Содержание к диссертации
Стр.
ВВЕДЕНИЕ 5
Глава I. Актуальность логического и прагматического анализа
частиц в современной лингвистике
Лингвистический статус частиц noch, schon, erst 9
Логический аспект языка в изучении частиц 18
Частицы как предикаты высшего порядка 25
Прагматический аспект языка в изучении частиц 28
Релевантность аксиологических исследований в изучении частиц 31
Логические основания оценок 31
Прагматические характеристики категории оценки 36
Аксиологический компонент в семантической структуре Частиц 40
Роль теории пресуппозиций в исследовании частиц 41
Явление фрейма в современной лингвистике 45
ВЫВОДЫ ПО ПЕРВОЙ ГЛАВЕ 47
Глава П. Семантика логических частиц noch, schon, erst
в сочетаниях с глаголами
2.1. Общая характеристика сочетаемости частиц noch, schon, erst
с частями речи 48
2.2. Специфика коррелятов и семантики логических частиц
noch, schon, erst 51
Характер пресуппозиций приглагольных частиц noch, schon, erst 56
Noch + непредельный/предельный глагол 66
2.4.1. Функционирование noch в условиях прагматических
пресуппозиций 68
2.4.2. Функционирование noch в условиях логических
пресуппозиций 75
2.4.3. Функционирование noch в отсутствии
пресуппозиций 82
2.5. Schon + предельный/непредельный глагол 87
Функционирование schon в условиях прагматических пресуппозиций 88
Функционирование schon в условиях логических
пресуппозиций 94
2.6. Erst + предельный/непредельный глагол 101
Функционирование erst в условиях логических пресуппозиций 102
Функционирование erst в условиях прагматических пресуппозиций 105
2.7. Логические частицы noch, schon, erst с отрицанием 106
ВЫВОДЫ ПО ВТОРОЙ ГЛАВЕ 111
Глава III. Логические частицы noch, schon, erst с позиции
аксиологии
3.1. Временной компонент как групповая сема частиц
noch, schon, erst 113
I. К вопросу о характере пресуппозиций и специфике коррелятов
частиц noch, schon, erst в сочетаниях с наречиями и
существительными, числительными, прилагательными 117
Абсолютные и относительные оценки в семантике логических частиц noch, schon, erst 119
Позиция субъекта оценки как основа оппозиции частиц
noch и schon 126
3.5. Аксиологические функции частиц в сочетаниях с наречиями и
существительными, числительными, прилагательными 133
3.5.1. noch 138
schon 149
erst 154
Noch, schon + существительное/наречие в функции предикатива ... 158
Аксиологические функции частиц в сочетаниях с глаголами 163
3.7Л. noch 164
schon 170
erst 175
3.8. Эмфатическое употребление частиц noch, schon, erst 177
ВЫВОДЫ ПО ТРЕТЬЕЙ ГЛАВЕ 184
ОБЩИЕ ВЫВОДЫ 188
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 190
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 193
ИСПОЛЬЗОВАННЫЕ СЛОВАРИ 208
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ПРИМЕРОВ 209
Введение к работе
В настоящей работе исследуются функции немецких логических частиц noch, schon, erst в логическом и прагматическом аспектах. Данная диссертация выполнена на материале немецкого языка с привлечением в теоретическом толковании некоторых положений русистики.
Актуальность работы определяется тем, что она выполнена в русле направлений современного языкознания, а именно, лингвистической прагматики с привлечением положений логики (теория умозаключений) и когнитивной лингвистики (теория фреймов). Актуальность работы определяется и тем, что частицы как объект прагматического исследования были и остаются проблемой, привлекающей внимание широкого круга лингвистов на материале разных языков. На материале немецкого языка эта проблема выделена в отдельное направление (Partikologie). Несмотря на повышенный интерес к проблеме частиц многие вопросы, в том числе и касающиеся объектов данного исследования, не имеют достаточно чёткого теоретического обоснования и, соответственно, однозначного решения.
Целью данной работы является экспликация семантики логических частиц noch, schon, erst с учётом их прагматических и логических аспектов функционирования.
В соответствии с поставленной целью в работе намечено решить следующие задачи:
изучить теоретическую литературу, посвященную частицам как немецкого, так и других языков;
изучить логические и прагматические теории (теорию аксиологии, теорию пресуппозиций, теорию силлогизмов) и выявить их релевантность для экспликации семантики исследуемых слов;
с привлечением широкого контекста подвергнуть анализу механизм функционирования частиц и на основании этого охарактеризовать их значение;
установить сходства и различия в значениях отдельных частиц. На защиту выносятся следующие основные положения диссертации:
Логические частицы noch, schon, erst функционируют в условиях противоречий с логическими и прагматическими пресуппозициями. Противоречие с пресуппозициями соотносится с компонентом «вопреки ожиданию» в семантике частиц.
В условиях отсутствия пресуппозиций функционирует только один лек-сико-семантический вариант частицы noch (добавительное значение noch).
При наличии одинаковых отрицательных семантических пресуппозиций, частицы имеют разные значения. В сочетаниях с глаголами для частицы noch характерно значение процессуальности, для schon - факта совершения действия, для частицы erst - время совершения действия.
В сочетаниях с существительными и наречиями частицы обнаруживают оппозиции по аксиологическим значениям «рано»/«поздно». Компонент «рано» характерен для частиц noch и schon, компонент «поздно» для частицы erst. Эти компоненты актуализируются одновременно с компонентом «вопреки ожиданию».
Значения частиц noch и schon, имеющих одинаковый компонент «рано», разграничиваются на основании виртуального местоположения субъекта оценки.
Частицы noch и schon употребляются в трёх видах рационалистической оценки - нормативной (преобладает), телеологической, утилитарной. Частица erst употребляется только в нормативной оценке.
Со значением частиц и их сочетаемостью соотносится понятие объекта оценки. Понятие субъекта оценки имплицитно включено в содержание текста.
7. В плане общеоценочных аксиологических значений частицы noch и
erst тяготеют к отрицательной оценке. Частица schon встречается с той и другой
оценкой в зависимости от её сочетаемости.
Новизна исследования определяется отсутствием работ, специально посвященных прагматическим аспектам функционирования логических частиц noch, schon, erst. Новым является комплексный подход к изучению этих слов, их анализу не только с позиций прагматики, но также логики и когнитивной лин-
гвистики. В результате определены контекстные условия функционирования каждой частицы. Значение противоречия в семантике исследуемых частиц отмечается в лингвистической литературе давно, но в самом общем виде. В диссертации выделены конкретные типы контекстов, которые актуализируют в семантике частиц компоненты со значением противоречия. Новым является экспликация оппозиций в значениях частиц в терминах аксиологии и общей семантики. Выявлены как частнооценочные, так и общеоценочные значения частиц.
Теоретическая значимость работы состоит в том, что результаты исследования вносят определённый вклад в учение о классе логических частиц. Более детальная экспликация семантики логических частиц noch, schon, erst значительно дополняет и расширяет ранее существовавшие представления в отношении этой группы частиц.
Практическая значимость. Результаты исследования могут найти применение в курсах лекций по теоретической грамматике современного немецкого языка, в спецкурсах, посвященных лингвистике текста, а также в работе над темами дипломных и курсовых работ студентов, обучающихся на специальных факультетах. Многие положения диссертации могут послужить базой для создания методических разработок по практике немецкого языка.
Материалом исследования послужили 3500 сверхфразовых единств с логическими частицами noch, schon, erst, извлеченных методом сплошной выборки из художественных произведений немецких писателей.
Методы исследования. Для решения поставленных в работе задач применялась комплексная методика лингвистического анализа: функциональный анализ, дистрибутивный анализ, компонентный анализ, трансформационный анализ.
Апробация работы. Результаты работы излагались и обсуждались на итоговых научно - практических конференциях преподавателей и сотрудников Ив-ГУ (1999, 2000, 2001), на международной конференции "Межкультурная коммуникация: взаимосвязь и взаимовлияние" (ИГХТУ, 1999), на лингвистическом се-
минаре аспирантов и соискателей. По теме диссертации опубликовано три статьи и двое тезисов.
Структура и объем диссертации. Диссертация состоит из Введения, Трёх глав и Заключения. В конце работы приводятся: список использованной литературы, использованных словарей и список источников примеров. Библиография насчитывает 237 наименований работ отечественных и зарубежных лингвистов. Общий объём диссертации составляет 209 страниц.