Введение к работе
Актуальность темы. Вопрос о природе категории падежа был предметом споров с самых древних времён [Античные теории языка и стиля 1966: 75-76]. История изучения падежных отношений в языках различного грамматического строя свидетельствует о сложном характере категории падежа. Исследование этой категории представляется необходимым, поскольку наличие разных подходов к её изучению порождает спорные вопросы, многие из которых ещё не до конца решены в современной науке. Так, к примеру, средства выражения падежных отношений в общем лингвистическом плане изучены недостаточно. На данном этапе существует, большое количество работ, посвященных категории падежа в европейских языках, но и в них нет полного анализа сущностных признаков категории падежа и средств её выражения. Особенно важным является вопрос о том, что входит в понятие "падеж", поскольку эта категория в разных языках может получать различное выражение в зависимости от типа и специфики каждого отдельного языка. «Едва ли имеется другая грамматическая категория, в понимании которой наблюдается такой разнобой, как в понимании падежа, а между тем от решения вопроса о сущности этой категории зависят практические выводы, получающие свое отражение в описательных грамматиках различных языков при установлении количества падежей у имен и местоимений» [К.Е.Майтинская 1955: 226].
Однако формальный подход, вошедший в традицию, не дает целостной картины категории падежа. Такой подход «ни на шаг не приближает нас к пониманию природы категории падежа» [АВ.Гладкий 1999: 45]. Более тою, мы здесь наталкиваемся на серьезное затруднение: ведь, например, стене может быть формой либо дательного падежа, либо предложного. Опираясь только на морфологические показатели, невозможно определить многочисленные падежные отношения и систематизировать их. Таким образом, выявленная падежная система языка всегда будет неполной, не будет отражать все специфические особенности функционирования этой категории, результаты таких исследований не дадут их реализовать на практике. Об этом и пишут специалисты, создававшие лингвистические компьютерные программы: «...ни одну из известных падежных систем нельзя напрямую использовать при построении лингвопроцессоров типа «корректор» или «СМИ» («Системы машинного перевода») и др. без существенной модификации ее в процессе отладки программ» [Д.Ш.Сулейманов 1996: 70].
Отсутствие системного подхода, учитывающего все грамматические
средства выражения падежных отношений, приводит к различным трудно
стям. «И возникает впечатление, что категория падежа - не что-то «внутрен
не присущее» языку (как например, категория числа), а скорее какая-то «сет
ка», наброшенная на него грамматикой - нечто виоле tiUJ1tfMJu доотодшш»
[А.В.Гладкий 1999: 46]. БИБЛИОТЕКА І
СЛ1«тер«ург Г/4 ! 0> Wfm/DJ ]
Как известно, падеж в традиционном понимании представляет собой только внутрисловную структуру. Однако ряд языковедов (С.Е.Яхонтов. Е.Курилович, В.М.Жирмунский, Ч.Филлмор. Ф.АГаниев) считают возможным говорить об аналитических падежах. Эти авторы признают падежными формами сочетания существительных с предлогами, послелогами, послелож ными словами. Некоторые из учёных даже определенную синтаксическую позицию существительных (в языках с твердым порядком слов) считают средством выражения падежных отношений. Е.Курилович пишет, что «неправильный анализ предложных оборотов до сих пор является основным препятствием для анализа категории падежа» [Е.Курилович 1962: 175]. На наш взгляд, нет никаких оснований отказываться от аналитических форм, выражающих падежные отношения. Очень часто в тюркских языках эти формы употребляются в сочетании с падежными суффиксами. «Разумеется, слово «склонение» употребляется при этом в более широком, функционально-синтаксическом значении: если под склонением понимать изменение конца слова, т.е. явление флективной морфологии, то с этой точки зрения «предложного склонения» не существует» [В.М.Жирмунский 1965: 52].
«Из всего сказанного следует, что всякое грамматическое описание языка, синхронное или диахронное, будет односторонним и неполным не только если оно ограничит себя, следуя классическому латинскому образцу, формами флективными, как это было в старину, но даже в том случае, если оно дополнит их, как это обычно делается сейчас, «парадигматическими» (т.е. традиционно включаемыми в парадигмы) аналитическими формами» [В.М.Жирмунский 1965: 56]. Отсюда ясно, что только полный и широкий учет всех грамматических средств выражения падежных отношений может дать правильное и исчерпывающее представление о падежной системе языка. Все это свидетельствует об актуальности изучения данной проблемы, причем в особенности такое исследование необходимо для татарского языка: в татарском языкознании не имеется специальных монографических работ, посвященных падежной системе, хотя существуют статьи, описывающие функционирования отдельных падежных форм. Есть целый ряд языковедов XIX века затрагивающие проблему категории падежа (И.Гиганов, А.Троянский, М.Иванов, АКазембек, В.Богородицкий) и современные ученые (Г.Алпаров, В.Н.Хангильдин, М.З.Закиев, Ф.АГаниев, Д.Г.Тумашева, Н.И.Ирисов и др.). Однако продолжает оставаться открытым вопрос о строго научных критериях установления самостоятельных падежей в тюркских языках, в том числе и в татарском языке; их число у разных авторов колеблется от шести до восемнадцати. Уже в 60-е годы М.З.Закиев писал о многопадежности татарского языка, изучая падежи синтетической структуры. Тем не менее в современных грамматиках и учебниках рассматривается шестипадежная система.
Во многих тюркских языках, в том числе в татарском, отдельные падежные формы ошибочно воспринимаются в качестве другого падежа. Например, форму так называемого «основного падежа» рассматривают вне системной связи с другими падежами. Многие исследователи под любой нуле-
вой формой имени подразумевают только основной падеж. «Представление о функциональной неопределенности многих падежей, в частности о возможности использования в значении каждого из них именительного падежа, далеко не соответствует действительному положению вещей» [А.М.Щербак 1977:70].
Как видно, многие вопросы категории падежа как в общем-языкознании, так и в тюркологии являются не до конца изученными. Описанные выше сложности свидетельствуют об актуальности выбранной темы исследования и необходимости всестороннего и комплексного подхода к изучению вышеупомянутых проблем.
Объектом исследования является грамматическая категория падежа в татарском языке. Всестороннему анализу подвергаются грамматические средства, выражающие падежные отношения в современном татарском литературном языке. К ним относятся падежные суффиксы, послелоги, послеложные слова и порядок слов.
Целью исследования является выявление синтетических, аналитических, синтетико-аналитических и аналитико-синтетических средств, выражающих падежные отношения в современном татарском литературном языке, выяснение их семантики и их систематизация.
Для достижения цели были определены следующие задачи:
охарактеризовать состояние изучения проблемы в общем и частном языкознании;
определить уровень изученности различных аспектов проблемы и выделить наиболее запутанные и наименее разработанные вопросы;
выявить основные принципы определения категории падежа и дать определение понятия «падеж»;
- описать падежные суффиксы татарского языка на основе
выработанных критериев определения падежности-непадежности суффиксов;
- очертить границы понятия «основной падеж», определить семантико-
стилистические особенности неоформленных падежей татарского языка;
- выяснить участие послелогов и послеложных слов в выражении
падежных отношений;
выявить аналитические формы падежей татарского языка, самостоятельно (без участия падежных суффиксов) выражающих падежные отношения;
выяснить и описать значения синтетических и аналитических падежных форм;
установить грамматические значения смешанных форм (сочетаний падежных суффиксов с различными послелогами и послеложиыми словами).
Научная новизна диссертации заключается в том, что в ней впервые предпринята попытка системного монографического исследования категории падежа в современном татарском литературном языке. При этом категория падежа изучена не просто на традиционной узкоформалыюй основе, а в широком масштабе. В работе падеж рассматривается не только как морфологическая, но и как морфолого-синтаксическая категория, поэтому описываются
все грамматические средства, выражающие падежные отношения в современном татарском литературном языке. Послелоги татарского языка анализируются наравне с падежными суффиксами как аналитические средства выражения падежных отношений. В диссертации впервые рассматриваются и систематизируются сочетания падежных суффиксов с различными послелогами и послеложными словами. На основе значительного фактического материала выявляется семантика синтетических, аналитических и синтетико-аналитических форм падежей.
В работе введены некоторые новые критерии разграничения падежных суффиксов и словообразовательных формантов.
Также впервые в татарском языкознании исследуются имена с нулевыми суффиксами. На основе синтаксического и семантического анализа по-новому рассматривается понятие «основной падеж».
Теоретическая значимость работы заключается в том, что в результате исследования складывается цельное представление о падеже как о грамматической категории.
Практическая ценность работы заключается в том, что её результаты
и выводы могут быть использованы при составлении школьных и вузовских
программ обучения татарскому языку, а также соответствующих учебных
пособий и грамматик, при разработке спецкурсов по данной проблематике,
при построении машинного морфологического корректора татарского языка.
Методологическую основу исследования составляют
общетеоретические положения языкознания, нашедшие отражение в трудах отечественных и зарубежных ученых: В.Гумбольдта, В.В.Виноградова, Е.Куриловича, В.М.Жирмунского, А.А.Реформатского, К.Е.Майтинской, Ч.Филлмора, Р.Якобсона, Л.Х.Бэбби и других; богатая теоретическая база, представленная в трудах известных тюркологов: В.АБогородицкого, АН.Кононова, Э.В.Севортяна, А.М.Щербака, Н.АБаскакова, Б.А.Серебрянникова, Н.З.Гаджиевой, Г.Алпарова, Л.Заляя, В.Н.Хангильдина, М.З.Закиева, Ф.АГаниева, Д.Г.Тумашевой, Н.И.Ирисова и других.
Методы исследования. При раскрытии темы и решении поставленных
задач мы исходим из структурно-системного подхода к языку,
предполагающего рассмотрение системной организации целого в его частях,
в их взаимных связях и отношениях, взаимозависимости и взаимодействии.
При этом мы опирались на целый комплекс методов и приемов, включающий
в себя методы синхронно-описательного, сравнительного,
сопоставительного, функционально-семантического анализа.
Апробация работы. Основные положения диссертации были доложены на итоговых научных конференциях ИЯЛИ им. Г.Ибрагимова АН РТ (1993-2004); на Международной научно-практической конференции «Народы России и Татарстана: возрождение и развитие» (Альметьевск, 2000); на конференции молодых ученых Академии наук Республики Татарстан (Казань, 2002); на научно-практической конференций «Проблема падежа» (Казань, ТГГИ, 2002). Всего поочитано 14 научных докладов. Основное содержание работы отражено в 11 публикациях.
Структура работы. Работа состоит из введения, трех глав, заключения и библиографии.