Содержание к диссертации
ВВЕДЕНИЕ 4
ГЛАВА І.ЛИИГВОКУЛЬТУРНЬІЙКОТПЩПТ И ДИСКУРС КАК ОБЪЕКТ ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКОГО
ИССЛЕДОВАНИЯ 10
1Л. Лингеокультурная кояцелтология 10
1.2. Лингвокультурпый концепт 19
1,2, L Концепт как лингвокультурньтй феномен 19
1.2.2. Лингвокультурный концепт. Структура и атрибуты 32
1-3. Методы исследования концептов ,39*
1.3Л. Концептуальный анализ как метод исследования концептов 39
1.3,2. Лингвокультурологический анализ как особый
вид концептуального анализа 45
1.4. Днскурс как сфера бытования лиигвокультурного концепта 4$
Выводы по Главе 1 55
ГЛАВА 2. ЛИШ БОКУ ЛЬТУРНЫЙ КОНЦЕПТ «COUNTRY»
В КОНЦЕПТУАЛЬНОМ ПОЛЕ УЧЕБНИКОВ АНГЛИЙСКОГО
ЯЗЫКА 58
2Л. Учебник — особый способ представления лиигвокультурного
концепта «country» 58
2.2, Понятийно-содержательная составляющая лиигвокультурного
концепта «country» 67
2.3. Образная составляющая л ингво культурної о концепта
«country» 85
2.4. Ценностная составляющая лиигвокультурного концепта
«country» 117
2.5. Аксиологический сгатус лингвокультурного концепта
«country» 124
2.5.Г Ассоциативный эксперимент со ело ком-стимулом
«country» среди неносителей английского языка 124
2,5.2. Ассоциативный эксперимент со словом-стимулом
«country» для носителей английского языка 132
Выводы по Главе 2 138
ЗАКШОЧЕНИЕ 142
БИБЛИОГРАФИЯ
-
Теоретическая литература 146
-
Список использованных словарей 166
-
Список источников эмпирического материала 168 Приложение 169
Введение к работе
Изучение проблемы связи языка и культуры имеет давнюю традицию в русской и зарубежной философии языка. В конце XX - начале ХХГ века эта проблема начала активно разрабатываться в связи с обострением интереса к феномену культуры как системе национальных ценностей и языку как отражению этих ценностей. Это привело к формированию новой антропоцентрической парадигмы, в соответствии с которой приоритетное значение получили вопросы о взаимодействии языка, сознания, мышления и национальной культуры.
В современной науке идея антропоцеитричности языка реализуется в таких направлениях, как лингвистика эмоций (В.И.Шаховский, Ы.А. Красавский), концепции «языковой картины мира» и «языкового сознания» (Ю.Д.Апресян, ЛГ.Бабенко, В.В.Колесов, Е.СКубрякова, В.Н.Телия, З.Д, Попова, И.А.Стернш), лингвистическая философия (В .фон Гумбольдт, Н.Д. Арутюнова), психолингвистика (Л.С.Выготский, А.А,Залевская), когнитивная лингвистика (А.Н.Баранов, Е.С.Кубрякова, И,А. Стернин, З.Д.Попова, ДХХДобровольский), лингвокультурология (А, Вежбицкая, В.Н.Телия) и лингвокулF-турологическая концептология (С.Г.Воркачев, В,И-Карасик, Д.С. Лихачев, Ю.С.Степанов, В.ИШаховский и др.).
Одним из актуальных направлений является изучение концептосферы - феномена ментального мира, совокупности взглядов национального мировидепия определенного лингвокультурної о сообщества и каждой отдельной личности на окружающую действительность. Реконструкция и изучение структур знания о мире происходит путем исследования минимальных ментальных единиц - концептов. Концепт как среда бытования языка и его единиц становится одним из приоритетных объектов в современной лингвистике, в частности лингв окультур но и концептологии.
Проблеме теоретического исследования концепта посвящено немало работ (Бабушкин, 1997; Воркачев, 2003; Карасик, 1996; Крючкова, 2004; Лихачев,
1993; Никитин, 2004; Попова, Стернин, 2002; Прохоров, 200S; Слышкин, 1999, 2000 и др.), не меньшее количество исследований описывает конкретные концепты в разных языках (Вишаренко, 1999; Дорофеева, 2002; Корма-кова, 1999; Палашевская, 2001 и др,) и типах дискурса, например в политическом (Серио. 1993; Попова, 1995; Шейгал, Ї998, 2000), деловом (Астафурова, 1997; Драбкина, Харьковская, 1998; Сыщиков, 2004), рекламном (КрасавскиЙ, 1999; Денисова, 2002), научном (Васильев, 1998; Кириллова, 2001), педагогическом (Карасик, 1999; Коротеева, 1999) и др. Исследователи применяют самые разнообразные подходы к анализу такого многомерного ментального образования, как концепт, однако связь последнего с дискурсом до настоящего времени рассматривалась недостаточно. Реализация концепта на разных языковых уровнях во многом определяется типом дискурса, в рамках которого функционирует концепт. В настоящей работе доказывается гипотеза, согласно которой тип дискурса влияет на специфику объективации концепта.
Актуальность проведенного исследования определяется тем, что концепт «country», будучи ключевым компонентом английской национальной культуры, отражает важнейшие категории и установки жизненной философии английского народа, важен для понимания английского национального характера. Однако, несмотря на его значимость в англоязычной культуре, концепт «country» еще не был предметом специального лингвистического исследования.
Объектом исследования является английский лингвокультурный концепт «country», верб ал изиро ванный в современных учебных пособиях по английскому языку, словарях и справочниках лингвострановедческой направленности, а предметом - понятийно-содержательные, ассоциативно-образные и ценностные характеристики этого концепта, представленные в педагогическом дискурсе.
В настоящей раооте ставится цель выявить языковые средства актуализации лингвокультурного концепта «country» в педагогическом дискурсе.
В соответствии с этой целью в работе решаются следующие задачи: систематизировать существующие определения понятия «лиигвокуль-турный концепт»; определить структуру лингвокультурного концепта «country»; установить и охарактеризовать основные языковые единицы, объективирующие лингвокультурный концепт «country» в лексикографических источниках и в современной английской учебной литературе; выявить образные и ценностные характеристики лингвокультурного концепта «country» в рамках педагогического дискурса; экспериментально определить ассоциативные связи изучаемого концепта и построить когнитивную модель лингвокультурного концепта «country».
Решение постав л ошых задач предполагает применение ряда методов и приемов исследования: анализа словарных дефиниций, анализа метафорической сочетаемости слов, иптерпретатнвпого анализа, семантико-когнитивного описания концепта, метода свободных ассоциаций при проведении психолингвисшчсского эксперимента, приемов сплошной выборки и количественного подсчета.
Методологическую и теоретическую базу нашего диссертационного исследования составляют работы отечественных и зарубежных ученых в области базовых положений по вопросам взаимосвязи языка и культуры {В, фон Гумбольдт, АА.Потебня, Э,Сепир, Б.Уорф), лингв оку л ьтуро логической концептологии (Н.Д.Арутюнова, С.І ,Воркачен, В.И.Карасик, В.Г. т&^шмнршї, ТЛ AJftpUL^^
Степанов, В-МСавицкий, В.Н. Телия), теории дискурса (Т.А. ван Дейк, О .В. Александрова, Е.С.Кубрякова, В.ИКарасик, КИ.Шейгал). когнитивной семантики (Н.Д.Арутюнова, А.П.Бабушкин, НЛ.Болдырев, А.Вежбицкая, А.А.Залевская, ЗДПопова, Е.С.Кубрякова, И.А.Стернин, Дж. Лакафф, М. Джонсон), теории ассоциативного поля (АА.Залевская, З.Д.Попова, И.А. Стернин, Р.М.Фрумкина).
Материалом исследования послужили данные сплошной выборки из этимологических, толковых и лингвокультурологическлх словарей, энциклопедических электронных словарей и тезаурусов, словарей синонимов английского языка, а также тексты из сети Интернет, составившие корпус средств объективации английского лингвокультурного концепта «country». Материалом исследования послужили также современные британские и российские учебники и учебные пособия по английскому языку: A.Clare, JJ.Wilson «Tola! English», V.Evans, J.Dooley «Enterprise», S.Cunning-ham, P.Moor «New Cutting Edge», V.Evans, J.Dooley «Upstream» и «Практический курс по английскому языку (2-й курс)» под ред, В.Д. Аракипа. Кроме того, материалом послужили данные, полученные в результате опросов информантов. Общее число примеров языковой репрезентации лингвокультурного концепта «country» составляет более 2000 единиц.
Научная новизна работы определяется ее выполнением в рамках когнитивного и лингвокультурологического подходов к моделированию концептов и их языковому представлению — в частности к репрезентации лингвокультурного концепта «country» в английском педагогическом дискурсе. Кроме того, научная новизна заключается в том, что в ней впервые проведено комплексное исследование лингвокультурного концепта «country» в педагогическом дискурсе; впервые на материале современных учебников английского языка и лексикографических источников выявлен и проанализирован широкий спектр языковых единиц, актуализирующих л ингво культурный концепт «country», описана полевая структура исследуемого концепта и построена его когнитивная модель; впервые рассмотрена гипертекстовая организация современного отечественного и зарубежного учебника английского языка, показана ее роль и объективации лингвокультурного концепта «country».
Теоретическая значимость исследования состоит в том, что его результаты развивают основные положения аксиологической лингвистики и лиыгвокультурологии применительно к лингв окультур ному концепту «country», расширяют сведения о базовых, концептах английской лингво-культуры.
Практическая ценность выполненной работы обусловлена тем, что ее результаты могут использоваться в лекционных курсах общего языкознания, лингвокультурологии, лингвосграноведения и теории межкультурной коммуникации, спецкурсах и спецсеминарах по английской лингвокультуре, а также в теории и практике преподавания английского языка.
На защиту выносятся следующие положения:
Лингвокультурный концепт «country» актуализируется в педагогическом дискурсе, специфика которого создает особое ментальное пространство, что непосредственно влияет на объективацию исследуемого концепта и позволяет установить его универсальные и і ] анион апьпо-кул ьту р н ые ос обеныости.
Лингвокультурный концепт «country» представляет собой комплексное ментально-вербальное образование, в составе которого выделяются понятийный, образный и ценностный КОМПО-, неыты, формирующие английскую менталышеть и вербализуемые в английском языковом сознании словообразовательной парадигмой.
Анализ метафорической компоненты лингвокультурного концепта «country» предоставляет возможность исследовать образную составляющую концепта и выявить отображенные в ней специфичные черты мировидения (менталитета) английского этноса.
Анализ ценностной компоненты лингвокультурного концепта «country» фиксирует национальное самосознание и вскрывает ценностные доминанты английской нации как целостного этнического сообщества. 5, Синтез представлений лингво культурі того концепта «country» как совокупности когнитивных признаков открывает важную связь между индивидуальным / коллективным сознанием и культурой.
Апробация работы. Основные положения диссертации обсуждались па заседаниях кафедры романо-гермапской филологии Волжского университета имени В.Н.Татищева (Тольятти. 2006-2010 п\). Теоретические и практические положения диссертации нашли отражение б докладах на Международной научной конференции «Татищсвские чтения; актуальные проблемы науки и практики» (ВУиТ, 2007 г.), VII Международной научной-практической конференции «Татищевские чтения: актуальные проблемы науки и практики» (ВУиТ, 2010 г.). По теме диссертации опубликовано 5 работ общим объемом 1,5 п.л., в том числе одна статья в издании, входящем в перечень, рекомендованный ВАК РФ.
Структура и объем диссертации. Работа состоит из введения, двух глав, заключения, библиографического списка, включающего 213 наименований (в том числе 25 источников на английском языке), списка словарей и других справочных шданий (26 единиц) и списка эмпирического маїериала. Общий объем диссертации составляет 169 страниц.