Содержание к диссертации
Введение
Глава 1. Теоретические основы исследования художественной картины мира в когнитивном аспекте
1.1. Художественная картина мира в современных лингвистических исследованиях. Понятие «концепт» и его роль в формировании картины мира 16
1.2. Художественный текст как объект лингвистического исследования. Семантическое пространство художественного текста 23
1.3. Индивидуально-авторская художественная картина мира Ф. Саган 27
1.4. Феномен «Женщина» в философско-психологическом, культурологическом и лингвистическом аспектах 34
1.5. Когнитивная метафора как средство экспликации концептов в языковой и художественной картине мира 39
Выводы по первой главе 44
Глава 2. Концепт «femme» («женщина») во французской художественной картине мира Ф. Саган 46
2.1. Средства языковой объективации концепта «femme» в художественной картине мираФ. Саган 46
2.2. Лингвокогнитивный анализ женских персонажей в художественной картине мира Ф. Саган 53
2.2.1. Лингвокогнитивный анализ релевантных экстерналъных признаков четырех женских персонажей, репрезентируемых в индивидуально-авторской картине мира Ф. Саган 54
2.2.2. Лингвокогнитивный анализ релевантных характерологических признаков
четырех женских персонажей, репрезентируемых в индивидуально-авторской картине мира Ф. Саган 73
2.2.3. Лингвокогнитивныи анализ эмотивной составляющей («любовь») концепта «femme» в художественной картине мира Ф. Саган 102
2.2.4. Лингвокогнитивныи анализ речемыслителънои составляющей концепта «femme» в художественной картине мира Ф. Саган 126
Выводы по второй главе 139
Глава 3. Когнитивная метафора как средство объективации концепта «femme» в художественной картине мира Ф. Саган 141
3.1. Когнитивная метафорическая модель образа Сесиль 141
3.2. Когнитивная метафорическая модель образа Доминик 149
3.3. Когнитивная метафорическая модель образа Эльзы 155
3.4. Когнитивная метафорическая модель образа Анны 158
Выводы по третьей главе 164
Заключение 166
Список использованной литературы
- Художественный текст как объект лингвистического исследования. Семантическое пространство художественного текста
- Феномен «Женщина» в философско-психологическом, культурологическом и лингвистическом аспектах
- Лингвокогнитивный анализ женских персонажей в художественной картине мира Ф. Саган
- Когнитивная метафорическая модель образа Доминик
Введение к работе
Данная диссертационная работа посвящена лингвокогнитивному исследованию специфики вербализации культурного концепта «femme» («женщина») во французской художественной картине мира Ф. Саган в динамико-возрастной перспективе. Франсуаза Саган (1935 - 2004 г.г.) является одним из самых ярких французских писателей XX века. Ее романы, повести, театральные пьесы относятся к значительным явлениям французской литературы. Вместе с тем, отмечается относительно небольшое количество работ, посвященных как изучению ее творчества и биографии в целом [см.: Львов, 1958; Балахонов, 1965; Краткая Литературная Энциклопедия, 1971; «Litterature еп France de 1945 а 1968», 1982; Медведев, 1990; «Petit Robert 2, Le Dictionnaire universel des noms propres alphabethique et analogique illustre en couleurs», 1991; Долгополов, 1992; Коваленко, 1994; «Litterature: Textes et documents: XX siecle», 1996; «Magazine litteraire», 1998; Люсый, 2004; Greilsamer, 2004; Garcin, 2004; Jacob, 2005; Лами, 2005 и др.], так и ее отдельных произведений, в частности [см.: Разговоров, 1957; Зонина, 1974; Филатов, 1988; Уваров, 1992; «Roman francais au XX siecle», 1999 и др.]. Что касается исследования ее произведений в лингвистическом аспекте, то, по нашим наблюдениям, такие работы носят лишь единичный характер, хотя нет сомнений в том, что богатое литературное наследие Ф. Саган представляет весьма значимый интерес для лингвистической науки.
Актуальность данного диссертационного исследования определяется, во-первых, интересом современной лингвистики к изучению концептов в целом, а также концептов, релевантных для индивидуально-авторской картины мира конкретного писателя. Во-вторых, актуальность данной диссертационной работы определяется высокой значимостью исследования концепта «женщина» как в системе национально-культурных ценностей носителей разных культур [см.: Телия, 1996; Маслова, 2001 и др.], так и в художественной картине мира Ф. Саган. В-третьих, несмотря на появление отдельных работ, проблематику которых составляет концепт «женщина» [см.: Пушкарева, 1997, 2002; Кирилина
1999; Демичева, 2001; Чибышева, 2002, 2003, 2004; Крейдлин, 2002; Баженова, 2002; Шишигина, 2003; Пелих, 2003; Коростылева 2004; Нагорнова,.2004; Фирсова, 2005; Адонина 2007 и др.], исследование образа женщины в художественной картине мира Ф. Саган и специфики его вербализации в динамико-возрастной перспективе до сих пор не было объектом отдельного рассмотрения.
Предметом исследования является концепт «женщина» в художественной картине мира Ф. Саган, анализируемый в динамико-возрастной перспективе.
Объектом исследования выступают языковые средства, а также широкий спектр когнитивных метафор; являющихся вербальными репрезентантами концепта «женщина» в художественной картине мира Ф. Саган.
Цель диссертационной работы заключается в том, чтобы на основе комплексного лингвокогнитивного анализа контекстов проанализировать феномен «femme» («женщина») в художественной картине мира Ф. Саган, с одной стороны, как некий целостный конструкт, с другой - выявить возрастную специфику его вербализации, начиная с анализа экстернальных и' характерологических признаков женских образов, их речемыслительных особенностей, изучения эмотивнои составляющей их внутреннего мира и заканчивая выявлением и описанием когнитивных механизмов моделирования метафорических образов женских персонажей, рассматриваемых в динамико-возрастной перспективе.
Указанная цель предполагает решение следующих исследовательских задач:
Выявить релевантные для художественной картины мира Ф. Саган женские образы в соответствии с доминантным классификационным критерием (разный возраст женских персонажей).
Определить и проанализировать вербальные репрезентанты (слова-экспликаторы/слова-номинанты) концепта «femme» в художественной картине мира Ф. Саган на основе частотных семантических признаков.
Описать доминантные константы экстерналъного портрета женщины и проанализировать экстернальные признаки четырех женских персонажей, актуализируемые в языковой картине мира Ф. Саган.
Выявить доминантные характерологические признаки женских персонажей на основе их морально-этических, ментально-интеллектуальных и эмоционально-психологических качеств.
Выделить эмоциоморфный когнитивный слой концепта «женщина» как ключевую составляющую внутреннего мира женских персонажей в художественной картине мира Ф. Саган.
Проанализировать речемыслителъную составляюи(ую концепта «женщина» в художественной картине мира Ф. Саган и построить когнитивную «речевую модель» женских персонажей.
Установить области-источники, служащие базисом для образования метафор, и определить когнитивные механизмы моделирования метафорических образов женских персонажей.
Проанализировать метафорические образы четырех женских персонажей в аксиологическом аспекте и построить их когнитивные метафорические модели.
Материалом исследования послужили ранние произведения Ф. Саган, получившие мировую известность: «Bonjour Tristesse» (1954 г.), «Un certain sourire» (1956 г.), «Dans un mois, dans un an» (1957 г.), «Aimez-vous Brahms?» (1959 г.), «Un peu de soleil dans l'eau froide» (1969 г.). Общий объем проанализированных произведений составляет около 700 страниц печатного текста. В результате сплошной выборки были выявлены и отобраны контексты, содержащие в качестве ключевых лексем номинации женских персонажей, коррелирующие с ними языковые средства, вербализующие экстернальные, характерологические, речемыслительные характеристики женских образов, а также особенности их внутреннего мира Исследовательский корпус репрезентирован более 4 500 примерами.
Методы исследования. Для решения поставленных задач в работе использовались методы лингвокогнитивного анализа, общие и частные лингвистические методы, ориентированные на анализ лексического уровня художественного текста: метод концептуального анализа ключевого слова текста; метод компонентного анализа с опорой на словарные дефиниции; метод интерпретационного анализа контекстов; методы классификационного
и количественного анализа, методика анализа эмоционально-оценочной лексики, разработанная З.Е. Фоминой [Fomina, 1999] и др.
Научная новизна исследования состоит в том, что в нем впервые рассматривается культурный концепт «femme» («женщина») как центральный феномен в индивидуально-авторской картине мира Ф. Саган в данамико-возрастной перспективе. В исследовании разработана целостная система анализа когнитивной категоризации и вербализации концепта «женщина» как синергетического (саморазвивающегося) феномена на уровне рассмотрения четырех женских персонажей (Сесиль, Доминик, Эльзы и Анны) с последовательным определением концептуального содержания этих образов, выделением в нем общего и индивидуального, определяемых, в свою очередь, спецификой возрастного сознания женщин. В диссертационном исследовании предлагается разработанная автором типология инвариантных когнитивных классификаторов, концептуализирующих феномен «женщина», в частности: экстерналъных, характерологических (морально-этических, ментально-интеллектуальньгх, психологических), эмотивно-ценностных, речемыслителъных и др., экстраполируемых на четыре возрастные категории женских образов. Проанализирована базовая эмотивная составляющая внутреннего мира женщин и построенна когнитивная модель «любви» как ядерный пропозициональный и метафорический слот концепта «женщина» в художественной картине мира Ф. Саган, описаны когнитивные «речевые модели» женских персонажей, изучены когнитивные механизмы моделирования метафорических образов представительниц прекрасного пола с учетом сфер-источников, служащих базисом для построения «женских» метафор, а также их эмотивно-аксиологической специфики и др.
Теоретическая значимость данного диссертационного исследования заключается в расширении теоретической и методологической базы концептуальных лингвокогнитивных исследований, в осмыслении ключевой роли концепта «женщина» в художественной картине мира Ф. Саган, разработке методологической стратегии исследования вышеназванного феномена. Теоретические результаты исследования вносят вклад в дальнейшую разработку теории и методологии
изучения языковой личности, языка и общества, языка и культуры. Они являются научно-значимыми для таких современных научных направлений, как когнитивная лингвистика, лингвокультурология, тендерная лингвистика, этнолингвистика, лингвистика текста и др. Лингвокогнитивные методологические основы исследования концепта «женщина» в художественной картине мира Ф. Саган могут быть использованы для изучения искомого феномена в индивидуально-авторских картинах мира других авторов, в том числе на материале других языков, что в значительной степени обогатит исследовательское поле когнитивной лингвистики.
Практическая ценность диссертации состоит в том, что ее результаты могут быть использованы в преподавании теоретических и практических курсов по общему языкознанию, стилистике и лексикологии французского языка, при интерпретации художественного текста, в теории и практике перевода, в практике преподавания французского языка и др. Результаты диссертационного исследования могут найти применение в спецкурсах по когнитивной лингвистике, этнолингвистике, лингвокультурологии, межкультурной коммуникации и некоторым аспектам тендерной лингвистики. Фактический материал и практические выводы исследования могут служить базой для составления словаря, учебного пособия по интерпретации художественной картины мира Ф. Саган.
Методологическую основу исследования составили теоретические и методологические принципы, выдвинутые в трудах ведущих зарубежных и отечественных ученых: по теории когнитивной лингвистики (Дж. Лакофф, Р. Джакендофф, Е.С. Кубрякова, Н.Д. Арутюнова, З.Д. Попова, И.А. Стернин, М.Я. Блох и мн. др.), по проблемам соотношения языка и мышления (В. фон Гумбольдт, Э. Бенвенист, А.А. Потебня и др.), стилистике (Ш. Балли, N.M. Naer), семантических и когнитивных принципов концептуального анализа (С.А. Аскольдов, А.П. Бабушкин, М.В. Пименова, И.А. Стернин и др.), по проблемам исследования концепта, разработанным в рамках лингвокогнитивного (Е.С. Кубрякова, З.Д. Попова и др.) и лингвокулътурологического подходов (В.И. Карасик, Г.Г. Слышкин, С.Г. Воркачев, Н.Ф. Алефиренко и др.), лингвистике
эмоций (А.А. Вежбицкая, В.И. Шаховский, Ю.С. Степанов, З.Е. Фомина), по проблеме когнитивного направления в изучении художественного текста (Л.Г. Бабенко, Ю.В. Казарин, В.П. Белянин, В.А. Пищальникова, В.Г. Зусман), теории когнитивной метафоры (В.Г. Гак, В.Н. Телия, Н.Д. Арутюнова, G. Lakoff, М. Johnson, G. Fauconnier, N. Charbonnel, Ph. Grea и т.д.).
Апробация работы. Теоретические положения и практические результаты исследования отражены в научных статьях и докладах на научных конференциях: внутривузовских конференциях ВГАСУ (2004, 2005, 2006, 2007) и в Научном Вестнике ВГАСУ Серия «Современные лингвистические и методико-дидактические исследования» (2004, 2005, 2006 г.г.); II международной научно-практической конференции «Актуальные проблемы лингвистики и лингводидактики иностранного языка делового и профессионального общения» (Москва, РУДН, апрель 2006г.); международном конгрессе по когнитивной лингвистике (Тамбов, ТГУ им. Г.Р. Державина, 26-28 сентября 2006 г.); в сборнике научных статей «Феномен «Город» в картине мира человека» (СмолГУ, 2006 г.); в Вестнике ВГУ Серия «Лингвистика и межкультурная коммуникация» (Воронеж, 2007 г.), международной научной конференции «Лингвистические основы межкультурной коммуникации» (Нижний Новгород, НГЛУ им. НА. Добролюбова, 20-21 сентября 2007 г.). Основные положения диссертации отражены в восьми публикациях.
Положения, выносимые на зашиту:
1. Главной детерминантой в определении когнитивного содержания феномена «женщина» в индивидуально-авторской картине мира Ф. Саган является его динамико-возрастная составляющая, т.к. женщина в произведениях Ф. Саган репрезентируется в определенных темпоральных, биологически обусловленных пространствах по принципу возрастной прогрессии: девочка —* девушка —> женщина. В соответствии с вышеуказанным таксономическим критерием для художественной картины мира Ф. Саган релевантны четыре женских образа: семнадцатилетняя Сесиль, двадцатилетняя Доминик, двадцатидевятилетняя Эльза и сорокадвухлетняя Анна, каждый из которых подтверждает философско-
гносеологический принцип «единства в многообразии», являясь, с одной стороны, частью общего (целого, синкретичного), с другой - единичным (индивидуальным).
Концепт «Женщина» является одним из базовых элементов французской картины мира и отличается большим когнитивным объемом, который вербально специфицируют разнообразные по своему семантическому составу лексемы и словосочетания. Богатство и гетерогенность последних обусловлена, прежде всего, наличием большого количества когнитивных признаков женщин четырех возрастных групп, среди которых к числу знаковых признаков относятся: возрастной признак (femme, jeune fille, petite fille), профессиональный признак (femme de chambre, ecoliere, logeuse), признак «семейное положение» (femme, madame), признак родства (mere, fille), социальный статус (mi-mondaine), интерперсональный (amie) и др. Архетипический признак женщины-матери, т.е. репродуктивная функция женщины не релевантны для женского мира Ф. Саган. Сущность каждого из четырех женских образов (sui generis) определяется обширным корпусом когнитивных классификаторов, которые дифференцируются между собой как в их когнитивной иерархии, так и в квантитативной корреляции (в зависимости от возрастной категории женщин).
Одним из когнитивных классификаторов, детермишфующих концептуальный образ женщины в художественной картине мира Ф. Саган, является ее внешность. Доминантными экстернальными константами женских образов выступают: «лицо», «глаза», «волосы», «рот», «телосложение», «вид», «енеишостъ» (в целом), а также их оценочно-эстетические характеристики. По мере становления (взросления) женщины изменяются и расширяются ее сущностные и социально-возрастные детерминанты и, соответственно, корпус языковых средств, характеризующих ее, становится неизмеримо богаче и разнообразнее. В образах юных Сесиль (17 лет) и Доминик (20 лет) не прослеживается конкретизация внешности. Релевантными выступают, главным образом, негативные физиологические признаки и эстетические характеристики. Вербально-экстернальный портрет Эльзы (29 лет) представляет собой более емкое и развернутое описание, маркируемое оценочной полярностью. В образе Анны (42 года) актуализируются ее социально-
возрастной статус, физиологические признаки, оценочно-эстетические характеристики, через внешность подчеркивается ее самодостаточность как личности.
Характерологические признаки внутреннего мира женских персонажей в индивидуально-авторской картине мира Ф. Саган базируются, преимущественно, на их морально-этических, ментально-интеллектуальных и эмоционально-психологических качествах, которые выступают, закономерным образом, когнитивными классификаторами вербализованного психологического портрета женских персонажей. При этом основополагающими в характеристике всех четырех женских образов являются морально-этические ценности. Вместе с тем, в образах Сесиль и Эльзы рефлектируются, преимущественно, негативные морально-этические качества, тогда как образы Доминик и Анны воплощают, прежде всего, позитивные черты, что подтверждает в данном случае, с одной стороны, противоречивую сущность женской натуры, с другой - своеобразную когнитивную гибкость классификационного критерия «возраст», который не всегда является однозначным показателем только негативной или позитивной направленности деятельности (поведения) женщин, обусловленных их возрастной категорией.
Доминантной составляющей внутреннего (эмоционального) мира женщины в художественной концептосфере Ф. Саган выступает феномен «любовь». Когнитивную модель «любви» женских персонажей образуют следующие пропозициональные и образно-схематические слоты: женское «понимание любви» («конституенты любви»), «объекты любви», «темпоральные признаки любви», «предвестники/знаки любви», «сложности/превратности любви» и «метафорические образы любви».
В качестве речемыслительной составляющей вербализованного концепта «женщина» выступают глагольные лексемы со значением «активно производимого звучания, говорения». С точки зрения структуры выделяются десять структурно-морфологических моделей глаголов речи, среди которых преобладает модель [Verbe] — глагол как некая автономная единица. Когнитивный базис «речевой модели» женских персонажей в художественной картине мира Ф. Саган образуют
такие конституирующие слоты, как: а) «физические качества речи», б) «психологический», в) «эмоциональный», г) «менталъный» аспекты речевой деятельности женщин, д) «способ говорения» женщин и др. Глаголы умственной и речевой деятельности, используемые как средства идентификации тех или иных эмоционально-психологических состояний женщин, выполняют функцию их вербально-эмотивных коррелятов.
7. Первостепенную значимость при моделирования женских метафорических
образов в художественной картине мира Ф. Саган имеют сферы-источники,
которые восходят, как правило, к трем базовым многомерным парадигмам:
антропоморфной (ментальной, культурной, эмоциональной, мифологической и
др.), натуроморфной (сфере флоры, фауны) и артефактной. Метафорические
репрезентации женских образов в художественной картине мира Ф. Саган
конституируются на основе когнитивных образов, отличающихся этнокультурной
маркированностью (влиянием французской культуры, менталитета), а также
спецификой индивидуального языкового сознания Ф. Саган. Перцептивные
образы (визуальные, колористические, вкусовые и др.) составляют периферийный
слой когнитивных женских метафор. В соответствии с доминантными сферами-
источниками в репертуаре когнитивных метафорических образов женских
персонажей были выявлены: а) антропоморфные (ментальные, физиоморфные,
культуроморфные, эмоциоморфные, мифопоэтические и др.); б) зооморфные
(в том числе орнитологические); в) фитоморфные; г) артефактные; д) физические
(колористические); е) топонимические и другие.
8. Когнитивные метафоры, выступающие как средство объективации
женских образов, имеют как пейоративный [28 ед.], так и мелиоративный [25
ед.] эмотивно-оценочный статус. Амбивалентная характеристика женских
персонажей представлена в меньшей степени [7 ед.], что свидетельствует,
вероятно, о максималистском мировидении и мироощущении молодой Ф. Саган,
в основе которого лежит базовый принцип: "aut bene aut nihil, tertium non datur".
С увеличением возрастного статуса женских персонажей количество когнитивных
признаков, характеризующих их, существенно увеличивается, а когнитивная
структура анализируемого концепта «женщина» усложняется, обогащается, и образ женщины становится все в большей степени филигранным и индивидуализированным, что находит отражение в когнитивных моделях женских персонажей Ф. Саган, отличающихся концептуальным содержанием, когнитивной плотностью рефлектируемых признаков, метафорическими образами, характером корреляции ядра и периферии, спецификой оценочной категоризации, корпусом когнитивных классификаторов и др.
Структура диссертации. Диссертация состоит из Введения, трех глав, Заключения, списка использованной литературы, списка словарей, списка литературных источников и одного приложения.
Во Введении определяются цель и задачи исследования, обосновывается актуальность исследуемой темы, научная новизна, теоретическая значимость и практическая ценность, характеризуется объект и предмет исследования, отражается апробация результатов проведенного исследования, формулируются положения, выносимые на защиту, описываются структура и содержание диссертации.
Первая глава «Теоретические основы исследования художественной картины мира в когнитивном аспекте» посвящена обсуждению теоретических вопросов, связанных с центральными понятиями когнитивной лингвистики («языковая», «концептуальная», «художественная картина мира», «концепт»), излагаются теоретические положения по изучению семантического пространства художественного текста, рассматривается индивидуально-авторская картина мира Ф. Саган, анализируется феномен «женщина» в философии, культурологии и лингвистике, определяется роль метафоры как средства объективации концептов в языковой картине мира человека и в художественной картине мира автора.
Во второй главе «Концепт «femme» во французской художественной картине мира Ф. Саган» проводится комплексный лингвокогнитивный анализ данного концепта в художественной картине мира Ф. Саган: рассматривается его характеристика в семантико-этимологическом аспекте; выделяются доминантные семантические признаки и слова-экспликаторы вышеназванного концепта;
анализируются релевантные экстернальные и характерологические признаки женских персонажей на основе их морально-этических, ментально-интеллектуальных и эмоционально-психологических качеств. Рассматривается феномен «любовь» как базовый элемент внутреннего мира женских персонажей. Анализируется речемыслительная составляющая концепта «femme» в художественной картине мира Ф. Саган.
В третьей главе «Когнитивная метафора как средство объективации концепта «femme» в художественной картине мира Ф. Саган» выявляются и анализируются области-источники, служащие базисом для образования «женских» метафор; исследуются метафорические модели женских образов и рассматриваются их базовые слоты (когнитивные конституенты); исследуются метафорические репрезентации женских персонажей в эмотивно-ценностном аспекте. Определяются когнитивные слои концепта «женщина» и разрабатываются индивидуально-авторские метафорические модели четырех представительниц прекрасного пола в художественной картине мира Ф. Саган.
В Заключении обобщаются результаты проведенного исследования.
Художественный текст как объект лингвистического исследования. Семантическое пространство художественного текста
Современный этап в лингвистике характеризуется возрастающим интересом к тексту. Особое внимание филологи-исследователи уделяют художественному тексту. По мнению Ю.А. Сорокина, художественным текстом можно считать текст, в котором наличествует индивидуальное авторское ощущение; в художественном тексте выявляется объективное содержание или взаимосвязь вещей, явлений с личностью; он создан по закону красоты и характеризуется художественной правдой и гармонией; обладает неповторимой формой; художественный текст оригинален, своеобразен, субъективен; он существует как эстетическое отношение к действительности и мн. др. [Сорокин, 1988 : 16]. Представляя собой сложное явление, «сложный знак», являясь «наиболее динамичной единицей языка» и обладая «сложной инфраструктурой» [Колшанский, 2005 : 106] художественный текст изучается в разных аспектах и с различных научных позиций: психолингвистических [см.: Леонтьев, 1979а, 19796; Белянин, 1988; Шахнарович, 1995; Лурия, 1998, 2002; Красных, 1998; Выготский, 1999 и др.], прагматических [Баранов, 1993], деривационных [см.: Кубрякова, 1983, 1992; Мурзин, 1991,1994], коммуникативных [см.: Золотова, 1984,1995,1997; Болотнова, 1992а, 19926, 2001], жанрово-стилевых [см.: Бахтин, 1979; Кожина, 1974, 1980 и др.]. Одним из актуальных направлений в изучении художественного текста является когнитивное [см.: Пищальникова, 1984, 1991, 1992; Белянин, 1990, 2000; Бурвикова, 1991; Бабенко, 1995, 2004, 2005,2006; Казарин, 1999 и мн. др.].
Текст в целом можно охарактеризовать как «основную единицу коммуникации, способ хранения и передачи информации, форму существования культуры, продукт определенной исторической эпохи, отражение психической жизни индивида и т.д.» [Белянин, 1988 : 6].
По мнению Л.Г. Бабенко, «текст создается ради того, чтобы объективировать мысль автора, воплотить его творческий замысел, передать знания и представления о человеке и мире, вынести эти представления за пределы авторского сознания и сделать их достоянием других людей» [Бабенко, 2005 : 13].
В свете когнитивной парадигмы художественный текст осмысляется как сложный знак, который выражает знания писателя о действительности, воплощенные в его произведении в виде индивидуально-авторской картины мира [Бабенко, 2005 : 24]. Следовательно, художественный текст «представляет собой личностную интерпретацию действительности. Писатель описывает те фрагменты действительности, с которыми он знаком; развивает такие соображения, которые ему близки и понятны; использует языковые элементы и метафоры, которые наполнены для него личностным смыслом. Картина мира, отображенная в художественном тексте, является структуризацией и вербализацией картины мира автора как личности, обладающей акцентуированными характеристиками» [Белянин, 2000 : 55].
Индивидуально-авторская картина мира имеет в тексте отраженный характер, она в большей степени субъективна и «несет на себе черты своего создателя» [Постовалова, 1988 : 48]. Продуктивным способом описания индивидуально-авторской картины мира является концептуальный анализ, который заключается в выведении из содержания всего текста базового концепта, а также сведений, знаний о концепте, составляющих его концептосферу. В художественном тексте осуществляется эстетическая концептуализация мира, проявляющаяся- и в том, что автор как творческая личность, наряду с общепринятыми знаниями, привносит в представления о мире и свои частные, индивидуальные знания [Бабенко, 2005 : 84]. Концептуальный анализ художественного текста представляет собой особый тип его исследования, при котором за основу берутся доминантные понятийные категории, а задача заключается в выявлении средств и способов их репрезентации в тексте.
Интерес к семантическому исследованию текста является традиционным для лингвистики. Изучению текстовой семантики посвящены работы таких исследователей, как ММ. Бахтин [1979], Р. Барт [1980, 1987, 1989], И.Р. Гальперин [1981], В.Г. Колшанский [1983, 2005], И.В. Арнольд [1982], В.А. Пищальникова [1984, 1991, 1992], Е.В. Падучева [1996], Л.Г. Бабенко [2004, 2005, 2006] и др.
Исследователи отмечают, что в художественном тексте заложен смысловой заряд, сила воздействия которого не ограничена местом и временем, ибо содержание художественного текста не замкнуто и относительно бесконечно. Об этом свидетельствует тот факт, что великие произведения искусства не утрачивают актуальности многие века и в разные времена интерпретируются и воспринимаются по-разному [Бабенко, 2005 : 49].
Феномен «Женщина» в философско-психологическом, культурологическом и лингвистическом аспектах
Как справедливо отмечают исследователи, в последнее время в философии, культурологии, лингвистике, лингвокультурологии наметилась тенденция к более полному изучению человека: его природы, внешности, внутреннего мира, менталитета и т.д. Человек понимается как носитель определенной национальной ментальносте и языка, участвующий в совместной деятельности с другими представителями национальной общности [Маслова, 2001 : 121-122]. На важность, значимость и необходимость изучения данного ключевого концепта любой культуры указывают в своих работах Р.И. Розина [1991], Н.Д. Арутюнова [1995, 1999], Ю.С. Стемковская [2000], Е.С. Никитина [2004], В.И. Чечетка [2005], З.Е. Фомина [2006] и др. Так, Н.Д. Арутюнова пишет, что понятие «человек» относится к числу мировоззренческих понятий и «почти в каждом слове можно обнаружить следы человека» [Арутюнова, 1999 : 3]. «Если человек стал центром особого направления философской мысли в новое время, то обыденное сознание было обращено к нему с тех незапамятных времен, когда человек выделил себя из мира природы в качестве вида — homo sapiens, а затем из коллектива -в качестве индивида. Жизнь среди природы требует знания природы, жизнь среди людей нуждается в знании людей. Эти знания формируются в ходе речевой и литературной деятельности» [Арутюнова, 1995 : 34-46].
Феномен человек представляет собой сложную, многоплановую сущность, выступает как предмет исследования в различных областях знания и предстает в двух ипостасях - мужчина и женщина. При исследовании концепта женщина, являющегося доминантным феноменом индивидуально-авторской картины мира Ф. Саган и целью данной работы, релевантными выступают философско-психологический, культурологический и лингвистический аспекты.
Исследователи-философы отмечают, что «...отношение к женщине — один из важнейших критериев в оценке той или иной цивилизации, ибо дарующая нам всем жизнь - Женщина ...» [Женщины-легенды, 1993 : 9]. Проследив историю развития человечества и проанализировав различные философские, культурологические взгляды, можно убедиться, что упорная борьба, если не за равноправие, то за свободу или преобладание, ведется женщиной едва ли не с самого сотворения мира.
Начиная с древности, философия стремилась сформировать образ неполноценной женщины. Так, Аристотель, затрагивая проблемы положения женщины в обществе, подчеркивает изначальную доминанту мужского начала над женским, ссылаясь на веление природы. С его точки зрения, власть мужчины над женщиной - вещь сама собой разумеющаяся, так как «первый по своей природе выше, вторая — ниже, и вот первый властвует, вторая находится в подчинении» [Аристотель, 1984 : 383]. Философ выступает против женского участия в общественной жизни. В этом он видит зло.
Аристотель также подчеркивал необходимость сильной власти в лице мужчины даже в домохозяйстве. Он полагал, что мужчина должен властвовать над своей женой, как если бы он был политический деятель, а она его подчиненная. Философ считал, что мужчина по своей сути призван быть руководителем, женщина — нет.
В период средневековья, на наш взгляд, заслуживают внимания во взглядах на женщину воззрения Фомы Аквинского, который видел цель женского существования в повиновении мужчине как существу высшему. По его мнению, женщина - «быстро растущая сорная трава», тело которой быстро достигает полного развития в силу того, что природа меньше с ним занимается [цит. по: Бебель, 1959 : 100].
Учитывая такие религиозно-философские воззрения средневековья, можно заключить, что образ женщины был представлен в искаженном свете - как воплощение тьмы и невежества.
Эпоха Просвещения также оставила свой негативный след на положение женщин в обществе. Например, французский писатель-философ Ж.-Ж. Руссо выступал, с одной стороны, за царство разума, политическую свободу и гражданское равенство, но, с другой стороны, придерживался консервативных взглядов на положение женщины в обществе. Он разделяет точку зрения Аристотеля и полагает, что сама природа определила совершенно по-разному назначения полов: мужчина должен быть активен и силен, женщина пассивна и слаба. Ж.-Ж. Руссо считает необходимым позаботиться о женском воспитании, которое заключается в развитии искусства шитья, вышивания, плетения кружев, рисования, умения одеваться со вкусом. Все остальное писатель и философ считает вредным для женского пола, поскольку способствует свободе, праздности и непослушанию [Руссо, 1961].
В XIX столетии формирование женского образа складывалось под влиянием воззрений немецких философов А. Шопенгауэра, О. Вейнингера и Ф. Ницше.
По мнению А. Шопенгауэра, мужчина - рационалист, он выражает интересы всего человеческого рода, а женщина поверхностна, интуитивна и связана с деторождением. А. Шопенгауэр полагал, что сама природа создала мужской и женский пол не тождественным, проведя разделительную черту не по самой середине. Предпочтение она отдала мужчине, наградив его более зрелым рассудком, сообразительностью, стремлением к «непосредственному владычеству» Женщина же изначально слаба разумом, так как он перестает развиваться уже к восемнадцати годам, она отличается духовной близорукостью, наклонностью к расточительности. Женский род представляет промежуточную ступень между ребенком и мужчиной, «который и есть собственно человек». Философ рассматривает прекрасный пол как неэстетичный, неизящный и считает его низкорослым, узкоплечим и широкобедренным. Женщина для него — это «во всех отношениях ниже стоящий второй пол». Согласно теории А. Шопенгауэра, единственно для чего существует женщина на Земле - это только для распространения человеческого рода и этим ее назначение исчерпывается. К женщине надо относиться с состраданием, но никак не с почтением и благоговением, так как это будет еще больше ее портить [Шопенгауэр, 1991 : 186-193].
Лингвокогнитивный анализ женских персонажей в художественной картине мира Ф. Саган
Лингвокогнитивный анализ женских персонажей, репрезентируемых в произведениях Ф. Саган, базируется, исходя из вышесказанного, на основе их экстерналъных признаков и характерологических качеств (морально-этических, ментально-интеллектуальных, эмоционально-психологических), доминантных составляющих «внутреннего мира» женщин, речемыслительных особенностей, а также разноообразных метафорических образов.
Исследование показало, что в основе вербалъно-экстерналъного портрета каждой из героинь лежат отдельные составляющие их внешности и соответствующие когнитивные классификаторы («форма», «размер», «цвет» и т.д.).
Интерес к человеку, его внешности и внутреннему миру в их взаимосвязи и взаимообусловленности пробудился у человечества на самых ранних этапах развития. Он нашел отражение в формировании специфической научной дисциплины — физиогномики, рассматривавшей особенности внешности, пропорций телосложения, черт лица, осанки в прямой связи с характером человека и детерминировавшей особенности его психического склада в прямой зависимости от физических особенностей внешности [Аверинцев, 1977 : 353].
По словам академика И.С. Кона и с точки зрения психологии, внешность - физическое отграничение и выражение внутреннего мира человека, физическое обозначение границ его самосознания и в-то же время означивание основных свойств и качеств духовного мира, проявляющихся и «читаемых» в процессе общения с другими людьми [Кон, 1978].
По данным психологов, 70% информации о человеке извлекается из оценок его внешности, поскольку во внешности находят выражение физические, психофизические, психоэмоциональные, психологические и некоторые другие особенности личности [Богуславский, 1994].
Согласно М.М. Бахтину, внешность представляет собой объект эстетического восприятия, наделенный способностью эстетического воздействия на воспринимающего [Бахтин, 1979].
В ходе исследования контекстов, коррелирующих в произведениях Ф. Саган с внешностью женских образов, нами были выявлены следующие составляющие вербально-экстернального портрета женских персонажей: физиологические константы: «лицо», «глаза», «волосы», «рот», «вид», «внешность», «телосложение», а также их оценочно-эстетические характеристики.
Обратимся к анализу вербально-экстернального портрета женских персонажей в художественной картине мира Ф. Саган.
Анализ вербально-экстернального портрета Сесиль, репрезентируемого в индивидуально-авторской картине мира Ф. Саган
Составляющими образа юной семнадцатилетней Сесиль выступают, главным образом, три критерия: «телосложение», «волосы» и эстетические характеристики внешности. Глазами Ф. Саган Сесиль — это девочка-«подросток», с соответствующими особенностями телосложения: «худая», даже «тощая», у которой «щеки впали» и «видны ребра», но с развитой мускулатурой. Средствами объективации данного аспекта внешности являются следующие лексические единицы и словосочетания: «adolescente», «mince», «maigre», «efflanquee», «la joue creuse», «on voitvos cotes», «le corps dur». Обратимся к примерам: ".. .mon anatomie д? adolescente" («.. .я... сложена как подросток») [В. Т., р. 100]; "Je me sentis ...maigre" («Я чувствовала себя ...тощей») [В. Т., р. 76]; "...1е corps mince et dur que j avais..." («.. .я была худая, мускулистая...») [В. Т., р. 100]; "Pourquoi esu si efflanquee,...?" («..., почему ты такая худышка!») [В. Т., р. 12]. Чтобы иметь более приличный внешний вид, ей необходимо поправиться на три кило. Например: "Vous devez prendre trois kilos pour etre presentable. Vous avez la joue creuse et on voit vos cotes " («Вам надо поправиться на три кило, тогда вы будете выглядеть прилично. У вас щеки впали и все ребра можно пересчитать») [В. Т., р. 24].
Когнитивная метафорическая модель образа Доминик
В результате проведенного исследования нами было выявлено, что концептуальными областями-источниками для оязыковления образа второй героини - Доминик у Ф. Саган выступают следующие пять областей: зоонимаческая, психологическая, геронтологическая, мифопоэтическая и фитонгшическая области.
Выявленные корреляции позволили, соответственно, определить пять типов когнитивных метафор данного женского персонажа и определить их квантитативное соотношение во французской художественной картине мира Ф. Саган, что нашло отражение в таблице 9 «Квантитативное соотношение метафорических образов Доминик во французской художественной картине мира Ф. Саган» [см.: Приложение].
Из таблицы видно, что метафоры и метафорические сравнения, вербализованные в образе Доминик, являются гетерогенными по своему составу. В основе моделирования доминирующих метафорических образов лежат, главным образом, зоонимические (в том числе орнитоморфныё) метафоры (7 ед.). Менее продуктивным источником когнитивных метафор выступает область психологии (3 ед.). Единичный характер имеют метафорические репрезентации из таких сфер-источников, как геронтология, мифопоэтика и флора.
Как отмечено выше, зоонимические метафорические корреляции образа Доминик составили самую многочисленную группу и структурируются следующими слотами: «топ pauvre chat» («мой бедный котенок»), «ип chat en colere» («разъяренная кошка»), «ип chiot» («охотничья собака»), «ип petit animal» («маленький зверек»), «malade сотте ипе bete» («больное животное»), «ип oiseau» («птичка»), «ип vieil oiseau» («старая птичка»). Обратимся к примерам.
В результате анализа фактического материала, вербализующего образ Доминик во французской художественной картине мира Ф. Саган, нами было установлено, что целый ряд метафор и сравнений, связанных со сферой фауны (и орнитологии, в том числе), как правило, негативно коннотированы. Речь идет, в частности, о сравнении главной героини произведения «Un certain sourire», с «malade сотте ипе bete» («больным животным»), с «ип vieil oiseau» («старой птичкой»), с «топ pauvre chat» («бедным котенком»), с «ип chat en colere» («разъяренной кошкой») и с «ип chiot» («охотничьей собакой»).
Для актуализации индивидуальных особенностей внешности автор использует сравнение героини с «ип chiot» («молодой охотничьей собакой»): "Dominique a la levre superieure un peu courte; quand elle boit en fermant les yeux, ca lui donne un air de ferveur... II me montrait a F. comme un chiot" («Верхняя губа у нее коротковата; когда она пьет, прикрыв глаза, на лице появляется проникновенное выражение... Он демонстрировал меня Франсуазе, как молодую охотничью собаку») [С. S., р. 22]. Доминик сравнивает себя с «больным животным» («malade comme ипе bete»), со «старой птичкой» («ип vieil oiseau»), подчеркивая, тем самым, свое тяжелое душевное, эмоционально-психическое состояние. Ср.: "J etais malade comme ипе bete,..." («Я чувствовала себя, как больное животное») [С. S., р. 83]; "Un vieil oiseau. Je me sens vieille" («На старую птичку. Я чувствую себя старой») [С. S., р. 50].
Интересными представляются метафоры «топ pauvre chat» («бедный котенок») и «ип chat en colere» («разъяренная кошка»), в которых признак эмотивности имеет имплицитное и эксплицитное выражение. Так, хотя в обеих метафорах используется ключевая лексема «ип chat», в первом. образе (дедуктивным способом) выводится признак хрупкости, нежности женщины. Ср.: "Моп pauvre chat, tu es si jeune, si desarmee" {«Мой бедный котенок, ты такая юная, такая безоружная») [С. S., р. 147].
Во втором образе лексема «ип chat» с учетом дистрибутивного окружения употребляется с пейоративным оттенком. Ср. также: "Tu es comme ип chat en colere des qu on s en prend a ta petite dose d absurde 1 et de desespoir quotidienne" («Ты становишься разъяренной кошкой, как { только тебя чуть-чуть упрекнешь за эту твою привычную дозу безнадежности, І ах, жизнь абсурдна») [С. S., р. 107].
Наряду с «отрицательными» метафорами, образ Доминик, глазами Фі Саган, представлен также и некоторыми «положительными» метафорами и сравнениями, коррелирующими со сферой фауны и орнитологии. Героиня ассоциируется с «ипpetit animal» и «ип oiseau». Ср. также: "Tu es comme un petit animal; apres Г amour tu dors ou tu as soif («Ты как маленький зверек; после любви спишь или хочешь пить») [С. S., р. 144]; "Vous avez l air d un oiseau" («Вы похожи на птичку») [С. S., р. 50].
Проанализированные примеры показывают, что когнитивные метафоры, коррелирующие со сферой-источником фауна и орнитология, эксплицируют, главным образом, негативные качества, черты характера и особенности темперамента героини и вербализуются соответствующими метафорическими образами и сравнениями: «malade comme ипе bete», «un vieil oiseau», «топ pauvre chat», «un chat en colere». Вышеприведенные образы «un chiot», «un oiseau» используются автором также для актуализации индивидуальных особенностей внешности главной героини.
Одной из сфер-источников метафорических образов Доминик является сфера психологии. Обратимся к ее исследованию.