Содержание к диссертации
Введение 4
Глава I. Предложение как языковой знак и как единица
номинации. Роль глагола в процессе номинации 16
1.1-Предложение как языковой знак 16
1.2.Предложение как единица номинации 27
1.3.Ситуация как объект обозначения 32
1.4.Семантика и нокинатизная функция глагола 35
1.5, Сочетаемостмые свойства глагола , 45
1.6.Роль глагола в предложении как идентификатора
ситуации 50
Глава II. Ситуации, обозначаемые предложениями со ста таль ными глаголами ^stehen", 4>llegen", "s.i t zen",
Mhariyen'r в ядерной позиции 53
2 . 1 . Локативная ситуация 53
2.2. Семантическая характеристика глагола "stehen"
? , 3. Ситуации, обозначаемые предложениями с. глаголом
"stehen" в ядерной позиции 60
2.4. Сехмантическая характеристика глагола
4V1 і eqen" 1 4
2.5. Ситуации, обозначаемые предложениями с. глаголом
"liygen" в ядерной позиции 7 5
2.6. Семантическая характеристика глагола
"яі tzen" 91
2.1. Ситуации, обозначаемые предложениями с глаголом
"sitzen" в ядерной позиции 93
2,0. Семантическая характеристика глагола
"hangen" 102
2.9. Ситуации, обозначаемые предложениями с глаголом
"hangen" в ядерной позиции 103
2.10. Выводы к главе II 118
Глава III. Ситуации, обозначаемые предложениями с
каузативными глаголами ^stellen"/ "setzen", "legen",
^hangen" в ядерной позиции 123
3.1. Семантическая характеристика глагола
"sLellen" 125
3.2. Ситуации, обозначаемые предложениями с глаголом
"stellen" б ядерной позиции 126
3.3. Семантическая характеристика глагола
"legen" 131
3.4. Ситуацииf обозначаемые предложениями с глаголом
" 1 ogen" в ядерной позиции 1 32
3.5. Семантическая характеристика глагола
"setzen" 137
3.6. Ситуации, обозначаемые предложениями с глаголом
"setzen" в ядерной позиции 138
3.7. Семантическая характеристика глагола
^hangen" 143
Ситуации, обозначаемые предложениями с глаголом Miiangen" в ядерной позиции 144
Выводы к главе III 147
Заключение 151
Список использованной литературы 156
Список использованных источников 183
Условные сокращения 185
Введение к работе
Б основе функционально-семантического поля
локативности ].ежит семантическая категория
локативности, «представляющая собой языковую
интерпретацию мыслительной категории пространства»
"Бондарко А.В., 1996, с.5] .
Пространство является важнейшей формой бытия материи, объективной реальностью, характеризующейся объёмом и протяженностью. Оно является одним из первых реалий бытия, которое выделяется И дифференцируется человеком [Гак В.Г., 2000, с.127].
Пространство определяется как самое важное «для восприятия мира всей жизнедеятельности человека * Пространство - это среда всего сущего, окружение, в котором вес происходит и случается, некая заполненная объектами и людьми пустота» [Кубрякова Е-С-, 1997, с.26] щ
Основополагающими асп&ктамуіт которые определяют
восприятие пространства человеком и которые
одновременно делаю? пространство доступным нашему
пониманию, являются материальность, трёхмерность,
ьертикальность и горизонтальность,
структурированность, временная соотнесённость [ТПамне Н.Л., 2С00, с.30] ,
Некоторые авторы выделяют объективное, воспринимаемое, языковое пространство, П іц объективным пространством понимается реальное пространство окружающего человека мира, под воспринимаемым - субъективные представления человека об объективном пространстве и под языковым
относительное отражение когнитивного пространства в естественном языке [Ли Тоан Тханг, 2001, с.62].
Отмечается, что пространственные отношения могут быть установлены только между предметами. Локальные отношения указывают на взаиморасположение предметов, возможности которого мотивированы трёхмерностью пространства [Арутюнова И * Д., 1980, с.234; -
Способы выражения пространственных отношений
являются предметом многочисленных исследований
последних лет [Всеволедова М.Е.г Владимирский Е , Ю. ,
1902; Тошович Б., 2000; Дударева R.K,,
1989;Кубрякова Е.С., 20С0; Симоненко М.Ю., 1998;
Ишевская Н -А. , 197 9; Каменская ~А. 3. , 19 98; Сабурова
Н.Л., 2002; Eichinger 1., 1989]. В современной
лингвистической литературе исследуются
пропозициональные структуры глаголов
пространственной локализации [Лебедева Н.Б-г 1995],
антропоцентрический характер пространства, который
зыракается в разного рода эффектах присутствии
говорящего в ситуации [Подлееекая В_И . , Рахилина
Е.Б., 2000] . Выявляются также
лингвокультурологические сходства и различия при выражении категории пространства в немецком и русском языках [ІЛамне Н.Л., 2000] .
Для выражения пространстзеннь:х отношений лингвистами выделяются следующие языковые средства:
-предлоги {'л предложные сочетания) (например, unLcr, unwe.i t, be і , entlang) [Неї big С , r Buscha J. , 1986, S. 413];
-флексии;
-глаголы (например, sinzen, stehen, wohnen, , ruben, hocken, qehen, kcmmen) [Gcrlinq M. , I975, S. 17 9; Eich ] :iyer. L. , 1939, S.96] ;
-глагольные префиксы (например/ auf- (auflagern), ab- (abs tehen) , vor- (vorstehen) ) [Eichinger L, , 1989, S.36];
-наречия .
В немецком языке центр функционально семантического лолл локативности образуют предложные конструкции ІВоронкова 0,3., 1979, с. 32; .
Различные виды пространства находят своё выражение в различных формах в языке, который располагает средствами выражения пространственной ориентации. Особенно ярко идея пространственной ориентации обнаруживается з семантике статальных гл а го лоз немецкого языка "stehen", "liegen", "sitzen", "hangen" и их каузативных коррелятов Mstellen", "legen", "setzen", "hanqen", в их системе дифференцирующих признаков, организующих эту группировку в микросистему, ЛСГ глаголов нахождения {положения) в пространстве -
Статальные глаголы немецкого языка "stehen", "licgen", "sitzen", "hangen" являются одними из самых употребительных глаголов немецкого языка, которые организуются в отдельную микросистему благодаря оппозиции горизонтальный / вертикальный, являющейся основой сопоставлений и противопоставлений, образующих структуру данной системы [Gerlir.g М., 1975, 5.179]
Семантически данные глаголы объединяет понятие «нахождение (предмета) в определенном пространственном положении». Понятие «нахождение в пространстве» ограничивается здесь путем прибавления к его содержанию дифференцирующего лриянака «пространственной ориентированности положения предмета», образуя понятие «нахождение з стоячем, сидячем, лежачем, висячем положении». Значение
%
каузативного глагола складывается из значения соотносимого с ним исходного глагола и значения каузации, что ведёт к образованию понятия «побуждения к нахождению в стоячем, лежачем, висячем, сидячем положении».
Особенности семантики статальных и каузативных
іиіаголои, специфика их сочетаемости в составе
предложения позволяют использовать данные глаголы в
Ш составе локативных предложений, Статальные глаголы
используются также в составе бытийных предложений.
Выделяемая в современной лингзистл ческой
литературе локативная ситуация понимается как
«выражаемая различными средствами типовая
содержательная структура, базирующаяся на
семантической категории и поле локативноети и
л представляющая собой тот аспект обозначаемой «обшей
ситуации», которая заключается в выражении пространственных отношений» [Бондарко А.В., 1996, с,6} - Наряду с локативной лингвисты выделяют также бытийную ситуалию, которая понимается как «выражаемая различными средствами типовая содержательная структура, базирующаяся на
семантической категории и nor, е. бытийности и представляющая собой тот аспект общей ситуации, выражаемой высказыванием, который связан с семантикой бытия, существования, наличия» [Бондарко, 1996, с.52].
Локативная и бь:тийная ситуации подвергались всестороннему семантическому анализу [Гак В, Г, , 1996; Войексва М.Д,, 1996]. Исследование номинативного аспекта бытийных предложений показало, что данные предложения обозначают ситуацию существования 'Арутюнова Н.Д., 1976; Кривченко К -Л. , 19Й2] , Предложения с каузативными глаголами в ядерной позиции обозначают ситуацию действия [Кривченко Е.Л., 1982]. Однако проблемы, связанные с изучением номинативной функции статальных ("stehen", "1 i.egen", "sitzee", "hanger/') и каузативных ("Snellen", " logon", "setzen", "hanger,") глаголов немецкого языка, а также особенности комбинации разнородных компонентов семантики словесных знаков, входящих в состав предложения, ономасиологический аспект анализа предложений со статальными и кауза'іивпкми глаголами в я лепной позиции, способ организации передаваемой предложением вещественной информации в локативной конструкции представляют особый интерес для исследования.
Актуальность исследования обусловлена
рассмотрением определенной части речи і г.лаї ола, а именно статальных и каузативных глаголов немецкого языка) с ономасиологических позиций. Данное исследование должно способствовать дальнеРнгеР
разработке теоретических и практических задс.ч ономасиологии, методов ономасиологического анализа, которые были разработаны для описания способов и средств наименования при помощи производных слов. Применение принципов ономасиологического анализа позволяет вскрытв лингвистические основы механизма номинации, языковой техники, используемой для обозначения определённых ситуаций, раскрывает широкие возможности применения ономасиологического подхода к анализу разнородных языковых явлений -
В центре нашего внимания находятся глаголы не с точки зрения их семантики, а с точки зоения их номинативных свойств.
Объектом исследования являются предложения со с .тотальными глаголами немецкого языка "stehen", "liegen", "siLzen", "hangen" и их каузативными коррелятами "stellen", "legen", "setzen", ЛЧЬапдеп" в ядерной ПОЗИЦИИ.
Предметом исследования являются номинативные свойства статальных глаголов "aLehen", "liegen", "sit sen", hangen и каузативных глаголов "stcllen", "legen", "setzen", "hanger".
Целью исследования является определение типов ситуаций, обозначаемых предложениями со статальными и оодственными с ними каузативными глаголами в ядерной позииии, выявление специфика языковой техники, то есть условий, создающих возможность именования различных т/пов ситуаций, обозначаемых предложениями с данными глаголами з ядерной позиции.
Основные задачи исследования:
-выявить денотативную отнесённость наименований, заполняющих позицию Субъекта и Локализатора в
предложениях со статальными глаголами в ядерной позиции;
-выявить денотативную отнесённость наименовании, заполняющих позицию Субъекта, Объекта и Локализатора р предложениях с каузативными глаголами в ядерной позиции;
-определить факторы, влияющие на номинативные свойства предложений со статальными и каузативными глаголами в ядерной позиции.
Материалом исследования послужили предложения из художественных произведений современных немецких авторов, юридических текстов, газетных текстов на немецком языке, а также привлекался материал толковых словарей немецкого языка. Объём материала составляет около 500 предложений на каждый глагол. Текстовый отбор осуществлялся методом сплошной выборки _ Количество страниц использованного материала составляет около 10000.
Метод исследования. 3 работе используется приём ономасиологического анализа языковых явлений, который предполагает определение того, что обозначает данная единица и как происходит именование LРСубрякова E.G., 197 8, с. 7 ] . Для определения изменения семного состава исследуемых глаголов использовзлел метод компонентного анализа -
Научная новизна работы заключается в том, что впервые:
-выявляется номинативный потенциал статальних и каузативных глаголов немецкого языка;
-определяются типы ситуаций, обозначаемых предложениями с данными глаголами в ядерной позиции;
-рассматриваются предложения со статальными и каузативными глаголами как единицы номинации и выявляются условия, которые позволяют использовать предложения с одним и тем же глаголом для обозначения различных типов ситуаций.
Теоретическая значимость работы заключается в том, что она вносит определенный вклад в разработку проблем ономасиологической теории, в частности раздела, в котором исследуется событийная номинация . Анализ каждого из компонентов семантической структуры предложений со статальными и каузативными і1 л а голами позволяет установить закономерности использования тех или иных языковых средстя именования анализируемого типа ситуаций,
Практическая значимость работы заключается в том, что результаты исследования могут быть использованы при разработке лекционного курса и практических занятий по лексикологии, семантике немецкого языка, в практике преподавания немецкого языка, в курсе общего языкознания по проблемам событийной номинации, при подготовке переводчиков и чтении курса «Теория и практика перевода»- Положения работы и использованная в ней методика могут
получить дальнейшее применение при изучении
номинативных свойств глаголов. .
На защиту выносятся следующие положения:
1.Статальные глаголы немецкого языка обнаруживают как общность сочетаемостньтх свойств с наименованиями в позиции Субъекта и Локализатора, так как это семантически близкие глаголы, относящиеся к одной ЛСГ, так и различия сочетаемостных свойств.
2.Каузативные глаголы сочетаются только с одушевлёнными наименованиями, заполняющими позицию Субъекта, так как данные глаголы обозначают действие, которое предполагает активность, деятельность Субъекта - Сочетаемость каузативных глаголов с наименованиями в позиции Объекта обнаруживает как общие черты, так и различия сочетаемостных свойств,
3.Предложения со статальными и каузативными глаголами в ядерной позиции обозначают различного рода ситуации:
а) немецкий язык использует предложения со статальными глаголами в ядерной позиции не только для обозначения ситуации нахождения лица в определённом (вертикальном, горизонтальном, сидячем) положении, ситуации нахождения предмета в определённом (вертикальном, горизонтальном, висячем) положении, но и для описания ситуации нахождения лица или предмета в пространстве, В случае сочетания с абстрактным наименованием в позиции Субъекта предложения с данными глаголами обозначают ситуацию
наличия, ситуацию существования какого-либо явления. Данные предложения используются также для характеризации лица, авторской интерпретации описываемых событий или явлений действительности; 0) предложения с каузативными глаголами в ядерной позиции используются немецким языкам не только для обозначения ситуации действия, производимого лицом, имеющего целью размещения другого лица в определённом положении, то есть вертикальном, горизонтальном, сидячем; для описания ситуации действия, производимого лицом с целью размещения предмета в вертикальном, горизонтальном, висячем положении, но и для обозначения ситуации действия, производимого лицом с целью размещения группы лиц (реже животного) или предмета в пространстве.
4. Номинативные свойства предложения Л определяются особенностями сочетаемостных свойств глагола, являющегося ядром предложения: а) денотативное значение компонентов, заполняющих позиции Субъекта и Локализатора, с которыми сочетаются статальные глаголы, определяет ттдп ситуации, обозначаемой предложениями с данными глаголами в ядерной позиции; li б) денотативное значение наименований, заполняющих позиции Объекта, с которыми сочетаются каузативные глаголы, определяет тип ситуации, обозначаемой предложениями с данными глаголами в ядерной позиции.
5 - а) позиция Субъекта в предложениях со статальными глаголами в ядерной позиции заполняется как одушевлёнными, так и неодушевлёнными
#
*9 -*
наименованиями различной денотативной отнесённости. Позиция Локализатора заполняется только неодушевлёнными наименованиями различной денотативной отнесённости;
б) позиция Субъекта в предложениях с каузативными глаголами в ядерной позиции заполняется только одушевлёнными нименованиями, обозначающими лицо {реже животное). Позиция Объекта заполняется как одушевлёнными, так и неодушевлёнными наименованиями различной денотативной отнесённости. Апробация работы.
Основные положения диссертации обсуждались на конференции молодых учёных Саратовского государственного университета (Саратов, 2001) , яа конференциях в ПАГС и СГАП (2001, 2002) ; на заседаниях кафедры немецкого и французского языков СГАП. Содержание работы отражено в шести публикациях.
Структура и объём диссертации.
Работа состоит из введения и трёх глав,
заключения, списка источников языкового материала и
списка источников использованной литературы,
содержит схемы. *
Во введении обосновывается актуальность темы, определяются цели и задачи исследования, раскрывается практическая значимость работы.
В первой главе, посвященной вопросам теории языковой номинации, излагаются точки зрения различных авторов на особенности семантики и номинативной функции глагола, обсуждаются его
?
сочетаемостные свойства, знаковый характер
предложения, предложение как единица номинации, понятие ситуации, роль глагола в процессе номинации ситуации.
Во второй главе анализируются типы ситуаций, обозначаемых предложениями со статальными глаголами в ядерной позиции.
В третьей главе анализируются типы ситуаций, обозначаемых предложениями с каузативными глаголаї^и в ядерной позиции. Во второй и третьей главах отрабатывается методика определения (выявления) типов ситуаций, обозначаемых предложениями со статальными и каузативными глаголами в ядерной позиции, анализируется заполняемость структурной схемы предложения.
В заключении подводятся итоги исследования.