Введение к работе
Актуальность реферируемой диссертации определяется отсутствием исследований, где словообразование современного немецкого языка, на долю которого приходится около 70% языковой картины мира, было бы представлено как когнитивная система. Актуальность данной работы, представляющей собой законченное холистическое, дедуктивно-эмпирическое исследование системы словообразования современного немецкого языка, заключается в рассмотрении ее как когнитивного феномена. Такой подход позволяет систематизировать словообразование не посредством традиционных жестких аристотелевых категорий, актуализирующих лишь одну из альтернатив: «правило/исключение», а проявляя гибкость, упорядочивая, категоризуя мир на естественных, прототипических, основаниях, и позволяя увидеть хорошо известные факты языка по-новому. Такое рассмотрение словообразования дало автору исследования возможность не только описать структуры, выделенные не интуитивно, а теоретически доказательно, на основе кластера универсальных и дополнительных признаков, но и выполнить более сложные задачи: описать процессы, происходящие в выделенных структурах, и объяснить их. Благодаря применению когнитивного подхода в диссертации уделяется пристальное внимание человеческому фактору, что наиболее ярко проявляется при рассмотрении аксиологичности отдельных, идиоэтничных, ареалов системы словообразования, и при учете ситуативности
- как на этапе формирования словообразовательного концепта, так и при его функциони
ровании в дискурсе. Когнитивный подход к словообразованию немецкого языка, домини
рующему в языковой картине мира, помогает точнее и глубже понять закономерности его
структурирования и функционирования, и вследствие этого целесообразен при глубин
ном овладении немецким языком как иностранным Методологическая разработка дис
сертации, выполненной в рамках когнитивно-функциональной парадигмы, вводит рефе
рируемую работу в русло актуальных холистических исследований лингвистики, активно
развивающихся в последнее десятилетие во всем мире.
Научная новизна исследования заключается прежде всего в том, что словообразование немецкого языка впервые представлено в нем как иерархическая когнитивная система, позволяющая
представить фрагменты действительности любой онтологии, выделенные на основе кластера выявленных в диссертации универсальных и дополнительных признаков, как комплексные словообразовательные концепты;
интегрировать комплексные концепты в иерархическую системную вертикаль: «суб-категория»-«категория»-«мегакатегория»: найти, таким образом, место каждого концепта в когнитивной системе словообразования и - шире - языка;
выявить специфичную когнитивную функцию словообразовательных концептов (субкатегоризация мира); ] РОС НАЦИОНАЛЬНАЯ I
1 ggSflj
описать происходящие в комплексных словообразовательных концептах процессы и объяснить их;
превратить их в словообразовательные номинации;
исследовать когнитивную прир
«встроить» ситуативность в когнитивную систему словообразования, помогая обоснованно сопоставить индивидуальное и социальное в значении и предвидеть изменения значения словообразовательной номинации при ее функционировании в дискурсе.
Цель настоящего диссертационного исследования состоит в представлении словообразования современного немецкого языка с когнитивных позиций как естественной системы.
Общая цель исследования определяет следующие частные задачи работы:
-
Определить место словообразования в языковой картине мира.
-
Выявить когнитивную функцию, специфичную для словообразования.
-
Выделить и описать закономерности категоризации и субкатегоризации действительности посредством словообразования немецкоо языка.
-
Выявить номенклатуру имеющихся в языке ономасиологических словообразовательных классов, представляющих выделенные категории и субкатегории.
-
Изучить содержательное устройство выявленных категорий/субкатегорий и когнитивные закономерности взаимодействия между ними.
-
Рассмотреть структурно-содержательные особенности комплексных концептов, конституирующих словообразовательные категории/субкатегории, и пути их развития.
-
Изучить роль человеческого фактора в словообразовательном представлении таксономии немецкого языка.
-
Выявить приоритетные для соответствующих ономасиологических словообразовательных классов способы словообразования.
-
Изучить ориентацию немецкого языка на использование в зависимости от специфики соответствующей категории/субкатегории определенного механизма превращения исходных значений в новое, словообразовательное значение (транспозиция, модификация).
Поставленные задачи решаются как традиционными, так и новыми методами. К первым относятся: дедукция, компонентный и контекстуальный анализ, классификация, которая в когнитивных исследованиях приобретает новое звучание. Новые методы, применяемые в работе: кластерный анализ, метод свободного ассоциирования, семасио-онома-сиологический анализ, метод установления лакун, когнитивно-семантический и прототипический анализ.
Реферируемая диссертация представляет собой дедуктивно-эмпирическое исследование. Данная работа предполагает глубинное проникновение в ненаблюдаемые непосредственно теоретические механизмы структурирования и функционирования словообразования, рассматриваемого с когнитивных позиций. Но даже самые абстрактные и сложные конструкты человеческого разума должны иметь под собой прочный эмпирический фундамент. Материалом данного исследования явился «Словарь словообразовательных элементов немецкого языка» [Степанова и др., 1979] (далее: «Словарь»). «Словарь» в соответствии с принципом типичности, но максимально полно представляет систему словообразовательных элементов - не только немецкоязычных, но и ассимилированных иноязычных, - каждый из которых сопровождается необходимой дополнительной информа-
цией (степень продуктивности, частотности, лексико-семантические, грамматические и фонетические характеристики). Исследование, проведенное на его материале, носит системный характер: были проанализированы все 754 словообразовательных элемента, представленных в «Словаре», и, соответственно, 754 словарные статьи, содержащие свыше 10 тысяч комплексных словообразовательных номинаций, что позволило обеспечить необходимую степень объективности исследования.
Отдельные положения монографии иллюстрируются дискурсивными примерами из современной немецкой художественной литературы - всего 22 примера.
На защиту выносятся следующие теоретические положения:
-
Причин неоспоримого доминирования словообразования в немецкоязычной языковой картине мира (по данным И.Г Ольшанского - 70-75% ее состава) несколько; наиболее существенная из них кроется в его феноменальной лингвокреативности. При формировании обычных, конвенциональных, концептов, эвристичен интегративный этап, когда после интерпретации композиции, составленной из компонентов, сделан выбор в пользу словообразовательной комплексной номинации. Окказиональные концепты эвристичны по своей природе, на всех этапах своего формирования: как при возникновении авторского замысла, тесно связанного со смыслом дискурса, при выборе компонентов и составлении из них композиции, так и при интеграции ментальных пространств, превращении их в новую, холистическую данность.
-
Лингвокреативное словообразование, располагающее отработанным, надежно функционирующим аппаратом (система моделей, формантов и правил) - неисчерпаемый источник создания номинаций в динамичном, быстро меняющемся мире, т.е. концептуализации тех объектов в нем, которые для человека наиболее важны, и наречения их словом. Формирование значения происходит с учетом человеческого фактора как эволюция индивидуального концепта-представления в социальный, конвенциональный концепт-понятие. При рассмотрении обоих концептов учитывается онтология интериоризуемого объекта. Любой из трех фреймов, представленных в данной концепции - референтный, индивидуальный или социальный, - состоит из ядра, т. е. концепта определенной онтологии, указывающего на предметный объект или какой-либо его признак, стабильный или динамичный, а также периферии, содержащей сопутствующую информацию - обязательную и дополнительную. Ядро фрейма и обязательная периферийная информация представляют собой пропозицию, инвариантную составляющую любого из трех названных фреймов, которой сопутствует дополнительная информация, ситуативная в референтном, эмпирическая в индивидуальном и конвенциональная в социальном фрейме. На этапах концептуализации и номинации пропозиция закономерно регулируется валентностью, семантической и синтаксической.
-
Для того, чтобы словообразовательные концепты и номинации нашли в картине мира надлежащее место, они должны быть упорядочены, т.е. категоризованы. Словообразование - языковая подсистема, оптимально сочетающая в себе точность и гибкость. Точность подсистемы является надежной основой категоризации мира посредством словообразования, выделения наиболее важных для человека категорий; ее гибкость позволяет субкатегоризовать выделенные категории с необходимой степенью детализации. Критерии категоризации и субкатегоризации должны быть теоретически обоснованными, а не интуитивными. С этой целью предлагается положить в основу категоризации и субкатегоризации холистических объектов любой онтологии кластер признаков, в который входят: 1) признаки, универсальные для европейских языков: интегральные (антропоморфность,
локативность и темпоральность) и дифференциальные (относительно постоянный/переменный, активный/неактивный), а также 2) специфические дополнительные (дифференциальные).
-
Концептуализация также осуществляется на основе кластера выделенных признаков. Универсальные базовые и классовые когнитивные признаки, как интегральные, так и дифференциальные, составляющие основу концепта, формируют его совместно с дополнительными классовыми дифференциальными, а также индивидуальными (по сути своей также дифференциальными) когнитивными признаками как значение. Интегральные признаки выявляют общее в ментальных репрезентациях объектов окружающей действительности: дифференциальные - акцентируют различия между ними; индивидуальные признаки высвечивают единичное в каждом из них. Если универсальные когнитивные признаки, составляющие глубинной семантической структуры, свойственны концептам, отражающим фрагменты действительности любой онтологии, то дополнительные классовые и индивидуальные признаки специфичны и непосредственно зависят от особенностей онтологии отражаемого объекта. Набор индивидуальных признаков объекта, отражаемый концептом, единичен, следовательно, номинация, отражающая его, также единична как уникальное двуединство означаемого и означающего, из чего следует, что не существует двух взаимозаменяемых единиц.
-
Язык - естественная система, отражающая разнообразие и изменчивость мира. Его онтологически обусловленная подвижность и гибкость демонстрируются наиболее оптимальным образом, если все три знаменательные части речи представить объединенными в когнитивную систему, организованную по принципу шкалы временной стабильности Т. Гивона. Два полюса шкалы - устойчивое во времени стабильное существительное и противопоставленный ему глагол, обозначающий быстрые изменения; промежуточное положение занимают прилагательные, приближающиеся в зависимости от характера признаков, фиксируемых ими, к существительному или к глаголу. Наиболее устойчивой, опорной на шкале временной стабильности Гивона является «лучшая» предметная категория «Лицо», подвергающаяся посредством словообразования детальной субкатегоризации. Наименее устойчива полярная по отношению к ней прототипическая признаковая субкатегория «Движение». Шкала представляет собой единую прототипическую мегакатего-рию, цепочечную стуктуру, в которой ее соседствующие члены имеют черты фамильного сходства, совпадая по одним параметрам и различаясь по другим, что обеспечивает плавные переходы от одной части речи к другой. Это позволяет представить три главные части речи как одно гармоничное целое, адекватно отражающее многообразие форм бытия. Материал исследования дает возможность детального представления шкалы Гивона посредством словообразования.
Теоретическая значимость диссертации состоит в том, что в ней
-
на материале немецкого языка представлена бинарная структура языковой картины мира (ноэтическая КМ + классифицирующая КМ), и определено место словообразования в ней;
-
выявлены причины доминирования словообразования в ЯКМ;
-
на основе кластера универсальных интегральных и дифференциальных признаков рассмотрена категоризация мира посредством словообразования;
-
при расширении кластера за счет дополнительных классовых признаков - также субкатегоризация мира, специфическая когнитивная функция словообразования;
-
все рассмотренные субкатегории и категории представлены как единая естествен-
нал мегакатегория (шкала Гивона), организованная на прототипических основаниях;
-
при включении в упомянутый кластер дополнительных индивидуальных признаков выявлены закономерности словообразовательной концептуализации;
-
на базе трехуровневой системы фреймов представлена версия формирования словообразовательного концепта (направление - от индивидуального к конвенциональному) и его трансформации в дискурсе (направление - от конвенционального к индивидуальному);
-
на основе прямого значения глагольных концептов, входящих в прототипические субкатегории «Действие» и «Движение» выявлены закономерности развития словообразовательной полисемии глагола как наиболее многозначной части речи в немецком языке.
Предложенный в данной работе подход ведет к глубинному, качественному знанию иностранного языка, на основе которого вырабатываются уверенные автоматические навыки владения им, поэтому практическое применение результаты работы в первую очередь могут найти в оптимизации вузовской методики преподавания немецкого языка как иностранного, а также теории и практики перевода. Полученные результаты исследования могут найти применение также при освещении некоторых спорных вопросов таких профилирующих вузовских дисциплин, как общее языкознание и лексикология.
Материал диссертации может быть использован для написания учебного пособия, чтения спецкурса и проведения научного семинара по проблемам когнитивного словообразования — как для студентов, так и для аспирантов. При условии соответствующей адаптации материалы диссертации могут быть использованы в преподавании иностранного языка в школе; на их основе может быть создано учебное пособие для школьников старших классов. Материалы исследования могут быть применены в лексикографической практике, для создания «Когнитивного словаря словообразования (на материале немецкого языка)».
Апробация работы состоит, в первую очередь, в 15-летнем эффективном опыте применения автором когнитивного подхода при обучении студентов старших курсов факультетов иностранных языков немецкому языку и практическому переводу.
Диссертация обсуждалась на кафедре немецкого языка Смоленского гуманитарного университета. Основные теоретические положения и практические результаты были представлены автором на международных, всероссийских и межвузовских конференциях, в том числе: «Fremdsprachenberufe in Russland- neue didaktische Ansaetze. Beitraege des 17. Germanistentreffens Nishnij Nowgorod, 2000»; «Германистика: Состояние и перспективы развития. М., 2004»; «Актуальные проблемы английской лингвистики и лингводидакти-ки. М., 2004»; «Культура как текст. Смоленск 2001-2005 г»; «Кирилло-Мефодиевские чтения. Смоленск 2001-2005 г.»; «Разноуровневые характеристки лексических единиц. Смоленск 1995-1999 г.»; «Актуальные проблемы германистики. Смоленск 2001,2002,2004»; «Российская цивилизация: истоки, сущность, трансформации. Смоленск. 1999 г.»; «По-ливановские чтения. Смоленск. 1999,2003 г.». По теме диссертации опубликовано 36 научных работ общим объемом 32,8125 п. л., в том числе монография 17 п. л.
Структура диссертации обусловлена изложенными выше целью и задачами исследования. Работа состоит из введения, четырех глав, снабженных резюме в виде основных положений, заключения и библиографии, включающей 319 наименований.