Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Психолингвистические аспекты типологии научного текста Пешкова Наталья Петровна

Психолингвистические аспекты типологии научного текста
<
Психолингвистические аспекты типологии научного текста Психолингвистические аспекты типологии научного текста Психолингвистические аспекты типологии научного текста Психолингвистические аспекты типологии научного текста Психолингвистические аспекты типологии научного текста Психолингвистические аспекты типологии научного текста Психолингвистические аспекты типологии научного текста Психолингвистические аспекты типологии научного текста Психолингвистические аспекты типологии научного текста Психолингвистические аспекты типологии научного текста Психолингвистические аспекты типологии научного текста Психолингвистические аспекты типологии научного текста
>

Данный автореферат диссертации должен поступить в библиотеки в ближайшее время
Уведомить о поступлении

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - 240 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Пешкова Наталья Петровна. Психолингвистические аспекты типологии научного текста : диссертация ... доктора филологических наук : 10.02.19.- Уфа, 2002.- 353 с.: ил. РГБ ОД, 71 03-10/48-1

Содержание к диссертации

ВВЕДЕНИЕ 5

Глава 1. ТЕКСТ КАК ОБЪЕКТ ТИПОЛОГИЧЕСКОГО

ИССЛЕДОВАНИЯ 17

1.1. Общие замечания 17

1.2. Различные подходы к тексту как объекту типологического исследования 20

Глава 2. ТИПОЛОГИЧЕСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ТЕКСТА: ИСТОРИЯ ВОПРОСА 37

2.1. Общие замечания 37

2.2. Классификации текстов интенционально-функционального типа 42

2.3. Классификации речевых произведений, основанные на типе исходной ситуации как части картины мира 51

2.4. Типологические исследования структурного направления 55

2.5. Многоаспектные (комбинированные) классификации текста 65

2.6. Типологические исследования текста в рамках направления компьютерной лингвистики 73

2.7. Когнитивные теории в лингвистике и их вклад в развитие текстотипологической проблематики 85

2.8. Психолингвистические типологии текста 93

2.9. Концепция «бессубъектного дискурса» в связи с проблемами классификации речевых произведений

Глава 3. ТИПОЛОГИЧЕСКАЯ СИСТЕМА ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ И ПСИХОЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ХАРАКТЕРИСТИК ТЕКСТА 104

3.1. Лингвистические и психолингвистические характеристики текста как основания его

классификации 104

3.2. Структура содержания текста как доминанта классификационной системы его характеристик и методы ее исследования 110

3.3. Классификационная система лингвистических и психолингвистических характеристик текста 126

3.3.1. Характеристики внутренней формы текста 126

3.3.2. Характеристики внешней формы текста 170

Глава 4. ТИПОЛОГИЯ НАУЧНОГО ТЕКСТА: ЭТАП ПОРОЖДЕНИЯ 202

4.1. Вводные замечания 202

4.2. Некоторые особенности процесса порождения текста как объекта типологических исследований. 204

4.3. Модели корреляции типологически значимых характеристик текста, принадлежащих его внутренней и внешней структуре 213

4.4. Типы научного текста: структурный уровень уровень порождения речевого произведения 243

4.5. Экспериментальное исследование механизмов действия типологически значимых характеристик внутренней и внешней формы текста на уровне его

порождения 257

Глава 5. ТИПОЛОГИЧЕСКАЯ СИСТЕМА ХАРАКТЕРИСТИК НАУЧНОГО ТЕКСТА НА ЭТАПЕ ЕГО ПОНИМАНИЯ... 270

5.1. Типологические исследования текста и модели его понимания 270

5.2. Проблема смысла текста: влияние типа текста на механизмы смыслообразования 278

5.3. Экспериментальное исследование характеристик типологической системы текста: этап понимания 289

ЗАКЛЮЧЕНИЕ 313

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 324

ИСТОЧНИКИ ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ТЕКСТОВ 3  

Введение к работе

ТЕКСТ как объект изучения представляет интерес для многих областей науки о языке, среди них и традиционные направления, такие как лингвистика текста, психолингвистика и социолингвистика, компьютерная лингвистика и общая теория языка, и вновь созданные когнитивные лингвистика и психология, тендерная лингвистика, информационное направление.

Типологическое исследование текста как самостоятельный раздел общей теории текста официально ведет отсчет своего существования с начала семидесятых годов двадцатого столетия, в действительности же уходит корнями в риторику Аристотеля.

В отечественном языкознании текстотипологическая проблематика связана с именами Л.П. Якубинского 11923], Н.И. Конрада [1959], В.Я. Проппа [1969], А.А. Холодовича [1967], Р. Якобсона [1975], В.В. Виноградова [1963].

Широко проблемы типологии освещались в трудах представителей немецкой школы лингвистики текста, среди них работы Э. Гроссе [Grosse 1976], В. Шмидта и Е. Штока [Schmidt, Stock 1977], Э. Верлиха [Werlich 1975] и др.

Не оставляли своим вниманием проблемы типологии текста и англоязычные авторы. Здесь нельзя не упомянуть имена Дж. Серля [Searle 1976], Т.А. ван Дейка [Dijk 1973], Р. де Богранда [Beaugrand 1980].

Интерес к текстотипологической проблематике возникал вновь и вновь на каждом новом витке исследований ТЕКСТА, объекта, «по своей грандиозности не уступающего Вселенной» [Звегинцев 1980: 14] и требующего определенного упорядочения как с точки зрения теоретических изысканий, так и в связи с практическими задачами, стоявшими перед исследователями речевых произведений. С самого начала своего возникновения лингвистика текста видела одну из своих важнейших задач в том, чтобы привести необозримое космическое многообразие текстов к некоторому конечному числу определенных типов, используемых в конкретных областях их функционирования.

За это время предложено немало классификационных и типологических систем, базирующихся на разнообразных теоретических позициях и преследующих различные практические цели. Парадокс ситуации заключается в том, что и на сегодняшний день у нас нет оснований говорить не только о создании единой универсальной типологии текста как составной части его теории, но даже о построении научно обоснованной и всесторонней классификации для какой-либо одной коммуникативной области [Porksen 1974; Гвенцадзе 1986; Бабенко 1999]. Исключение в этом отношении, можно сказать, составляют работы по стилистике [Кожина 1972, 1993 и др.].

Нужно отметить, что во многом это объясняется тем, что создание классификационных и типологических систем часто являлось для авторов второстепенной задачей, подчиненной другой главной цели исследования, а не самостоятельным изысканием. Сложная, многоаспектная природа текста также не способствовала успешному решению проблемы.

В связи со всем вышеизложенным актуальность настоящего исследования заключается, с одной стороны, в том, что в современной лингвистической литературе самостоятельные специальные исследования, посвященные проблеме развития универсальной текстотипологической концепции, представлены единичными работами и не будет преувеличением сказать, что научно обоснованные, глубокие разработки проблемы практически отсутствуют. До сих пор не сформирован понятийно-терминологический аппарат типологии текста, который характеризовался бы исчерпывающим теоретическим обоснованием. Без достаточной аргументации используются даже такие базовые понятия типологических исследований, как «тип» и «класс» текста, «типологический класс», «типовой признак», «основание классификации», не всегда четко дифференцируются сами термины «типология» и «классификация».

С другой стороны, типология, в отличие от классификации, занимающейся в основном проблемами упорядочения системы текстов естественного языка, предполагает раскрытие конструктивных механизмов текстообразования и глубинных закономерностей функционирования текста, обозначенного в настоящем исследовании «жизненным циклом текста». Термин введен автором в работах [Пешкова 2001, 2002]. «Жизненный цикл» текста мы представляем следующими звеньями: ПОРОЖДЕНИЕ - ТЕКСТ и ТЕКСТ - ПОНИМАНИЕ, иными словами, ЗАМЫСЕЛ - ТЕКСТ - СМЫСЛ.

Таким образом, предлагаемое исследование является актуальным и благодаря его непосредственной связи с такими первостепенными проблемами отечественной и зарубежной психолингвистики, как моделирование процессов понимания и порождения сообщения естественного языка. Построение научно обоснованной типологии, отвечающей требованиям и задачам сегодняшнего дня, не представляется возможным, с нашей точки зрения, без привлечения данных современной психолингвистики и исследовательского аппарата, которым она располагает.

Целью диссертационного исследования стало построение основ текстотипологической теории, опирающейся на универсальную концепцию типологизации текста, имеющую в своей основе единый принцип типологического исследования, применимый для любой коммуникативной области функционирования различных типов речевых произведений.

Для достижения этой цели было необходимо решить следующие задачи: проанализировать разнообразные подходы к тексту как объекту исследования, осуществляемые с различных теоретических позиций; уточнить само понятие «текста» и его границ, исходя из задач нашего исследования, а также его существенных и наиболее общих характеристик, отражающих природу объекта;

обобщить достижения в области текстотипологических исследований, проанализировав наиболее типичные классификационные и типологические системы, существующие на сегодняшний день; и, если это возможно, наметить пути их интеграции в новую единую текстотипологическую теорию; либо убедиться в том, что они внесли свой вклад в развитие прежней научной парадигмы и тем самым способствовали ее смене, то есть стали базой для построения новой теории;

выбрать метод исследования, соответствующий особенностям объекта нашего исследования и обеспечивающий возможность проникновения в глубинную содержательную структуру текста с целью изучения и экспликации ее существенных характеристик, обладающих типологической значимостью;

используя адекватный исследовательский инструментарий, обосновать выбор психолингвистических и лингвистических характеристик текста, составивших основания нашей типологической системы;

проанализировать экспериментальный массив, включающий тексты на нескольких языках (в нашем случае на русском, английском и французском) с целью определения детерминанты типологической системы, доминантных характеристик текста, признаков, зависимых от них, связанных с ними отношениями импликации, и сопутствующих им характеристик;

выработать рабочую гипотезу, подлежащую экспериментальной проверке, путем реализации компьютерных программ и проведения психолингвистического эксперимента; построить модели корреляции характеристик текста, принадлежащих его внутренней и внешней форме, первоначально на основании эмпирического анализа текстового материала и выявить универсальную модель корреляции названных характеристик, которая могла бы лечь в основу выделения типологических классов текстов и построения типологии текста;

осуществить подсчет коэффициентов корреляции текстовых характеристик, вошедших в вышеупомянутые модели, используя специальные компьютерные программы;

построить типологическую систему характеристик текста на основании моделей их корреляции и выявить типы и типологические классы текстов, имеющие основание войти в предлагаемую нами типологию;

построить на основании всего вышесказанного типологию текста, опирающуюся на структурные характеристики его внутренней и внешней формы;

провести экспериментальную проверку разработанной типологии текста, путем переноса ее из плоскости структурной в плоскость коммуникативно-когнитивную, связанную с осуществлением процессов обмена информацией;

путем реализации всех названных выше этапов разработать единый универсальный принцип текстотипологического исследования, который стал бы краеугольным камнем нашей типологической концепции.

Материалом для исследования стал экспериментальный массив текстов на трех языках - русском, английском и французском, -функционирующих в области научной коммуникации. Универсальная природа научного текста, соединяющая в себе творческое начало, характеризующее художественные произведения, и одновременно стандартность, строгое следование образцам и эталонам, типичное для делового текста, представляет благоприятную почву для достижения объективных данных и обеспечивает возможность распространить выводы и заключения, полученные в результате их всестороннего анализа, на текст вообще. Именно поэтому объектом нашего исследования стал научный текст.

Экспериментальный корпус включал научные тексты, представляющие науки гуманитарные (историю, лингвистику, экономику), естественные (биологию, географию, генетику) и технические (компьютерные и информационные технологии, механику, электронику). В целом эмпирическому анализу подверглись более двух тысяч текстовых отрезков на трех языках.

Общее количество участников наших экспериментов, проводимых на протяжении десяти лет, составило более 1.500 человек. В экспериментальные группы входили в основном студенты, аспиранты и преподаватели технических и гуманитарных специальностей.

Теоретические выводы и наблюдения подкреплены критическим анализом большого числа научных публикаций по исследуемым проблемам (около 400 наименований).

Теоретической базой исследования стала психолингвистическая концепция текста Н.И. Жинкина, получившая дальнейшее развитие в трудах А.И. Новикова, возглавляющего отдел прикладного языкознания Института языкознания РАН, на базе которого выполнялась часть работы, представленной в диссертации.

Основным методом исследования стала методика денотативного анализа текста, разработанная А.И. Новиковым. В качестве практического инструмента исследования и экспликации внутренней структуры текста и ее характеристик использовался денотатный граф как графический компонент методики, завершающий денотативный анализ речевого произведения. В результате проведенного исследования на защиту выносятся следующие положения. 

1. Типологическая концепция, объектом которой выступает речевое произведение, строится на едином универсальном принципе, опирающимся на выявление наиболее общих и существенных механизмов текстообразования, связанных со взаимодействием двух форм текста -внутренней и внешней, а также закономерностей его «жизненного цикла» от порождения к пониманию, независимо от коммуникативной области его функционирования.

2. Типологическая система, разрабатываемая для исследования различных типов текста, включает в себя его важнейшие характеристики, принадлежащие глубинной, содержательной, и поверхностной структуре. При этом мы исходим из понимания текста как единства его внешней и внутренней формы, представляющего собой целостное образование, состоящее из языковых, речевых и интеллектуальных факторов. В таком случае тип текста является иерархическим комплексом психолингвистических и лингвистических признаков, или характеристик внутренней и внешней формы, связанных импликационными отношениями, что подразумевает выявление доминантных характеристик, имплицирующих ряд других признаков, и детерминанты.

3. Доминантными характеристиками предлагаемой типологической системы выступают свойства структуры содержания текста, которые мы относим к психолингвистическим характеристикам. Детерминантой построенной типологии, основанной на структурных характеристиках содержания и поверхностной организации, является тип структуры содержания, или внутренняя форма. На уровне замысла она управляет процессом порождения сообщения, организуя его внешнюю форму, осуществляя распределение слов, связь предложений, интеграцию отрезков текста в единое целое. Внутренняя форма сохраняет свою «первичность» и в процессах понимания и осмысления информации, воздействуя на реципиента опосредованно, через внешнюю форму сообщения.

4. В основе выделения типа текста лежит идея существования инвариантной «ядерной» группы его характеристик, связанных отношениями корреляции, суть которых можно было бы передать, сформулировав следующую гипотезу. Наличие некоторой доминантной характеристики предполагает с определенной степенью вероятности присутствие в данном типе текста одних зависимых от нее признаков и отсутствие других. В действии этой закономерности и проявляется механизм типообразования текста. Однако следует оговорить, что отношения импликации и дизъюнкции, связывающие явления языка и речи, ни в коем случае не сводятся к жесткой алгоритмичности, свойственной, скажем, бинарной логике. Эти отношения характеризуются гибкостью и динамикой естественного языка.

Отношения корреляции, выявленные между характеристиками внутренней и внешней структуры текста, проверяются путем подсчета коэффициента корреляции с использованием специальной компьютерной программы. Только после этого они могут стать базой для построения моделей корреляции и, в конечном счете, основой для выделения типов и внутри них типологических классов текстов.

5. Построенная нами полная модель типа текста включает в качестве детерминанты «тип структуры содержания», влияющий на «способ изложения», определяющий, в свою очередь, «тип последовательности» текста, его «линию синтаксического движения» и «тип текстовой модальности», варианты проявления которых дают нам подтипы внутри инвариантного типа. Кроме того, доминантные характеристики, составляющие внутреннюю форму текста, такие как «пресуппозиция», «внутренняя развернутость» и «внутренняя связность», реализуя механизмы своих отношений (или их отсутствия) с поверхностной организацией, обеспечивают функционирование типологических классов внутри типов и подтипов. Типологические классы обладают набором признаков общего для них всех типа речевого произведения. Результатом данного этапа нашего исследования стало выявление четырех типов, представленных двадцатью девятью типологическими классами, составившими типологию структурного типа.

6. Выявленные нами структурные характеристики текста и разрабо танные на их базе модели корреляции, положенные в основание типологии речевых произведений, сохраняют свою типологическую значимость и актуальность на всех этапах «жизненного цикла текста», от формирования замысла и порождения сообщения до постижения смысла текста на уровне его понимания. Подтверждением тому служат экспериментальные исследования, проводимые в условиях моделирования иноязычной коммуникации и в естественных условиях осуществления информационного обмена на родном языке.

Разработанную типологическую систему характеристик текста и построенную на ее основании типологию можно охарактеризовать как структурно-коммуникативную и структурно-когнитивную одновременно, исходя из понимания задач автора сообщения как коммуникативных, задач же, решаемых адресатом, как когнитивных.

7. Универсальность исследованных нами характеристик, отражающих природу текста как такового, а также особенность природы научного текста, заключающаяся в том, что он объединяет в себе широкий диапазон свойств, присущих и другим типам письменных речевых произведений, функционирующих в различных областях деловой литературы, позволяет распространить предложенный нами принцип типологического исследования речевого произведения на текст вообще, не ограничивая его рамками научной литературы, послужившей материалом исследования.

8. Не упрощая отношений между содержательной структурой речевого произведения и его поверхностной организацией, между кругом явлений психических и физических, иными словами, между материальным и идеальным, можно утверждать, что только изучение механизмов, названных связей и отношений, реализующих себя в процессах речевой коммуникации, составляет действительно универсальный принцип текстотипологических исследований, отвечающих задачам сегодняшнего дня.

Научная новизна исследования состоит, прежде всего, в том, что впервые была предпринята попытка целенаправленного исследования типологических проблем текста с целью построения универсальной текстотипологической концепции, опирающейся на механизмы взаимодействия внутренней и внешней форм текста, реализующие себя в процессах речевой коммуникации. Все основные результаты характеризуются новизной, заключающейся также и в том, что автору удалось найти и обосновать единый универсальный принцип типологического исследования, который можно было бы распространить на текст вообще, с использованием подхода, показывающего условность разграничения механизмов текстообразования как структурных особенностей и механизмов, понимаемых как процесс или операция. Автор переносит построенную типологическую систему, базирующуюся на основополагающих характеристиках текста, из структурной плоскости в плоскость коммуникативную, доказав экспериментальным путем ее жизнеспособность на всех этапах функционирования текста и актуальность типологически значимых структурных закономерностей для коммуникативно-когнитивных процессов.

Теоретическая значимость предпринятого диссертационного исследования заключается в следующем. Критический анализ различных тенденций типологических изысканий, осуществленных в русле таких направлений, как структурное, интенционально-функциональное, а также с позиций прагматики, социолингвистики и психолингвистики, когнитивной лингвистики и психологии, информационного подхода, позволил прийти к обобщенным и исчерпывающим теоретическим выводам, опираясь на различные научные парадигмы, и наметить пути интеграции различных концепций в рамках единой текстотипологической теории.

Экспериментальное исследование, подтвердившее все высказанные автором гипотезы, дало возможность проследить действие предполагаемых механизмов с регулярностью, позволяющей возвести имеющие место закономерности в ранг закона, универсального для всех трех исследуемых языков. Результаты исследования, обсуждаемые в диссертации, дают возможность заложить основы текстотипологической теории нового типа как составной части общей теории текста.

Практическая значимость исследования определяется тем, что его положения и выводы могут быть использованы для решения широкого круга задач лингвистики текста, психолингвистики, компьютерной лингвистики, общего языкознания. Полученные результаты могут применяться для повышения эффективности обучения языку, родному и иностранному, использоваться для составления учебных пособий, учебников и методических указаний по проблемам обучения коммуникации на родном языке и иноязычной коммуникации. Основные теоретические выводы и результаты экспериментального исследования найдут применение при чтении лекций курса общего языкознания, в разделах «Теория текста», «Семантика текста», «Типология текста», а также в спецкурсе «Психолингвистические особенности типологических исследований текста».

Апробация результатов исследования: основные положения и результаты, полученные в ходе работы над диссертацией, были изложены в выступлениях и докладах на международных, всероссийских и региональных симпозиумах и конференциях, включая международные конференции (Варшава, Польша 1991, Тбилиси 1988, Черновцы 1989), всесоюзные симпозиумы (Москва 1989, 1991; Кострома 1988; Уфа 1990), региональные конференции (Калинин 1988, 1989), межвузовские конференции (Уфа 1992, 1993, 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002). Результаты исследования также обсуждались в отделе прикладного языкознания Института языкознания РАН (Москва), на научных семинарах и на расширенном заседании кафедры иностранных языков Уфимского государственного авиационного технического университета и кафедры общего и сравнительно-исторического языкознания Башкирского государственного университета.

По теме диссертации опубликованы монография, статьи и тезисы. Общий объем опубликованных работ составляет более 40 п.л.

Структура диссертации: работа изложена на 353 страницах машинописного текста и состоит из введения, пяти глав, заключения, списка литературы и списка источников используемых текстов, входящих в экспериментальный материал; диссертация иллюстрирована 20 таблицами, 12 рисунками, в том числе 4 графами. 

Похожие диссертации на Психолингвистические аспекты типологии научного текста