организация речи; коммуникативные условия и задачи общения.
Практическая значимость исследования заключается в том, что
реализация комплекса представленных в работе условий формирования
профессионально-речевой культуры будущих специалистов по сервису и
туризму и разработанные теоретические основы формирования данного
феномена вышеупомянутых специалистов создают предпосылки для научно-
методического обеспечения формирования профессионально-речевой
культуры и позволяют внести изменения в содержание
общепрофессиональной и филологической подготовки студентов. Разработанный и апробированный автором курс «Основы профессионально-речевой культуры специалиста по сервису и туризму» может использоваться в процессе профессиональной подготовки будущих специалистов по сервису и туризму.
Положения, выносимые на защиту:
1. Речевая культура специалиста по сервису и туризму служит важнейшим средством профессионального действия для успешной реализации поставленных перед ним задач и представляет собой владение средствами всей системы языка и умение оптимально
10 употреблять их в соответствующих коммуникативных условиях монолога, диалога, учитывающих цели продвижения сервисных услуг, воспитания, профессионального общения. В качестве критериев сформированности профессионально-речевой культуры специалиста по сервису и туризму мы рассматриваем: 1) развитие речевых коммуникативных умений, отражающих операциональный компонент формирования речевой культуры, а
также когнитивный .. компонент, содержательной
основой которого являются знания: лингвистические, теории речевой культуры, теории общения, правил этикета; 2) развитие коммуникативных качеств речи, характеризующих содержательный компонент; 3) овладение видами речевой деятельности в определенной последовательности и соотношении. Формирование и развитие профессионально-речевой культуры будущего специалиста по сервису и туризму будут более эффективными при направленности содержания учебных дисциплин коммуникативного и филологического циклов на развитие речевых коммуникативных умений, коммуникативных качеств речи и на овладение студентами видами речевой деятельности.
Анализ теоретических исследований по проблеме формирования речевой культуры у будущих специалистов по сервису и туризму
Профессиональное поведение специалиста по сервису и туризму с высоким уровнем коммуникативной культуры отличается устойчивостью и теоретической обоснованностью собственной позиции, психологической компетентностью. Одним из основных показателей высокой коммуникативной культуры является уровень речевой культуры (177, С. 24).
Понятие «речевая культура» тесно связано с закономерностями и особенностями развития и функционирования языка, а также с речевой деятельностью во всем ее многообразии (170, С. 125-126). Оно включает в себя еще и определенную, предоставляемую языковой системой возможность находить для выражения конкретного содержания в каждой реальной ситуации речевого общения новую речевую форму (196, С.81). Речевая культура вырабатывает навыки регулирования отбора и употребления языковых средств в процессе речевого общения, помогает сформировать сознательное отношение к их использованию в речевой практике.
Речевая культура - один из компонентов общей культуры человека. Как и другие слагаемые, она прививается, воспитывается, требует постоянного совершенствования, поэтому практические задачи речевой культуры к настоящему времени стали актуальными задачами лингвистики и профессионального обучения.
В терминологическом словосочетании «речевая культура» в соответствии с темой исследования можно выделить, на наш взгляд, два основных значения.
1. Речевая культура - это владение литературными нормами на всех языковых уровнях, в устной и письменной формах речи, умение пользоваться языково-стилистическими средствами и приемами с учетом условий и целей коммуникации. (Б. Н. Головин, Л.К.Граудина, Ю.Н.Караулов, Л. И. Скворцов, Е. Н. Ширяев и др. (67, С. 23).
С этой точки зрения речевая культура понимается, познается и оценивается в синхроническом аспекте, проявляется непосредственно в речевой деятельности, в индивидуальной реализации выработанных длительной практикой людей нормативных речевых средств и приемов. Здесь в первую очередь следует выделить знание и умение, уровень их развития. Высокий уровень развития речевой культуры означает, во-первых, обладание прочным знанием литературных норм и правил в области орфоэпии и акцентологии, словообразования и словоупотребления, грамматики и правописания, во-вторых, умение применять эти нормы и правила в своей речевой практике в зависимости от особенностей устной и письменной форм речи, в-третьих, умение давать правильную языково-стилистическую оценку речевым фактам. Речь культурного человека должна отличаться национальной самобытностью, смысловой точностью, богатством и разносторонностью словаря, грамматической правильностью, логической стройностью, художественной изобразительностью, отвечать существующим в настоящее время нормам орфоэпии (правильного произношения), в своей письменной форме - нормам орфографии и пунктуации.
2. Речевая культура - это упорядоченная совокупность нормативных речевых средств, оптимально выражающих содержание речи и удовлетворяющих условиям и целям общения (К. С. Горбачевич, В. В. Колесов, З.Н.Люстрова, О. Б. Сиротинина, Д. Э. Розенталь В. И. Чернышёв и др.(109, С. 18). Здесь существенную роль играет диахронический аспект: уровень речевой культуры той или иной эпохи можно представить себе и правильно оценить лишь в сопоставлении с уровнем речевой культуры других, предшествующих или последующих эпох. В любой исторической среде объективно, независимо от индивидуума существует упорядоченная совокупность речевых средств и приемов. Между понятиями «речевой культуры» в первом и во втором значении существует тесная взаимосвязь и взаимообусловленность. Если первое значение «речевой культуры» связано с отдельной личностью, индивидуумом, то второе значение соотносится с социальной группой людей, коллективом, обществом (социумом): для того чтобы речевая культура приобрела необходимое коммуникативное совершенство, автор речи должен владеть совокупностью нужных навыков и знаний; вместе с тем, для того чтобы получить эти навыки и знания, нужно иметь образцы коммуникативно-совершенной речи, нужно знать ее признаки и закономерности построения (177, С. 36).
В своем исследовании в соответствии с заявленной темой мы используем следующее определение этого понятия: речевая культура - это такой выбор и организация языковых средств, которые в определенной ситуации общения при соблюдении современных языковых норм и этики общения позволяют обеспечить наибольший эффект в достижении поставленных коммуникативных задач (110, С. 16).
Введенская М. А. и Павлова Л. Г. подчеркивают, что каждый, кто желает повысить свою речевую культуру, должен понять:
- что такое национальный язык, в каких формах он существует, чем письменная речь отличается от устной, какие разновидности характерны для устной речи, что собой представляют функциональные стили, почему в языке существуют фонетические, лексические, грамматические варианты, в чем заключается их различие; усвоить и развить: навыки отбора и употребления языковых средств в процессе общения; овладеть: нормами литературного языка (170, С.92).
Таким образом, постоянная забота о речевой культуре, о ее совершенствовании - важная часть общей культуры каждого из нас, одно из условий повышения общей культуры человека. Сложившиеся в обществе политический строй, социально-экономические отношения, национальные традиции во многом определяли требования к специалисту в области туризма и сервиса, к его профессиональному уровню, в данных условиях внимание к речи специалиста по сервису и туризму всегда оставалось неизменным. Преподавание отечественного языка в обучении составляет главный, центральный предмет, входящий во все другие предметы и собирающий их результаты. В своей работе специалист сферы сервиса или туризма должен опираться на живую речь, обучение грамоте соединять с развитием речи, «дара слова». Чтобы будущий специалист сферы туризма или сервиса стал профессионалом, необходимо. развивать его речевую культуру, речевое мастерство.
Речевое мастерство специалиста по сервису и туризму складывается из многочисленных компонентов, важнейшими из которых являются культура и риторическая действенность речи.
Речевое мастерство начинается с овладения нормами языка в их конкретно-речевом выражении в различных видах деятельности: говорении-слушании, письме-чтении, рассматриваемых в единстве первичной и вторичной деятельности как взаимно предполагающие друг друга. Основными составляющими речевого мастерства специалиста по сервису и туризму являются речевая культура, речевой слух, дикция, владение техникой речи, начитанность, вербальная (словесная) память, наконец, импровизационная способность, позволяющая осуществлять ролевое и позиционное говорение, разрешая сложнейшие проблемы общения. Каждый специалист в сфере сервиса или туризма независимо от того, с каким контингентом клиентов он общается, должен быть словесником, слово - его важнейший и незаменимый рабочий инструмент.
Характеристика дидактических принципов формирования речевой культуры будущих специалистов по сервису и туризму в процессе обучения в вузе
При создании эффективной методики обучения речевой культуре студентов туристических вузов в процессе формирования и развития «активной» языковой личности будущих специалистов по сервису и туризму необходимо было определить основные направления, принципы, методы и приемы экспериментального обучения.
Цель настоящей главы — выявить возможности совершенствования методики экспериментального обучения речевой культуре, элементы которой взаимосвязаны и подчинены формированию данной культуры будущих специалистов по сервису и туризму на основе сознательного усвоения учебного (языкового и речевого) материала в процессе становления «активной» языковой личности студентов исследуемого направления.
В последние годы объектом пристального внимания становится культура речи как структурообразующее начало человеческой деятельности, как пространство, порождающее жизненные смыслы, как основа, которая соединяет, связывает людей.
В XX в. начинается активный процесс познания культуры речи, обращения к культурным истокам, постижения смыслов и первооснов бытия. Люди пытаются постичь законы, определяющие динамику речевой культуры, научиться открывать их в повседневной жизни и, по возможности, оказывать целенаправленное воздействие на их протекание (161, С.24).
В XX веке такой новой модернизирующей формой культуры являются туризм и сервис обслуживания - массовый вид путешествий, образ жизни, динамично развивающиеся отрасли экономики. Наряду с экономической природой все более отчетливо обнаруживают себя социокультурные сущности туризма и обслуживающего сервиса: туризм и сервис осознаются как одна из функциональных сфер культуры, элемент и средство культуры, фактор влияния на культуру. Туристскую и обслуживающую деятельности можно рассматривать как культурологические по своей сути. Следовательно, управление этими сферами требует не только знаний определенных экономических законов, но и их культурологического осмысления (53, С.135).
Ключевой фигурой в организации туристской и сервисной деятельности является менеджер - человек, умеющий и знающий, как направить эту деятельность в определенное русло, достичь максимального экономического эффекта, просчитать ее социокультурные последствия. Управление сферой сервиса и туризма требует от менеджера большой гибкости, адекватной реакции на постоянно меняющуюся ситуацию, принятия нестандартных решений, творчества, изобретательности (161, С.38). Аналитическая деятельность современного менеджера основывается на исследовании характеристик как внутренней, так и внешней среды, их систематизации, вычленении основных тенденций развития и создании системы мероприятий, воздействующих на них. Для принятия правильного решения менеджеру требуется исследовать не только те факты, которые «лежат» на поверхности, но и проникать в суть явлений, обращать внимание на скрытые, «неявные» связи и значения, по-разному оценивать и интерпретировать одни и те же явления в зависимости от поставленных целей и задач. Таким образом, менеджеру для эффективного выполнения своих профессиональных функций необходимы знания об основаниях речевой культуры и лингвистическом контексте своей деятельности, причем знания не абстрактные и оторванные от жизни, а вполне конкретные и прагматичные (142, С.217). Культурологическая доминанта - это тот стержень, вокруг которого формируется профессиональная компетентность менеджера (120, С.21).
Итак, существует потребность в формировании у специалистов по туризму и сервису культурологических знаний и умений. Проблема состоит в том, как эффективно осуществлять речевую подготовку менеджеров, как обеспечить их не просто суммой подходов, теорий и каких-то сведений о культуре, а сделать этот, процесс целостным, осмысленным и ориентированным на актуальные проблемы, возникающие в профессиональной деятельности. Данная проблема осложняется тем, что в настоящее время в России только идет становление туристского и сервисно-обслуживающего образования, причем и сама образовательная система туризма и сервиса, и сами туризм и сервис - в новых, рыночных условиях -складываются одновременно. Более того, эти процессы происходят в динамичной среде - идет модернизация всей ценностно-регулятивной системы отечественной культуры (161, С.61).
Вопросы формирования культуры речи находятся сегодня в центре внимания отечественной педагогической науки. Методологические основы профессионального образования в сфере туризма и сервиса разрабатываются И.В.Зориным, В.И.Желдоком, А.В.Квартальновым, В.Д.Чепиком, Г.В.Яковенко и др., а также зарубежными учеными: Х.Волтерманном, Д.Джафари, К.Купером, Г.Ричардсом, Дж.Трайбом, Д.Эари и др. Проблеме подготовки менеджеров для сферы туризма и сервиса посвящены диссертации О.В.Айгистовой, М.Г.Воронцовой
Экспериментальное исследование по формированию профессионально-речевой культуры будущих специалистов по сервису и туризму
Целью проведения опытно-экспериментальной работы явилось определение условий, способствующих эффективному формированию профессионально-речевой культуры (ПРК) у студентов, будущих специалистов по сервису и туризму, в вузе.
В задачи нашего исследования мы включили следующее:
- провести констатирующий и формирующий эксперимент для постановки, апробации и коррекции выдвинутой нами гипотезы;
- разработать методические рекомендации по формированию профессионально-речевой культуры студентов, будущих специалистов по сервису и туризму, в вузе.
В экспериментальной работе приняло участие 69 студентов социально-психологического факультета СевКавГТУ, обучающихся по специальности «социально-культурный сервис и туризм». Контрольную группу составили 26 студентов группы СТ-011 и 13 человек группы СТ-012. Экспериментальную -- 30 человек группы СТ-021.
В ходе проведения экспериментальной работы было осуществлено два этапа: констатирующий и формирующий. На каждом этапе эксперимента проводилось по 3 контрольных среза с целью получения достоверных данных по каждому из предлагаемых нами критериев, способствующих эффективному формированию ПРК студентов СевКавГТУ, специализирующихся по сервису и туризму.
На данных этапах нами использовались методы анкетного опроса, педагогическое наблюдение, тестирование, сравнительный анализ, эксперимент.
В ходе проведения анкетного опроса ставились задачи выяснить отношение студентов к проблеме формирования культуры речи, их мнение о собственном уровне речевой культуры, причинах возникновения трудностей при восприятии речи и построении собственного высказывания и связанных с ними речевых ошибках, допускаемых студентами в речи, умением их найти и исправить.
В системе высшего образования русский язык занимает ведущее место в силу той роли, которую он играет в становлении и развитии личности. Значение данного предмета определяется социальными, коммуникативными функциями языка как средства познания действительности, эмоционального, нравственного развития личности. С помощью языка происходит познание человеком самого себя, формируется культура личности. Одной из составных частей культуры личности является ее речевая культура.
Уровень общей культуры личности во многом определяется уровнем речевой культуры, который может выступать и как показатель речевого развития личности.
Для решения проблемы формирования ГТРК студентов в период обучения в вузе мы определили крут вопросов, которые непосредственным образом связаны с ГТРК студентов, будущих специалистов по сервису и туризму, обучающихся в вузе.
Процесс формирования профессионально-речевой культуры студентов в условиях обучения в вузе обусловлен необходимостью адаптированного характера построения учебного процесса применительно к уровням и особенностям языковой и речевой подготовки студентов, комплексным построением данного процесса с учетом коммуникативных потребностей личности.
Подготовка студентов к будущей профессиональной деятельности, сочетающей в себе культурно-массовую, бытовую, общественную, а также к управленческой деятельности во многом определяется степенью их речевого развития, овладения всеми видами речевой деятельности.
Невозможно осуществить полноценное усвоение знаний, развитие умений и навыков по различным дисциплинам, преподаваемым в вузе, если будущий студент не владеет необходимым уровнем речевой подготовки, понимания речи в устной и письменной формах.
При этом нужно уметь воспринимать и осмысливать научно-учебную форму речи, которая отличается, как и профессиональная, большим количеством термином, профессионализмов, научной фразеологией, преобладанием абстрактной лексики, сложностью изложения и насыщенностью содержания.
Коммуникативные потребности студентов, не ограничиваясь рамками учебной деятельности, реализуются и в разговорном стиле речи, который, в противоположность научному стилю, отличается простотой и доступностью, спонтанностью высказывания, употреблением бытовой лексики. Кроме этого, расширение международных связей, коммерческая и научно-исследовательская деятельность в области образования требуют знаний официально-делового назначения, что предусматривает определенную стандартность, обязательность использования языковых и речевых средств. И, наконец, гуманитаризация образования как главный принцип осуществления образовательной политики в современных условиях общества определяет место публицистического и литературно-художественного стилей в учебно-воспитательном процессе вуза, нацеливает на дискуссионный, полемический характер данного процесса, личностную направленность; ценностную ориентацию, что связано с эмоциональностью, побудительностью, эстетичностью речи, оценочным отношением к сообщаемому.
Следовательно, к началу профессиональной деятельности в сфере сервиса и туризма должна быть сформирована ПРК студентов в системе обучения в вузе, при этом её формирование представляет собой целенаправленный процесс, обеспечивающий вербальное общение как в устной, так и в письменной формах. Специфика вузовского обучения заключается в том, что студенты будут вовлечены во все виды речевой деятельности, являющиеся составными частями образовательного процесса в целом. Кроме того, будущая профессиональная деятельность также требует овладения всеми видами речевой деятельности, особенно в так называемых «коммуникативных» видах профессиональной деятельности, к которой относится и сфера сервиса и туризма.
Констатирующий эксперимент ставил цель: установить исходные показатели развития речевых коммуникативных умений, коммуникативных качеств и владения различными видами речевой деятельности.
На каждом из 3-х проведенных срезов констатирующего эксперимента изучалась степень выраженности речевых коммуникативных умений в зависимости от ситуаций и условий общения, уровня языковой подготовки студентов, возможности применения коммуникативно-деятельностного подхода, усиления лингвистической основы для развития данных умений.
Исходя из диагностики исходного уровня развития коммуникативных качеств речи студентов СевКавГТУ, процесс формирования их речевой культуры рассматривался на основе анализа речевых ошибок студентов, при этом намечались пути устранения и предупреждения подобных ошибок в их речевой практике.
Уровень владения различными видами речевой деятельности, выявленный в ходе данного эксперимента, позволил увидеть различную степень использования продуктивных и рецептивных видов речевой деятельности на практике и начать поиск последовательности и соотношения видов речевой деятельности для более эффективного формирования ПРК студентов в период обучения в вузе.