Введение к работе
Особая роль в языке звуковой стороны не подлежит сомнению: звуковая материя является формой существования языка.Среди звуковых средств интонации принадлежит ведущее место, этим объясняется все усиливающийся интерес к ее изучению. Однако сегодняшний уровень развития интонологических исследований пока не дает исчерпывающего ответа на вопрос о причинах варьирования интонационной структуры речи, одновременно большой универсальности и глубокой национальной специфичности интонации. В современной интонологии на первый план выступает проблема "разведения'' универсального и специфического на уровне просодии. В этом отношении большой интерес вызывает концепция Т. М. Николаевой о трех интонационных слоях звучащей речи: I/ универсальный слой, 2/ слой словесной просодии данной фразы, 3/ специфический интонационный слой, отражающий фразово-просодические особенности данного языка /Николаева, 1977/. Представляется, что исследование интонационного строя агглютинативных языков, в которых действует целый комплекс признаков, обусловливающих специфическую структуру фразы в этих языках, служит развитию теории и практики интонологии.
Современное состояние исследований интонационных систем сингармонических языков таково, что, с одной стороны, практически во всех работах, выполненных по этой проблематике, существуют предположения о большой роли сингармонизма в формировании просодии фразы, а с другой -совершенно неисследованным остается механизм реализации сингармонизма в речи. Полностью неизвестно, за счет чего образуется столь характерная для этих языков монотонность речи, участвуют ли в ее создании все или только отдельные компоненты интонации,какова специфика их распределения на протяжении фразы. В работах в лучшем случае приводятся данные экспериментально-фонетического анализа параметров интонации, создающие общее представление о характере их распределения во фразе.Подобная ситуация является следствием взаимодействия двух факторов. Во-первых, в фонетике не предпринималось серьезное исследование организации
- г -
просодической структуры сингармонических языков. Идеи о принципиальной роли сингармонизма в туранских языках, восходящие к И. А. Бодуэну де Куртенэ, или забывались или критиковались, а настоящее признание и развитие оші получают только в последнее время. Во-вторых, отсутствует методика, которая позволила бы с достаточной надежностью анализировать данное явление. Ни в одной из работ не предлагается набор таких способов, которые устанавливали бы механизм реализации сингармонизма.
Необходимость исследования упомянутого явления определяется тем, что без него нельзя понять просодическую организацию сингармонических языков, поскольку сингармонизм, "не будучи суперсегментом", участвует в создании интонационной специфики данных языков, создавая условия для "единства в плане характерного тона". Важность для общего языкознания исследования сингармонизма, порождающего новые проблемы перед лингвистикой, служит основанием для проведения подобных работ.
Основной целью диссертации является выработка концепции интонационной организации агглютинативных языков, которая учитывала бы как место интонации в ряду языковых средств, так и ее функционирование в речи. Исследование проводится на материале монгольских языков, являющихся типичными представителями агглютинативных языков. В качестве материала для исследования данные языки выбраны не случайно. В агглютинативно-синтетических монгольских языках значение высказывания во многом определяется синтагматическим членением, т.к. в этих языках слово не обладает сильной контекстной обусловленностью. Различие монгольских языков в принципах организации звукового материала и в степени развитости в них черт аналитизма и синтетизма обусловило выбор следующих языков: бурятского и монгольского языков , дербетского и торгутского говоров калмыцкого языка и торгутского :овора Китая. Торгутский говор Китая был вілючен в материал в связи с тем, что этот говор более 200 лет развивается отдельно, в иных лингвистических условиях, в условиях отсутствия устных и письменных контактов с калмыцким языком и его говорами.
В рамках названной выше общей цели поставлены следующие конкретные задачи:
-
Определить место интонации в системе языковых средств монгольских языков.
-
Рассмотреть механизм реализации сингармонизма в монгольской фразе.
3. Провести сравнительный анализ особенностей звуковых
систем северно-, восточно- и западномонгольских языков, что
позволит определить сферу сходства и отличия интонационных
систем анализируемых языков.
4. Охарактеризовать интонационную структуру фразы в
северно-, восточно- и западномонгольских языках путем
исследования мелодической, темпоральной и динамической
организации фразы в бурятском и монгольском языках,
дербетском и торгутском говорах калмыцкого языка, а также
торгутском говоре Китая.
5. Выявить интонационные различия каждой из
анализируемых групп языков.
6. Инструментально проверить обоснованность
существующего в литературе мнения о темпоральности речи
калмыков и замедленности речи бурят.
7. Установить связь между результатами восприятия типов
интонации конкретного языка и особенностями "фонологического
слуха" испытуемого, воспитанного звуковой системой родного
языка.
8. Изучить механизм включения монгольского слова в
интонацию фразы.
Необходимость исследования интонационного строя монгольских языков обусловлена как недостаточной разработанностью теоретических положений, которые определяли бы интонационное устройство агглютинативных языков, так и необходимостью совершенствования путей описания интонационной организации речи в ее реальной коммуникации при речепроизводстве и речевосприятии. Рассмотрение интонации агглютинативных языков сталкивается с необходимостью дальнейшего анализа сингармонизма и разработки подходов к раскрк:;ію механизма реализации сингармонизма в интонации фразы как в конкретном языке, с
учетом его сегментных особенностей, так и в агглютинативных языках в целом.
Несмотря на несомненный интерес к просодической организации монгольских языков (Попов, 1839; Руднев, I9II; Очиров, 1913; Бюраева, 1976; 1978; 1986; 1987; 1989; 1991; Лугалов, 1986; 1987; 1988; 1991; Мохосоева, 1978; 1981; 1982; 1983; 1988; 1990; Павлова, 1987; 1988; 1989; 1991) в настоящее время не существует системного описания в сопоставлении основных монгольских языкоя, выполненных в единой методике. Более того, интонационный строй большинства язык,::; не описан; фрагментарно исследованы лишь бурятский и калмыцкий языки, нет ни одной работы по интонации восточномонгольского языка, существует только одна статья по интонации халха-монгольского языка.
Обращение к анализу просодической организации монгольских языков обусловлено не только научной необходимостью, но и социологическими факторами сегодняшнего дня: с одной стороны, состояние некоторых языков вызывает тревогу, с другой - намечается рост интереса к изучению монгольских языков. В такой ситуации как никогда своевременно создание полного описания интонации, основы устной речи. Это необходимо в целях сохранения информации относительно того, в каком состоянии находятся эти языки (и в частности, их интонационный строй): исследование любого аспекта системы служит возрождению языков. Такие же задачи стоят перед исследователями темы "Фонетический фонд языков народов России", которая в настоящее время разрабатывается, в частности, коллективом кафедры фонетики и методики преподавания иностранных языков Санкт-Петербургского университета. В ходе работы будет создан фонд ^ранения материала, содержащего основные сведения о составе звуков, их сочетаний, структуре слогов, типах интонации конкретного языка, что позволит включить данные о каждом языке в сокровищницу мировой науки. Таким образом, настоящая работа вписывается в перспективный план научных исследований, определенных в числе приоритетных.
На защиту выносятся следующие положения:
I. Функциональные возможности интонации в монгольских
языках ограничены, так как в этих языках используются различные лексические, морфологические и синтаксические показатели актуального членения, специальные вопросительные частицы; нагруженность синтагматического членения из-за омонимичности грамматических форм и контактного расположения неизменяющихся слов довольно значительна.
2. Характерными признаками интонации монгольских языков
являются: неслитность и дробность членения речи, некоторая
монотонность просодического оформления, которые обусловлены
морфологической структурой монгольского слова и таким
средством его фонетической организации, как сингармонизм.
-
Интонационные различия отдельных монгольских языков также связаны с сингармонизмом, разной степенью "связанности" вокализма слова в монгольских языках: большей эластичностью просодических характеристик слова в западно-монгольских языках и меньшей изменчивостью признаков слова в северно- и восточномонгольских языках.
-
В акустических терминах могут быть охарактеризованы как отсутствие заметных изменений просодических характеристик слова, так и неслитность речи.
Научная новизна диссертации состоит в том, что в ней:
на основе анализа всех языковых средств, служащих для оформления высказывания в монгольских языках, определяется функциональная нагруженность интонации.
исследованы сегментные отличия монгольских языков, различия в степени "связанности" вокализма слова анализируемых языков, а также уточняется классификация монгольских языков, на основе чего определены черты сходства и отличия в интонации данных языков.
в результате статистического анализа экспериментальных данных показано: как сходства, так и отличия в интонационной оргаїшзащш монгольских языков обусловлены сингармонизмом.
установлена связь между субъективно ощущаемой на слух монотонностью монгольской речи и сингармонизмом, являющимся источником этого характерного признака.
раскрыт механизм реализации сингармонизма в просодии монгольской фразы, суть которого сводится к меньшей эласти-
чности просодических признаков слова во фразе из-за "предопределенности*' гласных непервых слогов слова признаками гласного начального слога.
- в акустических терминах охарактеризована и такая
характерная интонационная особенность рассматриваемых язы
ков, как неслитность, дробность членения речи, которая про
является и на уровне слова, н на уровне предложения и
обусловлена морфологической структурой монгольского слова,
агглютинативного по морфологическому характеру и "равномер
ного" по тембральной настройке.
в результате исследования механизма включения монгольского слова в интонацию фразы установлена его большая самостоятельность: соотношение просодических характеристик в слове существенно меняется только в зоне реализации интонационного центра, что соотносится с меньшей контекстной обусловленностью слова во .""разе.
с единых позиций, на основе единой исследовательской методики с применением инструментального, перцептивного и статистического анализа изучена динамическая, мелодическая и темпоральная структура фразы в северно-, восточно- и запа-дномонгольских языках.
конкретизированы существующие в литературе представления о замедленности речи бурят и ускоренное речи калмыков: различия в темпе образуются не большей или меньшей длительностью всех звуков вообще, а большей длительностью кратких гласных и всех групп согласных в бурятском языке и соответственно меньшей длительностью кратких гласных и всох групп согласных в калмыцких говорах.
на базе проведенного исследования темпа речи в анализируемых языках сделаны предположения о степени влияния темпа речи на фонологическую систему языка: чрезвычайная непродолжительность кратких гласных в ойратских говорах свидетельствует о том, что их затронула редукция, источником которой является ускоренный темп речи; относительная краткость долгих гласных в бурятском и монгольском языках связана с незавершенностью процесса становления долгих гласных в данных языках.
данные по восприятию типов интонации носителями раз-
них монгольских языков получили лингвистическую интерпретацию, согласно которой аудиторы, в родном языке которых интонационные признаки выражены неярко, невыразительно, проявляют большую "интонационную чувствительность" при восприятии типов интонации чужого языка, тлеющего более яркие акустические признаки; наоборот, большая выраженность интонационных признаков в родном языке не делает испытуемых более чувствительными к интонационным характеристикам чужого языка, выраженным к тст'у же менее ярко.
- опытные данные дополняют активно разрабатываемую представителями Ленинградской фонологической школы теорию "фонологического слуха" сведениями о характере восприятия типов интонации в сингармонических языках: аудиторы, воспитанные разными фонологическими системами, правильно опознают большинство стимулов, а характер замен определяется как фонетическими характеристиками сигнала, так и особенностями интонационной системы родного языка испытуемого.
Теоретическая ценность работы заключается в том, что в ней определяется функциональная нагруженность интонации в широко распространенных агглютинативных языках, что приближает познание механизма языкового устройства и развивает науку о языке. Премененный в диссертации подход к анализу интонации позволяет а) вскрыть механизм реализации сингармонизма в просодии фразы, б) определить закономерности функционирования основных типов интонации в речи и их опознание носителями языка, в) рассмотреть проявление феномена "фонологического слуха" при восптлятии стимулов на неродном языке.
Практическая значимость. Использованный в работе набор исследовательских методик, позволяющий вскрыть особенности интонационной организации фразы в монгольских языках, может
быть применен в аналогичных работах по другим агглютинативным языкам. Полученные данные могут быть использованы при составлении научных и практических грамматик соответствующих монгольских языков, а также сравнительной фонетики монгольских языков. Данные, определяющие место интонации в ряду других языковых средств, могут быть включены в курсы общего языкознания, теории интонации. Результаты, связанные
с сегментными и супрасегментными особенностями монгольских языков, актуальны для вузовских курсов по фонетике и истории монгольских языков. Сведения об интонационной структуре фразы конкретных монгольских языков значимы для составления учебно-методических пособий, лингафонных курсов в помощь изучающим эти языки.
При составлении экспериментального материала мы исходили из того, что "наиболее удобен и экономичен специально составленный материал, позволяющий учитывать разнообразные факторы, обусловливающие вариативность интонационного контура" (СветозвроЕа, 1982: 71). Большое лексико-граммати-ческое сходство монгольских языков позволило составить максимально совпадающий по структуре, набору единиц и семантике экспериментальный материал, содержащий потенциальную возможность для реализации четырех основных типов интонации: завершенного, завершенного с выделением, вопросительного и незавершенного. Определяя в качестве основных названные четыре типа интонации, мы предполагаем, что богатство и многообразие интонации анализируемых языков создаются взаимодействием и разной комбинацией основішх интонационных единиц. Каждый тип интонации в каждом из языков был представлен 28 предложениями. Экспериментальный материал был записан в произнесении двух дикторов-мужчин, таким образом, всего были проанализированы 1232 реализации.
Ни в одной из работ, в которых изучается интонационное устройство сингармонических языков, не предлагается набор приемов исследования и представления столь специфического материала по этим языкам, в которых действует особое средство просодического оформления слова - сингармонизм. Такое положение остро поставило вопрос методики анализа. В настоящей работе применяется комплекс методов, использование которых способствовало более полному и адекватному исследованию такого исключительно вариативного объекта, каким является интонация живой речи. Были использованы следующие методы: слуховой, осциллографический, аудатський. В целях наиболее корректной обработки полученннх экспериментальных данных и извлечения максимальной информации из анализируемого материала широко применяются приемы
математической статистики:
-
Отдельно для каждого интонационного типа с учетом фразовой позиции были произведены статистические расчеты средних значений ЧОТ, интенсивности, длительности и доверительных интервалов к ним.
-
Для характеристики варьирования найденных средних были определены показатели вариации: дисперсия, среднее квадратическое отклонение (для характеристики степени отклонения от средней арифметической), коэффициент вариации (для характеристики вариативности отдельных значений признака), а также ошибка средней арифметической.
3. Так как несходство монгольских языков в
вариативности просодических характеристик составляет главную
отличительную черту их интонационных систем, исследовалось,
одинаково или неодинаково варьируют анализируемые признаки
на протяжении предложения в разных монгольских языках. С
этой целью использовался F-критерий Фишера.
4. Для сравнения результатов опознания разных групп
аудиторов, для сопоставления данных, полученных от одной и
той же группы в разных опытах, и выявления значимости того
или иного результата использовался t-критерий Стыодента.
5. В связи с тем, что в опытах по восприятию каждый раз
реализации интонационных типов, принадлежащие разным языкам,
воспринимались разными группами аудиторов, в неодинаковой
степени знакомых с предъявляемым языком, для анализа тесноты
связи в разных случаях опознания был применен коэффициент
нормальной корреляции Пирсона.
6. Мера неопределенности, с которой сталкивались
аудиторы при опознании типа интонации, определялась с
помощью оценок энтропии Шеннона.
Апробация работы. Помимо публикаций по теме исследования, ряд положений диссертации был также изложен в докладах на: 3 конференции "Фонетика языков Сибири и сопредельных регионов" (1985), Республиканской конференции молодых ученых и специалистов КГУ (1985), Международной алтаистической конференции (1986), II Международном конгрессе фонетических знаний (1987), 4 Тюркологической конференции (1988), Вторых "Владимирцовских чтениях" (1989),
Четвертых "Цыбиковских чтениях" (1989), Международном круглом столе по монголистике (1989), Первой конференции "Тюркская фонология" (1990), Международной конференции "Джангар'* и проблемы эпического творчества" (1990), 14 и 21 Межвузовских научно-методических конференциях преподавателей и сотрудников 0П6ГУ (1984, 1992). Результаты исследования обсуждались на заседании кафедры фонетики и методики преподавания иностранных языков СПбГУ (1992).
Диссертация состоит из введения, шести глав, заключения, списка использованной литературы и приложения.