Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Звуковой строй языка в перцептивном аспекте (экспериментальное исследование на материале английского языка) Чугаева Татьяна Николаевна

Звуковой строй языка в перцептивном аспекте (экспериментальное исследование на материале английского языка)
<
Звуковой строй языка в перцептивном аспекте (экспериментальное исследование на материале английского языка) Звуковой строй языка в перцептивном аспекте (экспериментальное исследование на материале английского языка) Звуковой строй языка в перцептивном аспекте (экспериментальное исследование на материале английского языка) Звуковой строй языка в перцептивном аспекте (экспериментальное исследование на материале английского языка) Звуковой строй языка в перцептивном аспекте (экспериментальное исследование на материале английского языка) Звуковой строй языка в перцептивном аспекте (экспериментальное исследование на материале английского языка) Звуковой строй языка в перцептивном аспекте (экспериментальное исследование на материале английского языка) Звуковой строй языка в перцептивном аспекте (экспериментальное исследование на материале английского языка) Звуковой строй языка в перцептивном аспекте (экспериментальное исследование на материале английского языка) Звуковой строй языка в перцептивном аспекте (экспериментальное исследование на материале английского языка) Звуковой строй языка в перцептивном аспекте (экспериментальное исследование на материале английского языка) Звуковой строй языка в перцептивном аспекте (экспериментальное исследование на материале английского языка)
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Чугаева Татьяна Николаевна. Звуковой строй языка в перцептивном аспекте (экспериментальное исследование на материале английского языка) : диссертация ... доктора филологических наук : 10.02.19 / Чугаева Татьяна Николаевна; [Место защиты: ГОУВПО "Санкт-Петербургский государственный университет"]. - Санкт-Петербург, 2009. - 334 с. : 12 ил. РГБ ОД,

Содержание к диссертации

ВВЕДЕНИЕ 7

Глава 1 СОВРЕМЕННЫЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ О ПРОЦЕССАХ ВОСПРИЯТИЯ РЕЧИ 16

1.1. Теории восприятия речи: от классических к интерактивным и интегративным 17

1.1.1. Теории восприятия, обращенные к перцептивному словарю 21

1.1.2. Перцептивно значимые признаки слова 28

1.1.3. К проблеме смыслового восприятия как уровневой системы 38

1.2. Исследования перцептивной базы языка 47 ]

1.3. Вероятностная составляющая процесса восприятия .52

1.4. Синергетические аспекты восприятия речи 57

1.5. Восприятие речи в свете теории билингвизма 61

Выводы по главе 1 68

Глава 2 ПРИНЦИПЫ ОПИСАНИЯ СТРОЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА В ПЕРЦЕПТИВНОМ АСПЕКТЕ .71

2.1. Подсистемы строя языка 71

2.2. Особенности строя английского языка 77

2.3 Английское слово в перцептивном аспекте 85

2.3.1. Определение фонетических типов английского слова на основе существенных лингвистических признаков .86

2.3.2. К проблеме построения фонетической классификации английских слов 89

2.3.3. Методика выявления фонетических типов английского слова в корпусе BNC 91

2.3.4. Статистическая представленность основных фонетических типов английского слова в частотных стратах BNC 93

2.4. Типологические сопоставления фонетических типов слов в разных языках 99

2.4.1. Сопоставление фонетических типов английских и русских слов 103

2.4.2. Фонетические типы немецких слов 111

2.4.3. Фонетические типы французских слов 115

2.5. Перцептивные характеристики звукового строя английского языка 118

Выводы по главе 2 123

Глава 3 КОЛИЧЕСТВЕННЫЕ И КАЧЕСТВЕННЫЕ ПАРАМЕТРЫ ВОСПРИЯТИЯ АНГЛИЙСКОГО СЛОВА НОСИТЕЛЯМИ ЯЗЫКА 125

3.1. К проблеме разграничения уровней понимания речи . 126

3.2. Роль слова при восприятии речи . 129

3.3. Методика составления экспериментального материала, проведения экспериментов и обработки данных . 134

3.3.1. Принципы балансировки словесных таблиц . 134

3.3.2. Описание словесного и текстового материала . 141

3.3.3. Запись экспериментального материала 142

3.3.4. Методика проведения экспериментов . 144

3.3.5. Методы обработки данных исследования 145

3.3.6. Статистические методы 146

3.4. Количественные показатели восприятия словесного материала британцами и американцами 148

3.4.1. Количественные показатели восприятия английских слов разных типов 149

3.4.2. Количественный анализ текстового материала 152

3.5. Восприятие "коротких" фонетических типов английских слов британцами 155

3.5.1. Результаты восприятия односложных слов с опорой на лингвистические признаки 156

3.5.2. Восприятие градаций признаков и замены 157

3.5.3. Особенности восприятия односложных английских слов 162

3.5.4. Результаты восприятия двусложных слов с опорой на лингвистические признаки 163

3.5.5. Восприятие градаций признаков и замены 166

3.5.6. Особенности восприятия "коротких" типов английских слов британцами 173

3.6. Восприятие "длинных" ( многосложных) типов английских слов 175

3.6.1. Результаты восприятия многосложных слов .176

3.6.2. Восприятие градаций и замены 178

3.7. Сопоставление механизмов восприятия коротких и длинных типов английского слова носителями языка . 181

3.8. К проблеме вариантов перцептивной базы английского языка 184

Выводы по Главе 3 189

Глава 4 НЕКОТОРЫЕ ПЕРЦЕПТИВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 1

АНГЛИЙСКОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ И ТЕКСТА . 191

4.1. Английское предложение в перцептивном аспекте . 191

4.2. К вопросу о перцептивной классификации английских предложений 194

4.2.1. Существенные лингвистические признаки английского предложения при восприятии 196

4.2.2. Простое английское предложение 198

4.2.3. Сложное английское предложение 200

4.2.4. Усложненные английские конструкции 203

4.2.5. Частотность союзов как основа классификации сложных предложений 205

4.2.6. Контент-анализ речевого употребления типов английского предложения в устном тексте 206

4.3. Предложение как единица восприятия 210

4.3.1. Особенности восприятия английского предложения . 212

4.3.2. Проблема целостности восприятия предложений в тексте (британцы и русские) 216

4.3.2.1. Методика подбора экспериментального материала 216

4.3.2.2. Методика проведения эксперимента 217

4.3.2.3. Предварительные результаты эксперимента . 217

4.4. Функционирование перцептивной базы языка: синтаксический уровень 220

Выводы по главе 4 222

Глава 5 ЭТАПЫ СТАНОВЛЕНИЯ ПЕРЦЕПТИВНОЙ БАЗЫ ИНОСТРАННОГО АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА: теоретические и прикладные аспекты 224

5.1. Формирование и функционирование перцептивной базы иностранного языка 225

5.2. Количественная диагностика восприятия английской речи русскими аудиторами 230

5.2.1. Экспериментальный материал и методика 230

5.2.1.1. Словесный и текстовый материал 230

5.2.1.2. Программы предложений 231

5.2.2. Результаты восприятия английских слов всех типов 232

5.2.3. Восприятие предложений 235

5.2.4. Восприятие текстов 236

5.2.5. Проблема вариантов перцептивной базы иностранного языка и «критерий совершенства» перцептивной базы языка 239

5.3. Количественная и качественная диагностика восприятия слов разных длин русскими аудиторами 241

5.3.1. Стратегии восприятия слов аудиторами группы РА+. 241

5.3.2. Стратегии восприятия аудиторов группы РА- 246

5.3.2.1. Сравнение механизмов восприятия слов по коэффициенту ранговой корреляции 249

5.3.2.2. Восприятие градаций признаков и замены 250

5.4. Фонетическая интерференция при восприятии английского слова 257

5.5. Функционирование перцептивной базы языка: уровень слова 263

5.6. Роль и место аудирования в теории усвоения иностранного языка 266

5.6.1. Лингвистические основы аудирования 271

5.6.2. Основы методики обучения аудированию: уровневыи подход «снизу - вверх» vs «сверху - вниз» . 274

Выводы по главе 5 278

ЗАКЛЮЧЕНИЕ 281

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 285

ПРИЛОЖЕНИЕ 331

Сбалансированные таблицы односложных слов . 334

Сбалансированные таблицы двусложных слов 335

Сбалансированные таблицы многосложных слов . 337

Сбалансированные таблицы слов всех типов 339

Текстовый материал 344 

Введение к работе

Стремление современной лингвистики к выявлению закономерностей языковой системы через живое функционирование в речи определяет актуальность проблематики восприятия звучащей речи и значимость для восприятия отдельных языковых единиц (Л. Р. Зиндер, Л.В.Бондарко, В.Б.Касевич, Л.С.Штерн и др.); восприятие при этом понимается как «один из методов проникновения в объективные отношения, существующие в системе данного языка» (Зиндер 1979: 34).

Настоящее диссертационное исследование посвящено проблемам моделирования процессов восприятия звучащей английской речи (британского варианта) и на этой основе - определению принципов описания перцептивного аспекта звукового строя английского языка.

Восприятие звучащей речи, представляя собой междисциплинарную область исследований, разрабатывается в различных аспектах с позиций разных подходов. В рамках перцептивной фонетики, граничащей с психоакустикой, значительное количество работ посвящено вопросам зависимости восприятия звучания речевых единиц от звукового строя языка (Абуов 1978; Бондарко 1981; Вербицкая 1965; Гордина 1983; Джапаридзе 1985; Зиндер 1979; Златоустова 1962; Златоустова и др. 1997; Касевич 1983; Кодзасов, Кривнова 2001; Кукольщикова 1987; Лебедева 1982; Огородникова 1983; Потапова 1997; Панасюк 1995; Румянцев 1972; Светозарова 1982; Слепокурова 1972; Штерн 1992; Abramson, Lisker 1970; Cooper, Delattre, Liberman, Borst, Gerstman 1952; Dudley 1976; El-man, McClelland 1986; Fant 1966; Fry 1972; Ladefoged 1996; Studdert-Ken-nedy 1976; Riney 2007 et al.). С целью изучения перехода от акустического представления речевого сигнала к субъективному параметрическому представлению интенсивно проводились нейрофизиологические и психоакустические исследования восприятия речи (Венцов 1983; Галунов, Чистович 1965; Кузьмин, Лисенко 1971; Фланаган 1968; Чистович 1986; Diehl 1982; Ganong 1975; Johnson 1997; Moore 1999; Roberts, Summerfield 1981; Stevens 1999 et al.). Обсуждаются вопросы соотнесения функционирования языка и данных пейролингвистики (Анохин 1978; Ахутина 1975, 2002; Лурия 1979; Якобсон 1985 и др.; Bybee 1995; Chemigovskaya 1996; Pinker, Prince 1988; Prasada, Pinker 1993; Rumelhart, McClelland 1987; Plun-kett, Marchman 1993; Chemigovskaya, Gor 2000 et al.). Ведется разработка проблем восприятия речи с позиций информационной обработки (Галунов, Родионов 1988; Линдсей, Норман 1974; Dudley 1976; Fletcher 1953; Harber 1974; Shannon, Wiener 1949; Tanner, Swets 1954), теории связи и АРСО (Гурбанов, Зиндер 1954; Обжелян, Трунин-Донской 1987; Сапожков 1963; Покровский 1962; Черри 1972; Gold 1966; O Shaughnessy 1987 et al.), концепций речевого поведения и коммуникации (Залевская, Медведева 2002; Austin 1962; Clark 19854; Grice 1968; Kline 1996; Levelt 1995; Malmberg 1963; Mead, Rubin 1985; Recanati 1986, Sperber, Wilson 1986 et al.). Широко обсуждаются проблемы уровневости и целостности восприятия в лингвопсихологии (Брудный 1976; Всккер 1974; Жинкин 1982; Зимняя 1976; Исенина 1969; Леонтьев А.Н. 1946; Лурия 1975; Фрумки-на 1987; Gardner 1974 и др.). В аспекте речевой деятельности изучаются процессы восприятия в психолингвистике (Леонтьев А.А. 1974; Залевская 1990; Негневицкая, Шахнарович 1981; Румянцева 2000; Сорокин 1988; Тарасов 1987; Уфимцева 1979; Фрумкина 1974 и др.). Проводились исследования вариативности перцептивных механизмов с учетом территориальной дифференциации языка (Абрамов 2004; Антропова 2005; Мелик-Шахназарова 1985; Куколыцикова 1987; Bronstein 1960; Kurath 1961 et al.). С позиций лингводидактики разрабатываются подходы к аудированию как компоненту перцептивной компетенции на иностранном языке (Кочкина 1963; Рогова 2000; Следников 1973; Сатинова 1971; Anderson, Linch 1988; Brown 1990; Cafrrey 1955; Cauldwell 1998; Ellis 1987; Fessenden 1955; Hoven 1991; Imhof 2000; Nunan 1998; Rost 1994 et al.). Существует большое количество моделей восприятия речи на разных уровнях организации языка, обсуждающихся в целом ряде обзоров (Венцов, Касевич 1994; Леонтьев А.А. 1997; Психолингвистические аспекты взаимодействия слова и текста 1998; Залевская 2005; Сазонова 2000; Alt-mann 1990; Klatt 1989; Garnham 1982; Goldinger et. al. 1990; Hawkins 1999; Fowler 1991; Fitzpatrick, Wheeldon 2000; Mattys 1997; McQueen et al. 2006; Sendlmeier 1987 etal.).

Однако, несмотря на большое количество фундаментальных работ, единства взглядов на закономерности перцептивных процессов до сих пор не достигнуто и разработка единой, обладающей исчерпывающей объяснительной силой теории восприятия остается делом будущего.

Спорными остаются вопросы, касающиеся определения базовых единиц восприятия на разных уровнях организации языка и процедур принятия решений, используемых человеком при восприятии. Кардинальным теоретическим вопросом, вызывающим разногласия среди исследователей, является неоднозначная трактовка уровней обработки речевого сигнала. Целый ряд жгучих вопросов, обсуждающихся в настоящее время, не находят пока общего решения, в том числе: каким образом осуществляется категоризация единиц восприятия? в каком именно виде звуковой облик слова (словоформы) представлен в языковом механизме и каким образом слушающий сохраняет как единое целое все возможные звуковые образы словоформы (слова?) (Л.В. Бондарко); насколько зависят процессы восприятия от лингвистической вероятности единиц? существует ли независимый от других уровней механизм распознавания слова, либо он оказывается включенным в «сквозной» процесс распознавания «сверху вниз» и «снизу вверх»; какова роль модулей памяти в процедурах восприятия речи и многие другие.

Л.Р.Зиндер указывал на уязвимость современной тенденции "дробления" предмета языкознания в целом, что «мешает видеть не только языковедение как нечто целое, но и целостность самого языка» (Зиндер 1986: 39). При этом Л.Р. Зиндер подчеркивал значимость роли и места звуковой стороны языка и фонетики в отношении к другим лингвистическим дисциплинам (там же). Сложность и многоаспектность процессов восприятия речи требуют дальнейшего рассмотрения. При этом сохраняют актуальность исследования перцептивных стратегий разных лингвистических уровней, как общих для разных языков, универсальных, так и обусловленных спецификой конкретного языка. Поскольку система языковых средств восприятия речи, существующая в памяти, скрыта от непосредственного наблюдения, но возможно наблюдение ее функционирования в актах речи, актуальной является и разработка новых экспериментальных методик.

Исследование речевых процессов при овладении человеком языка, родного и иностранного, признается в современной лингвистике одним из важных направлений (см. работы Л. Р. Зиндера, Л. В. Бондарко, А.А.Леонтьева, И.А.Зимней, А.А.Залевской, S.M.Gass, L.Selinker, R.Ellis, К.Fowler et al.). При несомненной увлекательности теоретических исследований необходимость объяснения механизмов естественного языка в лингвистике во многом определяется практическими задачами. "Классическим предназначением", на которое ориентирована лингвистика, остается обучение родному и иностранному языкам: лишь постижение закономерностей процесса усвоения языка является единственным способом коренного улучшения преподавания языка (Краузе 2002; Леонтьев А.А. 1965, 1988; Лысакова 2004; Румянцева 2000; Cohen, Масаго 2007; Esser 1988; Grosjean 2007; Imhof 2000 et al.). Недостаточность теоретического обоснования особой роли аудирования как вида речевой деятельности в общей теории усвоения иностранного языка в специфической российской ситуации обуславливает и практическую востребованность данного направления исследований.

В настоящем исследовании, выдержанном в духе щербовского представления о единстве исследования и преподавания, мы исходим из того, что «абсолютной модели языка нет. Всякое описание языка «покрывает» его лишь частично, охватывая в нем то, что существенно с точки зрения данной конкретной задачи» (Леонтьев А.А. 1965: 46).

Объектом восприятия в данном исследовании является звучащая английская речь разных уровней (слова, предложения и тексты). Предметом изучения стали количественные и качественные характеристики и механизмы восприятия английской речи разных уровней, а также особенности строя английского языка в перцептивном аспекте.

Цель диссертационного исследования состоит, с одной стороны, в разработке принципов описания перцептивного аспекта звукового строя языка (на материале британского варианта английского языка) на основе лингвостатистического анализа основных фонетических (перцептивных) типов слов и предложений; с другой - моделирование механизмов их восприятия носителями языка и русскими, изучающими английский как иностранный.

Поставленная цель предопределила решение следующих задач:

1. Охарактеризовать своеобразие звукового строя английского языка; обосновать необходимость его описания с позиций слушающего и изучающего язык; выявить перцептивные особенности звукового строя английского языка.

2. Предложить и обосновать систему критериев для лингво-статистического описания фонетических типов английского слова в двух частотных слоях Британского национального корпуса (далее -BNC); разработать критерии фонетической классификации английских слов.

3. Сопоставить основные фонетические типы английских слов с русскими, немецкими, французскими; охарактеризовать английское слово с типологической точки зрения.

4. Рассмотреть синтаксическое своеобразие английского предложения в перцептивном аспекте; предложить и обосновать критерии классификации английских предложений; определить частотность встречаемости английских предложений в составе текста и определить степень их "сохранности" при восприятии.

5. Определить количественные и качественные параметры аутентичных механизмов восприятия разных типов английского слова (1-, 2- и 4-х и более - сложных) и провести их сопоставление.

6. Определить количественные и качественные параметры механизмов восприятия тех же типов английского слова русскоязычными аудиторами и сопоставить аутентичные и неаутентичные механизмы восприятия слов.

7. Обосновать системное представление о перцептивной базе языка в расширительном толковании: единицы, уровни, принципы организации и функционирования.

8. Рассмотреть проблему существования вариантов перцептивной базы родного и иностранного языка; разработать статистические «критерии совершенства перцептивной базы» (термин 3. Н. Джапаридзе) иностранного языка.

9. Провести качественную и количественную диагностику сформированное™ перцептивной базы иностранного языка уровней слова, пред ложения и текста; описать этапы се становления, черты интерференции на каждом этапе; определить новые пути целенаправленного формирования перцептивной базы иностранного языка и предложить систему обучения аудированию.

Положения, выносимые на защиту

1. С позиции воспринимающего речь звуковой строй языка охватывает единицы разных языковых уровней: не только фонемы и слоги, но также слова и «другие сложные знаки» (Л. Р. Зиндер, В. Б. Касевич) на "поверхностном", "собственно языковом", уровне восприятия их формы. При восприятии общего фонетического облика этих единиц актуализируются «надфонемные коды» (Л. Р. Зиндер), что проявляется в опоре на обобщенные лингвистические признаки целостной единицы. Комплекс перцептивно значимых признаков слова является основанием фонетической классификации слов и предложений. Совокупность ядерных фонетических типов слов и предложений как "психологических единств", хранящихся в перцептивной базе языка, наряду с механизмами их восприятия, рассматриваются как предпосылки для описания звукового строя языка в перцептивном аспекте.

2. Перцептивная база языка трактуется расширительно: в набор перцептивных эталонов включаются слова и ядерные синтаксические конструкции. Перцептивная база понимается как иерархическая, вероятностно организованная структура многомерных матриц языковых единиц разных уровней, пронизанных множественными перекрещивающимися перцептивно значимыми лингвистическими признаками. Характеризуя форму языковых единиц, комплекс признаков опосредует доступ к перцептивному эталону как целостной единице и ее осмыслению на семантическом уровне. Частотное ядро представлено перцептивных прототипами слов (и синтаксических конструкций), имеющими зонный характер.

3. К описанию перцептивной базы языка и звукового строя применимы вероятностные критерии: специфически строевое ощущается как ядерное, частотное; нетипичное — как периферийное, редкое. Статистически представленные типы слов и предложений составляют основу описания звукового строя языка в перцептивном аспекте. Вероятностные критерии лежат в основе «типологической детерминанты» языка.

4. Восприятие речи на фоне шума укладывается в рамки синергетической модели восприятия по перцептивно значимым признакам. Помеха стимулирует «самоорганизацию нелинейной динамической среды, задавая новую матрицу видения объекта в качестве сложного» (Г. Хакен, И. Р. Пригожий и др.) и активизируя тем самым имманентный потенциал саморазвития перцептивной базы языка. Синергетический эффект проявляется в большей опоре на обобщенные признаки надфонем-ного кода слова, специфические для данного языка. Поскольку человеческое общение обычно сопровождается помехами различной природы, модель восприятия речи в шуме можно рассматривать как нормальную, без помех — как исключение.

5. Эффективное формирование перцептивной базы изучаемого языка, количественная и качественная диагностика достигаются с помощью методики восприятия сбалансированного материала слов, что существенно улучшает восприятие текста. «Критерий совершенства» перцептивной базы языка вплотную примыкает к точке «золотого сечения» (0,618) по р% восприятия сбалансированных программ слов; достижение такого уровня оказывается необходимым и достаточным для восприятия иноязычных текстов любой сложности.

Теоретическое переосмысление понятия звукового строя языка в перцептивном аспекте и разработка принципов его описания, обоснование расширительной трактовки перцептивной базы иностранного языка как вероятностно организованной иерархической структуры составляют теоретическую значимость и научную новизну проведенного исследования. Полученные экспериментальные данные устанавливают новые связи между системными явлениями языка и скрытой от непосредственного наблюдения системностью речевой деятельности. Осуществлена разработка комплекса критериев фонетической классификации типов английских слов и предложений. Впервые дано систематическое и единообразное описание перцептивно значимых лингвистических признаков разных фонетических типов английского слова, что дополняет существующие знания о системных свойствах восприятия как вида речевой деятельности; получены и сопоставлены количественные и качественные параметры механизмов восприятия речи как носителями языка (британцами), так и русскоязычными аудиторами; обобщены новые факты интерференции в механизмах восприятия английского слова русскоязычными аудиторами. Теоретическую значимость представляет и рассмотрение процесса восприятия речи в шуме с синергетических позиций.

Практическая ценность диссертационного исследования определяется разработкой лингвистических основ аудирования как составляющей теории усвоения иностранного языка. Теоретическая база исследования и экспериментально выверенный материал делают предлагаемую методическую систему надежным способом овладения звуковым строем языка и эффективными механизмами восприятия живой иноязычной речи. Созданный на основе проведенного исследования Практикум по обучению аудированию английской речи успешно используется в практике университетского и поствузовского образования в Санкт-Петербурге, Перми и Пермском крае, Петрозаводске, Кирове, Оренбурге.

Достоверность выводов обеспечивается как объемом экспериментального материала (более 97000 реакций), так и специальным его отбором (балансировка словесных программ и предложений, специально составленные тексты) для статистического моделирования механизмов восприятия англоязычной речи; проведен слуховой и аудиторский анализ записей звучащей речи (более 7,5) часов звучания и осуществлено статистическое моделирование. Выполнен лингвостатистиче-ский анализ встречаемости более 10 тыс. единиц словоформ Британского Национального корпуса.

Апробация работы. Основные результаты проведенного исследования излагались в докладах на международных, всероссийских и региональных конференциях в Москве (1991), Санкт-Петербурге (1988, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008), Алма-Ате (1986, 1988), Перми (1987, 1991, 1992, 1995, 1996, 2000, 2003, 2004), Екатеринбурге (1992), Челябинске (2001), Нижнем Новгороде (1990), Днепропетровске (1995), а также на заседаниях кафедры фонетики Санкт-Петербургского государственного университета (2000-2007), кафедры общего и славянского языкознания Пермского государственного университета, кафедры иностранных языков Пермского научного центра Уральского отделения РАН, а также на заседании президиума ПНЦ УрО РАН. Содержание работы отражено в 54 публикациях, включая монографию и Практикум по обучению аудированию (со звуковым приложением).

Структура диссертации. Диссертация состоит из Введения, пяти глав, Заключения, Списка литературы (свыше 594 наименований) и Приложения, содержащего экспериментальные данные (таблицы, рисунки и диаграммы). Объем работы составляет 346 с.

Похожие диссертации на Звуковой строй языка в перцептивном аспекте (экспериментальное исследование на материале английского языка)