Введение к работе
Современное языкознание характеризуется интенсивным развитием направлений, связанных с сопоставительными и сопоставительно-типологическими исследованиями в области лексикологии, в разряд которой входит и мотивология. Мотивированность языковых знаков рассматривается как один из основных элементов, на которых базируется системность и надёжность функционирования лексики. Мотивологический уровень исследования является благоприятной почвой для анализа национальной специфики языка, поскольку сама природа мотивированного слова связана с языковым сознанием его носителей. Цель исследования в рамках сопоставительной мотивологии состоит в определении универсальных и специфических лексических характеристик конкретного языка в сопоставлении с другими. Мотивационно-сопоставительный анализ в рамках сопоставительной мотивологии рассматривается как вид сопоставительно-типологических исследований. Степень и характер мотивированности языкового знака рассматриваются как типологические признаки языка, функция мотивации – как типологизирующая.
В настоящее время под мотивологией понимается учение о мотивах номинации, которое имеет свой научный аппарат, свой объект исследования, специфические методы анализа, определённые цели и задачи. Теория отражения действительности языком является надежной платформой для исследования мотивации производного слова, так как мотивация наряду с другими языковыми механизмами наглядно выражает основную гносеологическую функцию слова языковую фиксацию знания. Мотивация вводит наименование в систему языка как языковую единицу, развивает её и актуализирует в процессе функционирования. Проблемы мотивации и мотивированности лексических единиц, вопросы соотношения мотивированного и мотивирующего слов, определение степени мотивированности производного слова, установки мотивационных связей лексических единиц, установление вектора последующего семантического развития, которые требуют своего решения, обосновывают ее актуальность.
Научная новизна исследования состоит в том, что впервые на материале разносистемных языков русского и кабардино-черкесского рассматриваются проблемы мотивационных связей однокоренных слов, объединённых в лексические гнезда, типология и иерархия мотивационных отношений, сходства и различия в построении этих отношений.
В работе применяются следующие научные методы: мотивационно-сопоставительный анализ, сравнительно-исторический, этимологический, лингвокультурологический. Исследование базируется на научных изысканиях отечественных и зарубежных ученых, таких как Н.Д. Арутюнова,
Л.А. Араева, Э. Бенвенист, О.И. Блинова, В.В. Варбот, В.Г. Гак, Е.Л. Гинзбург, Н.Д. Голев, В. Гумбольдт, Е.С. Кубрякова, А.А. Потебня, В.Н. Тихонов, Ю.С. Степанов, И.С. Улуханов, И.А. Ширшов, М.Н. Янценецкая и др.
В диссертационном исследовании выдвигается следующая рабочая гипотеза: мотивационные отношения внутри лексических гнёзд являются основой некоторого концептуального единства однокоренных слов.
Все вышеизложенное обусловило основную цель научного исследования: конструирование мотивационно-сопоставительной модели гнёзд с вершинами дом в русском и унэ дом кабардино-черкесском языках.
Данная цель может быть достигнута при помощи сопоставительного описания соответствующих словообразовательных подсистем. Выбор данных слов обусловлен широтой их концептуальной структуры. Дом – это объект деятельности человека, его бытия, смысл и цель его жизни [см. работы: Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. 2000; Ю.М. Лотман 1998; Ю.С. Степанов 1997; В.Н. Топоров 1983; Т.М. Цивьян 1978; О.А. Фещенко 2005 и др.]. Cлово дом и его производные, актуализирующие материальное и духовное пространство человека, играют важную роль в формировании представлений о национальной картине мира. Дом – одна из ключевых культурных констант (Ю.С. Степанов), которая составляет ядро языкового сознания любого народа. Дом и всё с ним связанное является одним из наиболее значимых фрагментов языковой картины мира. Под фрагментом ЯКМ вслед за Е.С. Яковлевой мы понимаем «совокупность моделей, дающих разные интерпретации одного и того же понятия», тогда как «картина мира – достаточно детализированная схема действительности, представленная в сознании носителя языка» [1994:308, 23].
Поставленная цель предполагает решение следующих задач:
1) выявить и проанализировать лексические гнёзда с вершинными словами дом и унэ;
2) установить мотивационные связи внутри каждого из гнездовых сообществ;
3) провести мотивационно-сопоставительный анализ однокоренных слов с целью выявления универсальных мотивировочных признаков и их различий в разносистемных языках;
4) проследить мотивационные отношения внутри гнезда в эволюции;
5) построить типовые модели гнёзд с вершинными словами дом и унэ.
В качестве объекта исследования рассматриваются лексические гнезда однокоренных слов с деривационными вершинами дом и унэ в русском и кабардино-черкесском языках, слова-производные, образующие структурно и семантически данные гнёзда, являющиеся следствием развития внутренней формы слов.
Предметом исследования являются системы мотивационных отношений, формирующие гнёзда однокоренных слов и мотивационная структура гнезда, выстраивающаяся на основе генетического родства; моделирование лексического гнезда на базе этимологических, а затем смысловых связей между словами; принцип первичности и иерархическая структура производного слова; поиск деривационного вектора от мотивирующего слова к мотивированному слову.
Положения, выносимые на защиту, заключаются в следующем:
1) мотивационное моделирование лежит в основе концептуальной целостности гнезда;
2) корневая сродность и мотивационная связность слов, объединённых в гнёзда, являются отражением общей области референции и деятельности человека;
3) мотивационные отношения внутри сопоставляемых гнёзд в различных языках отражают многие типичные смысловые узлы и типичные векторы смыслового развития.
Практическая значимость исследования заключается в том, что её результаты могут быть использованы в преподавании теоретического курса лексикологии, и ее аспектов словообразования, мотивологии, этимологии, сопоставительных лексикологии и мотивологии, в преподавании русского языка, а именно его лексического и словообразовательного аспектов в национальной школе.
Теоретическая значимость работы состоит в том, что она может внести определённый вклад в разработку общей теории мотивологии и в целом теории номинации. Данные этой работы могут быть использованы при составлении словарей, а также учебных пособий по лексикологии и семантике кабардино-черкесского языка.
Апробация работы. Работа прошла апробацию на кафедральном лингвистическом семинаре, на 4 Всероссийской конференции «Наука и устойчивое развитие» (Нальчик 2010), на Международной конференции «Национальные образы мира в художественной литературе» (Нальчик 2010), на Международной конференции «Язык, Культура, Этикет в современном полиэтничном пространстве» (Нальчик 2011). По материалам исследования опубликовано 7 статей, в том числе две статьи в журналах, рекомендованных ВАК.
Структура работы. Диссертационное исследование состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы и перечня лексикографических источников (общим числом в 244 наименования).