Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Формы выражения неопределенного количества в поэзии Роберта Бернса Дробинина Юлия Сергеевна

Формы выражения неопределенного количества в поэзии Роберта Бернса
<
Формы выражения неопределенного количества в поэзии Роберта Бернса Формы выражения неопределенного количества в поэзии Роберта Бернса Формы выражения неопределенного количества в поэзии Роберта Бернса Формы выражения неопределенного количества в поэзии Роберта Бернса Формы выражения неопределенного количества в поэзии Роберта Бернса Формы выражения неопределенного количества в поэзии Роберта Бернса Формы выражения неопределенного количества в поэзии Роберта Бернса Формы выражения неопределенного количества в поэзии Роберта Бернса Формы выражения неопределенного количества в поэзии Роберта Бернса Формы выражения неопределенного количества в поэзии Роберта Бернса Формы выражения неопределенного количества в поэзии Роберта Бернса Формы выражения неопределенного количества в поэзии Роберта Бернса
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Дробинина Юлия Сергеевна. Формы выражения неопределенного количества в поэзии Роберта Бернса: диссертация ... кандидата филологических наук: 10.02.04 / Дробинина Юлия Сергеевна;[Место защиты: Московский государственный гуманитарный университет им.М.А.Шолохова - ГОУВПО].- Москва, 2015.- 141 с.

Содержание к диссертации

Введение

Глава1. Универсалия количества как одно из ведущих понятий познания и отражения мира 9

1.1. Количественно-качественные отношения в их общеязыковой интерпретации 9

1.2. Способы выражения количества в языке количества 10

1.3. Выражение категории определенности/неопределенности в языке

1.3.1. Выражение категории определенности/неопределенности с помощью лимитативной лексики .20

1.3.2. Способы выражения неопределенного количества с помощью слов приблизительной номинации rather, quite .26

1.3.3. Роль оценочных объединителей в речи 28

1.3.4. Эмоциональная лексика как носитель некоторого количества.30

1.3.5. Выражение категории определенности/неопределенности с помощью детерминативаhalf 32

1.3.6. Выражение категории неопределенности с помощью препозитивных единиц 34

1.3.7. Временные наречия и вычисляемые квантификаторы

1.4. Словосчтчики как лексические выразители точной количественной меры счета 40

1.5. Квантификаторы как языковые выразители обобщенного количест-ва 44

Выводы по Главе 1 55

Глава 2. Иерархия уровней абстрагирования в сфере значений квантификаторов 57

2.1. Мера количественной неопределенности квантификато ров .57

2.2. Количественные градации в системе квантификаторов .65

2.3. К вопросу о транзитивности числительных .68

Выводы по Главе 2 72

Глава 3. Формы и способы выражения количественной неопределенности в поэтической речи 74

3.1. Обозначение небольшого количества или числа чего-либо 74

3.2. Речевые способы количественного выделения объекта .85

3.3. Обозначение большого количества или числа чего-либо .89

3.4. Речевые формы обозначения тотальности .105

Выводы по Главе 3 115

Заключение .118

Список использованной литературы

Выражение категории определенности/неопределенности в языке

В процессе отвлечения множеств от вещей сформировалась счетная система человека, т.е. идея числа возникла из потребности человека замещения вещи элементом со значением «один» [39, с. 156]. Число определяется как понятие, при помощи которого ведется умственная операция счета. По словам Ю.С. Степанова, натуральный ряд чисел представляет собой последовательность множеств: 1, 1+1, 1+1+1 и т.п., а их сокращенными обозначениями служат знаки 1, 2, 3 и т.д. [140, с. 54].

Все тела объективного мира, начиная со звезд и заканчивая мельчайшими частицами, обладают определнной массой, формой, длиной и объ-мом. Количественно сравниватьвозможно не только качественно однородные вещи, но иобладающие различиями в каком-либо отношении, а такжеобла-дающие сходными чертами в ином отношении, например, весом, тврдостью, а также способом деления объекта на части. Таким образом, все предметы объективной реальностиимеют количественный признак, более того, это количество всегда будет связано с качественной определнностью объекта. Таким образом, то или иное количество является множеством, при условии что его возможно сосчитать, и величиной, если е можно измерить. Количество является выразителем внешнего взаимоотношения предметов, их свойств,связей: числа, величины, множеств, объма, класса, степени проявления различных свойств [35].

Основной функцией, объединяющей все без исключения формы числа, является функция согласования в числе, используемая подобно грамматическому роду или классу [183]. Функция согласования является независимой от содержательных функций числа, и для ее реализации необходимо, чтобы формы числа имелись не только у существительных, но и у согласуемых с ними других частей речи. Содержательные функции числа касаются лишь существительных и слов, которые с ними согласуются, прямого отношения не имеют. Основой же содержательной функции является функция квантитативной актуализации, которая, при этом, не является категориальной, охватывающей все виды числа.

Прерывистость предметного класса является необходимой предпосылкой считаемости, его расчлененность или возможная членимость на отдельные элементы. Характеристики количестваопределяются с помощью исчисления или измерения, т.е. предметы могут быть дискретными. При этом они должны быть качественно однородными либо приравниваться друг к другу в каком-либо отношении. Кроме того, существуют явления и предметы, свойства которых не позволяют их сосчитать. И только дискретные предметы-возможно посчитать, вещества лишь поддаются счту при условии их предварительного расщепления с помощью единиц измерения (например, три банана, но три литра воды) [62; 63, с.138] . Таким образом, исчисление может быть и прямым, и косвенным.

Количественные отношения предметов, их признаки действий, являются фактом объективной действительности и изучаются в астрономии, математике, географии, физике, а также филологии и философии. Человек окружен объективным, существующим в независимости от его сознания материальный миром, и все процессы, факты, события и данные в их количествен-ных,пространственно-временных параметрах являются непосредственной реальностью мира.Все предметы объективного мира обладают количественными характеристиками, и человек на протяжении истории своего развития всегда был связан со счтом окружающих предметов и иных измерений.

Категория количества – это категория, которая является результатом познания свойств объективной реальности. Толковые словари русского языка определяют количество следующим образом: В словаре Даля количество являетсямерой чего-либо, счтом или весом, по объму или величине [199, с.140] .

В словаре Ожегова количество — это категория, которая характеризует явления и предметы внешнего мира с позиции их величины, числа и объма [197, с. 276].

СогласноБольшой советской энциклопедии, количество — категория, которая выражает формальное, внешнее взаимоотношение предметов или их связей, свойств, ичастей: их число, степень и величину проявления любого из этих свойств[196, с.420].

Словарь русского языка определяет количество как: 1. категорию, которая характеризует все явления и предметы внешнего мира со стороны их величины,числа, степени развития или объма [198]; 2. (фи-лос.)Детерминированность предметов, которые могут меняться в пределах определенного качества предмета[202, с.73].

Таким образом, количество выражается числом, заключающим в себе два основных смысла: меру единства элементов, дискретности при их соположении друг другу и раздельности (вымышленной или реальной) объекта, его отношений и свойств на однородные элементы, являющиеся независимыми от его качества [50]. Например, число, выражающееколичество 6 человек, является не чем-то слитно-нераздельным, а специфически раздельным единством качественно однородных шести единиц, т.е. основой количественного мышления является расчленнность процессов, вещей [117].

Крупным достижением социальной практики было осознание категории числа [48].А.А.Реформатский писал о значении числа, что без числа невозможна не только наука, но и любое знание, или отношение к жизни. Число показываетпростую связь явлений, а не только меру вещей, и поэтому язык неизбежно связан с числом в процессе развития человеческого мышления, от изначальных попыток первобытного человека посчитать предметы до современного осмысления числа, в своем математическом и философском многообразии [115; 116 с. 38]. Как заявляет И.А. Бодуэн де Куртенэ,одной из сторон человеческого бытияявляется комплекс представлений о количестве, т.е. расчленнный и интегрированный (т.е. объединнный), математическим мышлением. При этом, вместе с количественным математическим мышлением необходимо учитывать и количественную сторону языкового мышления, т.е. мы различаем совокупность всех процессов и явлений, которые возможно объединить понятием языкового мира, и воплощение понятия язык, или человеческая речь, в фактические единичные отрезки, в итоге сводящиеся к индивидуальным языкам.

Иначе говоря, любые виды количественности приводятся к числу, так как могут быть вычислены и размерная величина, и пространственная, и степень интенсивности,и длительность протекания[19. с.313].

По оценке И.А.Бодуэна де Куртенэ, числовая количественностьв языковом мышлении охватывает не только определение числа элементовили составных частейв различных языковых образованиях,но и исследование взаимосвязи между элементами языкового мышления, которые возможно определить с помощью статистического метода; а также значение усиления и повторения воспоминаний и впечатлений, связанных с отображением языкового мышления; понятие автоматизации языковых функций,понятие привыкания, кумуляции впечатлений.

Способы выражения неопределенного количества с помощью слов приблизительной номинации rather, quite

Высокая степень абстрактности количественного значения, выражаемая квантификатором little, позволяет последнему, в отличие от рассмотренных ранее квантификаторов, быть своего рода «универсальным» средством количественной оценки и выступать в данной функции в качестве определителя как неисчисляемых существительных (вещественных и отвлеченных), так и по отношению к глагольным словам, выражающим действие, процесс.

В английском языке, наряду с квантификаторами few, little, существуют afew, alittle, которые на первый взгляд кажутся тождественными первым. Но при этом их дифференциация проходит по линии оппозиции.

В данное противопоставление вплетается и субъективная оценка количественных значений few, afew, little, alittle, при которой ощущается та репрезентация равно-количественных величин, благодаря которым можно разграничивать количественные отношения узкого плана (количественное значение few, littleменьше чем afew, alittle). Под широким планом нами понимается определенные качественные значения, распадающиеся на некоторую оппозицию, каждая сторона которой может члениться. Подобное членение, наблюдающееся внутри каждой из оппозиционных сторон широкого плана, образует противопоставление узкого плана, в последнем оппозиционные значения воспринимаются как нечто замкнутое в границах имеющегося качества, например, общеколичественное противопоставление типа: максимально неопределенное количество – минимально неопределенное количество, которое образует оппозицию широкого плана, ее дальнейшее градуирование, в силу которого появляется более детализированное членение, создает вторую ступень оппозиции типа: значение оппозиции распадается на два противоположных значения: тотального (all) и большого количества (many, much). А значение минимально неопределенного количества распадается, соответственно, на противоположные значения некоторого (several, some, afew, alittle) и малого (few, little) количества.

Таким образом, по отношению к исходной оппозиции широкого плана, как первой ступени противопоставления, вторая производная ступень оказывается оппозицией узкого плана.

Теперь перейдем к рассмотрению тех квантификаторов, количественное значение которых образует своего рода оппозицию значению минимально неопределенного количества, т.е. квантификаторам many, much, all, реализующем значение максимально неопределенного количества.

Как известно, для английского языка характерно наличие противопоставленности типа исчисляемость/ неисчисляемость имени существительного. Квантификаторы manyи much, обладая семантической общностью, т.е. выражая неопределенную множественность, выступают количественными определителями как исчисляемых, так и неисчисляемых существительных. Словарь Вебстера дает следующее определение квантификатору many:

В количественном значении квантификаторов manyи muchнаблюдается некоторая аналогия по сравнению с отдельными, ранее рассмотренными квантификаторами – репрезентативами минимально неопределенного количества. Так, квантификатор many, подобно several, few, afew, some(когда последний соотносится с исчисляемыми существительными), является средством выражения понятия дискретного количества, а квантификатор much, подобно квантификаторам little, alittle, some(когда последний соотносится с не-исчисляемыми существительными) – недискретного. Что касается величины количества, обозначаемого квантификаторами manyи much, то в этом отношении они резко отличаются от вышеуказанных репрезентативов минимально неопределенного количества, т.к. manyи much являются выразителями максимально неопределенного количества [99; 101; 102].

Что касается нижней границы количественного значения, выражаемого квантификаторами many и much, можно сказать, что она начинается там, где кончается значение «некоторое количество» («несколько») [109]. Причем, это различие в выражении значения «несколько – много» можно ощутить более полно при сопоставлении количественных слов, выступающих в одном контексте.

В отношении верхней границы количественного значения, выражаемо го квантификаторами manyи much, можно сказать, что она приближается к значению all, но выступает как оппозиция последнему, т.к. оно допускает еще неопределенные количественные добавления, т.е. воспринимается как часть последнего.

Причемэтачастьохватавзначительноймереприближаетсяпополнотеохватаксам омуall, нонеравнаему [165,с. 46-47; 136; 137]: Then the big pipes are filled and lighted, and the pleasant chat goes round in musical undertone; while, in the pauses of our talk, the river, playing round the boat, prattles strange old tales and secrets, sings low the old child s song that it has sung so many thousand years - will sing so many thousand years to come, before its voice grows harsh and old - a song that we, who have learnt to love its changing face, who have so often nestled on its yielding bosom, think, somehow, we understand, though we could not tell you in mere words the story that we listen to [193, с. 9]; IfHarris seyesfillwithtears, you 63 canbetitisbecauseHarrishasbeeneatingrawonions, orhasputtoomuch Worcesterover-hischop[193,с. 10].

Данное положение позволяет заключить, что диапазон количественного значения квантификаторов manyи muchнеизмеримо шире, чем диапазон количественного значения репрезентативов минимально неопределенного количества [100; 107]. При сопоставлении количественных значений, выражаемых квантифи каторами manyи much, обращает на себя внимание тот факт, что, несмотря на аналогию в смысле величины количества, последняя у muchвоспринимается как более абстрактная по сравнению с many. Данноеобстоятельствообъясняетсяспецификойназначенияквантификаторовm anyиmuch – служитьколичественнымопределителемисчисляемогосуществительногодляm anyинеисчисляемогодляmuch.

На основании вышесказанного можно заключить, что квантификаторы manyи muchобразуют: 1. оппозицию широкого плана, т.е. общеколичественное противопоставление типа: максимально неопределенное количество – минимально неопределенное количество; 2. оппозицию узкого плана типа: максимально неопределенное количество, которое подразделяется на тотальное количество (all) и большое количество (many, much). Следовательно, квантификаторы manyиmuch должны быть противопоставлены, с одной стороны, квантификатору all, как выразителю тотального количества (оппозиция узкого плана).

Количественные градации в системе квантификаторов

В данной главе мы рассматриваем различные способы выражения неопределенного количества на примере поэзии Роберта Бернса, а также изменения, которые произошли в английском языке и новые случаи использования квантификаторов.

Для обозначения маленького количества или числа чего-либо мы используем квантификаторы little, alittle, few, afew. Эти слова используются, когда речь идет о числе чего-либо или не большом количествечего-либо. Little(мало, немного), alittle(немного, немно жечко), less(меньше, менее) и least(менее всего, наименее, в наименьшей сте пени, наименьший, малейший) употребляются с неисчисляемыми существи тельными (хотя иногда и с исчисляемыми существительными тоже), чтобы обозначить количество чего-либо.Few (немногие, немного, ма ло),afew(несколько), fewer(меньше) и fewest(меньше всего) используются с исчисляемыми существительными во множественном числе для обозначения числа объектов.

Эти слова во многих отношениях сходны с прилагательными: они могут определяться наречиями, они стоят после глагола be(быть), и у них есть формы сравнительной и превосходной степеней – less(меньше), least(меньше всего, в наименьшей степени, наименьший, малейший) и fewer(меньше), fewest (меньше всего).

Less (меньше) используется с неисчисляемыми существительными, когда говорят о меньшем количестве чего-либо.

Least(менее всего, в наименьшей степени) может употребляться как детерминатив с неисчисляемыми существительными, как местоимение со значением «менее всего», т.е.

Few(немногие, немного, мало) и afew (несколько) употребляются с исчисляемыми существительными во множественном числе, когда речь идет о небольшом количестве объектов.

Кроме того, значение few(немногие, немного, мало) может быть усилено за счет таких усилительных слов, как so(так), too (слишком), very (очень), extremely (чрезвычайно), fairly (довольно, в известной степени), relatively (относительно),how (как).

Fewer(меньше) и fewest(меньше всего)– это соответственно сравнительная и превосходная степени от few (немногие, немного, мало). В этом смысле они антонимичны more (больше) иmost (самый, больше всего). Fewer(меньше) употребляется с исчисляемыми существительными во множественном числе, когда говорят, что одних объектов меньше, чем других.Fewest(меньше всего) употребляется с исчисляемыми существительными во множественном числе, когда хотят сказать, что количество каких-то объектов меньше, чем количество всех других объектов.

Лексема several выражает понятие больше, чем немного, но меньше, чем много». Оно сходно по значению с выражением quiteafew (довольно много) и часто используется для передачи положительного восприятия количества, которое на самом деле не так уж велико. Оно используется только с исчисляемыми существительными во множественном числе. Кроме того, эта лексема может функционировать как детерминатив, квантификатор и местоимение.

Some(какой-нибудь, какой-то, некоторые, несколько) используется для того, чтобы высказать утверждение или предположение о том, что существует некоторое количество или число объектов, при этом говорящий избегает точных количественных характеристик.

Для обозначения большого неопределенного количества исполь зуются квантификаторы much – many, alot (of). В английском языке есть несколько способов обозначения большого количества или числа каких-либо объектов. Самые частотные слова – это much (много, многое), many (многие, много). Они используются и в качестве детерминативов, квантификаторов и местоимений. Кроме того, они употребляются с такими словами, как so (так), as (так, так же, столько же), too (слишком), very (очень) и how (как), называемыми также усилительными словами. Much также часто используется в качестве наречия и является частью многих устойчивых выражений.

Имеется ряд ограничений, касающихся правил употребления этих двух слов, особенно much (много, многое). Употребление зависит от стилистической окрашенности этих слов и от того, считает ли говорящий референт реально существующим или нет.

Кроме того, существуют, особенно в разговорной речи, другие способы обозначить большое количество, например, alot (много, множество) и plenty (много, в изобилии, в избытке). Одним из наиболее частотных среди всех квантитативных выражений, перечисленных ранее, являются alot и alotof (много, множество). Они употребляются вместо слов much(много, многие) и many(многие, много) в тех случаях, когда последние не могут употребляться, либо будут звучать чересчур официально.

Речевые способы количественного выделения объекта

В английском языке есть несколько способов обозначения большого количества или числа каких-либо объектов. Самые частотные слова – это much (много, многое), many (многие, много). Они используются и в качестве детерминативов, квантификаторов и местоимений. Кроме того, они употребляются с такими словами, как so (так), as (так, так же, столько же), too (слишком), very (очень) и how (как), называемыми также усилительными словами. Much также часто используется в качестве наречия и является частью многих устойчивых выражений.

Имеется ряд ограничений, касающихся правил употребления этих двух слов, особенно much (много, многое). Употребление зависит от стилистической окрашенности этих слов и от того, считает ли говорящий референт реально существующим или нет. 4. Кроме того, существуют, особенно в разговорной речи, другие способы обозначить большое количество, например, alot (много, множество) и plenty (много, в изобилии, в избытке). Одним из наиболее частотных среди всех квантитативных выражений, перечисленных ранее, являются alot и alotof (много, множество). Они употребляются вместо слов much(много, многие) и many(многие, много) в тех случаях, когда последние не могут употребляться, либо будут звучать чересчур официально. 5. Для обозначения чего-либо в целом, мы используем квантифика тор all.

В сфере количественных отношений all(весь, вся, все, вс) имеет значение предельного количества. Мы употребляем all, чтобы сказать о всей группе каких-либо объектов. Если мы имеем ввиду всю вещь целиком, также возможно употребление all.

Значение количества находит разноуровневые средства своего выражения в английском языке, что подтверждается наличием в языке единиц лексического, грамматического и лексико-грамматического плана. Последние, наряду с отнесенностью к абстрактным и конкретным пластам языка, различаются с точки зрения передачи ими конкретного и неопределенного количества.

Объектом данного исследования явилась система средств выражения неконкретной количественной оценки, выразителями которой выступают лексико-грамматические единицы some, several, few, afew, little, alittle, many, much, all.

Общий инвариантный признак «неопределенное количество», присущий каждому члену анализируемой группы, сочетающийся с общностью функционирования, позволил определить данную группу как некую единую систему. Особенности организации данной системы позволили выявить ряд общих параметров, которые свойственны данным единицам:

Проведенное исследование позволило выделить ряд закономерностей в плане сопоставления в плане выражения неконкретного количества и конкретного (числительных) в общей системе количественных отношений в языке и речи.

Числительные, сочетаясь со словарными единицами, не несущими в себе никакой квантитативной информации, способны утрачивать значение конкретности, и начинают выражать приблизительность количества.

Эмоциональная лексика также может утрачивать свое значение неожиданности, возникающее в результате непредвиденной ситуации, и приобретать значение неопределенного количества.

Лимитативная лексика ограничивает протекание действия во времени и пространстве посредством качественной или количественной лимитации.

Абстрактные объединители могут содержать в себе оценку и выражать некоторое количество, поскольку они указывают на отдельное понятие какой-либо оценочной категории, т.е. enough, complete, full и др.

Категория неопределенности выражается с помощью препозитивных единиц hypo-, hyper-, maxi-, macro-, mega-, mini-, micro-, multi-, nano-, pico-, poly-, super-, ultra-, extra-. Количественное значение данных препозитивных единиц реализуется при передаче смысла уменьшения или увеличения какого-либо параметра или интенсивности того, что обозначается корневыми морфемами.

В словосчетчике при его архаизации исчезает его точное измерительное значение, которое заменяется абстрактно-количественном содержанием и не пригодно для нужд измерения. Словосчетчики включают в себя денежные знаки и слова-измерители.

Для обозначения маленького количества или числа чего-либо мы используем квантификаторы little, alittle, few, afew.Little, alittle, lessи leastупотребляются с неисчисляемыми существительными (хотя иногда и с исчисляемыми существительными тоже), чтобы обозначить количество чего-либо.Few, afew, fewerи fewestиспользуются с исчисляемыми существительными во множественном числе для обозначения числа объектов. Их количественное значение может быть варьироваться за счет таких усилительных слов, как so, too, very, extremely, fairly, relatively, how.

Некоторое количество объектов выражается посредством таких квантификаторов, как several и some, а для выражения большого неопределенного количества используются квантификаторы much – many, alot (of). Для того, чтобы обозначить что-либо в целом, употребляется квантификатор all.

Количественные отношения в речи приобретают определенную количественную изменяемость, которая идет либо по линии усиления количественной доли качества, заключенного в квантификаторе, либо по линии его уменьшения.

Мы рассмотрели данные способы выражения неопределенного количества в речи на примере поэзии Роберта Бернса, а также отметили те изменения, которые произошли в английском языке и описали новые случаи употребления квантификаторов.Само варьирование количественного значения, которое мы можем наблюдать в речи, является валентно обусловленным той потенциальной семантической однородностью, формирующей парадигматическую сетку каждого из них в языке и определяющей их синтагматическое моделирование в речи.

Похожие диссертации на Формы выражения неопределенного количества в поэзии Роберта Бернса