Введение к работе
Актуальность исследования и степень разработанности научной проблемы.
Проблема грамматических отклонений от литературной нормы тесно связана с понятием нормы Нормативный подход к языку прослеживается во многих лингвистических традициях в истории языкознания В последнее время исследователи также обращаются к проблемам нормализации языка и культуры речи, Это обусловлено тем, что социальные сдвиги нашего времени, связанные с изменениями в структуре общественно-политического и экономического строя, а также сменой состава активных участников коммуникации, приводят к «расшатыванию» общепринятых литературных норм, что выражается в увеличении количества ненормативных вариантных элементов, которые возникают под влиянием просторечия, территориальных и социальных диалектов В последние годы процесс проникновения в литературный язык просторечных и разговорных форм становится более интенсивным. Феномен отклонений от литературной нормы может быть обнаружен и в художественных произведениях, где они служат для создания речевых образов персонажей, отражая реальное речевое поведение их прототипов
Лексические и фонетические отклонения от литературной нормы исследованы в отечественном языкознании и зарубежной лингвистике достаточно подробно Этим аспектам англоязычного просторечия посвящены работы таких ученых, как В Г Вилюман, Н. Н Казаева, В П Коровушкин, М М.Маковский, А А Миллер, Р О Розина, В В Хомяков, L A Irving, Н Kubczak, W Labov, М. Lehnert, W Matthews, R L McDavid, E Partridge, M Pencheva, К Sornig, L Sodek, W. A Wolfram & R W Fasold, P. Wright Вместе с тем, грамматические отклонения от литературной нормы в английском языке еще не получили теоретической интерпретации, структурного и социопрагматического описания
Проблема просторечия — одна из наиболее дискуссионных в современной лингвистике Однако грамматическое просторечие в английском языке до сих пор не было предметом специального рассмотрения Остается неясным, какова его структура, в каких ситуациях речевого общения коммуниканты прибегают к его использованию и что является причиной данного феномена Поэтому необходимо дальнейшее исследование связей между лингвистическими и социальными особенностями грамматического просторечия
Цель исследования — выявление структурных и социопрагматических особенностей грамматического просторечия в английском языке
Исходя из цели, в диссертации ставятся следующие задачи
-
уточнить понятие грамматического просторечия как формы существования языка по его отношению к литературной норме и параметрам его функционирования в речи,
-
разработать методику структурного анализа просторечных грамматиче ских форм и на ее основе выявить морфологические и синтаксические отклонения от литературной нормы в речи англоязычных персонажей,
-
разработать методику социопрагматического анализа просторечных грамматических форм и на ее основе выявить социопрагматические характеристики
функционирования просторечных грамматических форм и конструкций в речи англоязычных персонажей,
-
установить продуктивность просторечных форм и тенденции функционирования грамматического просторечия в англоязычной художественной литературе в структурном и социопрагматическом аспектах,
-
определить общие и специфические черты британского и американского грамматического просторечия в структурном и социопрагматическом аспектах
Объектом данного исследования является диалогическая речь персонажей художественных произведений
Предметом исследования послужили структурные и социопрагматические особенности грамматического просторечия, обнаруженные в диалогической речи персонажей англоязычных художественных произведений.
Теоретическую основу исследования составили общенаучные принципы, подходы и концепции по следующим направлениям
по проблемам языковой нормы и просторечия, предложенные в трудах Л И Баранниковой, В. Д Бондалетова, О И. Бродович, Б. Н. Головина, К С Горбачевича, М М. Гухман, Е А Земской, В А Ицковича, М. В Китайгородской, В П Коровушкина, Л П. Крысина, Э. Партриджа, Л И Скворцова, Ф П Филина, В. В Химика, В А Хомякова, А Д Швейцера, В Н Ярцевой и других ученых;
по проблемам прагма- и социолингвистики, изложенные в трудах Н Д Арутюновой, Ю А Бельчикова, Т ван Дейка, В. И Карасика, В. П Коровушкина, Й Крауса, Л П Крысина, Дж Серля, А Д Швейцера и др,
по проблемам теоретической грамматики и истории английского языка, содержащиеся в трудах Ч. Л. Барбера, Л С Бархударова, С С. Беркнера, Н М Бермана, М Я. Блоха, К Брунера, Г А Вейхмана, И П Ивановой, Е Е Из-раилевич, К. Н Качаловой, В К. Мюллера, Дж Хитон, В Н. Ярцевой и др
Методологической основой исследования являются общенаучные принципы и методологические концепции по проблемам взаимодействия общества, языка и мышления в их детерминирующем воздействии на грамматическую вариативность.
Методика исследования определяется спецификой объектно-предметной области, целью, задачами и материалом анализа и включают в себя следующие методы и приемы
-
метод общелингвистического теоретического анализа научных концепций, подходов и взглядов для уточнения понятия грамматического просторечия и разработки методик структурного и социопрагматического анализа просторечных грамматических форм,
-
метод структурного анализа для выявления морфологических и синтаксических отклонений от литературной нормы в речи англоязычных персонажей,
3) метод социопрагматического анализа с приемами корреляционного
описания для выявления социопрагматических особенностей отклонений от
литературной нормы в речи англоязычных персонажей,
-
метод сравнительно-сопоставительного анализа нормативных и ненормативных грамматических фактов, для установления специфики и своеобразия анализируемых единиц в британском и американском национальных вариантах английского языка;
-
количественный подсчет для установления продуктивности просторечных форм и тенденций их функционирования в англоязычной художественной литературе;
-
табличная обработка количественных данных для наглядного представления результатов исследования
Материалом исследования послужили 3 629 грамматических форм и конструкций английского грамматического просторечия, извлеченные методом сплошной выборки из 20 произведений англоязычной прозы британских и американских писателей XX-XXI веков. Общий объем текстов художественной литературы составляет 5 645 страниц (2 796 страниц — британской прозы, 2 849 страниц — американской прозы) Выбор художественных произведений в качестве материала исследования обусловлен тем, что современные писатели для создания достоверности художественных образов персонажей стараются привлекать те речевые средства, которые являются наиболее типичными для носителей просторечия данного языка
Научная новизна диссертации заключается в следующем-
сформулировано понятие грамматического просторечия как формы существования английского языка;
впервые грамматическое просторечие в английском языке подвергается комплексному анализу, направленному на изучение его структурных и социо-прагматических аспектов,
выявлены структурные особенности грамматического просторечия на морфологическом и синтаксическом уровне,
установлен социопрагматический потенциал грамматического просторечия в британском и американском вариантах английского языка
На защиту выносятся следующие основные положения, обладающие научной новизной и полученные лично соискателем
1. Грамматическое просторечие (компонент внелитературного просторечия) представляет собой систему отклонений от литературной нормы в сфере морфологии и синтаксиса, не отграниченную в своем функционировании четко от других форм существования языка (литературного языка, жаргонов, профессиональных арго, диалектов)
-
Грамматическое просторечие в английском языке является своеобразной системой, которая в отличие от системы литературного языка характеризуется значительной степенью градуальности Градуальность проявляется в том, что одни элементы системы представлены достаточно частотно, а другие встречаются редко или полностью отсутствуют Между элементами этой системы наблюдаются определенные парадигматические и синтагматические отношения
-
Наиболее частотные явления грамматического просторечия — универсализация и эллипсис Универсализация в большей степени характерна для гла-
гольных форм, что выражается в сокращении количества форм и в возрастании их полифункциональности Эллипсис в просторечии проявляется в опущении структурно обязательных частей предложения
-
Сходство в британском и американском грамматическом просторечии состоит в наличии общего набора просторечных грамматических форм Различие проявляется в частотности употребления ряда форм и конструкций
-
Основными социолингвистическими детерминантами, влияющими на употребление ненормативных грамматических конструкций, являются образование участников коммуникации, их возраст, этническая принадлежность, пол и симметрия/асимметрия социальных ролей Симметрия социальных параметров (по уровню образования, возрасту, полу и этнической принадлежности) мотивирует увеличение использования просторечных грамматических форм в речевом общении коммуникантов.
-
Грамматическое просторечие в английском языке обладает ярко выраженным прагматическим потенциалом в определенной коммуникативной ситуации говорящие сознательно делают выбор в пользу просторечных грамматических структур для достижения определенных прагматических целей (убеждения, экспрессии)
Теоретическая значимость настоящего исследования состоит
в выявлении основных структурных и социопрагматических характеристик грамматического просторечия в английском языке, что представляется важным для дальнейших исследований грамматики, социолингвистики и прагмалингвистики,
в значимости результатов данного исследования для решения таких проблем общего языкознания, как взаимодействие языка и общества, взаимосвязь языка и мышления, социума и культуры речи
Практическая значимость диссертации заключается в возможности использования ее материалов и выводов в следующих областях
в основных теоретических курсах по общему языкознанию, теоретической грамматике, социолингвистике, социальной диалектологии, стилистике и культуре речи,
в практических курсах по интерпретации художественного текста,
в спецкурсах и спецсеминарах по прагмалингвистике и проблемам изучения языковой личности,
при составлении учебных пособий по теории и практике преподавания английского языка
Апробация работы. Основные теоретические положения диссертации, фрагменты ее содержания, а также основные результаты отражены в 6 публикациях (2005,2006,2007,2008) общим объемом 1,8 п л, в 9 докладах на конференциях Всероссийской научной конференции «Традиции в контексте русской культуры» (Череповец, 2005), Международной конференции «Человек в информационном пространстве» (Ярославль, 2005), VII Межрегиональной конференции молодых ученых, посвященной 10-летию ЧГУ (Череповец, 2006), Межрегиональных научных конференциях «Ёроховские чтения Ноосферные знания и технологии
на службу России» (Череповец, 2006, 2007, 2008), Межрегиональной научной конференции «Филологические чтения» (Вологда, 2007), II Региональной научно-практической конференции «Проблемы фундаментальной подготовки специалистов в школе и вузе в контексте современности» (Череповец, 2007), Международной научной конференции «Актуальные проблемы теории и методологии науки о языке» (Санкт-Петербург, 2008), а также на аспирантских семинарах и заседаниях кафедры английской филологии ЧГУ (2006,2007,2008)
Объем и структура работы. Работа состоит из введения, трех глав, заключения, списков научной литературы, словарей и художественной литературы, приложения Основной текст работы изложен на 160 страницах печатного текста Библиография содержит 244 наименования, в том числе 90 на иностранных языках. Список словарей состоит из 13 единиц Список художественной литературы включает 20 произведений на английском языке.