Введение к работе
Актуальность темы исследования. В ряду актуальных вопросов современного таджикского языкознания изучение функциональных особенностей лексических единиц народно-разговорного языка на материале историко-литературных памятников таджикской языковой культуры XX века занимает особо важное положение. Исследования в данном аспекте вносят в современную науку о языке ценностные лингвокультурные информации исторического характера о языковой природе данного класса лексики, раскрывают их национальный колорит, лексико-семантический и функционально-стилистический статус в контексте произведений, оттенки значений этого класса единиц в них, способствуют определению их особенностей и дифференциации грамматических и словообразовательных средств представления языковых реалий, указывая доминирующие аспекты последовательного, исторически ориентированного научного их описания.
В истории эволюции языка, литературы и словесно-художественной культуры таджикского народа эпохи XX века поэтические произведения С.Айни, М.Турсунзаде, Л.Шерали по праву считаются одними из наиболее значительных лингвокультурных источников, представляющих в своем единстве многогранность специфики лексики народно-разговорного языка поэтики XX века. В их поэзии представлена целостная картина динамики этой категории единиц, их композиционно-функционально-доминирующие значения, что в совокупности предоставляет возможность проследить языковую жизнь и природу множества лексических и словообразовательных языковых арсеналов, обладающих высокими семантическими и функциональными потенциями, выработанными языком для передачи адекватного колоритного значения единиц, необходимых для поэтизированного представления содержания произведения.
Исследование процессов статики и динамики народно-разговорных единиц
поэзии С.Айни, М Турсунзаде и Л.Шерали является одной из важнейших задач
современного таджикского языкознания, поскольку поэтика всеми своими
лексическими пластами, словесными композициями, имеющими множество
своеобразных особенностей, раскрывает лексическое богатства лексики
таджикского народно-разговорного языка исторической XX эпохи и на их
основе языковую жизнь различных словесных категорий в их собственной
высокой семантике и композиции. Вместе с тем лексика, фразеология и
грамматика единиц данной категории в поэтике С.Айни, М.Турсунзаде,
Л.Шерали своей спецификой, выражающейся в её семантике, в средствах
образования, создают своеобразную картину их динамичного
функционирования, варьирования и сосуществования.
Лексико-фразеологическая и функционально-художественная композиция словесных знаков в их поэтике реализована богатой лексикой, отражающей различные понятийные категории и всей своей совокупностью создающей образно-поэтическое словесное «обрамление» текста их поэзии.
Словесный мир историко-литературных памятников XX века - поэзии С.Айни, М.Турсунзаде, Л.Шерали - в своем функциональном своеобразии отражает богатство и эволюцию таджикского общего и народно-разговорного языка, представляя характерности языка и стиля их поэтики. Именно эта многоцветная палитра народно-разговорных единиц их творчества, специфика использования языковых средств, словообразовательных ресурсов заслуживают многоаспектного их научного исследования и обуславливают необходимость становления данной проблемы впервые предметом настоящего диссертационного исследования.
Выбор темы исследования вызван, во-первых, новыми задачами современного таджикского языкознания - лингвоспецифической характеризации словарного состава историко-литературных памятников и на их основе определение эволюции современного таджикского языка, отражающей влияние социальных факторов на возникновение и динамику лексических единиц народно-разговорного языка и специфику их функционирования в текстологии поэзии С.Айни, М.Турсунзаде и Л.Шерали. Во-вторых, выбор темы исследования обусловлен неизученностью проблемы в современном таджикском языкознании.
Следовательно, важным стимулом в исследовании лексики народно-разговорного языка поэзии С.Айни, М.Турсунзаде, Л.Шерали послужили высокий статус, народность разговорного языка их поэтики, доступность стиля в представлении поэтизированных реалий.
С.Айни в начале XX века, М.Турсунзаде в середине века и в конце его Л.Шерали как три столпа языковой культуры XX столетия создавали основы уникальной поэзии этого временного пространства, базированной на лексике, фразеологии и грамматике таджикского народно-разговорного языка.
Проблема настоящего исследования выводит нас фактически к глобальной проблеме общего языкознания - в частности, к проблеме изучения и определения целого ряда форм народно-разговорного языка в общем языкознании, представленных под разными терминами: наддиалектный язык; полудиалектный; интердиалектный; средний язык; койне - как разновидность народного языка, образованного на базе диалекта.
Теоретической и методологической базой исследования послужили труды отечественных и зарубежных ученых А.А.Потебни, А.В.Щербы, В.В.Виноградова, Н.М.Шанского, А.И.Ефимова, А.Н.Гвоздева, М.И.Фоминой, Е.А.Земской, О.Б.Сиротининой, О.АЛаптевой, М.Ю.Шведовой, М.М.Гухмана, С.М.Миронова, Л.И. Баранниковой, А.Г.Беловой, С.Айни, Н.Масъуми, Р.Гаффарова, Б.Камолиддинова, М.Мухаммадиева, Х.Маджидова, С.Сабзаева, А.Абдукадырова и других.
Цель и задачи диссертационной работы. Доминирующей целью исследования следует считать изучение семантических и стилистических особенностей народно-разговорных единиц поэтических произведений С.Айни, М.Турсунзаде и Л.Шерали в комплексе их признаков: семантических,
стилистических и функциональных в текстологии поэтики XX века через призму богатого языка их поэзии.
Достижение намеченной цели обусловило необходимость решения нижеследующих задач:
определения роли народно-разговорного языка в системе словесных единиц таджикского литературного языка;
установления семантических, стилистических характерностей народно-разговорных единиц в пространстве словарей, выражений, оборотов речи, словосочетаний, морфологии и синтаксиса на базе наследия этих известных литературных творцов XX столетия;
оценки роли и вклада упомянутых мастеров художественного слова в динамике и эволюции языка и стиля таджикской поэзии этого временного пространства за счет введения в таджикскую лингвокультуру значительного объема ресурсов народно-разговорного языка.
Научная новизна исследования. Исследование актуальных вопросов характеризации единиц народно-разговорного языка на базе поэтического наследия С.Айни, М.Турсунзаде и Л.Шерали, анализ и оценка данного класса единиц, возможностей их комбинаций в тех или иных поэтических построениях, особенностей их лексической, фразеологической и грамматической потенций в создании поэтических реалий осуществляются в настоящей диссертационной работе впервые.
В диссертации предпринята попытка ведения инновационных изысканий в области определения специфики народно-разговорной лексики поэзии XX века.
Методы исследования. Основной метод исследования таксономическое описание языковых особенностей народно-разговорного языка поэзии упомянутых выше поэтов в синхронном и диахронном аспектах во взаимосвязи и сопоставлении с литературным таджикским языком.
Теоретическая значимость диссертации. Исследование закладывает основы дальнейшего комплексного изучения языка и стиля таджикской поэзии XX столетия. Результаты научных изысканий и отдельные наши воззрения на языковую природу народно-разговорного языка поэтики XX века в определенной степени определяют специфику развития исторической лексикологии, фразеологии, грамматики, освещают пути и ориентации динамики лексических единиц исследуемого класса.
Научно-аргументированные выводы, представленные в диссертации, внесут определенные уяснения в спорные вопросы, касающиеся интерпретации различных уровней народно-разговорного языка, предоставляя возможность выделения в языковой системе поэзии этого периода национально-культурные их компоненты.
Практическая значимость исследования. Материалы диссертации могут быть использованы:
- при разработке материалов теоретико-прикладных основ учебников и
учебных пособий по историческому и современному таджикскому языку;
- при составлении словарей лексической и фразеологической сочетаемости
и научно-лингвистической интерпретации их материалов;
при разработке курсов и спецкурсов, факультативных занятий по лексикологии, фразеологии, стилистике и текстологии;
при написании дипломных и курсовых работ по названным выше разделам языкознания.
Апробация исследования. Основные положения и результаты исследования представлены в научных статьях, опубликованных в различных внутривузовских, региональных и республиканских научных изданиях и докладах на научно-практических конференциях молодых ученых Согдийской области, ежегодных традиционных научных конференциях профессорско-преподавательского состава ХГУ им. академика Б.Гафурова (2006-2010гг.), в материалах международного симпозиума: «Место Рудаки и таджикского языка в диалоге культур» (28-29 мая 2008 г., Худжанд).
Диссертация обсуждена на объединенном заседании кафедр таджикского языка и стилистики и культуры речи факультета таджикской филологии (протокол № 3 от 19.11.2009г.), а также секции языкознания при Ученом Совете по защите кандидатских диссертаций Худжандского государственного университета имени академика Б.Гафурова (протокол № 4 от 16.06.2010г.). По теме исследования в различных университетских и республиканских сборниках опубликованы семь научных статей.
Структура диссертации. Диссертация состоит из введения, четырех глав, заключения, библиографии. Общий объем диссертационной работы составляет 151 страницы компьютерного набора.