Введение к работе
Настоящая диссертационная работа посвящена исследованию лексико-семантических и структурно-грамматических характеристик русской и таджикской географической терминосистемы на современном этапе ее развития, анализу процессов терминологизации, выявлению механизмов терминологизации в современных ТЯ и РЯ, а именно в специальном подъязыке - географическом.
Изучение географической лексики крайне актуально, так как она всегда была неотъемлемым компонентом нашей повседневной речи, а при развитии географической науки и разработке географической терминологии она вышла за пределы чисто научного употребления. Выбор данной лексики в качестве предмета исследования заключается, в первую очередь, в том, что данная лексико-семантическая группа сравнительно четко ограничена и объективно системна.
Географическая лексика ТЯ и ее употребление не были предметом специального исследования до настоящего времени, хотя она стала объектом лексикографической обработки в двуязычном словаре, а также приводится в различных работах. Однако системное изучение данной лексики к настоящему времени еще не проводилось.
Актуальность темы данной работы определяется теоретическим и практическим значением исследований в области терминологии, приобретающих в период бурного развития науки и техники особую значимость. Представляется чрезвычайно важным углубленное исследование терминологических систем и их функциональных элементов - терминов. Географическая терминология РЯ и ТЯ не выделялась из состава научной и не исследовалась раньше в лингвистическом и функциональном аспектах. Процессы, протекающие в терминологии географии, ее развитие и становление в сопоставительно-типологическом аспекте в ТЯ и РЯ еще не стали объектом исследования отечественных и зарубежных лингвистов. Общая направленность современных терминоведческих исследований иранистики и русистики на изучение логических и лингвистических факторов развития отраслевых терминосистем также определяет актуальность исследований в данной области. Она обусловлена необходимостью исследования совокупности терминов определённой профессиональной дисциплины (географии) как отдельной лексико-семантической системы с целью теоретического обоснования проблемы терминологизации в пределах отдельно исследуемого подъязыка. Между тем, при исследовании конкретных подъязыков проблема выявления семантических характеристик функциональных элементов терминосистемы, а также проблема терминообразования признаются центральными проблемами в терминологии.
Ключевые вопросы этой проблемы решались нами с позиций теории номинации, сущность которой состоит в описании языковых средств с точки зрения системы понятий. Актуальность этого подхода обуславливается его прогностической ясностью, что особенно важно в плане упорядочения и стандартизации отдельных терминологических систем.
Основная цель диссертации заключается в исследовании подъязыка географии на основе межъязыковых корреляций [ТЯ и РЯ (языки-объекты) - РЯ выполняет также функцию языка-инструмента], в изучении специфики структурно-семантических характеристик исследуемой терминосистемы и определении особенностей процессов терминологизации в современных ТЯ и РЯ путём установления и обоснования основных их закономерностей в профессиональном географическом подъязыке.
Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи:
1) выделить географическую терминологию, которая входит в состав общеупотребительной лексики ТЯ и РЯ;
2) определить состав терминологизированных имён существительных, прилагательных и других знаменательных частей речи в географической терминосистеме ТЯ и РЯ;
3) описать структурную организацию терминосистемы географии и ее функциональных элементов в сопоставляемых языках;
4) выявить источники и способы формирования терминов, функционирующих в пределах подъязыка географии;
5) инвентаризировать и описать терминоэлементы, участвующие в образовании географических терминологических единиц;
6) обнаружить особенности деривации терминологизированных единиц в исследуемом подъязыке;
Объектом исследования являются географические термины современных ТЯ и РЯ.
Предметом исследования стали терминологизационные процессы, которые происходят в пределах исследуемого подъязыка.
Материалом исследования послужили лексикографические источники, в частности двуязычные переводные словари (таджикско-русские, русско-таджикские), толковые словари ТЯ и РЯ, монографические работы по географии, изданные в РФ и РТ, а также отраслевые словари, словари-справочники и другая литература по географии на русском и таджикском языках.
Объектом исследования послужили более 5000 терминологических единиц, отобранных из указанных источников: 4300 единиц терминологической лексики и около 700 единиц общенаучной лексики.
Методологической базой исследования были ведущие принципы диалектики научного познания, трансформированные соответственно разрабатываемой проблеме: принцип системности, который предполагает изучение объекта под углом зрения его внутренней структурной организации к его функционированию; принцип единства формы и содержания, который определяет анализ понятийного содержания термина и его формы; принцип единства сознания и деятельности.
Основным методом исследования являлся аналитико-описательный. В ходе исследования использовался сопоставительный метод с элементами компонентного, трансформационного и контекстуального анализа отдельных терминов. Кроме того, использовалась методика статистического анализа определенных групп терминологических единиц. Исследование терминологических единиц географической терминосистемы в плане вычленения их значений проводилось на основе универсального принципа языковой многозначности
С помощью описательного метода исследуется каждый способ терминообразования в структурном и семантическом аспектах. Метод компонентного анализа разрешает рассматривать терминологическую структуру как совокупность семантических составляющих элементов. Количественный анализ устанавливает соотношение между разными исследуемыми фактами.
Научная новизна исследования состоит в выделении географической терминологии из состава общенаучной в её системном анализе как самостоятельной лексико-семантической системы, в исследовании терминологизированных процессов на материале основных частей речи. В диссертации новым является исследование терминологизации в специальном дискурсе.
Теоретическое значение исследования состоит в углублении уровня разработки вопросов русско- и таджикоязычного терминоведения, в частности, взаимодействия терминологической и общеупотребительной лексики на современном этапе; в дополнении научных знаний о системности терминологизированных процессов в пределах конкретной терминосистемы и о выработке критериев дифференциации термина и нетермина.
Гносеологический аспект исследования представляется важным для развития теории терминологизации лексических единиц в плане обоснования методологических положений о формировании и функционировании терминосистемы, а также в плане применения полученных данных для анализа других терминосистем. Эти методологические положения стали основой уточнения основополагающих принципов и постулатов терминоведения.
Практическое значение работы состоит в том, что полученные результаты могут найти применение в разработке теоретических курсов по лексикологии “Терминология”, “Словообразование”, “Развитие лексической системы”, “Лексикография”) и функциональной стилистики ТЯ и РЯ (раздел “Стилистическая дифференциация языка”), в процессе преподавания ТЯ на естественно-географических факультетах, в лекциях по терминоведению на факультетах переподготовки и последипломного образования высших учебных заведений, могут быть использованы при составлении отраслевых терминологических словарей и информационно-поисковых тезаурусов, а также в работе по стандартизации терминологии и в практике перевода специальной литературы и документации. Лингвистическое исследование терминосистемы географии, описание структурно-семантических характеристик терминологических единиц, функционирующих в данной терминосистеме, а также создание отраслевого словаря-минимума могут оказать помощь в преодолении трудностей, возникающих при переводе специальной литературы по географии.
Личный вклад диссертанта определяется тем, что впервые устанавливаются особенности смысловой структуры исследуемой терминосистемы в ТЯ и РЯ, определяются закономерности и особенности процесса терминологизации в пределах исследуемого подъязыка в сопоставительно-типологическом аспекте.
Апробация основных положений и результатов диссертационного исследования проводилась на ежегодных научных конференциях профессорско-преподавательского состава Таджикского государственного университета права, бизнеса и политики.
Материалы диссертации используются в учебном процессе на кафедрах таджикского и русского языков как методические рекомендации для студентов дневной и заочной формы обучения. Основные положения диссертации опубликованы в 5 статьях, изданных в специальных сборниках научных трудов вышеназванного университета, а также в одной монографической работе.
Результаты исследования неоднократно обсуждены на заседаниях кафедр русского языка и общественных наук Таджикского государственного университета права, бизнеса и политики (г. Худжанд, РТ). Диссертация была обсуждена на расширенном заседании кафедр русского, таджикского и английского языков вышеназванного университета и рекомендована к защите (протокол №11 от 11.06.2011 г.).
На защиту выносятся следующие положения:
1. На уровне структурной организации географическая терминологическая лексика ТЯ и РЯ выражается языковыми средствами, относящимися к различным уровням языковой иерархии, основными из которых являются лексический и синтаксический, исходя из чего данная терминологическая система характеризуется как межуровневая языковая категория.
2. Структурно-семантическая организация терминосистемы географии на современном этапе отличается своеобразием функционирующих в ней терминологических единиц, возникших из разнородных источников и образованных различными способами словообразовательной деривации: семантическим, синтаксическим, аффиксацией.
3. В пределах терминосистемы географии функционируют основные способы словообразования. На лексическом уровне она репрезентируется аффиксальными и корневыми морфемами, сложными и сложнопроизводными словами и другими. В то же время следует указать на такой продуктивный способ терминологизации, как включение в состав терминов словосочетаний, которые в целом отражают фактически все типы словосочетательной связи сопоставляемых языков.
4. Терминологическая система признаётся межразрядной категорией. В создании терминов географии участвуют различные лексико-грамматические классы слов, используемых для описания основных понятий географической науки: существительные, прилагательные, глаголы, числительные, наречия и др. Однако особой мобильностью характеризуются имена существительные и прилагательные, которые представлены во всех лексико-семантических группах слов, обозначающих географическую терминологическую лексику.
5. В терминосистеме географии функционируют многозначные терминологические единицы, возникшие в результате семантического переосмысления значений общеупотребительных слов. В процессе формирования терминологических единиц географии активно используются многозначные терминоэлементы.
Структура и объем диссертации предопределены поставленными перед ней задачами. Работа состоит из введения, трёх глав, заключения и списка использованной литературы. Объем основного текста компьютерного набора составляет 177 страниц.