Содержание к диссертации
Введение
1. Ключевые слова эпохи в политическом дискурсе 8-49
1.1. К вопросу о специфике ключевых слов эпохи в лингвистической литературе 8-31
1.2. Ключевые слова эпохи с точки зрения теорий номинации и референции 32 - 47
1.3. Выводы 48-49
2. Когнитивный подход к интерпретации дискурса и ключевых слов эпохи 50 - 86
2.1. Когнитивные аспекты формирования значения в дискурсе и ключевые слова эпохи 50 - 68
2.2. Модели репрезентации дискурса
2.3. Методика исследования 76 - 84
2.4. Выводы 85 - 86
3. Когнитивно — дискурсный анализ ключевых слов эпохи 1989-2000г.г.
3.1. Справедливость и глобализация как доминирующие концепты исследуемого периода
3.2. Ключевые слова дискурса об объединении Германии 105 - 116
3.3. Ключевые слова эпохи, представляющие релевантные концепты исследуемого дискурса
3.4. Ключевые слова эпохи, представляющие в исследуемом дискурсе концептосферу « общество»
3.5. Выводы 153 - 155
Заключение 156 - 160
Библиография 161-178
Список словарей и справочной литературы 179
Перечень источников иллюстративного материала 180
Приложение
- К вопросу о специфике ключевых слов эпохи в лингвистической литературе
- Ключевые слова эпохи с точки зрения теорий номинации и референции
- Когнитивные аспекты формирования значения в дискурсе и ключевые слова эпохи
- Справедливость и глобализация как доминирующие концепты исследуемого периода
Введение к работе
Данная работа посвящена комплексному исследованию «ключевых слов эпохи» (Schlagworte) как особых языковых единиц, концентрирующих в себе доминантное содержание общественно-политической коммуникации и дающих ему меткое языковое представление. Они символизируют изменения в картине мира, в системе ценностей носителей языка, в закреплённых на концептуальном уровне и в языке образцах и нормах поведения.
В последнее время в современной лингвистике утвердился когнитивный подход к описанию языковых явлений, подразумевающий изучение структур представления различных видов знания, лежащих в основе образования языковых единиц. Настоящее исследование учитывает данную тенденцию и предлагает описание «ключевых слов эпохи» с точки зрения когнитивной теории номинации и когнитивной теории дискурса с учётом реального употребления «ключевых слов эпохи» в общественно-политическом дискурсе исследуемого периода.
Когнитивный подход делает актуальным выявление изменений в картине мира конкретного языкового коллектива в ту или иную историческую эпоху. Изучение функционирования ключевых слов эпохи в дискурсе открывает доступ к концептуальным структурам или ментальным моделям, через которые реальный мир проникает в сознание. Ключевые слова общественно-политического дискурса Германии не были до сих пор объектом изучения когнитивной лингвистики, поэтому их исследование в терминах когнитивного дискурс-анализа представляется актуальным.
Целью исследования является выявление ключевых слов эпохи объединения Германии и соотносимых с ними концептов, доминирующих в общественном сознании исследуемого периода, а также построение прото-типической фреймовой модели ключевых слов эпохи на основе данных когнитивного дискурс-анализа.
Цель исследования обусловила постановку следующих задач:
— рассмотрение подходов к идентификации ключевых слов эпохи и
особенностей их семантической структуры;
-выявление специфики ключевых слов эпохи с точки зрения процесса номинации и референции, особенностей их функционирования в дискурсе, разработка методики исследования;
изучение формально-структурных особенностей ключевых слов эпохи;
исследование языкового поведения ключевых слов эпохи в дискурсе исследуемого периода с точки зрения прагматического аспекта описания языковых единиц;
выявление основных концептов и концептуальных сфер в общественно-политическом дискурсе исследуемого периода;
-выявление элементов прототипической фреймовой модели ключевого слова эпохи.
Объектом исследования является общественно-политический дискурс 1989 — 2000 годов. Предметом — ключевые слова данной эпохи.
Материалом исследования послужили двести ключевых слов эпохи, отобранных методом сплопшой выборки из журнала «Der Spiegel», газет «Suddeutsche Zeitung», «Frankfurter Rundschau», «Aus Politik und Zeitgeschichte» и некоторых других изданий Германии за период с 1989 по 2000 годы общим объёмом более 10 000 страниц. Всего для исследования было отобрано 3 528 текстовых фрагментов, содержащих ключевые слова эпохи. Для анализа отбирались тексты общественно-политического содержания, ориентированные на широкую публику, что позволило сделать выводы о доминирующих концептах в общественном сознании данной эпохи. В связи с тем, что каждая эпоха представлена собственным набором ключевых слов, корпус текстов ограничен временными рамками. Наибольшее количество ключевых слов порождает эпоха общественно-политических трансформаций, поэтому для исследования был выбран период объединения Германии е 1989 по 2000г., насьпценный как событиями внутри страны - падение Берлинской стены, объединение Германии^ переезд столицы из Бонна в Берлин» так и
внешнеполитическими - глобализация, дальнейшее объединение Европы. Каждый пример, приведённый в исследовании, репрезентирует множество фактов подобного рода. Идентификация ключевых слов эпохи осуществлялась на основе выявленных автором критериев соотнесённости с каким-либо общественно-релевантным событием или явлением, подвергшимся концептуализации, а также противоречивой интерпретации в дискурсе вследствие идеологической полисемии. Кроме того, дополнительными критериями принадлежности конкретной лексемы к ключевым словам эпохи послужили частотность их употребления и использование в заголовках или подзаголовках публицистических текстов.
Особенности исследования предопределили выбор методов и приёмов лингвистического анализа материала в системе языка и в дискурсе:
-элементы компонентного и контекстуального анализа слова с целью уточнения семантической структуры ключевых слов эпохи;
концептуальный анализ исследуемых единиц;
прагматический и когнитивно-дискурсный анализ текстовых фрагментов. Научная новизна работы заключается в комплексном подходе к изучению
ключевых слов эпохи на основе когнитивного дискурс-анализа, в регистрации и научной обработке данных языковых единиц, определении их когнитивного статуса. Ранее ключевые слова политического дискурса Германии являлись лишь предметом историко-политологического анализа, а также лексикографического описания. Исследован механизм формирования значения данных языковых единиц в дискурсе как результат взаимодействия коммуникативных центров концептов на фоне доминирующей концептосферы. Теоретическая значимость данной работы состоит в том, что основные положения настоящей диссертации вносят вклад в изучение когнитивных аспектов семантики языковых единиц на материале современного немецкого языка. Разработанная в диссертации прототипическая фреймовая модель ключевого слова эпохи позволяет уточнить концепт ключевого слова эпохи, а также углубить анализ семантики языковых единиц, описывающих
непредметную сферу внеязыковой действительности. Кроме того, важное значение в теоретическом плане имеет дальнейшая разработка проблем соотношения языковой компетенции и практического применения языка в том или ином прагматическом контексте.
Исследование опирается на теоретические положения в области исследования политического дискурса, сформулированные в работах Ю. С. Степанова, В.З. Демьянкова, Н.Н. Мироновой, П. Рикёра, В. Дикмана, Г. Штётцеля, Ф. Лидтке, И. Кляйна, В. Конолли и других; на работы Е.С. Кубряковой, Н.Н. Болдырева, В.Г. Гака, Г.В. Колшанского, Н.Д. Арутюновой, В.Н. Телии, Е.В. Рахилиной, Л. Виттгенштейна, X. Патнам, К. Кноблоха, X. Виганда, Д. Гирартса, 3. А. Харитончик, O.K. Ирисхановой, Е.Ю. Яценко и других в области когнитивной теории номинации и референции; на работы М. Халлидея, Р. Джекендоффа, Дж. Лакоффа, Р. Лангакера, Т.А. Ван Дейка, А. Грессера, Б. Джонстоун, Р. Бласс, Е. Ланга и других в области когнитивной теории дискурса; на работы А.Г. Баранова, В.И. Заботкиной, Ю.С. Степанова, Т.В. Булыгиной, Л.Г. Лузиной и других в области прагмалингвистики.
Практическая ценность диссертации заключается в том, что её теоретические положения могут быть использованы в курсах по общему языкознанию, лексикологии, в спецкурсе по лингвистике текста и когнитивной лингвистике. Выявленные особенности семантики ключевых слов эпохи представляют интерес для практики преподавания немецкого языка, интерпретации публицистических текстов, занятий по переводу и реферированию текста.
Апробация работы. Тема диссертации разрабатывалась в соответствии с планом научно-исследовательской работы кафедры немецкой филологии КГУ. Основные положения работы обсуждались на заседаниях и научных семинарах кафедры немецкой филологии в 2003 году, а также на научной конференции КГУ в апреле 2003 г.
6 Положения, выносимые на защиту:
Процессу номинации ключевыми словами эпохи предшествует процесс концептуализации определённого фрагмента действительности или события, выделяемого общественным сознанием в качестве наиболее значимого.
Символический характер представления общественно-релевантных концептов, связанный с национально-культурными стереотипами и нормами оценки, позволяет ключевым словам эпохи выполнять функцию социального регулирования и, в то же время, идеологического воздействия.
Семантическая специфика ключевых слов эпохи состоит в преобладании прагматических компонентов в структуре значения над понятийным содержанием.
Ключевые слова эпохи употребляются в текстах общественно-политического дискурса не изолированно, а в составе лексико-семантических групп, соотносящихся с определённой концептуальной сферой.
Ключевые слова эпохи детерминированы тематикой дискурса, они обладают двойной референцией — к концептуальной системе и общественно-релевантному фрагменту действительности.
В виду сложности и многогранности концептуального содержания, соотносящегося с ключевыми словами эпохи, доминирующим способом его представления является номинализация.
Основным интегрирующим фактором семантических полей, выделяемых из текстового окружения вокруг ключевых слов эпохи, является оценка референтного фрагмента действительности.
Использованный в работе комплексный подход, сочетающий различные виды анализа, позволяет построить прототипическую фреймовую модель конструирования фрагмента действительности, лежащую в основе значения ключевых слов эпохи в дискурсе.
Основная цель, задачи и специфика исследуемого материала определяют структуру работы, которая состоит из введения, трёх глав, заключения, списка цитируемой литературы, списка словарей, перечня источников
иллюстративного материала и приложения, содержащего выявленные в процессе исследования лексико-семантические группы, образуемые ключевыми словами эпохи в дискурсе исследуемого периода.
Основное содержание работы отражено в следующих публикациях:
Гордеева Е.М. Ключевые слова в немецком политическом дискурсе // Когнитивный подход к изучению языковых явлений. Материалы научной конференции. - Калиниград: Изд-во КГУ, 2000. - С. 31- 40.
Гордеева Е.М. Роль ключевых слов эпохи как индикаторов культурных изменений // Вопросы лингвистики, педагогики и методики преподавания иностранных языков. Сб. науч. тр. - Калиниград: Изд-во КГУ, 2001.
-С. 53-58.
3. Гордеева Е.М. «Дискурсное поле ключевого слова эпохи
«Politikverdrossenheit» // Пелевинские чтения 2001. Сб. науч. тр.
- Калиниград: Изд-во КГУ, 2002. - С. 52-59.
4. Гордеева Е.М. Когнитивный анализ ключевых слов эпохи // Пелевинские
чтения 2003. Сб. науч. тр. - Калиниград: Изд-во КГУ, 2004. - С. 90-94.
К вопросу о специфике ключевых слов эпохи в лингвистической литературе
Ключевые слова общественно-политического дискурса представляют собой особый пласт лексики, к которой принадлежат не только языковые единицы, тематически относимые к языку политики, например Demokratie, konservativ, Reformstau, но и лексемы, денотативное содержание которых не предполагает изначально их употребления в качестве средства идеологического воздействия, например Mauer, Wende, lebenslanges Lernen. Исследование данного языкового феномена требует, таким образом, выхода за рамки языка как системы и рассмотрения этих языковых единиц с учётом их реального функционирования в дискурсе. Прежде чем перейти к анализу лингвистической литературы по ключевым словам политического дискурса, представляется целесообразным кратко изложить понимание термина «дискурс» в данной работе, а также специфику политического дискурса. Дискурс является многозначным термином, возникшим в рамках лингвистики текста. Под дискурсом может пониматься и совокупность текстов по одной тематике, и текст в совокупности с экстралингвистическими факторами, и диалог. В прикладных исследованиях под дискурсом понимается структурированное единство языковых действий, направленное на достижение определённой коммуникативной цели [Mrotzek, 1999: 19]. По мнению Ю.С. Степанова и Е.С. Кубряковой, одно из самых удачных определений дискурса было дано В.З. Демьянковым. «Discourse -дискурс, произвольный фрагмент текста, состоящий более чем из одного предложения или независимой части предложения. Часто, но не всегда, концентрируется вокруг некоторого опорного концепта; создаёт общий контекст, описывающий действующие лица, объекты, обстоятельства, времена, поступки и т. п., определяясь не столько последовательностью предложений, сколько тем общим для создающего дискурс и его интерпретатора миром, который «строится» по ходу развёртывания дискурса» [Демьянков, 1982: 7]. Ю.С. Степанов дополняет это определение, отмечая, что дискурс предполагает особое употребление языка для выражения особой ментальности, даже особой идеологии, что выражается в использовании особой грамматики и лексики. Например, номинализация, как отличительная черта политического дискурса, в том числе и советского, приводит к исчезновению субъекта, с позиций которого могли бы быть представлены описываемые события. Итогом бесчисленных номинализаций является возможность для идеологических манипуляций [Степанов, 1998: 672].
В последние годы распостранение получил более культурологически ориентированный подход к дискурсу. В данной работе, вслед за 3. Йегером, Т. Ван Дейком, П. Бергером и другими исследователями дискурс рассматривается как единая система нормативных когнитивных схем, выработанная обществом, обеспечивающая коммуникацию внутри культурного сообщества в целом, а также коммуникативную практику внутри специфических общественных групп (Jager, 1993; van Dijk, 1985; Berger, 1980). Опираясь на теорию речевой деятельности А.А. Леонтьева, 3. Иегер отмечает, что результатом мотивированной деятельности человека могут быть не только материальные, но и ментальные предметы, например идеи или планы, являющиеся, в свою очередь, основой для новой ментальной деятельности (Леонтьев, 1969; Jager, 1993). 3. Йегер сравнивает дискурс с потоком запаса знаний о социуме через время, рассматривая его как исторический процесс консервации и воспроизведения действительности, при этом новый дискурс может сформироваться только на базе старого („Fluss von sozialen Wissensvorraten durchdieZeit") [Jager, 1993: 20].
В политическом дискурсе, кроме собственно политического слоя, обнаруживаются психологический, социальный, игровой слои. Эти пересечения имеют когнитивный характер и обусловлены экстралингвистическими факторами [Баранов 1991: 39]. Политический дискурс отличается идеологической ориентацией, поскольку закреплён за определёнными социально-политическими группами [Кузнецов, 1989: 120]. Специфика языкового воздействия с целью реализации коммуникативного намерения в политическом дискурсе состоит, по мнению Ф. Лидтке, М. Венгелера, К. Бёке, в том, чтобы сформировать у адресата определённые убеждения, по отношению к политически релевантным событиям или положениям вещей. Жизнеспособность определённых взглядов на мир и связанных с ними образцов поведения напрямую зависит от того, утвердятся ли соотносимые с ними вновь появившиеся ключевые слова или изменившиеся способы употребления прежних ключевых слов в качестве общеупотребительных. При этом важен выбор эмитентом тех языковых средств, которые будут способствовать оптимальной реализации специфического речевого эффекта, например, чтобы убедить адресата, говорящий должен высказать достоверные утверждения, которые в состоянии вызвать желаемый эффект у адресата [Liedtke, Wengeler, Вбке, 1996:6-7].
Язык выполняет, прежде всего, коммуникативную функцию, которая обусловливает выбор средств языкового воздействия на реципиента, при этом возможности слов неодинаковы с точки зрения их собственно языковой значимости [Шмелёв, 1973: 245]. По мнению Ф. Лидтке, в связи с большой трудностью уже самого выбора определённых образцов аргументации и приемлемых в каждом конкретном случае языковых выражений, решающими предпосылками для достижения эффекта убеждения у адресата являются не столько индивидуальная лексическая компетенция эмитента, сколько его гипотезы о том, какие признаки адресаты в среднем связывают с конкретными языковыми единицами, то есть, гипотезы о семантическом знании адресата, знании о том, какие дескриптивные и эмотивные компоненты связаны с каждым специфическим выражением [Liedtke, 1992:16]. (См. также Арутюнова, 1981). Текст, как часть дискурса, содержит в себе свёрнутую систему всех звеньев коммуникативной цепи. Подобно тому, как можно извлечь из него образ автора, можно реконструировать из него и образ «идеальной» аудитории, который способен активно воздействовать на реальную аудиторию, перестраивая её по своему подобию [Лотман, 1996: 88].
Язык политики рассматривается В. Дикманом, В. Вюльфингом, И. Волмертом, И. Стейвом, Д. Нунном, Т. Ниром, П. Брауном, Г. Мюллером и многими другими авторами как функциональный слой языка, являющийся общеігоинятьім для выражения политических интересов граждан определённого языкового сообщества (Dieckmann, 1969; Nunn, 1974; Stave, 1962; Wulfing, 1982; Volmert, 1978; Stave, 1965; Nier, 1993, Muller, 1991; Braun, 1998).
Ключевые слова эпохи с точки зрения теорий номинации и референции
Процесс создания слов трудно отличим от процесса их использования в коммуникативных целях, он детерминирован концептуальным осмыслением действительности [Кубрякова, 1997: 39]. Результатом подобного концептуального осмысления общественно-релевантных фрагментов действительности становятся ключевые слова эпохи. В этой связи интерес представляет вопрос соотношения единиц концептуального уровня и единиц языкового уровня в процессе номинации, то есть о том, какая часть знаний об объекте действительности фиксируется именем и какова роль экстралингвистических факторов в этом процессе.
Теория номинации — огромная лингвистическая дисциплина, основы которой были заложены ещё Платоном и Аристотелем, размышлявшими о том, насколько имена соответствуют природе вещей. В дальнейшем в философии языка сложились представления о процессе номинации как о классификации, то есть подведении проименованного предмета под понятийную категорию, что во многом определило направление развития когнитивной лингвистики. Э. Кассирер рассматривал процесс номинации как категоризацию, указывая на то, что этот процесс не определяется, природой самих вещей, иначе их имена были бы одинаковы во всех языках. Философ полагал, что сущность номинации состоит не в том, чтобы отражать некие постоянные признаки вещей, а скорее задавать направление постоянно изменяющихся целеустановок человека [Cassierer, 1956: 243].
В последние годы теория номинации стала предметом когнитивных исследований, пытающихся найти регулярности формирования концептов в человеческом мышлении. При этом поднимается вопрос не только о мотиве номинации, но и о создании концепта и значения. Под концептами понимаются мыслительные структуры, в которых в нашем сознании хранится основной объём знаний о мире, в то время как значение слова передаёт лишь определённую часть этих знаний [Болдырев, 200: 14]. Это готовые оперативные единицы сознания, которые возникают в связи с категоризацией мира и являются результатом обобщения опыта. Языковые единицы для объективации концептов возникают в актах семиозиса, то есть сначала формируется концептуальное содержание, а затем для него находится «тело знака». В мыслительной деятельности концепты могут замещать структуры знаний разной степени сложности и абстрактности, включая фреймы [Кубрякова, 2000, с.8-9].
В акте номинации обозначаемый предмет подводится под определённое понятие, причём одно понятие может охватывать разные предметы, которые в иных случаях могут подводиться под разные понятия [Гак, 1998: 203]. Реализуя номинативную функцию, слово определяет с помощью своего значения ту концептуальную область, которая служит «когнитивным фоном» для выделения конкретного признака и формирования соответствующего смысла, реализующего коммуникативную функцию. В основе выделения конкретного концептуального признака лежит определённый мотив, обусловленный коммуникативными целями высказывания и отражающийся в выборе конкретных языковых средств [Болдырев, 2000: 15].
В процессе номинационной деятельности осуществляется интерпретация действительности, накопленный опыт и знания фиксируются в имени, отражая перспективу видения действительности. В отечественной лингвистике языковая номинация рассматривается как опосредованный мышлением процесс обращения фактов внеязыковой действительности в языковые значения, интерпретация фрагмента внеязыковой действительности, в основе которой лежит главный принцип — выбор признака, на базе которого происходит создание обобщенного образа именуемого предмета (Гак, 1983, 1988; Кубрякова 1997, 1998; Демьянков 1992, 1994). Выбору ведущего признака для номинации предшествует сложный мыслительный процесс, который С. Д. Кацнельсон характеризует как „избирательную деятельность интеллекта". Примитивная абстракция зарождается путём отсеивания одних чувственных признаков предмета как иррелевантных и выделения других чувственных признаков в качестве её „сущности", или инвариантной основы [Кацнельсон, 1965: 39]. В процессе номинации учёный выделяет две функции - именования и характеристики. (В терминах Н.Д. Арутюновой - функция выделения и характеристики). В функции именования слово получает экстенсиональное применение, когда мысль выделяет необходимый класс и необходимый предмет в пределах данного класса. В функции характеристики слово используется интенсионально. Оно ориентировано на содержание понятия, выделяя в нём определённые стороны, и соотнося, таким образом, с другим классом предметов [Кацнельсон, 1965: 42].
В.Г. Гак отмечает, что признаки, по которым члены данного коллектива классифицируют и именуют объекты внеязыкового мира, определяют различия в лексических системах языков. У членов языкового коллектива создаются стереотипные установки, определяющие единообразный способ членить действительность и фиксировать признаки в объектах. В объеденной речи для идентификации достаточно указать на объекты в общем виде. Возможность выбора слова в зависимости от семантического окружения в процессе номинации подчиняется одному из трёх условий: 1) наличие общей семы (синтагмемы) в обоих членах словосочетания - конкретная номинация 2) погашение в одном из членов словосочетания сем, противоречащих семам другого члена, либо перенос из одной семантемы в другую недостающих сем -переносная номинация [Гак, 1998: 20]. В обозначаемом вычленяются две стороны: денотат - экстралингвистический реальный предмет и сигнификат — отражаемое в формах языка абстрактное понятие о предмете [Гак, 1998: 209]. И.И. Ревзин отмечает, что денотатом может быть и целый класс признаков [Ревзин, 1977: 36]. Минимум различительных признаков, необходимых для называния предмета объективной действительности, называется десигнатом. [Степанов, 1998: 625]. Е.С. Кубрякова подчёркивает деятельностный аспект — в акте номинации получают названия лишь те реальные или фиктивные объекты, на которые направлена деятельность человека В любом акте номинации реализуется принцип релевантности. Так как он является свидетельством «остановленного внимания» на одном из компонентов деятельности, заинтересованности человека в выделении этого компонента [Кубрякова, 1997: 38].
X. Виганд развивает взгляды Э. Кассирера, говоря о том, что различные фрагменты действительности получают имена в той или иной перспективе, потому что таким образом подвергаются концептуализации конкретным языковым сообществом. Он подразделяет номинационные действия на первичную номинацию в системе языка и в тексте. Первичная номинация в системе представляет собой подведение номинантом ранее не проименованной сущности под определённый класс, имя, присваемое таким образом, закрепляется за данной сущностью на длительное время, а не только на время осуществления данного языкового действия. Результатом успешного языкового действия этого типа является создание нового класса сущностей для последующей языковой коммуникации под определённым именем. Системные номинационные действия служат расширению лексикона, однако, в повседневности языковые действия этого типа, особенно успешные, то есть приводящие к закреплению нового именования в общественной языковой практике, происходят редко, в то время как в языке науки такая ситуация не редкость, например когда вводится новый термин для проведения не существовавших ранее различий. Осуществление языковых действий вышеописанного типа сопровождается часто языковым действием фиксации употребления, а именно эксплицированным определением нового термина, утверждающего новый предмет научного исследования.
Когнитивные аспекты формирования значения в дискурсе и ключевые слова эпохи
В современной лингвистике можно выделить два основных подхода к лексическому значению — классический и прототипический, В рамках классического подхода сложилось представление о значении слова как об иерархической структуре компонентов, совокупности семантических признаков, связанных между собой зависимостями (Ю.Д. Апресян, 1974; И.В. Арнольд, 198;, М.В. Никитин, 1997; Е.Г. Гак, 1971; К.А. Левковская, 1962). В структуре семантических признаков вычленяется ядро лексического значения -интенсионал и периферия семантических признаков, окружающих это ядро [Никитин 1997: 109]. В качестве основных макрокомпонентов значения И. В. Арнольд выделяет денотативный и коннотативный, М.В. Никитин — когнитивный и прагматический, причём когнитивный компонент включает в себя контенсиональные (интенсиональные), а также экстенсиональные семы. В коннотативном макрокомпоненте значения выделяются семы эмоции и оценки [И.А. Стернин, 1985:14]. И.А. Стернин дефинирует сему как микрокомпонент в составе макрокомпонента и вычленяет собственно семантический признак, как часть семы, общую с другими семами, например «форма» или «пол», а также семный конкретизатор - часть семы, конкретизирующую семантический признак, который может иметь чувственно-наглядный характер. Внутри семы могут содержаться скрытые семы, которые можно выявить только в определённых условиях употребления слова [Стернин, 1985: 9]. М.В. Никитин говорит в этой связи о потенциальных семах, актуализуемых только контекстом [Никитин, 1997: 142]. Подробные классификации сем приводятся в работах И.А. Стернина, В.Г. Гака, М.В. Никитина, С.Г. Стерлигова.
В результате практического исследования И. А. Стернин заключает, что при употреблении слова в коммуникативном акте актуализируется определённая часть значения, релевантная для конкретных коммуникативных целей, которая составляет актуальный смысл слова. При употреблении слова в коммуникативном акте осуществляется семное вариирование его значения [И.А. Стернин, 1985: 26].
Анализ семного состава лексического значения позволяет моделировать парадигму значений многозначных, а также семантически близких слов. В. В. Виноградов установил, что у слова имеется основное номинативное свободное лексическое значение и может быть несколько свободных (прямых) значений, «в которых непосредственно отражаются предметы и явления действительности». По отношению к основному номинативному значению, все другие свободные значения слова, если между ними существует семантическая связь, называются номинативно-производными. Если семантическая связь отсутствует, то речь идёт о разных словах - омонимах [В.В. Виноградов, 1977: 172]. [См. также Iwlewa 1972: 144]. Анализируя различные подходы к проблеме разграничения омонимии и полисемии, Ч. Фрис пришёл к выводу, что эти термины не являются абсолютными понятиями, они связаны скорее с различными подходами лингвистов к исследованию языковых феноменов [Fries, 1980: 69]. В этой связи актуальной остаётся идея СО. Карцевского о том, что один и тот же языковой знак имеет несколько функций, одно и то же значение выражается несколькими знаками [Карцевский, 1965: 495].
В рамках коммуникативного подхода лексическое значение рассматривается как разновидность знания о мире (Азнаурова 1988). И. А. Стернин характеризует лексическое значение как языковое знание о мире, связывая его с индивидуальной лексической компетенцией индивида, включающей два компонента: общеизвестное языковое знание о мире или системное значение слова, а также необщеизвестное языковое знание о мире или групповые и индивидуальные компоненты значения [Стернин, 1985: 7]. Важный вывод, вытекающий из лингвистических исследований, состоит в том, что значение слова несводимо к небольшому числу ядерных сем (И.А. Стернин, М.В. Никитин). Осознание лингвистами данного факта дало толчок к формированию когнитивного подхода к лексическому значению, заложенного
Л. Виттгенштейном и развитого Э. Рош в теории прототипов, а позже дополненного и другими лингвистами (Е. Rosch, 1973, 1977; Lakoff, 1987; Schwarz, 1992; Kleiber, 1993; Taylor, 1995; Neisser, 1987). В соответствии с центральным постулатом данной теории набора семитических признаков не достаточно для построения адекватной ментальной репрезентации значения слова. Значения слов хранятся в сознании в форме прототипов - наилучших, то есть наиболее типичных представителей той или иной категории. Выше данная теория уже затрагивалась в отношении категорий базового уровня, элементы которого наиболее быстро распознаются и наиболее частотно используются в процессе номинации. В данной главе необходимо отметить, что теория прототипов ограничивается уровнем репрезентации, не объясняя, каковы процедуры доступа к тому или иному значению слова.
X. Гайкенс полагает, что единицы лексикона имеют слишком сложную природу, чтобы их можно было описать в рамках какого либо единого подхода. Классическая точка зрения предполагает изоморфизм между концептуальными свойствами и объектами реального мира. Напротив, теория прототипов рассматривает концептуальную структуру как отражение в сознании говорящих их личного опыта взаимодествия с миром, не принимая во внимание объективную действительность. Логичнее было бы предположить, что различные элементы лексикона имеют различную структуру значения, и одни требуют классического подхода, другие - прототипического, а третьи могут быть описаны только при помощи двойственного подхода [Guyckens, 1984: 7].
Концепция базового уровня получила дальнейшее развитие в когнитивной лингвистике в виде термина «базовое значение» (Basic meaning). Базовые значения детерминированы видами действительности (genres of experience) и представляют по сути своей концептуальные структуры, например, положения вещей (states), события (events), действия (acts), пространственно-временные сценарии (spatioemporal scenarios), вещи (things) и сущности (beings) [Brandt, 1998, 2]. Концепция базового значения была положена в основу теории доменов, разработанной с целью анализа метафор, как проекции значения из одного домена в другой. Базовые значения и представляют собой различные виды доменов действительности (виртуальных концептуальных пространств) (Lakoff, Johnson, 1980; Dobatin, 1995). Д. Лакофф и М. Джонсон ввели понятие первичного основного домена (primary grounding domain), содержание которого непосредственно связано с телом человека, то есть антропоцентрично. Другие домены, например ментальный, социальный или технический создаются при помощи метафоры.
Справедливость и глобализация как доминирующие концепты исследуемого периода
Исследование показало, что концепты Gerechtigkeit и Globalisierung играют доминирующую роль в представлении общественно-политической действительности в дискурсе исследуемого периода. Концепт Gerechtigkeit, являясь основным этическим концептом, выполняет функцию ориентира, формирующего рамки представления многочисленных изменений в разных сферах действительности, ассоциируемых с концептом Globalisierung.
Политические партии традиционно пытаются представить свою деятельность как достижение социальной справедливости, что наглядно подтверждает ниже следующий пример, иллюстрирующий стратегию аргументации партии SPD: „Freiheit und Gerechtigkeit bedingen einander. Ohne Gerechtigkeit wird aus Freiheit WiUkuhr, ohne Freiheit fur alle ist Gerechtigkeit nicht moglich" (Entwurf zum Godesberger Programra, 1958).
SPD пытается дать определение понятию справедливость, как некой инстанции, обеспечивающей свободу для всех и каждого и препятствующей произволу, тем самым обозначая рамки референции понятия справедливость и систему координат собственных действий. SPD наполняет концепт Gerechtigkeit содержанием, отвечающим духу времени, что отражается в выборе лексического окружения: Gerechtigkeit = Freiheit — Willkiir. За счёт лексического окружения номинациями с положительными коннотациями (свобода) и отрицательными (произвол) происходит семантическое обогащение концепта справедливости. Не случаен выбор лексического окружения; партия конкретизирует понятие справедливости, связывая его со свободой, так как приписывает последнему общественную релевантность в данный момент времени (еще свежа память о Второй Мировой войне).
В последнее десятилетие 20-ого века изменившаяся действительность заставляет партию SPD соотносить понятие справедливости с общественно-релевантными на данный момент времени явлениями и обогащать его новым актуальным содержанием. Основной семантической стратегией партии выступает соотнесение базового концепта социальной справедливости с концептами, реферирующими к наиболее значимым, с точки зрения целевой группы, явлениям:
„Modernisierung und soziale Gerechtigkeit, diese Prinzipien muss man miteinander verbinden. Es geht nm die Zukunftsfahigkeit. Wir werden da immer auf die richtige Balance zu achten mussen". „Gerechtigkeit ist nicht Sozialpolitik. Auch wer Arbeitsplazte schafft, handelt sozialgerecht" (Rheinischer Merkur 49/1999:4).
Лексическое наполнение текста отражает изменившуюся структуру релевантности общества. Лексема Gerechtigkeit является ядром семантического поля, создаваемого текстовым окружением данного ключевого слова, так как содержит наиболее сильный по эмоциональному воздействию на реципиента оценочный компонент. Концепт soziale Gerechtigkeit подвергается семантической спецификации в соотнесении с релевантным с точки зрения эмитента, которым является партия SPD, концептом Modernisierung и актуальным для среднего представителя целевой группы концептом Sozialpolitik. Средний класс видит в стремительной модернизации общественной жизни угрозу поддержанию социальной справедливости, так как в сознании данной группы сложился стереотип, согласно которому модернизация ассоциируется с угрозой социальным гарантиям, прежде всего, с сокращением рабочих мест. В качестве базы для формирования положительной оценки концепта Modernisierung и коммуникативного центра дискурс-пространства в прагматический фокус вводится концепт Zukunft, с которым соотносится сформировавшееся в ходе дискуссии о месте Германии в новом глобализованном мире ключевое слово Zukunftsfdhigkeit. Метафора весов, стоящая за выражением «auf die richtige Balance zu achten mussen» соотносится, с одной стороны, со стереотипным представлением о справедливости как о равном распределении общественных благ, с другой стороны, компенсирует страх и неуверенность в будущем. Актуализованная контекстом сема «распределение общественных благ» становится базой для противопоставления концептов Gerechtigkeit и Sozialpolitik, в последнем актуализуется сема пассивности, в концепте Gerechtigkeit - сема активности, усиливаемая следующим контекстом: Auch wer Arbeitsplatzte schafft, handelt sozialgerecht. Если в начале текстового фрагмента контекстом актуализовывался деонтический компонент значения концепта
Gerechtigkeit для переноса положительной оценки на концепт Modernisierung, то, в заключении, на первый план выходит новый дескриптивный компонент значения (справедливость как создание рабочих мест), формируемый контекстуальным окружением, наследующий положительную оценку. Сема «создание рабочих мест» со знаком минус выступает в качестве маркированного признака в концепте Modernisierung, поэтому именно он выбирается в качестве базового для семантической спецификации концепта Gerechtigkeit. В поверхностной структуре текста эта трансформация сопровождается переходом от модели «sensing», выявляемой на основании употребления модальных глаголов, к модели «doing» (глаголы schaffen, handeln), а также грамматической метафорой sozialgerecht handeln вместо soziale Gerechtigkeit, сужающей и одновременно фокусирующей референтную концептуальную область на прагматически релевантных параметрах -Arbeitsplatze schaffen. На поверхностной структуре текста представлены следующие компоненты модели актуального дискурс-пространства, попадающие в её семантический фокус: экспериенс, с которым идентифицируется познающий субъект или эмитент (wir, wer); пациенс, который является объектом ментальной деятельности (Prinzipien, Zukunftsfahigkeit, die richtige Balance) , пространственно-временная локализация (da); оценка, приписываемая фрагменту действительности при помощи доминирующего концепта Gerechtigkeit.
Партия PDS, именуя саму себя «Pazifistische Partei», «Ostpartei», «Partei der sozialen Gerechtigkeit», считает себя основной выразительницей интересов Восточной Германии и аппелирует к концепту Gerechtigkeit как к основной ценности, характеризующей менталитет бывшей ГДР. Для Восточной Германии характерен более высокий уровень безработицы, чем в Западной, основная масса негативно относится к глобализации из-за страха потерять работу и перспективы ещё большего обнищания. Выбор ключевого слова Gerechtigkeit в качестве основного в своей аргументации свидетельствует о хорошем знании PDS актуальной ситуации в Восточной Германии и особенностях менталитета её жителей, сложившихся стереотипах (социальная справедливость важнее, чем материальное благополучие, пассивная позиция по отношению к государству, от которого ожидают обеспечения социальной справедливости). Приведённый ниже пример свидетельствует о том, что PDS приписывает социальной справедливости гораздо меньшую значимость в западной Германии.