Содержание к диссертации
Введение
Глава 1. Образ государства как предмет изучения культурологии 36
1.1. Определение «образа» 37
1.2. «Образ» как философское понятие 38
1.3. Понятие «образа» в психологии 42
1.4. Понятие «художественного образа» в искусствоведении 46
1.5. Понятие образа в политологии и исследованиях международных отношений 49
1.6. Особенности понятия «имидж» и соотношение с понятием «образ» 55
1.7. Роль стереотипов в формировании образа государства 66
Глава 2. Образ России в британской прессе 1991-1993гг 76
2.1. Образ России в английской художественной литературе 1Х-Х1Х веков 77
2.2. Место России в новостной ленте британской прессы 83
2.3. Способы формирования образа России и передачи культурозначимой информации о стране в материалах британских СМИ 88
2.4. Иррациональные компоненты образа России (стереотипы) 104
2.4.1. Стереотип о зиме 106
2.4.2. Стереотип о склонности России к экспансии 110
2.4.3. Стереотип о рабстве и готовности к бунту 113
2.4.4. Стереотип о бедности и расточительности 117
2.4.5. Стереотип об отсутствии цивилизованности 120
2.5. Структура образа России в британской прессе 127
2.5.1. Географический образ России 128
2.5.2. Образ российской истории 130
2.5.3. Образ российской внутренней политики и экономики.. 135
2.5.4. Образ жителей России и влияние перемен начала 1990-х на массовую культуру страны в глазах британских СМИ... 143
2.5.5. Образ главы государства - Б.Н.Ельцина 149
Заключение 157
Библиография 164
- «Образ» как философское понятие
- Образ России в английской художественной литературе 1Х-Х1Х веков
- Место России в новостной ленте британской прессы
Введение к работе
Проблема взаимного восприятия уже долгое время является важным аспектом сосуществования государств и народов. В силу различных особенностей исторического и культурного развития у разных народов складываются уникальные картины мира, частью которых являются и представления о других культурах и этносах. Они оказывают важное влияние, как на межэтнические отношения, так и на внешнюю политику государств, а также на всю систему межнациональных отношений.
Восприятие России в общественном сознании стран Запада всегда отличалось противоречивостью, что в целом соответствует общему характеру отношений между Россией и Западом. Диалог культур в данном случае во многом отражает и даже в некоторой степени формирует данные отношения.
Одним из наиболее важных и сложных с политической точки зрения западным партнером России на мировой арене на протяжении более чем четырех веков является Великобритания. Отношения между Россией и Великобританией в полной мере отражают противоречивость отношений между Россией и Западом. История сложных отношений между Россией и Великобританией на внешнеполитической арене, тем не менее, сочетается с очевидным интересом каждой их двух стран к культуре другой.
Не вызывает сомнения тот факт, что картины мира складываются в общественном сознании представителей одной культуры на протяжении веков. Восприятие России, как часть картины мира в общественном сознании англичан, также формируется в течение столетий, причем образ России в глазах англичан зарождается задолго до становления дипломатических отношений между двумя странами в середине XVI века. Основные черты образа России в общественном сознании жителей Англии можно увидеть уже в английских источниках IX века .
Существует мнение, что в процессе исторической эволюции образа России в западном общественном сознании, Россия всегда воспринималась на Западе как экзотическая восточная страна, «как особый мир, обладающий собственными неповторимыми характеристиками, образом жизни, ментальностью и культурой» .
В то же время, исследователи отмечают, что каждая новая эпоха в историческом развитии страны привносит новые особенности в восприятие ее другими государствами, а черты образа страны, характерные для предыдущего этапа ее развития, уходят на второй план, уступая место другим .
Одним из таких периодов смены исторических эпох в развитии России является начало 1990-х годов, когда просуществовавший около 70 лет Союз Советских Социалистических Республик ушел в прошлое, а Россия, его преемник, выбрала курс рыночных отношений в экономике и построения демократии в политике. Для обозначения этого периода исторического развития России часто используется понятие «новая» Россия в противовес коммунистической России советского периода.
Интересным представляется проследить, насколько отличается образ «новой» России в общественном сознании Великобритании как одной из представительниц стран Запада, противостоявшего Советскому Союзу на протяжении десятилетий, от образа СССР, который в британском общественном сознании во многом сводился к образу врага.
Как уже отмечалось, образ государства складывается из неких устойчивых компонентов, характерных для него на протяжении столетий, и из новых компонентов, проявляющихся на фоне происходящих в стране изменений. Мы, однако, предполагаем, что эти новые компоненты, зачастую представляют собой видоизмененные варианты давно сложившихся стереотипов.
Кроме того, стоит отметить, что на формирование образа в некоторой степени влияет также и так называемая имиджевая политика самого воспринимаемого государства, которая направлена на создание позитивного имиджа государства как внутри страны, так и за рубежом.
Особую важность имиджевая политика приобрела в последние десятилетия в связи с усилением роли средств массовой информации в жизни современного, так называемого информационного общества. Исследователи отмечают растущую активность российского государства в попытках выработать коммуникационную стратегию по управлению своим имиджем за рубежом, уделяя внимание всем основным акторам общественно- политического пространства: государству, деловому сообществу, общественности .
В анализируемые в работе первые три года после распада Советского Союза, когда Россия находилась еще в процессе смены политического и экономического курса, имиджевая политика проводилась не так осознанно и последовательно. На формирование образа России в глазах англичан в это время она оказывала ограниченное влияние по сравнению с современной имиджевой политикой России с ее политическими мифами и другими приемами создания имиджа.
В данной работе мы будем опираться, прежде всего, на понятие «образ государства», а не «имидж», поскольку оно более уместно для культурологического исследования, тогда как «имидж» часто используется политологами и социологами. Для разграничения этих двух понятий мы проведем анализ их определений и особенностей употребления.
В связи с растущей ролью СМИ в жизни общества, в том числе и британского, в конце двадцатого века, и отмечаемой многими исследователями способностью СМИ оказывать влияние на общественное сознание , основными источниками для анализа формирования образа «новой» России в начале 1990-х годов в глазах англичан в данной работе были выбраны тексты британских печатных средств массовой информации, опубликованные в период с 1991 года по 1993 год. Среди британских газет указанного периода в качестве источников были выбраны издаваемые в Лондоне Financial Times, The Guardian, The Independent и The Times как газеты, представляющие качественную прессу, имеющие наибольший тираж и, следовательно, оказывающие наибольшее влияние на формирование общественного мнения.
Другим типом источников исследования являются произведения английской художественной литературы ГХ-Х1Х веков, поскольку для анализа образа России в британском общественном сознании с культурологической точки зрения необходимо выявить основные доминанты в представлениях англичан о России, которые формируются веками и находят отражение в художественных текстах. Из всего пласта источников, в которых отражается образ России, выбраны тексты художественной литературы по той причине, что тексты данного типа являются самыми ранними источниками, в которых можно почерпнуть сведения о представлениях англичан о России, так как некоторые датируются еще IX веком. Стоит отметить, что выбранный пласт источников включает в себя дневники, записки и мемуары, то есть источники личного характера, часто выделяемые в отдельный тип источников. В данной работе они объединены в категорию источники художественной литературы, как было сделано исследователями английской литературы М.П. Алексеевым, В.И. Матузовой и Н.П. Михальской. Поскольку тексты художественной литературы являются вспомогательным источником в рамках данной работы, автор во многом опирался на труды перечисленных исследователей для обобщения основных черт образа России в британском общественном сознании и их корней.
Актуальность исследования обусловлена необходимостью исследования особенностей формирования образа государства в общественном сознании другой страны, прежде всего, с культурологической точки зрения, поскольку взаимное восприятие народов является особенностью культур этих народов. Для этого важно не только выделить основные черты образа государства, но и проследить корни компонентов образа, которые зачастую можно найти в давно сложившихся стереотипах восприятия одной культуры глазами другой.
Актуальным является также анализ образа государства, формируемый в текстах средств массовой информации, в связи с той значительной ролью, которую СМИ играют в межкультурной коммуникации в условиях современного мира, и их способностью формировать и отражать представления общества о других народах и культурах. Исследователи в последние годы указывают на то, что «представления о себе и о «других» создают поле межкультурной коммуникации, а механизмы влияния на эти представления формируются в информационном пространстве» .
Между тем, образы, формируемые средствами массовой информации, зачастую не новы. Дело в том, что авторы публицистических текстов являются представителями определенной культуры, которая оказывает влияние на особенности их восприятия мира. Вследствие этого принадлежность журналистов к некой культуре накладывает отпечаток на образ государств в современных СМИ. Таким образом, актуальным представляется сравнительное исследование образа государства в текстах средств массовой информации и текстах других жанров и эпох, созданных в рамках другой национальной культуры.
Поскольку в эпоху перемен в государстве происходит, как уже отмечалось выше, трансформация и образа этого государства в общественном сознании другой страны, актуальным представляется выявление новых черт образа государства в исследуемый период, для чего и необходимо проанализировать черты образа России, давно укоренившегося в общественном сознании Великобритании.
Что касается состояния научной разработанности проблемы формирования образа государства в общественном сознании другой страны, то отдельные аспекты достаточно широко рассматриваются в рамках определенных отраслей знания, однако проблема формирования образа России в период после распада СССР в текстах средств массовой информации Великобритании, с культурологической точки зрения, изучена недостаточно хорошо. В изучаемом вопросе следует выделить три аспекта: процесс формирования и структуру образа «новой» России, принципы и лингвистические приемы его создания в средствах массовой информации, а также компоненты образа России, сложившегося в британском общественном сознании в предыдущие столетия. Таким образом, автор опирался на три основных пласта литературы, а именно на исследования средств массовой информации, труды, посвященные образу России в британской художественной литературе как в источнике, достаточно полно отражающем особенности восприятия одной культуры представителями другой, а также работы по теории образа и образа государства.
Предметом исследования является образ государства как сложное культурное явление, формирующееся, в том числе на основе культурных доминант восприятия народами друг друга.
Объектом исследования являются средства формирования образа России в публикациях английских средств массовой информации начала 1990-х годов.
Хронологические рамки исследования охватывают период с 1991 по 1993 годы. Выбор данного отрезка времени обусловлен тем, что он включает в себя год, когда произошел распад Советского Союза и первые годы развития «новой» России. Выбор верхней границы периода обусловлен целью анализа образа России в переходный период, который можно, по нашему мнению, считать завершенным с принятием конституции Российской Федерации в декабре 1993 года. Выбранный хронологический период, думается, достаточен для анализа особенностей формирования образа «новой» России в общественном сознании Великобритании.
Кроме того, с целью сравнения основных структурных компонентов образа «новой» России с элементами образа государства, присутствовавших до распада СССР в работе проанализированы тексты британских СМИ и последних лет существования СССР, то есть 1989 и 1990 годов.
Цель работы состоит в изучении образа «новой» России в статьях английских печатных средств массовой информации как культурологическом источнике, выявлении особенностей его формирования и основных структурных компонентов.
При этом автор не ставит цель посчитать частотность воспроизведения тех или иных стереотипов, поскольку в рамках культурологического анализа выявление этих стереотипов уже говорит о некоем специфическом способе восприятия одного государства другим. То есть в данной работе важно показать, какие стереотипы присутствуют в восприятии англичанами России в начале 1990-х годов, а не то, насколько чаще одни стереотипы воспроизводятся, чем другие.
Для достижения поставленной цели выдвинуты следующие исследовательские задачи:
1. Проанализировав особенности определения слова «образ», дать определение понятию «образ государства».
2. Проследить на основе исследований текстов английской художественной литературы основные этапы формирования образа России в обшественном сознании Великобритании и выявить его устойчивые структурные компоненты.
3. Проанализировать статьи английских печатных СМИ начала 1990-х годов и выявить основные черты образа «новой» России в текстах СМИ.
4. Сравнить основные черты образа России в художественной литературе и СМИ для анализа культурных корней компонентов образа «новой» России, формирующегося в общественном сознании Великобритании начала 1990-х годов.
5. Сопоставить основные черты образа «новой» России в текстах британских СМИ начала 1990-х годов, с основными чертами, характерными для образа Советского Союза в английском общественном сознании.
Методологическую основу работы составляет применение принципов объективности, научности, комплексности, системности, а также единства теории и практики. Данные принципы определили выбор универсальных абстрактно-логических методов познания (анализ, синтез, индукция, дедукция, типологизация), а также методов анализа текста (контент-анализ, сравнительный анализ).
Положения, выносимые на защиту:
1. Образ государства - комплексное явление, формирующееся под влиянием обусловленных культурой доминант восприятия народами друг друга, также как объективных изменений, происходящих в той или иной стране, и целенаправленных усилий по созданию имиджа государства.
2. Культурно обусловленные иррациональные компоненты образа государства, в том числе стереотипы, отличаются устойчивостью и проявляются в образе государства, формирующемся в текстах различных эпох и жанров, несмотря на происходящие в стране перемены.
3. Россия занимает важное место в новостной ленте британской прессы начала 1990-х гг., что говорит об интересе общественного мнения Великобритании к России.
4. Многие стереотипы восприятия «новой» России в глазах британцев в начале 1990-х гг. основаны на старых стереотипах, сформированных на протяжении длительного культурного диалога между Россией и Великобританией.
5. Образ России в британских газетах начала 1990-х гг. характеризуется простотой и схематичностью, что вписывается в сложившиеся особенности восприятия России британцами.
Что касается структуры работы, она состоит из введения, обзора источников и историографии, двух глав и заключения. В первой главе рассматриваются теоретические вопросы, связанные с определением понятия «образ государства». Чтобы сформулировать определение этого понятие, которое могло бы быть использовано в культурологическом исследовании, автор анализирует различные определения и особенности употребления более широкого понятия «образ», близкого ему понятия «имидж», а также самого понятия «образ государства» в других областях знания. Помимо этого, в первой главе рассматриваются теоретические вопросы, касающиеся особенностей стереотипов как важных, с культурологической точки зрения, компонентов образа государства.
Во второй главе приводятся результаты практического исследования, посвященного особенностям формирования образа России в общественном сознании Великобритании на примере текстов печатных средств массовой информации в начале 1990-х годов. Непосредственно перед этим анализом приводится краткая характеристика основных черт образа России в глазах англичан, отраженного в произведениях английской художественной литературы, с целью определения особенностей восприятия России англичанами. Анализ образа России в начале 1990-х годов начинается с исследования места России в новостной ленте британской прессы для определения важности «российских тем» для британского общественного мнения. В главе детально анализируются основные структурные компоненты образа России в текстах британских СМИ начала 1990-х годов, такие как образ российский территорий, истории страны, внутренней политики и экономики, главы государства. Кроме того, исследуются стереотипы, типичные для восприятия России англичанами: стереотип о русской зиме, о склонности России к экспансии, о рабстве и готовности русских к бунту, о бедности и расточительности и другие.
В заключении представлены выводы об особенностях формирования образа «новой» России в статьях британских газет начала 1990-х гг. и о важности изучения текстов массовой информации с культурологической точки зрения для понимания особенностей восприятия народами друг друга.
В конце работы приведен список использованных источников и литературы, на которую опирался автор в своем исследовании.
Обзор источников.
Как отмечалось во введении, основными источниками в данной работе являются тексты английских печатных средств массовой информации — газет.
Выбор газетных статей в качестве основных источников для исследования обусловлен значительной ролью СМИ, в том числе и печатных, в жизни общества конца XX века и способностью оказывать влияние на общественное сознание. Как пишет Т.Г. Добросклонская, «формирование общественного мнения, создание определенного идеологического фона, пропаганда той или иной системы ценностей, движение языковой нормы, состояние национальной культуры - все это тесно связано с деятельностью масс медиа... Большинство современных ученых, как российских, так и зарубежных, считают, что СМИ прямо или опосредованно, в открытой или скрытой форме влияют на все социально-политические процессы в обществе» .
Идеологическая функция СМИ, реализующаяся в интерпретации событий и явлений в свете той или иной идеологии и сквозь призму определенной системы культурных ценностей, является одной из важнейших функций СМИ в современном мире, наряду с информативной, развлекательной и рекламной функциями .
Стоит также отметить, что СМИ не только формируют общественное мнение, но и отражают особенности видения мира представителей определенной культуры, частью которой эти средства массовой информации являются. Эту их особенность, как продукта определенной культуры, очень важно учитывать при анализе той картины мира, которая формируется в текстах СМИ.
Тексты периодической печати широко используются учеными, в том числе и историками, в качестве источников для исследований. Одной из главных особенностей прессы, помимо ее воздействия на общественное мнение, что, несомненно, необходимо учитывать при анализе публицистических текстов, является и оперативность обнародования общественно значимой информации.
Помимо этого, своеобразие прессы заключается и в разнообразии жанров, представленных в газетах и журналах. В газетах и журналах присутствуют информационные, аналитические, художественно- публицистические, рекламные и другие тексты.
Кроме того, как отмечает исследователь видов исторических источников В.М. Рынков, «по мере развития средств массовой информации все менее правомерным становится отнесение периодической печати исключительно к письменным источникам» , поскольку увеличивается количество и значимость иллюстративного материала: фотографий, рисунков, схем, карт и т.д. Большое жанровое разнообразие материалов газет и журналов позволяет рассматривать периодическую печать как комплекс источников, содержащий тексты разных видов. Основными источниками данного исследования являются тексты информационные и аналитические, написанные определенными корреспондентами, являющимися специалистами по России и имеющими свою точку зрения на происходящие события. При этом нам важна не столько сама их точка зрения, сколько выражение в текстах личности автора, являющегося представителем своей культуры.
Среди всего пласта британских газет в качестве материала для исследования были выбраны общенациональные качественные издания. Их выбор обусловлен большим тиражом, а также направленностью на политически и экономически активного читателя и освещением политических, экономических и социальных проблем, тогда как так называемая некачественная пресса направлена на массовую аудиторию и уделяет особое внимание освещению личной жизни известных людей и публикации сплетен и слухов.
Таким образом, в качестве источников были выбраны статьи из издаваемых в Лондоне общенациональных газет Financial Times, The Guardian, The Independent, и The Times. При этом важным фактором при выборе газет послужило наличие газет в открытом доступе. Так, например, по причине отсутствия архива за 1990-е годы на официальном Интернет- сайте и отсутствия номеров за указанный период в отделе газет Российской государственной библиотеке им. В.И. Ленина (РГБ), в работе не анализируются материалы такой общенациональной качественной газеты, как Daily Telegraph.
Выбранные для анализа , газеты также доступны не в полном объеме. Открытый доступ к архиву 1990-х годов предоставляется только на сайте газеты The Independent, но только к материалам 1992 и последующих годов. В РГБ архив The Independent также начинается с 1992 года.
Архив Financial Times и The Guardian доступен в РГБ лишь с 1993 года, но у The Guardian есть доступ к части архива за предыдущие годы на официальном сайте газеты.
Самый большой из интересующих нас архивов, доступных в РГБ, архив газеты The Times также имеет пробелы. В полном объеме представлен архив газеты за 1993 год, а также интересующие нас 1989 и 1990 годы. За 1991 год доступны номера The Times за период с января по март, а за 1992 год доступны номера за периоды с марта по май, причем частично, и с августа по декабрь.
Несмотря на наличие в открытом доступе только части материалов каждой их газет, в целом, статьи из выбранных газет покрывают весь интересующий нас период с июня 1991 года по декабрь 1993, а также последние годы существования СССР, с 1989 года по июнь 1991 года. В общей сложности нами обработано около 1000 газетных статей, отобранных методом сплошной выборки. Выбранные газеты входят в число самых крупных по тиражу ежедневных качественных изданий Великобритании и, следовательно, оказывают наибольшее влияние на формирование общественного мнения страны.
Газета The Times, основанная в 1785г. и принадлежащая сейчас News Corporation известного медиа магната Руперта Мердока, традиционно придерживается умеренно-консервативных взглядов.
The Guardian, основанная в Манчестере в 1821г. под названием The Manchester Guardian, получила современное название в 1959г. и начала издаваться в Лондоне в 1964г. Газета принадлежит медиа группе Guardian Media Group и отражает интересы леволиберальных политических сил.
Самая молодая из анализируемых газет, The Independent, которая была куплена в 2010г. российским бизнесменом Александром Лебедевым, была основана в 1986г. и контролировалась до середины 1990-х гг. британской, компанией Newspaper Publishing. Как и The Guardian, The Independent придерживается, в основном, либеральных взглядов.
Financial Times, основанная в 1888 г., является крупнейшей английской деловой газетой. Она принадлежит медиа-холдингу Pearson PLC и специализируется на публикации экономических новостей. Газета позиционирует себя как сторонника лейбористской партии, но в конце 1980-х гг., поддерживает некоторые реформы премьер-министра и главы консервативной партии Маргарет Тэтчер.
Из-за тематической направленности газеты Financial Times, материалов о событиях в России сравнительно меньше, чем в The Times, The Guardian и The Independent, которые уделяли достаточно большое внимание «российской теме». В штате каждой из трех газет были постоянные корреспонденты в Москве, которые в течение нескольких лет писали о событиях, происходящих в России. Наличие корреспондентов-специалистов по России говорит о высоком качестве освещения событий и особенностей политической и общественной жизни в стране.
В целом, анализ выбранных газет позволяет достаточно глубоко исследовать особенности формирования общественного мнения Великобритании по отношению к России. Во-первых, эти газеты, относящиеся к категории качественной прессы, ориентированы на читателей, интересующихся политикой, как внутренней, так и внешней. Во-вторых, их лидирующие позиции, с точки зрения тиража, обеспечивают информирование об описываемых событиях и темах среди значительного числа политически активных читателей, которые, на наш взгляд, являются главным субъектом формирования общественного мнения. В-третьих, выбранные газеты выражают интересы основных политических сил Великобритании, а также бизнес кругов страны, что также говорит о широком совокупном влиянии этих газет на общественное мнение Великобритании.
Вторым типом источников, используемых в данной работе, являются тексты английской литературы, начиная с IX века, в которых встречаются упоминания о России или целиком посвященные России.
Данный тип источников анализируется для выявления культурных доминант восприятия России англичанами и корней основных черт образа России в британском общественном сознании. Среди данного типа источников присутствуют произведения различных жанров, включая анналы, хроники, трактаты, жития, произведения куртуазной литературы, отчеты о путешествиях, записки, мемуары, поэмы, стихи, пьесы и т.д.
Источники можно условно разделить на две большие группы: источники 1Х-ХШ веков и источники ХУ1-Х1Х веков, тогда как в Х1У-ХУ веках описаний России практически нет в связи с отдаленностью России от европейских стран из-за монголо-татарского ига. Источники первой группы включают в себя около 20 названий, в том числе «Орозий короля Альфреда», «Историю англов» Жеффрея Гаймара, «Житие и чудеса святого Фомы» Уильяма Кентерберийского, «Императорские досуги» Гервазия Тильберийского, «Великое сочинение» Роджера Бэкона, «Роман о Трое» Бенуа де Сент-Мора и «Брут, или Хроника Британии» Лайамона. Ко второй группе относятся записки и другие произведения путешественников, представленных в изобилии после «открытия» Московии Ричардом Ченслором и установлении дипломатических отношений между Московией и Англией в 1553 году. Среди этих источников следует отметить «Новое плавание и открытие царства Московии по северо-восточному пути в 1553г. предпринятое рыцарем сэром X. Уиллоуби и выполненное Ричардом Ченслором, старшим кормчим плавания», написанное Климентом Адамсом, «Письма в стихах» Джорджа Тарбервилла, «О России и других северных землях» Джерома Горсея, «О государстве Русском» Джайлза Флетчера. Кроме того, вторая группа источников объединяет произведения, достигающие подлинной художественности: У. Шекспира, Д. Дефо, Голдсмита, Байрона, Ч. Диккенса, Бульвер-Литтона, Браунинга, О. Уальда и т.д.
Имеющийся набор источников: статьи британских газет и тексты английской литераторы - достаточен для объективного раскрытия темы исследования.
Обзор историографии.
Поскольку данная работа находится на стыке нескольких научных дисциплин, автор опирался на труды ученых-специалистов в разных областях знания. Это и исследования особенностей функционирования средств массовой информации в современном мире, и работы, посвященные «образу мира» и «образу государства», а также основным чертам образа России в британской художественной литературе, начиная с IX века.
Исследования средств массовой информации. Так как основным источником в данной работе являются тексты средств массовой информации, следует начать с обзора исследований особенностей СМИ в современном мире.
Анализ текстов массовой информации «имеет давнюю традицию» . Первые попытки рассмотреть функции СМИ связаны с именем американского политолога X. Ласвелла, который выделил следующие основные разделы исследования средств массовой информации: анализ управления процессами массовой коммуникации; анализ содержания передаваемых масс-медиа сообщений (контент-анализ); анализ работы самих масс-медиа; анализ их аудиторий и, наконец; анализ результатов коммуникационного воздействия, для удобства зачастую объединяемый с предыдущим . Т.Г. Добросклонская же спустя более полувека после Ласвелла выделяет среди методов анализа различных аспектов медиатекстов метод дискурс анализа, методы когнитивной лингвистики и контент- анализа . Уже с начала семидесятых годов изучение масс-медиа в странах Запада развивается, по существу, «как единый исследовательский комплекс с концентрацией на управленческих, идеологических и культурных аспектах масскоммуникационного воздействия на человека и общество» . Сегодня вопросы СМИ изучаются, помимо традиционных, в рамках и таких новых направлений, как критическая лингвистика и лингвокультурология .
Стоит отметить также, что в конце XX - начале XXI веков появляется много работ, посвященных анализу негативного влияния СМИ на общество. Это связано, прежде всего, с бурным техническим прогрессом, развитием телевидения и появлением Интернета. Исследователи обращают внимание на то, что средства массовой информации обладают так называемым «заражающим эффектом», диктуя аудитории зачастую неэтичные правила поведения , а также способствуют распространению насилия. Влияние печатных и электронных СМИ на процесс формирования общественного мнения исследуется Ю. Буровой, М. Грачевым, И. Задориным, Е. Кольцовой, С. Мизеровым, Н. Осиповой, А. Сюткиной, А. Титовой. Я.Н. Засурский подчеркивает, что «пафос журналистики - в стремлении к активному, пропагандистскому и организационному воздействию на общественно-политические процессы современности» . В целом, исследователи сходятся во мнении, что газеты и другие виды средств массовой информации оказывают значительное влияние на формирование общественного мнения.
Функции СМИ в целом рассматриваются в работах Т.Г. Добросклонской, Дж. Доминика, Дж. Каррана, Б. Коэна, X. Ласвелла, М.
МакКомбса, Дж. Мерилла, Г. Эстрады . Исследователи выделяют ряд важных функций СМИ, среди которых стоит отметить информативную, развлекательную, образовательную, рекламную и идеологическую, которая заключается в интерпретации событий с точки зрения определенной идеологии.
Механизм формирования геополитической картины мира средствами массовой информации, особенности освещения тех или иных событий в различных регионах мира в зависимости от таких факторов, как уровень экономического развития страны, географическое положение, внешнеполитический курс рассматриваются в работе В. Колосова, Н. Бородулиной, О. Вендиной, Т. Галкиной, Д. Заяц, Е. Юр.
В работах исследователей Дж. Галтунга, Г. Гербнера, С. Гилберта, М. МакКомбса, М. Руж, Г. Тачмана, Э. Хермана, Н. Хомского, Г. Эстрады исследуются причины, по которым одни события оказываются в центре внимания СМИ, тогда как другие остаются незамеченными. Б. Хеннеси указывает на то, что «новостная ценность» события, благодаря которой это событие попадает на полосы газет, определяется целым рядом фактов: новизна, актуальность, пространственная и психологическая близость к получателю информации, значимость, возможные последствия для массовой аудитории, фактор человеческого интереса» . Дж. Доменик отмечает трудность анализа принципов отбора информации при выпуске газетного номера: «Определение важности события — не точная наука» .
В 1960-х гг. появилась концепция влияния СМИ на общественное мнение, которая получила название концепции «формирования повестки дня» (agenda-setting). Основная идея данной концепции заключается в том, что поскольку средства массовой информации вообще могут способствовать изменению точки зрения, то это происходит благодаря переопределению проблем. Хотя в качестве самостоятельной теории концепция формирования повестки дня развилась только во второй половине XX века, подобные мысли уже высказывались раньше. Так, в конце 1940-х гг. П. Лазарсфельд писал, что «проблемы, о которых люди думали очень мало или не думали вовсе, могут благодаря предвыборной пропаганде приобрести особую важность .
Главное воздействие средств массовой информации, согласно данной концепции, связано не с их способностью к убеждению и переубеждению аудитории, а с их способностью привлекать общественное внимание, и определять критерии, лежащие в основе оценки и принятия решения.
Эти идеи развиваются в работах Б. Макнэйра, который отмечает, что в 1980-е гг. помимо событий, связанных с СССР, которые обычно освещаются в СМИ (катастрофы, полеты в космос и важные государственные события), в западных печатных СМИ освещались также деятельность противников социалистического строя в самом Советском Союзе и за рубежом. Телевидение также склонялось к тому, чтобы рассказывать о советском обществе с точки зрения диссидентов и советских эмигрантов и игнорировать точку зрения обыкновенных советских граждан или преуменьшать ее значение . События с незначительной новостной ценностью освещались СМИ, если их можно было связать с деятельностью советских диссидентов .
Советские СМИ, как отмечает Б. Макнэйр, также стремились освещать деятельность активистов, выражавших несогласие с администрацией американского президента Р. Рейгана, в то время как британская пресса об этом не писала. Б. Макнэйр в качестве примера приводит историю о Чарлзе Хайде, устроившем голодовку в Вашингтоне в знак протеста против политики Рейгана, которая была одной из важнейших новостей в советских СМИ и практически неизвестная читателям британских газет .
В целом, как пишет Б. Макнэйр, при освещении англо-советских отношений британские СМИ обычно представляют СССР как угрозу или врага, но при этом положительно пишут про торговлю между двумя странами .
Проблемами функционирования языка в сфере массовой коммуникации занимались такие ученые, как А. Белл, Т. ван Дейк, Т.Г. Добросклонская, В.Г. Костомаров, М. Монтгомери, Д.Н. Шмелев . Язык СМИ, как указывает Г.Я. Солганик, является наиболее важной составной частью языка современного общества, оказывающей на него сильное всестороннее влияние . В авторе же публицистического текста, «концентрируются ведущие стилевые тенденции, устремления эпохи», тогда как каждая эпоха формирует свой обобщенный тип автора, конкретизируемый, реализуемый в бесчисленном количестве публицистических текстов .
Г.Я. Солганик также выделяет такую особенность СМИ: «в результате регулярного употребления в сходных ситуациях и контекстах со словом сначала прочно соединяются, а затем и развиваются в нем определенная социальная окраска, определенный политический оттенок смысла» . Идеи о воздействии языка на сознание реципиента можно встретить и в лингвистических трудах, не посвященных анализу языка СМИ. Так, мысль Г.Я. Солганика созвучна мысли А.Н. Савченко, который пишет: «Вследствие длительного употребления слова в тех или иных контекстах, в той или иной социальной среде с ним прочно соединяются в сознании говорящих определенные эмоции» . Ж. Вандриес еще в 1937 г. отмечал, что «любое выражение мысли (за исключением научной) никогда не свободно от какого- либо оттенка чувства» .
Значительный интерес представляет также работа американского исследователя Э. Хермана, в которой он анализирует приемы, основанные на целенаправленном подборе лексики в средствах массовой информации с целью воздействия на общественное мнение .
Как пишет М.Н. Володина, «выбор языковых средств в массмедийном дискурсе связан с оценкой, имеющей целью воздействие на адресата, с системой ценностной ориентации, когда на первый план выступают концептуальные, образные и эмоциональные характеристики» .
Исследователи языка СМИ отмечают, что в последнее время в текстах СМИ свободно употребляются жаргонизмы и просторечия, причем в текстах, относящихся не только к так называемой «желтой прессе», но и в статьях качественных газет . Не вызывает сомнения факт, что используя в публицистических текстах просторечия и жаргонизмы, авторы текстов достигают большего эффекта воздействия на читателей за счет ярких образов, создаваемых сниженной лексикой.
Многие лингвисты выделяют такую особенность текстов, причем разных жанров, как культурная маркированность . Языковая специфика текстов одновременно является культурозначимой спецификой, отмечает В.Е. Чернявская. «Участники коммуникации наряду с фоновым энциклопедическим, языковым, нормативным (текстотипологическим) знанием обладают и культурологическим знанием: конвенциональные социокультурные значения отражаются в ментальности субъектов речи и проявляются при формулировании текста в выборе (предпочтении) тех или иных языковых единиц» .
Некоторые ученые для описания лингвистических средств влияния на общественное мнение используют термин «языковое манипулирование», под которым понимают «скрытое языковое воздействие на адресата, намеренно вводящее его в заблуждение относительно замысла или содержания речи, осуществляемое на трех уровнях: индивидуальном, групповом и массовом» .
Основным условием успешного языкового манипулирования является некритическое восприятие информации адресатом, вследствие чего в сознание человека внедряются идеи, образы, ассоциации, стереотипы, которые могут незаметно для него полностью изменить его отношение к определенному предмету, явлению, группе явлений. Благодаря языковому манипулированию, как пишет A.A. Данилова, СМИ обладает способностью изменять картину мира большинства представителей определенного общества .
Языковое манипулирование осуществляется на нескольких уровнях. На лексическом уровне оно реализуется при помощи приемов, основанных на разрыве сигнификативно-денотативной связи, нарушениях предметной соотнесенности знака. Для этого изменяется семантическое поле слова, используются синонимы, эвфемизмы и дисфемизмы, прагматически нагруженные лексические группы, образы и понятия и т.д. На семиотическом уровне также используются синонимы, эвфемизмы, дисфемизмы и, кроме того, изменение ассоциативного поля, упрощение, овеществление и т.д. На метасемиотическом уровне основными приемами воздействия являются метафоры, штампы, мифы, а также введение мнения эксперта. Помимо этого в материалах средств массовой информации часто встречаются такие логико- риторические приемы, как подмена аргумента, перенос смыслового акцента. Этот прием заключается в том, что очевидное положение аргументируется, а мысль, действительно нуждающаяся в доказательстве, выступает в роли прессупозиции, то есть очевидного факта. Для того чтобы некоторые суждения, истинность которых в принципе подтвердить невозможно, воспринимались как бесспорные, в сообщениях СМИ широко используются универсальные высказывания. Еще одним способом такого информационного давления является обращение к так называемому рефлекторному индексу («есть мнение») для придания весомости некоему утверждению. Часто в статьях встречаются обобщающие фразы, широко употребляются такие слова, как «всегда», «вечно», «постоянно» .
Среди нелингвистических способов влияния СМИ на общественное мнение исследователи выделяют следующие:
• Создание благоприятных или неблагоприятных установок аудитории на определенные явления, события;
• Трансформация информационного потока;
• Апелляция к эмоциональной сфере личности;
• Использование определенных мишеней воздействия;
• Цитирование;
• Включение комментариев и оценок;
• Усиление идентификации личности с группой;
• Манипулирование способами подачи материала;
• Манипулирование со временем подачи материала .
Из нелингвистических способов воздействия, характерных только для печатных СМИ, выделяют особое оформление материала, использование оригинальных шрифтов, яркого цвета, а также броских заголовков или карикатур. Кроме того существуют различные возможности верстки, что тоже помогает выстроить материал таким образом, чтобы он привлекал внимание читателей .
Г.Я. Солганик выделяет две группы причин обращения газеты к нелитературным средствам воздействия на сознание читателя - экстралингвистическую и внутриязыковую . Экстралингвистические причины связаны с изменением условий функционирования газет. Общественное сознание становится терпимее по отношению к сравнительной ценности лексических единиц. Внутриязыковые причины заключаются в том, что новое время требует новых источников образной оценочности. «Старые уже отработаны, теряют продуктивность. Новые же несут образность демократического толка», - пишет Г .Я. Солганик . Обращение газет к нелитературным пластам, по мнению Солганика, естественно, оправданно и даже прогрессивно, составляет важную тенденцию языка СМИ .
Исследования «образа» и «образа государства». Другой пласт литературы, посвященной теоретическим вопросам образа и особенностям формирования образа государства, также обширен и включает исследования, проводимые в рамках различных областей знания.
Понятие «образ» является центральной категорией психологии. Именно психологи начали изучать особенности восприятия человеком окружающего мира с использованием этого понятия. В психологии образ рассматривается как исходная точка и одновременно результат любого познавательного акта. Среди авторов, внесших свой вклад в изучение образа, следует выделить Р. Арнхейма, Б.М. Величковского, П.Я. Гальперина, A.A. Гостева, A.B. Гулыгу, В.П. Зинченко, А.Н. Леонтьева, В.В. Петухова, A.B. Славина, С.Д. Смирнова, Д.Н. Узнадзе и других. О содержании образа как результата познавательной деятельности человека писали философы Б.Г. Ананьев, Д. Жюлиа, C.JI. Рубинштейн, Ж.-П. Сартр, A.B. Славин. На основе трудов по психологии образа строятся исследования международных отношений, а также труды по политической психологии.
Основной категорией здесь является образ государства, который занимает особое место в системе образа мира. Исследование образа государства имеет не очень долгую историю. Во многом интерес к данной проблеме возник вследствие изменения характера современного общества, которое называют информационным. Впервые понятие образа государства было использовано в 1959 г. К. Болдингом, который выдвинул мысль о том, что негативное отношение государств друг к другу во многом зависит от сложившихся в их общественном сознании отрицательных образов друг друга . В дальнейшем негативный образ государств, или образ врага, изучался исследователями с особым интересом .
Как синоним, хоть и не полный, понятия образ в научной литературе часто используется понятие политического имиджа. Процесс формирования внешнеполитического имиджа как части образа государства в сознании иностранных граждан впервые становится предметом исследования в западной, особенно американской, политологии в середине XX века. Одной из причин внимания к данной проблеме является начало «холодной войны» и как следствие - необходимость анализа отношений между противостоящими блоками и роли имиджей государств в этих взаимоотношениях. В работах таких западных авторов, как К. Болдинг, У. Бронфенбреннер, У. Бьюкенен, X. Кантрил , исследуется имидж Советского Союза, который в это время, преимущественно сводится к образу врага. Это направление остается в центре внимания западных политологов вплоть до развала СССР. В работах Г. Гербнера, Дж. Гросс Стайна, И. Денниса, Я. Засурского и др. рассматривается трансформация образа врага применительно к Советскому Союзу, анализируются причины возникновения и широкого распространения данного образа, который частично сохранился в отношении Запада к «новой» России. Как выразился Д.Б. Кошко, говоря об образе России 1990-х годов во французской прессе, «иногда антисоветизм превращался в «антирусизм» . Данные работы представляют интерес для нашего исследования, так как позволяют проследить истоки негативного отношения к России на Западе, выявить психологические причины устойчивости образа врага.
Большой вклад в развитие имиджелогии в страноведении внесли работы А. Ирие, X. Исаакса, Б. Кнудсена, рассматривающие международные имиджи таких государств, как Япония, США, Индия, Китай, Норвегия. Теория целенаправленного формирования имиджа страны разрабатывается М. Кунциком, Дж. Мерсером и др. В данных работах анализируются причины, по которым государства стремятся создать тот или иной имидж на международной арене, рассматриваются факторы, оказывающие воздействие на процесс формирования имиджа.
В отечественной науке первые исследования политического имиджа государства начинают проводиться лишь в 1990-е годы. В большей части работ российских исследователей этого времени изучаются лишь отдельные аспекты процесса формирования имиджа страны. Теоретические вопросы формирования и трансформации имиджа государства решаются в работах Д. Замятина, И. Киселева. Место образов врага в восприятии других государств, технологии их целенаправленного внедрения в общественное сознание с помощью пропаганды во время «холодной войны» исследуются Н. Николаевой, А. Фатеевым. Восприятие отдельных событий в истории России другими странами рассматривается в работах JI. Поздеевой, Е. Сергеева, О. Соловьева.
Более полное исследование имиджа современной России проводится в работах Э. Галумова, Е. Дмитровой, Н. Ковалевой, Н. Лайдинен, Ю. Чернышева. Однако данные работы рассматривают преимущественно внутриполитическую составляющую международного имиджа России (имидж российской экономики, демократии). Исследованием данного вопроса занимались также E.H. Богдан, Л .В. Бондарева, Э.А. Галумов, Т.Э. Гринберг, Д.Н. Замятин Л.М. Землянова, E.H. Карцева, С.Е. Кургинян, А. Лаптенок, А.П. Ситников, B.C. Феклюнина, А.М. Цуладзе .
Одной из наиболее разработанных областей современной имиджелогии является анализ средств формирования политического имиджа.
Исследованием избирательных технологий, различных средств политической рекламы, психологических особенностей воздействия политической пропаганды на общественное мнение, анализом коммуникативных технологий продвижения политического имиджа занимались Е. Блажнов, Е. Доценко, Ю. Ермаков, С. Кара-Мурза и др. , а также зарубежные исследователи В. Альбит, Э. Аронсон, Дж. Джеймс, Е. Катц, П. Лазарсфельд, А. Пратканис. Эти исследования помогают выявить инструментарий формирования политического имиджа страны, используемый средствами массовой информации. В этой связи особенно значимы труды Р. Блакара, Э. Ле, Дж. Оруэлла, изучающие лингвистические средства создания политического имиджа.
Исследование образа страны невозможно без опоры на анализ иррациональных компонентов, входящих в структуру политического имиджа: стереотипов и политических мифов. Данные явления рассматриваются в работах В. Антонова, Т. Васильевой, А. Голубева, О. Заиченко, Ю. Игрицкого, О. Кпайнберга, А. Кольева, У. Липпмана, А. Павловской, О. Реш, Т. Стефаненко, X. Тайфеля, С. Чугрова, 3. Ямпиловой. Образы государств в глазах иностранцев традиционно изучаются в рамках исторической науки. В частности образ России в восприятии иностранцев изучается на основе источников личного характера: мемуаров, записок, воспоминаний .
Образ России в английской литературе, в том числе и в воспоминаниях английских путешественников, посетивших Россию в ХУ1-ХУН веках, и в произведениях более раннего периода, глубоко анализируется в работах М.П. Алексеева, И.А. Карацубы, Э. Кросса, В.И. Матузовой, Н.П. Михальской .
«Необходимо отметить наметившуюся в последнее время тенденцию рассматривать записки иностранцев не только в качестве второстепенных источников (иллюстративный подход), но признание за ними самостоятельного значения, что нашло отражение в исследованиях представлений иноземцев об отдельных явлениях московской жизни, в изучении цельного «образа» России, который складывался у постороннего наблюдателя» .
Как видно, различные вопросы, связанные с проблемой функционирования «образа», рассматриваются в рамках нескольких областей знания. Однако, культурологический аспект, выбранный в рамках данного исследования, еще не был раскрыт полностью.
«Образ» как философское понятие
В словаре В. Даля отдельной статьи, посвященной слову «образ» нет, однако оно присутствует в словарной статье, посвященной глаголу «ображать»:
Обраэюатъ, образйть что. или юж. образить (ображенный), придавать чему образ, обделывать, выделывать вещь, образ чего из сырья, отесывая или обихаживая припасы иным способом. Камень сразу не образишь, надо походить около него. ...
Следует отметить, что у глагола «ображать» много значений, однако первое значение указывает на действие, направленное на придание предмету определенного вида, формы, образа. Далее в этой же статье встречается и определение слова «образ»:
Образ м., вид, внешность, фигура, очертание (в чертах или в плоскостях); подобие предмета, изображенье его. Нет вещи без образа. Бог создал человека по образу и подобию своему. Дом выстроен во образ креста, крестом... портрет, подобье чье, поличье, писаное лицо.
Причем второе из приведенных нами определений слова «образ» (портрет, подобие) является лишь пятым значением данного слова и, по словам Даля, употреблялось в его времена больше в значении иконы (например, «образа не покупают, а меняют») .
В более современном словаре С.И. Ожегова слово «образ» определяется как: 1. вид, облик (потерять человеческий образ; в образе кого- нибудь) , 2. живое наглядное представление о ком-(чем-)нибудь (светлые образы будущего); 3. в литературе, искусстве: обобщенное художественное отражение действительности, облеченное в форму конкретного, индивидуального явления (поэт мыслит образами)-, 4. в художественном произведении: тип, характер (образ скупца - Плюшкин в «Мертвых душах» Н.В. Гоголя); 5. порядок, направление чего-нибудь, способ (образ снсизни; решительным образом) .
Итак, образ - это некое подобие предмета, его отражение, представление о нем. Это некий результат отражения объекта в сознании человека.
Понятие «образ» стало одним из ключевых в исследованиях философов, психологов, искусствоведов, поскольку эти области знания исследуют особенности человеческого познания, при котором сознание отражает образы окружающего мира.
Рассмотрим особенности употребления понятия «образ» в этих областях знания, прежде чем формулировать определение «образа государства» для культурологического исследования.
Образ России в английской художественной литературе 1Х-Х1Х
Первые черты образа России в английском общественном сознании можно проследить уже в средневековых источниках 1Х-ХШ веков, задолго до знакового момента прибытия Ричарда Ченслора в Московию, которое считается началом истории англо-русских дипломатических отношений. Причем, как указывает В.И. Матузова, количество источников 1Х-ХШ веков насчитывает порядка двадцати. В Х1У-ХУ веках упоминаний о Руси в английских литературных источниках практически не было, что объясняется исследователями отдаленностью Руси от европейской жизни в тот период
вследствие монголо-татарского ига. Следующий важный этап формирования образа России в британской литературе приходится на вторую половину XVI века и на XVII век, ознаменовавшийся «открытием» Московии Ричардом Ченслором, установлением дипломатических отношений между Московией и Англией, и как следствие увеличением количества межгосударственных контактов. В это время сведения о Московии встречаются в основном в произведениях англичан, посетивших Москву в составе дипломатических или торговых миссий. В следующий период, в XVIII-XIX веках, завершается формирование основных черт образа России в английской художественной литературе, который характеризуется ярко выраженной мифологичностыо, по мнению исследователей . Рассмотрим каждый из этапов в отдельности.
К числу наиболее ранних источников DC-ХШ веков, в которых содержится описание Руси, относятся анналы, хроники, трактаты, жития, философские произведения и тексты куртуазной литературы, а также записи и отчеты о путешествиях и одна из первых средневековых энциклопедий.
Авторы первых упоминаний о России - в основном, монахи, в том. числе Уильям Кентерберийский, Лайамон, Бартоломей Английский, вследствие чего большая часть ранних упоминаний о России написана на латинском языке. Н.П. Михальская отмечает, что ранние сведения о Руси имеют в основном историко-этнографический характер и «в обобщенном « виде являются своего рода прообразом России».
Одним из первых авторов, писавших на среднеанглийском и оставивших упоминание о России, был Лайамон, автор произведения «Брут, или хроника Британии» (1205г.). В этом произведении Лайамон упоминает короля Руссии (of Russie), «богатейшего из рыцарей». Стереотип о богатстве правителей Руси в дальнейшем будет часто встречаться в английской литературе.
Но наиболее яркая картина Руси, которая потом повторялась и варьировалась во многих произведениях последующих веков, впервые, по мнению Михальской, возникла в «Романе о Трое», написанном в конце ХП века Бенуа де Сент-Мором на старофранцузском: ... Это Роси,
Огромным соленым морем Окруженная со всех сторон. И вот так же, как пчелы, Из разных ульев
Вылетают они огромными, могучими роями, Где они исчисляются тысячами, Или словно пришедшие в ярость, Бросаются они в бой, выхватив мечи, Мгновенно воспламененные гневом, И так все вместе, и более того - Этот народ может выходить, Чтобы нападать на большие королевства И совершать великие побоища, Захватывать великую добычу и одерживать победы. Действительно, здесь уже присутствуют привычные для представления англичан черты Русского государства: огромные пространства, народ как большая семья, единство народа, победы, мгновенная воспламеняемость гневом, воинственность и готовность нападать на «большие королевства».
Образ России в 1Х-ХШ веках очень несложен и, по мнению Н.П. Михальской, близок к мифу.
Место России в новостной ленте британской прессы
Прежде чем анализировать образ России в английской прессе начала 1990-х годов необходимо рассмотреть, насколько важна «российская тема» для английских газет.
События, происходящие в России или с участием России, как правило, освещались в начале 1990-х гг. и освещаются сегодня в разделах британских газет, посвященных событиям в мире, занимающим один, два или реже три разворота. В этих разделах газеты The Times, The Guardian и The Independent практически каждый день помещали несколько статей о России, что говорит о сравнительно высоком интересе этих изданий к происходящему в России.
Более того, в штате некоторых английских газет, в том числе и анализируемых нами, были корреспонденты, которые постоянно находились в России и писали материалы непосредственно с мест событий или использовали для написания статей данные местных информационных агентств. Эти корреспонденты имели глубокое представление не только о происходящих в России политических и экономических процессах, но и о быте народа, об его отношении к происходящему. Особый интерес представляют так называемые записки из России, в которых корреспонденты делятся своим личным опытом жизни в далекой стране. В таких записках как раз и находит отражение происходящий диалог культур.
С целью определения места России в новостной ленте британских газет, мы посчитали количество статей о России и нескольких других странах, напечатанных в одной отдельно взятой английской газете в один и тот же месяц разных лет. Анализ количества статей за полные 1991, 1992 и 1993 годы не представляется возможным, вследствие неполноты архивов за исследуемый период. Конечно, количество статей за один месяц может значительно отличаться от среднего числа статей об одной из стран за год из- за наличия некой важной темы, но в целом, анализ количества статей за один месяц в течение нескольких лет достаточно полно отражает важность событий в той или иной стране для британских газет.
Итак, для анализа нами были выбраны мартовские номера газеты The Times за 1989, 1990, 1991 и 1993 годы, так как в РГБ имеется архив только этой газеты за указанные годы. Выбранный отрезок времени интересен для сравнения важности тем о России с важностью тем об СССР в последние годы его существования. Март был выбран также по принципу наибольшей доступности номеров в архиве. К сожалению, в архиве РГБ за 1992 год есть только один номер The Times за март, поэтому 1992 год пришлось исключить из анализа. Анализируя цифры за март 1991 года необходимо учитывать, что в архиве присутствуют номера The Times только с 1 марта по 23 марта.
В процессе исследования считались статьи о России (СССР), а также США, Германии и Франции как о важных участниках международный событий и ключевых экономических и политических партнерах Великобритании в начале 1990-х годов, опубликованные либо на первой полосе газеты, либо в разделе международных новостей. Статья считалась, если в ней описывалось событие, произошедшее в одной из указанных стран, или событие, произошедшее с участием политических или общественных деятелей из этих стран. Одна статья может считаться как написанная о двух и более странах, если речь идет о событии, в которое вовлечены эти страны и в тексте есть описание их реакции на событие или другой признак их участия.
Анализ показал, что события в России, также как и события в СССР освещались газетой The Times достаточно регулярно. Причем по количеству статей, Россия соотносится только с США, ключевым партнером Великобритании на международной арене, тогда как количество статей о Германии и Франции в газете The Times значительно ниже, что говорит об очевидном интересе газеты к России и СССР. Собранные в ходе исследования данные мы представили в виде диаграммы: