Введение к работе
Актуальность данного исследования определяется как значимостью родного языка в осуществлении умственного и речевого развития учащихся, в формировании их личности и мировоззрения, так и недостаточной разработанностью проблем методики преподавания бурятского языка в начальной национальной школе, отсутствием необходимых для учителя комплексных методических разработок, учитывающих диалектные особенности говоров бурятского языка.
Проблемы методики обучения бурятскому языку в старших классах национальной школы освещены в работах Д.Б. Базаровой (обучение фонетике, 1998), Б-Д.Б. Батоева (правописание бурятского языка, 1974, 1992, 2004), С.Д. Будаева (обучение в диалектных условиях, 1999), Б.Б. Будаина (обучение лексике, 1998, 2001), Ж.Ц. Дондоковой (обучение грамматике, 2008), С.Г. Ошорова (развитие речи, 1998, 2006), Э.Р. Раднаева (обучение орфоэпии и проблемам преподавания в диалектных условиях, 1979, 1987, 2000, 2005), в начальной национальной школе - в исследованиях Л.В Аюшеевой (обучение грамматике, 2008), Д.Д. Ошорова (обучение связной речи, 1980, 1983, 1988, 2000), С.Ц. Содномова (развитие речи, 2000, 2005; обучение чтению, 1996,2006,2007,2008).
Несмотря на наличие в методике преподавания бурятского языка в современной начальной национальной школе указанных работ, проблемы обучения младших школьников в диалектных условиях не нашли своего полного решения. Обучение учащихся младших классов нормам бурятского литературного языка осуществляется без учета диалектных условий. Анализ научной литературы, действующих учебников и программы, наблюдения за процессом обучения бурятскому языку в начальных классах, беседы с учителями, родителями, учащимися дают основания для формулирования противоречий, имеющих место в теории и практике преподавания бурятского языка в начальной национальной школе между:
накопленными в лингвистике данными сопоставительных исследований литературного бурятского языка, ее говоров, наречий и недостаточным использованием результатов исследований в практике обучения родному языку в начальной национальной школе;
заявленными в нормативных документах требованиями к уровню владения литературным бурятским языком и реальным уровнем ее владения младшими школьниками начальной национальной школы;
общепризнанной значимостью реализации в обучении бурятскому языку подхода, отражающего учет диалектных особенностей учащихся, и отсутствием технологии обучения литературному бурятскому языку в условиях диалектов. (
Поиск путей разрешения перечисленных выше противоречий составил проблему исследования. Она сформулирована как необходимость разработки методики обучения литературному языку в условиях диалектов. Значимость данной проблемы для науки обусловила выбор темы исследования: «Обучение младших школьников литературному бурятскому языку в диалектных условиях (на материале тункинского говора)».
Обобщенность подходов в обучении литературному бурятскому языку в диалектных условиях предопределила выбор тункинского говора как материала для решения обозначенной выше проблемы.
Объект исследования: процесс обучения литературному бурятскому языку учащихся 1-4 классов.
Предмет исследования: методика обучения младших школьников литературному бурятскому языку в диалектных условиях.
Цель исследования: разработать, обосновать и экспериментально проверить методику обучения младших школьников литературному бурятскому языку в диалектных условиях (на материале тункинского говора).
Гипотеза исследования: обучение младших школьников литературному бурятскому языку в условиях тункинского говора будет эффективным, если:
выявлена сущность владения литературным языком в условиях влияния местного говора;
уточнены и обоснованы этапы перехода от диалектной формы к литературной форме владения языком;
определены основные компоненты модели обучения литературному бурятскому языку в условиях тункинского говора;
обучение основано на учете возрастных особенностей учащихся младших классов и их основного психического новообразования, формируемого в учебной деятельности.
В соответствии с целью и выделенной рабочей гипотезой определены следующие задачи:
рассмотреть лингвистические основы обучения литературному бурятскому языку в диалектных условиях, определить его основные условия и факторы, выявить специфику диалектов (на материале тункинского говора);
проанализировать уровень разработанности проблемы исследования в методической литературе;
определить и охарактеризовать особенные языковые явления в речи младших школьников, вызванные влиянием местного говора, представить их классификацию с позиции их значимости в формировании умений владения литературным языком;
рассмотреть особенности обучения нормам литературного бурятского языка для учащихся-носителей тункинского говора, создать модель обучения;
разработать процессуальный аспект внедрения методической системы обучения нормам литературного бурятского языка в условиях тункинского говора и экспериментально проверить ее эффективность.
Теоретико-методологическую основу нашего исследования составляют идеи личностно-деятельностного подхода к обучению (Л.С. Выготский, П.Я. Гальперин, И.Я. Зимняя, А.Н. Леонтьев, С.Л. Рубинштейн и др.), теория поэтапного формирования умственных действий и понятий П.Я. Гальперина, учение о динамическом стереотипе И.П. Павлова, исследования ученых в области грамматики и диалектологии бурятского языка (Д.А. Абашеев, Д.А. Алексеев, Д.Д. Амо-голонов, Т.А. Бертагаев Ц.Б. Будаев, И.Д. Бураев, У-Ж.Ш. Дондуков, Д.Д. Доржиев, В.И. Золхоев, Б.В. Матхеев, В.И. Рассадин, Г.Д. Санже-ев, Ц.Б. Цыдендамбаев), в области методики преподавания бурятского языка как родного (Л.В Аюшеева, Б-Д.Б. Батоев, С.Д. Будаев, Ж.Ц. Дондокова, Б.Б. Лхасаранова, П.И. Малакшинов, Д.Д. Ошоров, С.Г. Ошоров, Э.Р. Раднаев, С.Ц. Содномов, Ц-Ж.Ц. Цыдыпов и др.).
Для решения поставленных задач и проверки гипотезы использовались следующие методы исследования:
теоретические: изучение и анализ научной литературы по методике преподавания бурятского языка, лингвистике, психологии, программ, учебников, учебно-методических пособий по бурятскому языку; педагогического опыта образовательных учреждений Тункинского района РБ;
эмпирические: наблюдение за процессом обучения, беседы, интервьюирование на начальном этапе исследования; анализ устных и письменных работ учащихся начальных классов по бурятскому языку; педагогический эксперимент;
статистический: обработка результатов эксперимента, сопоставление и анализ их с исходными данными.
Основные этапы исследования: На первом этапе (2001-2002 гг.) осуществлены подбор, изучение и анализ научной, методической литературы по теме исследования; определены теоретические предпосылки, методологические положения, терминологический аппарат исследования, сформулированы гипотеза, цель и задачи исследования, разработана его структура; проведено наблюдение за учебным процессом, организованы констатирующие срезы в школах Тункинского района, обработаны полученные данные. На втором этапе (2002-2004 гг.)
уточнены цели, гипотеза, предмет исследования; разработана и скорректирована методика обучения литературному бурятскому языку в диалектных условиях; проведены констатирующий, обучающий эксперименты. На третьем этапе (2005-2008 гг.) произведен количественный и качественный анализ результатов экспериментальной работы, их систематизация; формулировка выводов по теоретической и практической частям диссертации; оформлено диссертационное исследование. Научная новизна данной работы определяется тем, что:
разработана модель обучения литературному бурятскому языку в диалектных условиях (на материале тункинского говора);
теоретически и экспериментально доказана технология обучения литературному бурятскому языку в диалектных условиях.
обоснована эффективность методики обучения литературному бурятскому языку в диалектных условиях (на материале тункинского говора);
Теоретическая значимость исследования заключается в следующем:
обоснована роль материнского языка в формировании навыка владения литературным языком;
разработана система упражнений для формирования навыка владения литературным языком на произносительном, лексическом, творческом уровнях;
определены условия и факторы, необходимые для организации процесса обучения литературному бурятскому языку в диалектных условиях;
теоретически и практически обогащена методика преподавания бурятского языка в начальной национальной школе.
уточнены подходы в обучении литературному бурятскому языку в диалектных условиях с позиции моделирования содержания и учета возрастных особенностей и основного новообразования младших школьников;
Практическая значимость исследования заключается в том, что научно обоснованная и экспериментально проверенная технология обучения литературному бурятскому языку будет способствовать совершенствованию культуры родной речи учащихся, при некоторых коррективах она может применяться в условиях любых говоров. Основные положения разработанной системы могут быть учтены и использованы при совершенствовании программы по бурятскому языку в школе, создании методических пособий, учебников.
Достоверность и обоснованность результатов исследования обеспечиваются исходными методологическими позициями; комплексным использованием методов исследования, адекватных его задачам и логике; достоверностью и статистической значимостью экспериментальных данных, подтвержденных применением методов математической статистики.
7 На защиту выносятся следующие положения:
Процесс обучения литературному бурятскому языку в диалектных условиях (на материале тункинского говора) направлен на формирование коммуникативных способностей младших школьников, которые реализуются в процессе решения образовательной, развивающей и воспитательной целей на основе рефлексии и постановки учебных задач.
Содержание обучения младших школьников литературному бурятскому языку в диалектных условиях разработано на основе сравнительно-описательного анализа диалекта (тункинского говора) и литературного языка. Компонентами содержания обучения литературному бурятскому языку представлены знания, умения и навыки, формируемые посредством специальных упражнений, вводимых в процесс работы учителя. Упражнения направлены на формирование произносительных навыков, формирование умений уместного использования литературных эквивалентов слов, развитие устной и письменной речи младших школьников. Средствами реализации содержания выходят тексты: учебные, устного народного творчества, речь учителя, ситуации общения.
Модель обучения младших школьников литературному бурятскому языку в диалектных условиях (на материале тункинского говора) успешно реализуется при соблюдении условий и факторов перехода с диалектного языка на литературный язык и следующих лингводидак-тических принципов: учета диалектных особенностей местного говора, максимального использования материала учебников по бурятскому языку, необходимости пропедевтической работы в 1-2 классах, воспитания внимания звуковой, грамматической стороне речи, учета зрительного фактора в обучении литературному языку.
Вовлечение в активную речевую деятельность младших школьников является важнейшей составляющей модели обучения литературному бурятскому языку, в котором формируется субъект учебной деятельности, мотивированный на осознание несоответствия диалектной и литературной форм языка, общение на литературном языке.
Апробация исследования и внедрение полученных результатов в практику осуществлялось в ходе экспериментального обучения учащихся начальных классов в Охор-Шибирской, Жемчугской, Харбят-ской, Хужирской, Торской средних школах Тункинского района Республики Бурятия. Промежуточные результаты исследования обсуждались на следующих научно-практических конференциях: ежегодная научно-практическая конференция преподавателей БГУ, «Языковое и литературное образование в национальной школе» (Улан-Удэ, 2002, 2006), «Современные проблемы филологии», (Улан-Удэ, 2003), «Мир фольклора в контексте истории культуры мировых цивилизаций», (Ир-
8 кутск, 2005), «Тенденции изменений и приоритетные проблемы дошкольного и начального образования Байкальского региона» (Улан-Удэ, 2007), «Филологическое образование в школе: приоритеты и перспективы» (Улан-Удэ, 2007), «Фундаментальные и прикладные исследования в системе национального образования» (Улан-Удэ, 2009), «Младший школьник в образовательном пространстве» (Санкт-Петербург, 2009) и на заседаниях кафедры филологии и методики преподавания Бурятского государственного университета.
Структура работы. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы и приложений.