Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Методика обучения устному научному дискурсу магистрантов направления подготовки "педагогическое образование": профиль "иностранные языки" Балан, Оксана Владимировна

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Балан, Оксана Владимировна. Методика обучения устному научному дискурсу магистрантов направления подготовки "педагогическое образование": профиль "иностранные языки" : диссертация ... кандидата педагогических наук : 13.00.02 / Балан Оксана Владимировна; [Место защиты: Моск. гос. гуманитар. ун-т им. М.А. Шолохова].- Москва, 2013.- 189 с.: ил. РГБ ОД, 61 13-13/394

Содержание к диссертации

Введение

Глава 1. Теоретический аспект обучения устному научному дискурсу магистрантов направления подготовки «Педагогическое образование» (профиль «иностранные языки») 19

1.1. Сущность и содержание понятия устный научный дискурс применительно к магистрантам направления подготовки «Педагогическое образование» (профиль «иностранные языки») 19

1.2. Педагогическая рефлексия в контексте обучения устному научному дискурсу магистрантов направления подготовки «Педагогическое образование» (профиль «иностранные языки») 30

1.3. Психологические и лингвистические особенности диалога как формы устного научного педагогического дискурса 42

1.4. Модель обучения устному научному дискурсу магистрантов направления подготовки «Педагогическое образование» (профиль «иностранные языки») 67

Выводы по Главе 1 78

Глава 2. Практические аспекты обучения устному научному дискурсу магистрантов направления подготовки «Педагогическое образование» (профиль «иностранные языки») 84

1.1. Алгоритм обучения устному научному дискурсу магистрантов направления подготовки «Педагогическое образование» (профиль «иностранные языки») 84

2.2. Опытная проверка эффективности модели обучения устному научному дискурсу магистрантов направления подготовки «Педагогическое образование» (профиль «иностранные языки») 116

Выводы по Главе 2 137

Заключение 140

Список литературы 148

Приложение 166

Введение к работе

Актуальность исследования: В условиях перехода на новые федеральные государственные образовательные стандарты высшего профессионального образования особую актуальность приобретает компетентностный подход в подготовке выпускников (Н. И. Алмазова; А. В. Хуторской; И. А. Зимняя; В. И. Байденко, В. А. Болотов). Данный факт требует учета профессиональной специфики в процессе подготовки педагогических кадров в сфере иноязычного образования («языковое образование» иностранные языки), а также учета их нацеленности на реализацию задач будущей профессиональной деятельности.

Одной из основных целей подготовки будущего магистра педагогического образования («языковое образование» иностранные языки) является осуществление научно-исследовательской деятельности, выполнение которой не возможно без владения научным педагогическим дискурсом. Важнейшим условием осуществления научно-педагогической деятельности является владение научным дискурсом как средством решения научно-исследовательских и образовательных задач.

Владение научным дискурсом позволяет значительно повысить конкурентную способность кадров в сфере иноязычного образования в условиях постоянно развивающихся международных контактов среди представителей научного педагогического сообщества.

Однако практика преподавания свидетельствует о необходимости разработки методики, направленной на овладение различными аспектами и образовательными возможностями научного дискурса будущих магистров педагогического образования. Существующая система подготовки магистров педагогического образования («языковое образование» иностранные языки) не предусматривает обучение научному дискурсу, что значительно снижает конкурентоспособность кадров в условиях внедрения инновационных процессов в сфере иноязычного образования.

Указанный факт и стал причиной разработки методики обучения научному педагогическому дискурсу будущих магистров педагогического образования («языковое образование» иностранные языки) на основе диалогизации.

Степень разработанности проблемы. Разрабатывая теоретическую модель процесса обучения научному педагогическому дискурсу на основе диалогизации, мы обратились к работам по проблемам, связанным с содержанием понятия «дискурс» (Н. Д. Арутюнова, Ю. Н. Караулов, В. И. Карасик и др.); по проблемам педагогического общения (А. А. Леонтьев, И. А. Зимняя, Е. Галицких и др.); профессионально-ориентированного обучения в рамках компетентностного подхода (Н. В. Языкова, Л. К. Скальная, Н. Н. Лобанов, А. К. Маркова, К. И. Саломатов, С. Ф. Шатилова, Е* Н. Соловова, Т. А. Дмитренко и др.); работам, посвященным коммуникативному аспекту обучения (Е. И. Пассов, И. А. Зимняя и др.); работам, связанным с психологическими и лингвистическими особенностями межличностного

диалогического общения (Н. С. Суслова, Е. Ю. Чеботарев, А. С. Агапова, В. В. Бузаров, А. М. Антипова, М. О. Фаенова и др.) и методикой обучения межличностному диалогическому общению (Г. В. Рогова, Е. И. Пассов, И. Л. Бим, М. Л. Вайсбурд, Т. К. Сазонова и др.).

Процесс обучения научному дискурсу магистров педагогического образования («языковое образование» иностранные языки) не стал в настоящее время предметом детального специального исследования, хотя и существуют отдельные разработки в области методики преподавания иностранных языков. К таким исследованиям можно отнести: (Д. В. Макарова «Речевое поведение учителя в структуре педагогического дискурса», 2008; Ю. В. Щербинина «Гармонизация педагогического дискурса», 2010; Л. Н. Горобец «Формирование риторической компетенции студентов - не филологов в системе профессиональной подготовки в педагогическом вузе», 2008; Т. В. Ежова «Проектирование педагогического дискурса в высшем профессиональном образовании будущего учителя», 2009 и др.).

Анализ научных исследований и практики профессионального педагогического образования на языковых факультетах педагогических вузов выявил ряд противоречий, обусловливающих актуальность нашего исследования:

между требованиями, предъявляемыми к личности и профессиональной деятельности магистров педагогического образования, осуществляющих реализацию научного педагогического дискурса и фактическим уровнем его владения;

между объективной необходимостью овладения научным педагогическим дискурсом будущими магистрами педагогического образования и недостаточной разработанностью научно-педагогических и методических основ обеспечения данного процесса в методике преподавания иностранного языка;

- между необходимостью совершенствовать научно-педагогический процесс на занятиях по иностранному языку и недостаточной разработанностью практической технологии для реализации этой задачи.

Соответственно, можно считать проблему обучения научному дискурсу будущих магистров педагогического образования («языковое образование» иностранные языки) нерешенной, что и обуславливает актуальность выбранной темы исследования: «Методика обучения научному дискурсу будущих магистров педагогического образования на основе диапогизации («языковое образование» иностранные языки)».

С учетом необходимости разрешения названных противоречий была выбрана тема исследования, проблема которого сформулирована следующим образом: каковы теоретические и технологические основы обучения научному педагогическому дискурсу в образовательном процессе педагогического вуза на языковом факультете? Цель исследования состоит в решении данной проблемы.

Объектом исследования является процесс профессионального иноязычного образования будущих магистров педагогического образования («языковое образование» иностранные языки).

Предметом исследования является методика обучения научному дискурсу будущих магистров педагогического образования на основе диалогизации («языковое образование» иностранные языки).

Исходя из поставленной цели, объекта и предмета исследования были сформулированы следующие задачи:

1) конкретизировать содержание понятия "научный дискурс"
применительно к подготовке будущих магистров педагогического
образования («языковое образование» иностранные языки).

2) разработать модель обучения научному педагогическому дискурсу
на основе диалогизации (цель, принципы, подходы, алгоритм, средства,
условия обучения, критерии, показатели и уровни эффективности овладения
научным педагогическим дискурсом будущих магистров педагогического
образования («языковое образование» иностранные языки).

  1. разработать алгоритм обучения научному дискурсу будущих магистров педагогического образования («языковое образование» иностранные языки).

  2. выявить педагогические условия обучения научному дискурсу будущих магистров педагогического образования («языковое образование» иностранные языки).

В качестве гипотезы выдвинуто предположение о том, что процесс обучения научному дискурсу будущих магистров педагогического образования («языковое образование» иностранные языки) будет эффективным, если:

определены основные черты, структура и содержание научного педагогического дискурса, учет которых необходим для организации процесса обучения;

разработана модель обучения адекватная процессу овладения педагогическим дискурсом будущих магистров педагогического образования («языковое образование» иностранные языки).

- разработан алгоритм обучения научному педагогическому дискурсу
будущих магистров педагогического образования на основе диалогизации
(«языковое образование»: иностранные языки), включающий следующие
этапы: 1) теоретический, предполагающий ознакомление магистрантов с
теоретическими основами обучения иностранным языкам с помощью
инновационных технологий; 2) подготовительный, предусматривающий
выполнение подготовительных упражнений, направленных на обучение
предварительному отбору и систематизации фактов для последующей
аргументации и изучение логико-коммуникативной и семантической
структуры научного педагогического диалогического дискурса; 3)
репродуктивно-тренировочный, предусматривающий выполнение условно-
речевых упраяснении, направленных на развитие у магистрантов умений
строить научный педагогический дискурс на уровне микро- и макро диалога

и 4) продуктивно-творческий, включающий речевые упражнения, обеспечивающие практику в речевом общении.

- выявлены, охарактеризованы и экспериментально проверены условия эффективности процесса обучения научному педагогическому дискурсу.

Методологической основой диссертационного исследования послужили исследования, базирующиеся на психологической теории деятельности и теории общения (Т. Я. Гальперин, А. А. Леонтьев, А. Н. Леонтьев, Б. Ф. Ломов, Б. С. Волков); на положениях компетентностной модели образования (Л. К. Скальная, А. К. Маркова, С. Ф. Шатилова, Н. И. Алмазова, И. А. Зимняя, Е. Н. Соловова, А. В. Хуторской); на положениях коммуникативной методики (Е. И. Пассов, И. Л. Бим, Р. П. Мильруд), на основах интегративного и рефлексивного подходов в обучении иностранному языку (Л. В. Ишакова, В. Н. Максимова, Е. Н. Соловова, Л. Б. Соколова, Л. М. Ильязова).

Теоретическую базу исследования составляют труды отечественных и зарубежных ученых по методике преподавания иностранных языков (И. Л. Бим, Н. И. Гез, Е. И. Пассов, Е. С. Полат, Г. В. Рогова, А. Н. Щукин, Р. П. Мильруд, Е. Н. Соловова); исследования педагогических, лингвистических и психологических проблем общения (И. А. Зимняя, А. А. Леонтьев, Е. Галицких, А. С. Агапова, В. В. Бузаров, А. М. Антипова, М. О. Фаенова, А. Doff, J. Harmer, J. Scrinver, M. J. Wallace и др.).

Методы исследования. Для решения поставленных задач в данном исследовании применяется комплекс эмпирических, теоретических и статистических методов исследования: теоретический анализ, обобщение, моделирование, наблюдение, анкетирование, эксперимент, а также метод математической статистики.

Опытная база исследования. Опытная работа по апробации методики обучения научному педагогическому дискурсу проводилась на факультете иностранных языков ФГБОУ ВПО "Курский государственный университет", а также в Государственном институте развития и образования города Тирасполь.

В опытной работе приняли участие 117 магистрантов I и II года обучения и 130 учителей английского языка средних общеобразовательных учреждений, которые проходили курсы повышения квалификации. Исследование проводилось в несколько этапов.

Первый этап исследования (2008 - 2009 гг.) - определение теоретических и методологических основ исследования проблемы обучения научному дискурсу будущих магистров педагогического образования на основе диалогизации.

Были определены и обоснованы основные параметры исследования: объект, предмет, гипотеза, методика, понятийно-категориальный аппарат, была разработана методика обучения научному дискурсу будущих магистров педагогического образования на основе диалогизации («языковое образование» иностранные языки); определены и обоснованы критерии, показатели и уровни эффективности овладения научным педагогическим

дискурсом будущих магистров педагогического образования на основе диалогизации («языковое образование» иностранные языки).

Второй этап (2009 - 2012 гг.) - проверка эффективности методики обучения научному дискурсу будущих магистров педагогического образования на основе диалогизации («языковое образование» иностранные языки).

Третий этап (2013г.) - анализ результатов опытного обучения, обобщение и уточнение основных выводов, оформление материалов диссертационного исследования.

Научная новизна исследования:

- конкретизировано понятие «научный дискурс» применительно к
реализации научно-исследовательской деятельности будущих магистров
педагогического образования («языковое образование» иностранные языки),
который отражает особенности взаимодействия представителей сферы
методики преподавания иностранных языков в процессе решения научно-
педагогических и методических проблем;

разработана модель обучения научному педагогическому дискурсу на основе диалогизации, отражающая основные виды деятельности магистров педагогического образования («языковое образование» иностранные языки).

предложен алгоритм обучения научному педагогическому дискурсу будущих магистров педагогического образования («языковое образование» иностранные языки) и этапы его реализации (теоретический, подготовительный, репродуктивно-тренировочный и продуктивно-творческий) на основе диалогизации.

выявлены педагогические условия обучения научному педагогическому дискурсу на основе диалогизации влияющие , на формирование положительной мотивации к научно-педагогической деятельности в области обучения иностранным языкам, поэтапное использование комплекса упралснений, направленных на обучение научному, педагогическому дискурсу на основе диалогизации, использование проблемных задач характерных для сферы методики преподавания иностранных языков.

Теоретическая значимость исследования заключается в следующем:

- обоснованы теоретические положения, на которых основывается
процесс обучения научному дискурсу будущих магистров педагогического
образования («языковое образование» иностранные языки);

уточнено понятие «научный дискурс» применительно к будущим магистрам педагогического образования («языковое образование» иностранные языки);

изложены компоненты методической системы обучения научному педагогическому дискурсу будущих магистров педагогического образования («языковое образование» иностранные языки), представляющей собой совокупность структурных компонентов и состоящей из четырех блоков:

теоретического, подготовительного, репродуктивно-тренировочного и продуктивно-творческого;

проведена модернизация методов обучения научному педагогическому дискурсу на основе применения диалогизации.

Практическая значимость исследования состоит в следующем:

- предложено подробное описание методики обучения дискурсу
будущих магистров педагогического образования на основе диалогизации
(«языковое образование» иностранные языки);

разработана система заданий, направленных на обучение научному дискурсу будущих магистров педагогического образования на основе диалогизации («языковое образование» иностранные языки);

определены педагогические условия, обеспечивающие эффективность методики обучения научному дискурсу будущих магистров педагогического образования на основе диалогизации («языковое образование» иностранные языки);

- представлены методические рекомендации, которые получили
реализацию в пособии «Методика обучения научному дискурсу будущих
магистров педагогического образования на основе диалогизации («языковое
образование» иностранные языки)»;

- результаты исследования могут быть использованы при разработке
учебно-методических пособий, авторских программ и курсов для обучения
научному педагогическому дискурсу на основе диалогизации.

Достоверность научных результатов и обоснованность выводов исследования обеспечивается анализом современных исследований в области теории и практики преподавания иностранного языка; обоснованностью теоретических позиций, опытной проверкой методики обучения научному педагогическому дискурсу будущих магистров педагогического образования; внедрением результатов исследования в практику; опорой на инновационные достижения методики преподавания иностранных языков, педагогики, психологии, количественными и качественными показателями оценки выполнения заданий магистрантами в ходе опытного обучения.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Научный педагогический дискурс применительно к научно-исследовательской деятельности магистров педагогического образования («языковое образование» иностранные языки) рассматривается как связный текст, отражающий взаимодействие представителей сферы методики преподавания иностранных языков в процессе решения профессиональных научно-методических проблем.

Характерными чертами научного педагогического дискурса является диалогичность, научная и социокультурная направленность, логичность, связность и целостность. Содержательной основой научного педагогического дискурса является номенклатура научных проблем, характерных для типичных сфер деятельности магистров педагогического образования («языковое образование» иностранные языки).

Научный педагогический дискурс функционирует в двух видах: личностный дискурс, отражающий особенности межличностного взаимодействия представителей научно-педагогической сферы в неофициальной ситуации общения и институциональный дискурс, представляющий собой деловое обсуждение научно-педагогических проблем представителей сферы методики преподавания иностранных языков.

Ведущими стратегиями научного педагогического дискурса являются:

- компенсационно-координирующие, направленные на установление и
поддержания контакта в ходе продуцирования диалогического научного
педагогического дискурса;

организационно-риторические, направленные на логическое структурирование дискурса, включающие в себя формирование умений оперирования организационными стратегиями при порождении текста как коммуникативной единицы;

- контрадикторные, направленные на опровержение точки зрения
оппонента и отстаивание только собственной научной позиции.

2. Методическая модель обучения научному дискурсу будущих магистров педагогического образования на основе диалогизации («языковое образование» иностранные языки) представляет собой совокупность компонентов, состоящих из четырех блоков:

- целевого {цель: сформировать способность к изучению и решению
научных проблем в сфере методики преподавания иностранных языков на
основе реализации компенсационно-координирующей, организационно-
риторической и контрадикторной стратегии);

теоретического {принципы: интегративности, проблемносте,
новизны, профессиональной направленности, коммуникативной

направленности, ситуативной организации учебного процесса,
речемыслительной активности и сознательности; подходы:

коммуникативный, проблемно-деятельностный, интегративный,

компетентностный);

технологического {средства обучения: аудиовизуальные, телекоммуникационные, специальный комплекс упражнений для обучения научному педагогическому дискурсу; формы организации занятий: индивидуальная, парная, групповая; алгоритм и педагогические условия.

- оценочно-результативного (уровни: низкий, средний, высокий,
которые определяются следующими критериями и показателями: 1.
адекватность использования языковых средств для решения задач научного
педагогического дискурса (адекватность использования методической
терминологии; адекватность использования грамматических структур для
выражения коммуникативной функции научного педагогического дискурса;
адекватность использования интонационной модели для выражения
коммуникативной функции научного педагогического дискурса); 2. владение
стратегиями научного педагогического дискурса (компенсационно-
координационными - установление и поддерживание контакта в ходе
продуцирования диалогического научного педагогического дискурса;

организационно-риторическими - логическое структурирование дискурса и умение оперировать организационными стратегиями при порождении текста как коммуникативной единицы; контрадикторными - опровержение точки зрения оппонента и отстаивание собственной научной позиции); 3. адекватность использования методических средств для создания индивидуального продукта - диалогического научного педагогического дискурса (информационные умения - сбор информации для проектирования и продуцирования научного педагогического диалогического дискурса; аналитико-исследовательские умения - анализ собственной деятельности, деятельности других представителей педагогического сообщества; продуктивно-проектировочные - проектирование конечного продукта -диалогического научного педагогического дискурса; результат: формирование профессиональной компетенции в педагогической, культурно-просветительской, иноязычной речевой и научно-исследовательской деятельности).

3. Алгоритм обучения научному дискурсу будущих магистров
педагогического образования осуществлялось по следующим этапам: 1)
теоретический этап (включающий в себя лекционные занятия, в процессе
которых осуществляется ознакомление магистрантов с теоретическими
основами обучения иностранным языкам на основе использования
инновационных технологий); 2) подготовительный этап
(предусматривающий выполнение подготовительных упражнений,
направленных на обучение предварительному отбору и систематизации
фактов для последующей аргументации, а также подготовительные
упражнения, готовящие к обсуждению, цель которых - ознакомить
магистрантов с логико-коммуникативной и семантической структурой
научного дискурса, изучение механизма побуждения к общению и
реплицирования, стилистических, эмоциональных особенностей
сверхфразовых единств; нахождение правильного подтекста; определение
особенностей ситуаций, совершенствование лексических, грамматических и
интонационных навыков на уровне, фраз и сверхфразовых единств; 3)
репродуктивно-тренировочный этап (предусматривающий выполнение
условно-речевых упражнений, направленных на развитие у магистрантов
умений строить научно педагогический дискурс на уровне микро- и макро
диалога); 4) продуктивно-творческий этап (предусматривающий выполнение
речевых упражнений, основным мотивом выполнения которых является
естественная потребность в коммуникации, их цель - обеспечить практику в
речевом общении; совершенствование речевых умений при воспроизведении
каких-либо отношений между партнёрами научно-педагогического дискурса,
направленного на самостоятельное решение учебно-методических задач).

4. Выявлены педагогические условия необходимые для реализации
методики обучения научному педагогическому дискурсу: формирование
положительной мотивации к научно-педагогической деятельности в области
обучения иностранных языков; поэтапное использование комплекса
упражнений, направленных на обучение научному педагогическому

дискурсу на основе диалогизации; использование проблемных задач в сфере методики преподавания иностранных языков.

Апробация и внедрение результатов исследования осуществлялась на базе факультета иностранных языков Федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего профессионального образования "Курский государственный университет" и Государственного института развития и образования города Тирасполь.

Материалы исследования нашли отражение в авторских публикациях, три из которых представлены в ведущих рецензируемых журналах, рекомендованных ВАК.

Основные положения и результаты исследования были изложены автором в выступлениях на городских и международных научно-практических конференциях: "Барьеры речи в устной коммуникации и пути их преодоления" (Рыбница, 2009), "Проблемы восприятия устных речевых актов диалогической речи" (Рыбница, 2010), "Формирование речевого умения побуждения к устному диалогическому общения" (Кишинев, 2010), "Особенности обучения иноязычной диалогической речи на коммуникативной основе студентов языковых специальностей" (Саратов, 2011), "Формирование профессиональной компетенции студентов - будущих учителей иностранного языка в области обучения устному диалогическому общению" (Москва, 2011).

Результаты исследования также докладывались на методических семинарах кафедры методики преподавания иностранных языков ФГБОУ ВІЮ «Курский государственный университет» в 2012 году по теме: «Методика обучения научному дискурсу будущих магистров педагогического образования на основе диалогизации («языковое образование» иностранные языки»), а также на кафедре теории и практики межкультурной коммуникации 2011-2013 учебных годах по теме: «Методика обучения научному дискурсу будущих магистров педагогического образования на основе диалогизации» («языковое образование» иностранные языки)».

Цели и задачи исследования определили структуру диссертации:

Во введении определена актуальность темы исследования, определены его объект, предмет, цель, задачи, выдвинута гипотеза, указаны методы и этапы проведения исследования, раскрыты его научная новизна, теоретическая и практическая значимость, сформулированы основные положения, выносимые на защиту, приведены сведения об апробации достоверности результатов исследования, представлена структура диссертационной работы.

В первой главе «Теоретический аспект обучения научному дискурсу будущих магистров педагогического образования («языковое образование» иностранные языки) определены сущность и содержание понятия "научный дискурс" применительно к магистрам педагогического образования, детально представлена характеристика данного феномена, а также факторы определяющие успешность его овладения, описана

методическая модель обучения научному дискурсу будущих магистров педагогического образования на основе диалогизации (цель, принципы, подходы, средства обучения, формы организации работы, педагогические условия, методика обучения, критерии и показатели, уровни эффективности).

Во второй главе «Практические аспекты обучения научному дискурсу будущих магистров педагогического образования на основе диалогизации («языковое образование» иностранные языки)» подробно описан алгоритм обучения научному дискурсу будущих магистров педагогического образования на основе диалогизации и комплекс упражнений, направленных на обучение диалогическому научному педагогическому дискурсу, представлен ход и результаты опытного обучения, направленного на проверку эффективности разработанной методики обучения научному педагогическому дискурсу на основе диалогизации.

В заключении подводятся итоги проведенного исследования, формулируются выводы.

Библиографический список включает наименования 181 источника на русском и 19 источников на английском языках.

В приложении представлены результаты опытной работы и учебно-методическое обеспечение, которое было использовано в ходе проведения опытного обучения.

Сущность и содержание понятия устный научный дискурс применительно к магистрантам направления подготовки «Педагогическое образование» (профиль «иностранные языки»)

Современная подготовка иноязычного образования представителей сферы методики преподавания иностранных языков предполагает применение будущими магистрами результатов обучения в своей будущей профессии, работая в качестве специалистов различных сфер иноязычного образования. Для этого преподавание предметов должно производиться в контексте будущей профессии обучающихся, а также осуществляться на коммуникативной и интегративной основе для того, чтобы придать обучению форму заинтересованного общения по тематике учебного предмета.

Как показывает современная практика представители различных сфер, в том числе и сферы иноязычного образования, владеющие родным и иностранными языками, должны идентифицировать не только общее содержание коммуникативно высказывания, но и уметь определять внутринние намерения участников коммуникации, их отношение к предмету обсуждения, подтекст и общий контекст высказывания, который строится в процессе развертывания дискурса.

Согласно федеральному государственному образовательному стандарту высшего профессионального образования магистранты направления подготовки «Педагогическое образование» (профиль «иностранные языки») должны быть подготовлены к реализации профессионально-направленных характерных профильной направленности их профессиональной деятельности, а также видам деятельности: педагогической, управленческой, проектной, методической деятельности, научно-исследовательской и культурно-просветительской.

Таким образом, магистранты направления подготовки «Педагогическое образование» (профиль «иностранные языки»должны обладать общекультурными и профессиональными компетенциями, которые необходимо формировать в процессе обучения устному научному педагогическому дискурсу.

В сфере методики преподавания иностранных языков и лингвистике нет единства в толковании значения этого термина. В исследовании были рассмотрены наиболее значимые трактовки данного термина применительно к специфике его функционирования в современном педагогическом иноязычном образовании. Многие ученые едины во мнении, что дискурс готовит к естественному общению и формирует подлинные коммуникативные умения.

Проблемой рассмотрения понятия дискурс занимаются следующие ученые: Ю. С. Степанов, В. 3. Демьянков, Н. Д. Арутюнова, Ю. Н. Караулов, Дж. Поттер, Т. ван Дейк и др. Проблемой рассмотрения научного дискурса занимались: К. Ф. Седов, А. П. Огурцов, Н. Л. Моргун и др. Педагогический дискурс рассматривается в работах: Д. В. Макаровой, Ю. В. Щербина, Л. Н. Горобец и др.

Анализ научных исследований по проблеме изучения содержания понятия «дискурс» позволил сделать вывод, что традиционно во французской лингвистике данный термин обозначал «речь» и «текст» в общем понимании смысла данных номинаций. Э. Бенвенист одним из первых придал данному слову терминологическое оформление, которое обозначало речь, передаваемую говорящим, и противопоставил дискурс объективному повествованию. Впоследствии понятие дискурс было распространено на все виды прагматически обусловленной речи, отличающимся своими целевыми установками.

Представляется значимой для данного исследования точка зрения Н. Д. Арутюновой, которая считает, что дискурс (от франц. discours - речь) - это связный текст в совокупности с экстралингвистическими - прагматическими, социокультурными, психологическими и др. факторами; текст, взятый в событийном аспекте; текс, отражающий целенаправленное, социальное действие, сопровождающее взаимодействие людей [17].

Применительно к процессам подготовки магистрантов направления подготовки «Педагогическое образование» (профиль «иностранные языки») устный научный педагогический дискурс рассматривается как связный текст, взятый в событийном аспекте, отражающий взаимодействие представителей сферы методики преподавания иностранных языков в процессе решения профессиональных научно-методических проблем. Дискурс всегда динамичен, что проявляется в постоянном изменении коммуникативной ситуации в условиях решения научной методической проблемы. Диалогичность устного научного педагогического дискурса обеспечивается присутствием в нем предмета обсуждения - научной проблемы, методической или педагогической задачи, которая позволяет вовлекать адресата в процесс коммуникации. Структурные особенногсти устного научного педагогического дискурса характеризуются следующими чертами:

- событийные обстоятельства, характерные научно-исследовательской, культурно-просветительской и педагогической сферам деятельности;

- общий фон, поясняющий научное методическое или педагогическое событие;

- оценка представителей образовательного процесса, принемающих участие в конкретном научно-методическом или научно-педагогическом событии;

- информация, характерная сферы методики преподавания иностранных языков и соотносящая устный научный педагогический дискурс с конкретным событием.

Основными характеристиками устного научного педагогического дискурса являются: тематическая и ситуативная обусловленность, динамичность, социальная ориентированность и структурированность.

Тематическая и ситуативная обусловленность устного научного педагогического дискурса выражается в том, что содержание речевого отрывка раскрывает определенную научно-педагогическую или методическую тему, реализующаяся в конкретной коммуникативной научно-педагогической или методической ситуацией, связанной с образовательной сферой. Динамичность дискурса предполагает видоизменение темы в рамках конкретной коммуникативной ситуации. Как показывает анализ устного научного педагогического дискурса, он всегда социально ориентирован и связан с социокультурным контекстом коммуникации, в процессе которого проявляется социальный статус коммуникантов, коммуникативные роли, коммуникативная установка, ценностные ориентации представителей научного педагогического сообщества коммуникации.

Устный научный педагогический дискурс характеризуется лексико-грамматической связностью, которая проявляется в логике его построения, которая зависит от цели профессионального общения в сфере методики преподавания иностранных языков.

Устный научный дискурс представителей педагогического сообщества сферы методики преподавания иностранных языков - это многофункциональное образование, отражающее различные аспекты профессионально-педагогической деятельности с различными социальными партнерами в сфере иноязычного педагогического образования: с представителями УМО (учебно-методических объединений), учителями школ, аспирантами, представителями международных организаций, занимающиеся проблемами изучения иностранных языков, с представителями научно-педагогических издательств по методике преподавания иностранных языков.

Целесообразно выделить три направления, определяющие классификацию устного научного дискурса: прагмалингвистическое, диалогическое и культурологическое [71]. В данном исследовании предметом изучения является устный научный педагогический дискурс, характеризующийся диалогичностью, спонтанностью, социально-педагогической ориентированностью.

Детальный анализ, представленных выше подходов, позволил сделать вывод, что диалог - это форма устного научного педагогического дискурса, характеризующаяся особенностями, отличающими его от свойств других видов устной речи и имеющая свою, отличную от монолога структуру.

Неотъемлемой характеристикой устного научного педагогического дискурса является его связь с социокультурным контекстом общения, который лежит в основе формирования коммуникативной компетенции, предполагающая знание научных фактов педагогической, культурно-просветительской и научно-исследовательской сфердеятельности, научных идей и ассоциаций, общих для всех представителей педагогического сообщества и которая может выражаться как вербально, так и невербально.

В зависимости от отношений между представителями научной сферы представляется целесообразным выделить в классификации устного научного педагогического дискурса институциональный и личностный дискурс.

В зависимости от формы проявления языка: устный и письменный дискурс, а от способа общения: массовый и индивидуальный [71].

Модель обучения устному научному дискурсу магистрантов направления подготовки «Педагогическое образование» (профиль «иностранные языки»)

Основная задача данного исследования заключается в обучении будущих магистров направления подготовки «Педагогическое образование» (профиль «иностранные языки») устному научному педагогическому дискурсу. В результате обучения будущие магистры направления подготовки «Педагогическое образование» должны овладеть умениями продуцирования устного научного педагогического дискурса в сфере методики преподавания иностранных языков, то есть уметь обсуждать проблемы и вопросы, связанные с современными методами и технологиями обучения, приемами, формами и средствами работы на уроках иностранного языка.

По нашему мнению, данная подготовка возможна при помощи создания интегрированного обучения будущих магистров направления подготовки «Педагогическое образование» (профиль «иностранные языки»).

В связи с этим, возникла необходимость в создании профессионально-ориентированного тренинга интегрирующего в себе методику преподавания иностранных языков и практику речи иностранного языка (английского).

В результате, нами будет разработан профессионально-ориентированный тренинг как форма организации работы в рамках проведения дисциплины «Инновационные процессы в лингводидактике» по обучению устному научному педагогическому дискурсу магистрантов напарвленя подготовки «Педагогическое образование» (профиль «иностранные языки»).

В процессе разработки модели обучения устному научному педагогическому дискурсу мы опирались на собственный опыт работы в педагогическом вузе, опыт работы педагогов других высших учебных заведений и школ.

По нашему мнению, обучение устному научному педагогическому дискурсу, конструирование и проведение профессионально-ориентированного тренинга по обучению устному научному педагогическому дискурсу будущих магистров педагогического образования должно проходить по определенной системе.

Согласимся с мнением В. П. Симонова, который под системой понимает «совокупность объектов, взаимодействие которых способствует появлению новых интегративных качеств, не свойственных образующим эту систему частям и компонентам» [146].

Разработанная модель обучения устному научному педагогическому дискурсу состоит из следующих компонентов: цели, задачи, принципы, подходы, содержание, формы и средства интегрированного обучения.

Главной целью данного исследования является обучение устному научному педагогическому дискурсу магистрантов напарвления подготовки «Педагогическое образование» (профиль «иностранные языки»).

Исходя из поставленной цели, в рамках данной модели обучения, необходимо решить ряд задач:

- конкретизировать содержание понятия «устный научный педагогический дискурс»;

- разработать методическую модель обучения устному научному педагогическому дискурсу (цель, принципы, подходы, алгоритм, средства, условия обучения, критерии, показатели и уровни эффективности овладения устным научным педагогическим дискурсоммагистрантов направления подготовки «Педагогическое образование» (профиль «иностранные языки»);

- разработать и апробировать методику обучения устному научному дискурсу магистрантов напарвления подготовки «Педагогическое образование» (профиль «иностранные языки»);

- выявить методические условия обучения устному научному дискурсу магистрантов напарвления подготовки «Педагогическое образование» (профиль «иностранные языки»).

Одним из главных компонентов системы профессиональной подготовки магистрантов напарвления подготовки «Педагогическое образование» (профиль «иностранные языки») являются принципы.

Изучив существующие принципы обучения, нами были выделены те специфические принципы, которые формируют лингвистическую, прагматическую, социокультурную, дискурсивную и др. компетенции в рамках обучения устному научному педагогическому дискурсу.

К ним относятся: принцип интегративности, проблемности, новизны, профессиональной направленности, коммуникативности, ситуативно-тематической организации учебного процесса, речемыслительной активности, сознательности. Представляется целесообразным в данном исследовании раскрыть сущность каждого принципа в рамках обучения научному педагогическому диалогическому дискурсу.

Принцип интегративности подразумевает объединение знаний в сфере методики преподавания иностранных языков и лингвистических, психологических, коммуникативных особенностей диалога как формы научного педагогического дискурса, а также особенностей его построения.

Принцип проблемности подразумевает вовлечение обучаемых в процесс решения проблемных ситуаций и вопросов, связанных методикой преподавания иностранных языков под руководством преподавателя, проверки решения этих проблем, а также систематизации и закрепления полученных знаний в результате решения проблемных вопросов.

Принцип новизны охватывает весь процесс обучения, в котором постоянно сменяется предмет разговора, условия, обстоятельства, задачи и т. д.

Принцип профессиональной направленности заключается в использовании педагогических средств, методов, форм и приемов работы, направленных на формирование профессиональных педагогических и методических знаний, умений и навыков, также развитие профессиональной компетентности в сфере методики преподавания иностранных языков.

Принцип коммуникативной направленности предполагает организацию учебного процесса таким образом, чтобы все виды и формы работы на занятиях были направлены на развитие профессиональной речевой деятельности обучаемых, то есть содержали коммуникативно-ценностный речевой материал, соответствующий сфере общения представителей педагогического сообщества, а также определенной категории обучаемых (в данном случае будущим магистрам педагогического образования).

Принцип ситуативной организации учебного процесса предусматривает использование педагогической ситуации как единицы организации процесса обучения иноязычному общению.

По нашему мнению, адекватно подобранная педагогическая ситуация обеспечивает презентацию речевого материала и стимулирует магистрантов к профессиональной речевой деятельности.

Принцип речемыслителъной активности предполагает постоянное вовлечение обучаемых в процесс профессионального общения в сфере методики обучения иностранных языков, решение проблемных педагогических и методических ситуаций, стимулирующих к активному обсуждению.

Принцип сознательности заключается в организации процесса обучения таким образом, чтобы формирование навыков устного профессионально-педагогического речевого общения «обеспечивалось равным соотношение аналогии, интуиции, непроизвольного запоминания и дискурсивности» [125].

Обучение научному педагогическому дискурсу будущих магистров педагогического образования профиль: «языковое образование» (иностранные языки) на основе диалогизации предполагает использование ряда подходов.

В данном исследовании мы будем придерживаться интегративного, коммуникативного, проблемно-деятельностного, дискурсивного и компетентностностного подходов.

Интегративный подход предполагает целостную, интегрированную систему всех элементов иноязычной, психолого-педагогической, дидактико-методической подготовки магистранта. Она обеспечивает целенаправленную подготовку на основе изучения теоретических и практических дисциплин, которые составляют интегрированный курс.

Алгоритм обучения устному научному дискурсу магистрантов направления подготовки «Педагогическое образование» (профиль «иностранные языки»)

Технология обучения устному научному дискурсу магистрантов направления подготовки «Педагогическое образование» (профиль «иностранные языки») в сфере методики преподавания иностранных языков на основе диалогизации будет реализовываться по следующим этапам:

1. Теоретический этап, в процессе которого магистранты ознакомятся на лекционных занятиях с теоретическими основами преподавания иностранных языков с помощью инновационных технологий.

2. Подготовительный этап, включающий:

а) подготовительные упражнения, направленные на обучение предварительному отбору и систематизации фактов для последующей аргументации. Источником для отбора, систематизации и группировки фактов с целью их последующего использования при коммуникации послужит мотивационно-стимулирующий печатный текст, отражающий проблемы методики преподавания иностранных языков;

б) подготовительные упражнения, готовящие коммуникативному процессу. Цель данных упражнений ознакомить магистрантов с логико коммуникативной и семантической структуройустного научного педагогического дискурса, изучение механизма побуждения к общению и реплицирования, стилистических, эмоциональных особенностей сверхфразовых единств; нахождение правильного подтекста; определение особенностей педагогических ситуаций, совершенствование произносительных и интонационных навыков на уровне слов, фраз и сверхфразовых единств.

3. Репродуктивно-тренировочный этап, включающий условно-речевые упражнения, направленные на развитие у магистрантов умений проектировать устный научный педагогический дискурс.

4. Продуктивно-творческий, включающий речевые упражнения, основным мотивом выполнения которых является естественная потребность в коммуникации. Цель данных упражнений обеспечить практику в речевом общении, совершенствование речевых умений при воспроизведении каких либо отношений между партнёрами по обсуждению, а также упражнения, направленные на самостоятельное решение учебно-методических задач.

Таким образом, в состав профессиональной подготовки магистрантов направления подготовки «Педагогическое образование» (профиль «иностранные языки») в области обучения научному педагогическому диалогическому дискурсу входят такие формы организации учебного процесса как: лекции, профессионально-ориентированный тренинг по обучению научному педагогическому дискурсу на основе диалогизации и самостоятельная работа.

В рамках проведения лекционных занятий спецкурса «Инновационные технологии в лингводидактике» магистранты познакомятся с теоретическими основами современной методики преподавания иностранных языков, современными методами научных исследований, возможностями использования компьютерных, информационно-коммуникационных технологий в процессе обучения иностранным языкам, в общем, и в процессе обучения устному научному педагогическому дискурсу в частности.

Знания, полученные во время лекционных занятий, помогут в дальнейшем проводить научно-исследовательскую проектировочную и практическую работу.

Известно, что лекция формирует научные взгляды и убеждения обучаемых, организует, и стимулирует их творческую мысль. Главная цель лекционного занятия - организация ориентировочной базы для последующего изучения обучаемыми учебного материала.

По мнению ученых лекция выполняет три основные функции:

- методологическую, которая заключается в расширении знаний обучаемых о структуре, методах и средствах реализации педагогической деятельности учителя иностранного языка.

- инструктивную - лекция . формирует правильный подход к использованию определенных теоретических положений в практике, помогает определить в каком объеме и в каком плане необходимо рассматривать эту проблему, исходя из опыта и условий обучения языку.

Научно-информационную - дает обучаемым теоретическую информацию о предмете методики преподавания иностранных языков, помогает определить цели и задачи обучения, определить пути и средства их достижения в практической деятельности [56].

По мнению методистов, содержание лекции должно отвечать ряду дидактических принципов. Основными из них являются: целостность, научность, доступность, систематичность и наглядность.

Целостность лекции заключается в создании единой ее структуры, в которой задачи занятия и содержание материала взаимосвязаны между собой. Если в рамках одного занятия не предоставляется возможности достигнуть целостности, то данный факт должен быть обоснован лектором в рамках следующего занятия при помощи ссылок на предыдущее или последующее изложение, на литературные и другие источники нформации.

Научность лекции предполагает соответствие материала основным положениям современной науки, абсолютное преобладание объективности и доказательности выдвигаемых научных положений.

Доступность лекции заключается в доступности содержания учебного материала и посильности объема обучаемых. Это означает, что степень сложности лекционного материала должна соответствовать интересам, уровню развития и имеющемуся запасу знаний и представлений у обучаемых, а также научности содержания.

Систематичность требует взаимосвязь изучаемого материала с ранее изученным материалом, постепенное повышение сложности рассматриваемых вопросов, взаимосвязь частей изучаемого материала, обобщение изученного материала, а также единообразие структуры построения материала.

Использование наглядности во время проведения лекции способствует лучшему усвоению материала, помогает переключить внимание обучаемых, снижает утомляемость.

Как показывает практика, теоретический материал лекционных занятий обязательно должен подкрепляться примерами из научно-педагогической практики и исследовательской работы представителей сферы методики преподавания иностранных языков: передовых педагогов, учителей школ и собственной педагогической и учебной практики. По возможности материал должен сопровождаться демонстрацией фрагментов фильмов уроков, демонстрирующие формы, методы и приемы работы с учебным материалом, методику обучения различным видам речевой деятельности, способы формирования и развития лексических, грамматических и фонетических навыков с использованием информационно-коммуникационных технологий и т. д.

Необходимость обучения устному научному педагогическому дискурсу заключается в том, что магистранты направления подготовки «Педагогическое образование» (профиль «иностранные языки») должны, как было отмечено ранее, быть готовы к решению профессиональных задач:

- в области педагогической деятельности;

- в области управленческой деятельности;

- в области проектной деятельности;

- в области методической деятельности;

- в области научно-исследовательской деятельности;

- в области культурно-просветительской деятельности.

Таким образом, магистрантов направления подготовки «Педагогическое образование» (профиль «иностранные языки») должен обладать общекультурными и профессиональными компетенциями.

Данный факт подтверждает необходимость обучения устному научному педагогическому дискурсу, в процессе которого будут формироваться выше указанные компетенции и лежащие в их основе умения.

Опытная проверка эффективности модели обучения устному научному дискурсу магистрантов направления подготовки «Педагогическое образование» (профиль «иностранные языки»)

Методика обучения и комплекс упражнений, направленных на обучение устному научному педагогическому дискурсу магистрантов направления подготовки «Педагогическое образование» (профиль «иностранные языки») прошли апробацию в ходе проведения опытно экспериментального обучения среди магистрантов факультете иностранных языков ФГБОУ ВПО "Курский государственный университет", а также среди учителей общеобразовательных школ в Государственном институте развития и образования города Тирасполь (2009 - 2012 учебные годы).

Целью опытного обучения являлась проверка гипотезы о том, что процесс обучения устному научному педагогическому дискурсу магистрантов направления подготовки «Педагогическое образование» (профиль «иностранные языки»), а также учителей английского языка общеобразовательных учреждений будет эффективным при учете черт, структуры и содержания устного научного педагогического дискурса; соблюдении модели, состоящей из теоретического, подготовительного, репродуктивно-тренировочного и продуктивно-творческого этапов, включающих систему упражнений адекватных всем стадиям формирования устного научного педагогического дискурса.

Учитывая задачи, которые необходимо было решить в ходе обучения устному научному педагогическому дискурсу магистрантов направления подготовки «Педагогическое образование» (профиль «иностранные языки») и учителей английского языка общеобразовательных учреждений представлялось необходимым:

- определить содержание и структуру профессионально-ориентированных тренингов, с помощью которых будет реализовываться обучение устному научному педагогическому дискурсу;

- разработать комплекс упражнений и подобрать материалы для обучения устному научному педагогическому дискурсу;

- апробировать методику обучения устному научному педагогическому дискурсу магистрантов направления подготовки «Педагогическое образование» (профиль «иностранные языки») и учителей английского языка общеобразовательных учреждений;

- разработать профессионально-направленный алгоритм на основе программ методической подготовки;

- выявить и обосновать условия эффективности реализации разрабатываемой модели.

Опытное обучение устному научному педагогическому дискурсу магистрантов направления подготовки «Педагогическое образование» (профиль «иностранные языки») и учителей английского языка общеобразовательных учреждений состояло из констатирующего и формирующего этапов. В данном обучении приняли участие 117 магистрантов Курского государственного университета и 130 учителей общеобразовательных школ Государственного института развития и образования города Тирасполь. Констатирующий этап опытной проверки.

Целью констатирующего этапа являлось определение исходного уровня владения научным педагогическим диалогическим дискурсом. На данном этапе использовались методы беседы, наблюдения и анкетирования.

Целью проведения анкетирования было определение исходного уровня владения магистрантами и учителями устным научным педагогическим дискурсом. В результате анкетирование выявило достаточно низкий уровень владения устным научным педагогическим дискурсом. Обучаемые испытывают трудности в процессе обсуждения проблем и вопросов сферы методики преподавания иностранных языков. 12% магистрантов и 20% учителей английского языка владеют достаточно высоким уровнем продуктивно-проектировочных умений, то есть осуществляют свободно устную коммуникацию, умея адекватно подобрать языковые и речевые средства выражения мысли, не допуская при этом грамматических ошибок в речи, однако, это касается обсуждения проблем, не связанных с их профессионально-преподавательской деятельностью. 47% магистрантов и 30% учителей признались, что испытывают трудности при подборе необходимых методических терминов на иностранном языке в связи с неуверенностью точности их толкования и перевода с родного на иностранный язык. Около 70% испытуемых практически не владеют стратегиями научного педагогического дискурса, а именно испытывают большие трудности при подборе нужного аргумента в защиту своей точки зрения или опровержения точки зрения оппонента, поскольку не владеют достаточной информацией, и только несколько магистрантов практически не умеют анализировать педагогическую деятельность других представителей образовательного процесса.

В ходе проведения констатирующего этапа опытного обучения магистрантам и учителям английского языка была предложена коммуникативная ситуация. Экспериментатор описал коммуникативынй вклад в обсуждение каждого из собеседников и предложил спроектировать устный научный педагогический дискурс по описанной ситуации с опорой на мотивационно-стимулирующий текст, отражающий одну из проблем сферы методики преподавания иностранных языков. Наблюдения показали, что обучаемые осуществляют устную коммуникцию в виде устного научного педагогического дискурса с грамматической точки зрения корректно, умеют вступить в контакт и поддержать разговор, используя адекватно подобранные языковые и речевые средства выражения мысли и методические термины.

Однако испытывают затруднения в аргументировании и приведении научных фатов в защиту своей точки зрения, в подборе методических терминов адекватных педагогической ситуации общения, а также речь магистрантов в ряде случаев звучала не выразительно, что с нашей точки зрения является недостатком для представителей сферы методики преподавания иностранных языков.

Таким образом, результаты диагностики констатирующего этапа стали причиной разработки методики обучения устному научному педагогическому магистрантов напарвления подготовки «Педагогическое образование» (профиль «иностранные языки») и учителей английского языка общеобразовательных учреждений.

Опираясь на проведенное предварительное исследование и опираясь на требования, представленные в Государственном образовательном стандарте, а также учебных программах для магистрантов напарвления подготовки «Педагогическое образование» (профиль «иностранные языки») нами была определена содержательная основа обучения устному научному педагогическому дискурсу, отобран и структурирован материал, разработан комплекс упражнений по обучению устному научному педагогическому дискурсу.

В процессе проведения констатирующего этапа опытной работы были определены критерии и показатели уровня сформированности умений в продуцировании устного научного педагогического.

Определение уровня (высокий, средний низкий) владения устным научным педагогическим дискурсом реализовывалось на основе следующих критериев и показателей: 1. адекватность использования языковых средств для решения задач устного научного педагогического дискурса (адекватность использования методической терминологии; адекватность использования грамматических структур для выражения коммуникативной функции устного научного педагогического дискурса; адекватность использования интонационной модели для выражения коммуникативной функции устного научного педагогического дискурса); 2. владение стратегиями устного научного педагогического дискурса (компенсационно-координационными -установление и поддерживание контакта в ходе продуцирования устного научного педагогического дискурса; организационно-риторическими -логическое структурирование дискурса и умение оперировать организационными стратегиями при порождении текста как коммуникативной единицы; контрадикторными - опровержение точки зрения оппонента и отстаивание собственной научной позиции); 3. адекватность использования методических средств для создания индивидуального продукта - устного научного педагогического дискурса (информационные умения - сбор информации для проектирования и продуцирования устного научного педагогического дискурса; аналитико-исследовательские умения анализ собственной деятельности, деятельности других представителей педагогического сообщества; продуктивно-проектировочные проектирование конечного продукта - устного научного педагогического дискурса.

Похожие диссертации на Методика обучения устному научному дискурсу магистрантов направления подготовки "педагогическое образование": профиль "иностранные языки"