Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Категория точности художественного текста Тряпицына, Елена Валериевна

Диссертация, - 480 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Тряпицына, Елена Валериевна. Категория точности художественного текста : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.19.- Волгоград, 2000.- 170 с.: ил. РГБ ОД, 61 00-10/844-2

Введение к работе

В последние годы текст стал объектом разноаспектного изучения. На тексте как объекте лингвистического анализа сконцентрировано внимание новой области языкознания — лингвистики текста. Одна из задач, поставленных этим направлением исследования,— описание и изучение сущностных характеристик текста — его категорий.

Объектом данного исследования является художественный текст, в качестве предмета изучения взята точность как характеристика художественного текста.

Актуальность настоящей работы обусловлена следующими моментами: 1) проблемы лингвистики текста выдвинулись в число приоритетных вопросов языкознания, вместе с тем категориальный состав текста еще не определен, ведутся дискуссии как о принципах выделения категорий текста, так и об их реализации в различных типах текстов; 2) концепция лингвистической образности еще недостаточно разработана, построение модели образности художественного текста будет способствовать более полному пониманию специфики этого типа текстов.

В основу предпринятого исследования положена следующая гипотеза — точность художественного текста: 1) является соответствием между переживаемым образным концептом и языковым способом обозначения этого концепта в тексте; 2) выступает как важный системный признак художественного текста и поэтому может рассматриваться как его категория; 3) представляет собой сложное образование, имеющее различные характеристики; 4) может быть объективно установлена и измерена методами лингвистического анализа.

Целью нашей работы мы ставим построение модели категории точности художественного текста.

Достижение этой цели потребовало решения следующих задач:

определить статус и установить место точности в системе категорий художественного текста;

установить план содержания и план выражения этой категории в художественном тексте;

описать способы выражения категории точности в художественном тексте.

Научную новизну настоящего исследования мы усматриваем в определении точности как категории художественного текста и установлении ее психологических, семантических и структурных характеристик.

Теоретическая значимость выполненной работы заключается в обосновании категорий художественного текста и в уточнении теории языковой образности.

Практическая ценность проведенного исследования состоит в том, что его результаты могут найти применение в лекционных курсах и спецкурсах по стилистике, теории перевода и лингвистике текста, а также будут полезны преподавателям, ведущим практический курс английского языка как специальности.

Выполненное исследование базируется на следующих положениях, доказанных в лингвистической литературе:

  1. Текст является объектом лингвистического изучения и допускает многоаспектное рассмотрение: выделяются грамматический, стилистический, функционально-семантический, коммуникативный подходы к тексту (О. И. Москальская, И. Р. Гальперин, М. Н. Кожина, В. П. Беляпин, О. Л. Каменская, О. П. Воробьева, Л. Н. Мурзин и А. С Штерн, Ю. А. Левицкий, Р. Барт, М. Халлидей и др.).

  2. Будучи языковым явлением, текст характеризуется набором конститутивных признаков, важнейшие из которых имеют статус категорий текста; набор текстовых категорий может быть относительно неизменным для всех типов текстов, но наполнение этих категорий в текстах разных типов различно (Э.Косериу, З.Я.Тураева, А.Н.Мороховский, О.П.Воробьева, В.И.Карасик и др.).

  3. В качестве особого типа текста выделяется худоя^ествен-ный текст, его основными характеристиками признаются образность, эмоциональность, наличие подтекста, многоуровневая смысловая организация, многоплановость изложения и т. д. (Р.О.Якобсон, М.М.Бахтин, М.Риффатер, Т. ван Дейк,

Г.В.Степанов, А.И.Новиков, Н.Л.Мышкина, Н.Н.Трошина, В.И.Шаховский, Л.А.Исаева и др.).

4. Важную роль в языковой интерпретации действительности играет образ — целостное ментальное образование, отражающее мир в личностном восприятии; образ является междисциплинарным объектом изучения и рассматривается в психологии, когнитологии, лингвистике, литературоведении (А.А.Потебня, А.М.Пешковский, А.Ф.Лосев, И.В.Арнольд, Н.Д.Арутюнова, В.Г.Гак, Е.С.Кубрякова, Е.М.Вольф, В.Н.Те-лия, В.П.Москвин, М.Black, I.Richards, S.UIlman, M.Paivio, G.Lakoff).

Материал исследования составили текстовые выражения образных концептов, полученные методом сплошной выборки из художественных произведений английских, американских и русских авторов. Общий объем проанализированного материала составляет около 5000 единиц.

В ходе исследования применялись следующие методы анализа: концептуальное моделирование, контекстуальный и ин-терпретативный анализ, элементы компонентного анализа семантической структуры слова.

На защиту выносятся следующие положения:

Точность художественного текста — это соответствие между художественным образным концептом (авторским переживаемым восприятием действительности), с одной стороны, и языковым воплощением этого концепта как в целом тексте, так и во фрагментах этого текста, с другой стороны. Такое соответствие является необходимым системным качеством (т.е. категорией) художественного текста.

Точность художественного текста может рассматриваться в четырех аспектах.

Психологический аспект (жизнь образного концепта) — это нахождение соответствия между художественной референтной ситуацией в сознании автора и переживаемым образным концептом, воздействующим на сознание читателя через психофизиологические каналы восприятия действительности, с одной стороны, и вызывающим эмоционально-оценочное отношение к воспринимаемой действительности, с другой стороны.

Семантический аспект (номинативное языковое воплощение образного концепта) — это обозначение переживае-

мых образных концептов переносными значениями слов и выражений, имеющими повышенное ассоциативное содержание относительно усредненной словарной нормы; механизмом языковой образности является вторичное замещение — знаковая репрезентация восприятия предмета, а не самого предмета.

Структурный аспект (линейное воплощение образного концепта) — это ассоциативное развертывание признаков концепта в виде (а) совместимости признаков обозначаемого и обозначающего, (б) накопления признаков, развивающих буквальное значение обозначающего, (в) многосторонней детализации чувственного образа.

Контекстуальный аспект (жизнь концепта в тексте) — это создание условий для верификации образного обозначения действительности в виде заданного ассоциативного потока, возникающего в сознании получателя текста.

Апробация. Результаты исследования доказывались на Ломоносовских чтениях в Поморском госуниверситете им. М.В.Ломоносова в 1994, 1999 гг., на научной конференции в Северодвинске в 1995 г., на аспирантском семинаре в Волгоградском госпедуниверситете в 1988, 1999 гг. По теме диссертации опубликовано 7 работ.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, двух глав, посвященных соответственно лингвистическому статусу точности художественного текста и аспектам реализации точности художественного текста (психологический, семантический, структурный и контекстуальный аспекты), заключения и библиографии.

Похожие диссертации на Категория точности художественного текста