Введение к работе
Для лингвистики на современном этапе ее развития все более актуальным становится изучение языковых явлений с антропоцентрических позиций.
Способы действия в современном немецком языке связаны с отражением различных параметров деятельности человека на разных языковых уровнях через соотнесенность с семантикой. Для понимания соотнесенности структуры и семантики языковых явлений большой интерес представляет изучение сативного способа действия, который можно рассматривать в качестве частного проявления общефилософского закона перехода количества в качество.
Методологической базой диссертационной работы послужили труды отечественных и зарубежных ученых по аспектологии (Б.М. Балин, А.В. Бондарко, В.В. Иваницкий, Ю.С. Маслова, В.Я. Мыркин, S. Agrell, S.-G. Andersson, W. Flmig, E. Koschmieder, U. Schwall и др.), теории полей (А.В. Бондарко, И.В. Резник, А.А. Уфимцева, Н.И. Филичева, Г.С. Щур, G. Ipsen, J. Trier, W. Porzig, J.L. Weisgerber и др.), теории полиситуативного анализа (С.Л. Камзина, Н.Б. Лебедева, М.С. Небольсина), теории семантических ролей (Ю.Д. Апресян, А.А. Уфимцева, D. Dowty, R. Jackendoff, Ch. Fillmore, B. Primus и др.).
Актуальность исследования обусловливается непосредственной связью рассматриваемых в нем вопросов с приоритетными направлениями развития современной антропоцентрически ориентированной лингвистики со структурно-семантической и функциональной позиций. Необходимым в связи с этим представляется осмысление сативного способа действия, выявление и описание механизмов его функционирования, определяющих выбор языковых средств в современном немецком языке.
Объектом изучения диссертационной работы является сативный способ действия. В качестве предмета исследования выступают средства репрезентации сативного способа действия в современном немецком языке.
Цель настоящей работы состоит в выявлении средств репрезентации сативного способа действия в современном немецком языке и установлении характера его взаимодействия с такими грамматическими категориями, как категория предельности/непредельности, результативности и возвратности. Достижение поставленной цели предполагает решение следующих задач:
– уточнить понятие сативного способа действия;
– рассмотреть аспектуальные основы сативного способа действия;
– установить принципы функционирования сативного способа действия;
– классифицировать средства выражения сативности в русле теории семантических ролей и полиситуативного анализа;
– разработать модели развертывания сативных ситуаций;
– охарактеризовать денотативно-ситуативные, структурно-семантические и коммуникативно-прагматические параметры репрезентации сативности в современном немецком языке.
Указанная цель и поставленные задачи обусловили использование методов исследования. В основу положен метод лингвистического описания с его основными компонентами: наблюдением, обобщением, сопоставлением и систематизацией. Также привлекались: метод сплошной выборки, метод компонентного анализа, метод контекстуального анализа, а также метод функционально-семантического поля.
Научная новизна работы обусловлена отсутствием специальных исследований в области сативности и заключается в комплексном подходе к исследованию сативного способа действия в современном немецком языке, включающем рассмотрение структурно-семантических и коммуникативно-прагматических характеристик языковых единиц, отражающих сативные ситуации. Помимо этого, комплексный подход обеспечивается обращением к основополагающим принципам теории семантических ролей, использованием терминологического аппарата и актуальных разработок в области полиситуативного анализа.
Материалом исследования послужили словари современного немецкого языка, произведения художественной литературы современных немецких авторов, документальные фильмы, электронные ресурсы, а также отдельные периодические издания. Помимо этого при анализе единиц с семантикой сативности привлекались данные опросов информантов, проводившихся в университете имени Людвига Максимилиана (г. Мюнхен, Германия) в рамках научной стажировки, финансируемой грантом DAAD (Германская служба академических обменов). Исследовательский корпус включает около 2400 единиц.
Результаты исследования приводятся в выводах по соответствующим разделам, обобщаются в Заключении и в следующих выносимых на защиту положениях:
1. Сативный способ действия связан с выражением интенсивного или длительного действия, продолжающегося до субъективно устанавливаемого предела и приводящего к возникновению состояния насыщения или пресыщенности.
2. Сативный способ действия в современном немецком языке является конкретным языковым проявлением категории аспектуальности и напрямую связан с грамматическими категориями предельности и результативности. Он отражает специфику категории предельности и представляет собой частный случай проявления категории результативности. Взаимосвязь сативного способа действия и категории возвратности проявляется в структурно-семантическом отношении.
3. Функционально-семантическое поле (далее – ФСП) сативности обслуживается комплексом разноуровневых средств. Основными средствами выражения сативной семантики являются глаголы и глагольные словосочетания, которые образуют ядро поля сативности. К приядерной зоне поля сативности будем относить отглагольные существительные и субстантивные словосочетания, а также отглагольные прилагательные и адъективные словосочетания. В зону ближней периферии включаются прилагательные, не являющиеся отглагольными, а также средства выражения сативного способа действия на уровне предложения. К зоне дальней периферии относятся средства репрезентации сативности на уровне текста.
4. Все средства выражения сативности в современном немецком языке связаны с отражением сативных ситуаций, а также ситуаций, связанных с последними отношениями ретроспекции и проспекции. Следует признать существование трех моделей репрезентации сативной ситуации в зависимости от денотативной представленности семантических актантов: одноактантная, двухактантная и трехактантная.
5. В любой сативной ситуации роль наблюдателя как фациента дальнего плана заключается в констатации изменения параметров средства, что приводит к проявлению результатива. Наблюдатель включается в конфликтообразующий стержень ситуации. Ему присущи субъективные представления о пределах развития действия.
6. Специфика роли агенса связана с особенностями каузирования сативной ситуации. Пациенс выступает в одной из двух возможных ролей, находящихся в отношении дихотомии. Результатив подразумевает наличие средства, а средство предполагает проявление результатива. В совокупности данные фациенты составляют единство.
7. Проявление результатива может сигнализировать о завершении развертывания сативной ситуации, о постепенном ослаблении интенсивности или длительности действия, являться крайней точкой, после которой сативная ситуация переходит в ситуацию другого типа, или представлять собой один из пределов, после достижения которого возможно дальнейшее нарастание интенсивности или длительности средства до достижения следующего результатива.
8. Отношения ретроспекции и проспекции определяют возможность реализации комплекса сативных ситуаций. Ретроситуация закладывает необходимую основу для реализации основного конфликта вербализованной ситуации.
Теоретическая значимость исследования заключается в том, что оно вносит вклад в дальнейшее развитие аспектологических исследований современного немецкого языка в контексте представления полевой структуры изучаемых явлений. В диссертационном исследовании уточняется и расширяется сфера приложения теории семантических ролей по отношению к репрезентации сативности на разных уровнях современного языка. Кроме того, для исследования языковых явлений, связанных с феноменом «способ действия», в работе применяется принцип полиситуативного анализа. На материале современного немецкого языка осуществлено моделирование развертывания сативных ситуаций, что представляет интерес для выявления языковых универсалий.
Практическая ценность работы заключается в возможности использования ее результатов при разработке лекционных курсов и семинарских занятий по теоретической грамматике немецкого языка, лексикологии немецкого языка, при написании курсовых и дипломных работ, а также на практических занятиях по немецкому языку.
Апробация работы. Основные положения диссертации апробировались на научных и научно-практических конференциях разных уровней: международной научной конференции «М.В. Ломоносов и полиязыковое информационно-образовательное пространство» (г. Архангельск, ноябрь 2011 г.), международной научно-практической конференции «Пути развития немецкого языка: новые требования – российско-немецкие инициативы» (г. Архангельск, март 2013 г.), XII Международной конференции «Современная филология: теория и практика (г. Москва, июнь 2013 г.), региональной научно-практической конференции молодых ученых «Язык. Культура. Литература» (г. Архангельск, апрель 2012 г., апрель 2013 г.), конференции «Развитие Северо-Арктического региона: проблемы и решения» (г. Архангельск, февраль 2012 г.), на научно-практической конференции преподавателей, аспирантов и студентов Северного (Арктического) федерального университета имени М.В. Ломоносова (г. Архангельск, ноябрь 2010 г., ноябрь 2012 г.), а также отражены в 8 публикациях, три из которых опубликованы в изданиях, рекомендованных ВАК РФ.
Объем и структура работы. Диссертация состоит из Введения, трех глав, Заключения, списка литературы (172 наименования, из них – 48 на немецком языке). Общий объем работы – 168 страниц.