Введение к работе
В диссертационной работе «Профессионализмы в неформальном общении (на материале диалогов англоязычных музыкантов)» представлены результаты исследования профессиональной разговорной музыкальной лексики, проведенного на материале профессионально-ориентированных медиатекстов и художественных текстов.
Актуальность исследования определяется его вхождением в широкую проблематику профессионального речевого общения с особым упором на тематическое содержание актов общения и выбор номинационных средств.
Новизна исследования состоит в раскрытии коммуникативного статуса профессионализма в диктемной структуре текста. Аспекту новизны отвечает и сам выбор объекта изучения, музыкальной профессиональной лексики в разговорной речи музыкантов. Этот тип речи, с ее характерной лексикой, систематическому изучению ранее не подвергался. В аспект новизны следует включить и полученные сопоставительные данные об информационном диалоге и диалоге-обсуждении в контексте неформального общения музыкантов.
Объектом изучения является устная неподготовленная диалогическая речь музыкантов в условиях неформального общения. Устная речь в исследовании представлена двумя типами диалогической речи: информационным диалогом и диалогом-обсуждением.
Предмет диссертационного исследования – музыкальная профессиональная разговорная лексика (профессионализмы и профессиональные сленгизмы, терминоиды), употребляемая англоязычными музыкантами в условиях неформального общения.
Цель исследования состоит в определении места профессиональной разговорной лексики в процессе неформального общения музыкантов.
Цель исследования определяет его конкретные задачи:
-
соотнести отличительные особенности терминов и профессионализмов и выявить критерии их различия и сходства;
-
установить влияние экстралингвистических факторов на состав разговорной профессиональной лексики музыкантов;
-
показать взаимопроникновение стилей и стирание границ между устными и письменными текстами на изучаемом материале;
-
дать семантическое, этимологическое и морфологическое описания широкому слою профессионализмов в музыкальном дискурсе;
-
сопоставить различия в коммуникативном поведении языковых личностей исполнителей классической и современной музыки;
-
установить различия в употреблении профессионализмов в информационных диалогах и диалогах-обсуждениях;
На защиту выносятся следующие положения:
-
Профессионализмы можно определить как фамильярно-разговорные номинации понятий, объектов и их свойств, непосредственно связанных с профессиональной деятельностью. Профессионализмы стоят между ригоремой и концептом по значению, а по жанровому стилю относятся к разговорной речи.
-
Понятия «профессионализм» и «термин» можно противопоставить друг другу по семи критериям: функционально-стилевой ограниченности, территориальной ограниченности, нормативности, системности, лексикографическому критерию, коннотативному критерию и онтологическому критерию.
-
В лексической группе профессионализмов следует выделять профессиональные сленгизмы (они же профессиональные жаргонизмы, арго, просторечие). Они выделяются усиленной стилистической сниженностью и не фиксируются в словарях. Они представляют собой подгруппу с нечеткими границами внутри лексической группы профессионализмов.
-
Профессиональные разговорные номинации располагаются в двух слоях – широком и узкопрофессиональном. В широком слое располагаются наиболее ходовые, доступные профессионально-ориентированной аудитории номинации. Это профессионализмы, терминоиды, номинации из смежных профессиональных областей, которые находятся на пути обретения терминологического статуса или статуса общедоступного разговорного слова.
-
Доступным и достоверным материалом исследования функционирования профессионализмов являются информационные диалоги-интервью и диалоги-обсуждения. Те и другие в диктемном составе текста получают стилистические характеристики как специальные, спонтанные, образные, экспрессивные, эмоциональные типы речи. При этом, информационные диалоги близки к медиальному типу речи, а диалоги-обсуждения, как правило, к собственно разговорному типу речи.
-
Дополнительными критериями, позволяющими отнести некоторую номинацию к определенному типу профессионализмов, являются: неоднократное использование представителями профессии; наличие терминологического аналога; способ словообразования, наиболее продуктивный для профессионализмов; отсутствие кодифицированности, отсутствие дефиниции в специальных словарях; нестабильность плана выражения; несамостоятельность лексемы.
-
Употребление профессионализмов более всего свойственно музыкантам, уже состоявшимся не как исполнители классической, а современной музыки. Исполнители классической музыки прибегают к употреблению профессионализмов гораздо реже. При этом, чаще всего профессионализмы используются для обозначения понятий, связанных с выступлениями и записью музыки.
Материал для анализа составили:
- видеозаписи программ Classic Talk with Bing and Dennis, Later with Jools Holland, NYC, MSN Interviews, Paul O’Grady Show за период с 2007 по 2012 год; общее время воспроизведения 9 часов 18 минут.
- периодические издания: номера журнала New Musical Express 07.01.2006, с 02.01.2010 по 22.09.2010, номер журнала Paiste Magazine (2012/2013) – общим объемом в 28 п.л.;
- художественные тексты книг и фильмов о музыке: High Fidelity , Too Weird For Ziggy, Almost Famous, This Is Spinal Tap, The School Of Rock, The Blues Brothers, The Boat That Rocked, Once, The Commitments;
- тексты каталогов музыкальной продукции Tama, Paiste;
- учебные пособия Snare Drum Method by Vic Firth (1967); The Language of Drumming, Benny Greb (2008); Snare Drum Rudiments, Buddy Rich (1942); Great Hands For A Lifetime, Tommy Igoe (2010);
- Музыкальные словари и словари сленга: Словарь новейшего американского сленга (2006); The Oxford Dictionary of Musical Term (2004); The Little Book of Musical Terms (1999); Essential Dictionary of Music (1996); Pocket Manual of Musical Terms (1995); A Dictionary Of Slang And Unconventional English (2002).
К исследованию также привлекались результаты анкетирования англоязычных музыкантов (Приложение 1).
Методологической и теоретической основой диссертационного сочинения послужили диктемная теория текста М.Я. Блоха; работы отечественных и зарубежных исследователей в области терминоведения (Болдина Н.Н., Борисова Л.Т., Донской Я.Л.,Бурцева В.В., Гарбовский Н.К., Гринев-Гриневич С.В., Гумовская Г.Н., Краснова Е.А., Марченко А.Н., Лейчик В.М., Малюга Е.Н., Медведева Н.Н., Новодранова В.Ф., Прохорова В.Н., Сергеев В.Н., Шелов С.Д., Partridge E.); теоретические разработки в области дискурса (Кубрякова Е.С., Дейк ван Т.), массмедийного дискурса (Т.Г. Добросклонская), социолингвистики (Карасик В.И.), лексикологии и стилистики (Гальперин И.Р., Маковский М.М., Хомяков В.А.).
Методы исследования отвечают его целям, задачам и материалу. В процессе исследования использовались методы сплошной выборки, семантической интерпретации, дискурс-анализа, дефиниционного, контекстуального, компонентного и словообразовательного анализа, сопоставительный, количественный и дескриптивный методы, методика выделения тематических групп, приемы математических подсчетов.
Теоретическая значимость исследования обусловлена тем, что в работе раскрываются особенности профессионализмов как типа номинации, исследуется специфика музыкального дискурса, дается описание понятий «информационный диалог», «диалог-обсуждение», производится анализ современных музыкальных профессионализмов с точки зрения семантики и морфологии.
Практическая значимость исследования определяется возможностью использовать полученные результаты в учебном процессе на факультетах иностранных языков и музыкальных факультетах при обучении английскому языку для профессиональной коммуникации, в курсах лексикологии, стилистики, перевода, а также в лексикографической практике при составлении отраслевых словарей.
Апробация работы. Тема диссертационного исследования разрабатывалась в соответствии с планом научно-исследовательской работы кафедры грамматики английского языка ФГБОУ ВПО МПГУ. Основные положения диссертационного исследования обсуждались на заседании кафедры грамматики английского языка ФГБОУ ВПО МПГУ, на кафедральных пленарных заседаниях факультета иностранных языков ФГБОУ ВПО МПГУ (март 2012, март 2013). Основное содержание диссертации отражено в четырех публикациях, общий объем которых составил 2 п. л.
Достоверность выводов, сделанных в исследовании, обеспечивается применением комплексного подхода к изучению профессионализмов, проработкой обширного аутентичного языкового материала.
Структура работы обусловлена целью и задачами исследования; работа состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы и приложений.
Во введении определяются выбор темы, объект и материал исследования, обосновываются актуальность и научная новизна, формулируются цель и основные задачи, методы, излагаются положения, выносимые на защиту, раскрываются теоретическая и практическая значимость работы, приводятся сведения об апробации диссертации, обосновывается ее структура.
В первой главе «Профессионализм как тип номинации и его коммуникативное использование» рассматриваются существующие определения и описания профессионализмов, дается авторское определение профессионализмов, устанавливаются особенности коммуникативного использования профессионализмов, сопоставляются понятия термина, профессионализма и сленга, выявляются критерии их различий и сходств, показывается значение экстралингвистических факторов при анализе профессиональной лексики.
Во второй главе «Профессионализмы в информационном диалоге» рассматривается специфика функционирования профессионализмов в информационных диалогах-интервью, учебных пособиях и каталогах, анализируются и сопоставляются профессионализмы, используемые исполнителями классической и современной музыки, проводится семантический, морфологический и этимологический анализы профессионализмов; профессионализмы классифицируются по тематическим группам.
В третьей главе «Профессионализмы в диалоге-обсуждении» рассматриваются особенности функционирования профессионализмов в диалогах-обсуждениях на материале художественных текстов, проводится семантический, морфологический и этимологический анализ профессионализмов, профессионализмы классифицируются по тематическим группам, затрагивается вопрос об англоязычных заимствованиях в профессиональную лексику русского языка.
В заключении приводятся основные выводы и обобщения по проведенному исследованию, намечаются пути дальнейшего исследования темы.
Приложение содержит образец анкеты для англоязычных информантов, примеры анализируемых интервью и словник, составленный на базе зафиксированного в диалогах широкого слоя разговорной профессиональной лексики.