Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Структура и семантика русских глагольных предложений с обязательным именным компонентом в форме винительного падежа с предлогом Томас, Екатерина Викторовна

Диссертация, - 480 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Томас, Екатерина Викторовна. Структура и семантика русских глагольных предложений с обязательным именным компонентом в форме винительного падежа с предлогом : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.01 / Томас Екатерина Викторовна; [Место защиты: Новосиб. гос. пед. ун-т].- Новосибирск, 2011.- 283 с.: ил. РГБ ОД, 61 12-10/319

Введение к работе

Диссертационное исследование посвящено описанию структуры и семантики русских простых предложений с обязательной позицией именного компонента в форме Вин. п. с предлогом.

Объектом исследования являются простые предложения с глагольным сказуемым, управляющим именем в форме Вин. п. с предлогом. В русском языке имя в Вин. п., управляемое глаголом, сочетается с предлогами в, за, на, о I об, по, под, про, с, сквозь, спустя, через. К исследованию привлекались предложения с восемью предлогами: в, на, за, о / об, под, про, сквозь, через. В них компонент prep N4 выполняет, по классификации членов предложения В. А. Белошапковой, роль конститутивного неглавного члена предложения, формирующего его номинативный минимум, но не участвующего в выражении предикативности. Такие члены предложения относятся к непредметным конститутивным определителям предиката и дают его характеристики, необходимые для информативной достаточности предложения [Современный русский язык 1997: 688-704, 785-796]. Они являются обязательными для номинативного минимума предложения, ограниченного теми компонентами, которые делают его информативно достаточным при максимально возможной изоляции от контекста и условий конкретной коммуникации [Крылова, Максимов, Ширяев 1997: 105].

Обязательность / необязательность того или иного компонента в рамках данного исследования определяется с опорой на понятие элементарного простого предложения (ЭПП), которое, вслед за М. И. Черемисиной, мы считаем простейшей языковой синтаксической единицей, представляющей собой единство плана выражения и плана содержания. Планом выражения ЭПП служит структурная схема - последовательность условных символов, отражающая морфологический способ выражения компонентов, необходимых для реализации соответствующего смысла. План содержания представлен пропозицией, которая трактуется как «объективное содержание предложения, рассмотренное в отвлечении от всех сопровождающих его субъективных смыслов и от той проекции, которую придает ему та или иная формальная организация предложения» [Современный русский язык 1997:775].

В состав ЭПП входят предикат и его обязательные распространители -актанты, а при пространственных предикатах (глаголах бытия, местонахождения, движения, перемещения) также и сирконстанты-локализаторы.

1 В автореферате использованы следующие символические обозначения: Ni - существительное в Им. п.; Nt - существительное в Вин. п.; Vj- глагол в спрягаемой форме; prep -предлог; Ag - агенс (активный субъект), DF - директив-финиш, или конечная точка движения; Nf* - существительное в Им. п. в роли субъекта-экзисииенса; Vf4"- глагол движения; LEX"F- лексема со значением директива-финиша.

Соответственно, компоненты, выражающие временное (сочетание спустя + Вин. п.: спустя пару минут), квантитативное (сочетание с + Вин. п.: высотой с дерево) и дименсивное (сочетание по + Вин. п.: стоять по колено в воде) значения, не являются обязательными в структурно-семантическом плане, поэтому предложения с предлогами с, спустя ипов данной работе не рассматриваются.

Обязательные компоненты предложения формируют типовые синтаксические структуры (ТСС) - устойчивые, регулярно воспроизводимые конструкции с прототипической семантикой, которые могут иметь как элементарные, так и неэлементарные реализации [Кошкарева 2007]. При элементарной реализации типовой синтаксической структуре соответствует одна пропозиция, неэлементарные простые предложения полипрпопо-зитивны: тот или иной компонент ТСС служит средством свертывания, т. е. непредикатного выражения, пропозиции.

При участии обязательного компонента prep N4 формируется ТСС вида N/ Vj prep N4 с прототипической пространственной семантикой, допускающая структурно-семантическое варьирование.

Исследование проводилось в направлении от структуры к семантике предложения: сначала все множество конкретных фраз было объединено на основе общности их построения в классы типовых синтаксических структур, для которых затем были выявлены прямые и переносные значения. Мы полагаем, что структура и семантика предложения взаимно обусловлены, так как предложение представляет собой единство трех сторон -формальной, смысловой и коммуникативной.

Предмет данной работы - изучение структуры и семантики предложений с обязательным компонентом, выраженным именем в форме Вин. п. с предлогом, как единиц языка и речи.

Цель работы заключается в определении круга структурных и семантических разновидностей глагольных предложений современного русского языка с обязательным компонентом prep N4 и их описание как микросистемы языковых единиц синтаксического уровня.

В соответствии с поставленной целью в ходе исследования были решены следующие задачи:

  1. выявлен круг предложений, включающих как минимум три обязательных для структурной и семантической полноты компонента Nt, Vf и prep N4, а также состав других возможных составляющих;

  2. определены элементарные и неэлементарные репрезентации данной разновидности предложений, их индивидуальные особенности и системные отношения в зависимости от предлога в позиции prep N4,

  3. описано семантическое и структурно-семантическое варьирование исследуемых предложений; определено направление переноса значения

предложения из физической (базовой) в иные (социальную, психическую, интеллектуальную и эмотивную) сферы;

4) выявлены стандартные пути изменения структуры и семантики предложений в зависимости от особенностей заполнения каждого из входящих в ее состав компонентов лексемами тех или иных ЛСГ.

Актуальность исследования определяется комплексным структурно-семантическим подходом к изучению объекта, позволяющим представить раздел синтаксического строя русского языка как фрагмент знаковой системы: выделенные объекты анализируются как двусторонние языковые сущности, представляющие собой единство плана выражения (типовой синтаксической структуры) и плана содержания (пропозиции), исследуются также особенности функционирования данных единиц в речи. Обращение к ресурсам «Национального корпуса русского языка» вводит данное исследование в контекст современной корпусной лингвистики.

Новизна работы состоит в том, что в ней используется понятие типовой синтаксической структуры применительно к кругу простых глагольных предложений с обязательным компонентом в форме Вин. п. с предлогом; определены границы варьирования ТСС, описаны отношения синтаксической мотивации, в которых находятся структурно-семантические варианты ТСС; показана системность предложений с обязательным компонентом prep N4 на синтаксическом уровне: выявлены закономерные связи между типами предложений в пределах выделенной ТСС, реализующиеся в разных сферах (физической, психической, интеллектуальной, социальной и эмотивной), а также между блоками предложений (бытийно-пространственным и акциональным). В работе уточнены также некоторые значения и функции предложно-падежного сочетания предлог + Вин. п., ранее не описанные в литературе.

Теоретическая значимость работы заключается в обращении к смысловой стороне предложения, выявлении инвариантных смыслов, характеризующих ЭПП; охарактеризованы пути формирования переносных значений предложения и причины объединения предложений, репрезентирующих разные пропозиции, в рамках одной и той же типовой структуры; объяснены механизмы возникновения неэлементарных реализаций ТСС; показаны пути свертывания элементарных смыслов в составе неэлементарных простых предложений и возможности их вычленения из состава полипропозитивного простого предложения.

Практическая значимость исследования состоит в том, что его результаты могут быть использованы при составлении теоретических и практических описаний синтаксиса русского языка. Его результаты позволяют уточнить семантику отдельных глагольных лексем и систему значений форм Вин. п. с предлогом, что может быть востребовано в лексикографической практике. Итоги работы могут помочь при составлении сло-

варей и справочников, а также при разработке вузовских лекционных и специальных курсов по синтаксису русского языка и в практике преподавания русского языка как иностранного.

Для сбора материала исследования были использованы ресурсы «Национального корпуса русского языка» (http,.//). В выборку включались отрывки из художественной литературы второй половины XX - начала XXI вв. Поиск в корпусе проводился по трем ключевым позициям со следующими параметрами:

Из сплошного списка результатов, полученных по запросу, было отобрано по 1000 примеров для конструкций с сочетаниями вIнаIпод! за I сквозь I через + Вин. п. и по 200 примеров для предложений с компонентами о Iпро + Вин. п., представляющих собой структурно-семантическую периферию с менее разветвленной сетью прямых и переносных значений. Равное (или сопоставимое) количество предложений, взятых для каждого предлога, позволило проследить закономерности, сходства и различия в использовании тех или иных структур на основе частоты их появления на 1000 употреблений. Таким образом, объем основной выборки составляет 6400 предложений. Количественные результаты для удобства приводятся в процентном отношении.

Кроме того, в ряде случаев производился дополнительный сбор материала для прояснения тех или иных особенностей функционирования исследуемых разновидностей предложений. Объем этих материалов в каждом случае оговаривается особо. Тем самым общий объем выборки превышает 7000 единиц.

В выборку, прежде всего, были включены примеры, в которых пропозиции выражаются в развернутом виде - при помощи глагольных сказуемых. Типичным способом свертывания пропозиций является использование неспрягаемых глагольных форм - причастия, деепричастия, инфинитива. При вычленении ЭПП из состава сложных или осложненных предложений мы представляем их при помощи спрягаемых форм. Например, в предложении Войдя в дом, он вытер ноги представлены развернутая пропозиция он вытер ноги и полусвернутая в форме деепричастного оборота войдя в дом. Семантическая структура предложения восстанавливается в виде Когда он вошел в дом, он вытер ноги. В рамках нашего исследования примеры с причастными и деепричастными оборотами рассматриваются

наравне с предложениями, в которых сказуемое выражено личной формой глагола. При необходимости они сопровождаются трансформацией интересующего нас фрагмента высказывания в изосемический вид - с финитным сказуемым.

Теоретической и методологической базой работы послужили труды отечественных и зарубежных лингвистов по структурному, семантическому и коммуникативному синтаксису, функциональной грамматике и когнитивной семантике: Ю. Д. Апресяна, Н. Д. Арутюновой, Л. Г. Бабенко, В. А. Белошапковой, Р. Ван Валина, М. В. Всеволодовой, А. Голдберг, Г. А. Золотовой, Е. В. Клобукова, Т. А. Колосовой, У. Крофта, Т. П. Ломтева, И. А. Мельчука, А. Мустайоки, Е. В. Падучевой, В. А. Плунгяна, Л. Талми, Л. Теньера, Ч. Филлмора, М. И. Черемисиной, Н. Ю. Шведовой, Т. В. Шмелевой и др.

Работа выполнена в рамках теории моделирования структуры и семантики элементарных простых предложений в языках разных систем, разрабатываемой сотрудниками сектора языков народов Сибири Института филологии СО РАН (г. Новосибирск) под руководством д.ф.н., профессора М. И. Черемисиной [Черемисина 1989; 1992; 1993а; 19936; 1995а; 19956; 1997а; 19976; 1998а; 19986; 1998в; 2003; 2005; Черемисина, Колосова 1988; Черемисина, Озонова, Тазранова 2008; Черемисина, Скрибник 1996; и др.] и на кафедре общего и русского языкознания Новосибирского государственного университета. Исследование продолжает серию работ, посвященных описанию отдельных фрагментов синтаксической системы русского языка в едином теоретическом ключе: одноактантных моделей ЭПП с непереходными глаголами со структурной схемой /V/ Vj [Кулятина 2006]; ЭПП пространственной семантики с локативным компонентом в форме Вин. п. без предлога со структурной схемой Nt VfN4 [Болотина 2006]; элементарных и неэлементарных простых предложений со структурной схемой TV/ VfN4N3 [Кузнецова 2006]; предложений с обязательной позицией имени в форме предложного падежа со структурными схемами N, VfprepN6 я Nf VfN4prepN6 [Сокорова 2006]; предложений с обязательной позицией имени в форме родительного падежа без предлога [Сорокина 2009]; семантической структуры русских простых предложений с обстоятельствами образа действия [Хорук 2010]. В работе использованы также результаты исследования предложения как синтаксического знака в языках разных систем - алтайском [Тыбыкова 1989; Байжанова 1999; Черемисина, Озонова, Тазранова 2008], хантыйском [Соловар 1991], шорском [Телякова 1994], тувинском [Серээдар 1995; Серээдар, Черемисина, Скрибник 1996], мансийском [Якушко 1997], ненецком [Шилова 2003] и др. Таким образом, реферируемая работа заполняет определенную лакуну в общей системе разновидностей простых предложений с обязательной позицией имени в форме того или иного падежа.

Основным методом является метод моделирования структуры и семантики предложения, позволяющий представить множество фраз (конкретных речевых реализаций) в виде абстрактного образца, репрезентирующего структурные и семантические свойства данного множества. Кроме того, в работе использовались методы первичного лингвистического наблюдения объекта, описания и сопоставления, а также методы трансформации, компонентного анализа, количественных подсчетов.

Положения, выносимые на защиту:

  1. Базовой структурой предложений с обязательным предложно-падежным сочетанием имени в форме Вин. п. с предлогом является ТСС Nj Vfprep N4. Она представляет собой частную репрезентацию более общей схемы вида ./V*/ V/'' LEX?F, служащей основным средством выражения значения движения к конечной точке, в которой позиция локализатора - директива-финиша может замещаться словами разных частей речи (наречиями, именами существительными в разных падежных формах), в том числе именами существительными в Вин. п. с предлогами.

  2. Позиция prep N4 в составе исследуемой ТСС может заполняться восемью предлогами (в, за, на, о, под, про, сквозь, через), из которых шесть относятся к ядру (в, за, на, под, сквозь, через), а два (о, про) к периферии. Ядерные предлоги имеют пространственное - направительное (в, за, на, под) или транслокативное {сквозь, через) - значение. Основным значением конструкций с предлогами о и про является акциональное, отражающее своеобразным образом переосмысленную пространственную ситуацию. Разграничение ядерных и периферийных для данной ТСС предлогов опирается на частотность выражения тех или иных смыслов: для ТСС Ni VjprepN4 с ядерными предлогами абсолютно преобладающей в выборке является пространственная семантика - 46% употреблений (при 4% высказываний акциональной семантики), тогда как для ТСС с периферийными предлогами количество употреблений высказываний пространственной семантики составляет 22%, акциональных - 27%.

  3. Чем более востребованными в языке являются те или иные способы пространственной ориентации, тем разнообразнее представлено семантическое варьирование в рамках ТСС. В предложениях с компонентами в N4 и на N4 исходная пространственная семантика допускает преломление в любых сферах без ограничения, система переносных значений ТСС с этими компонентами наиболее разнообразна. Если предложно-падежныи компонент (например, сочетания с предлогами сквозь, за и под) описывает более специализированные ситуации, в выборке наблюдается меньшее количество примеров пространственной семантики и преобладание структурно-семантического варьирования в акциональной сфере.

  4. В предложениях со значением физического движения («кто-то движется куда-то») возможно варьирование одушевленных и неодушев-

ленных имен в роли субъекта (Я полетела в__Австралию, I Посылка полетела в Австралию), а также предметных и абстрактных имен в роли директива-финиша (Он отправился в лес I Он отправился в командировку). При этом возникают семантические варианты ЭПП со значением движения к конечной точке в физической сфере, не приводящие к усложнению семантики предложения, которое остается элементарным.

  1. Переносное значение ТСС Nt Vj-prep N4. формируется в результате реализации предложения в психической (Я смотрю в окно) и социальной (Я поступил в университет) сферах, что сопровождается выбором предикатов соответствующих ЛСГ при сохранении семантической элементарности.

  2. Неэлементарные реализации ТСС N, V/prep N4 возникают при реализации предложения в эмотивной (Я беспокоюсь за брата) или интеллектуальной (Студент ответил на вопрос) сферах. Позиция prep N4 в этом случае замещается именами пропозитивной семантики.

  3. Предложения со значением перемещения с ТСС N1 VfN4prep N4 («кто-то перемещает что-то куда-то»), в состав которых входит еще один обязательный компонент - имя в форме Вин. п. без предлога, обозначающее объект перемещения, являются производными по отношению к предложениям с ТСС N/ Vfprep N4. Они обозначают каузацию движения («кто-TOj делает так, чтобы кто-то2 двигался куда-то»), их неэлементарность создается за счет добавочного каузативного значения.

  4. Семантика ТСС /V; VjN4 prep N4 может усложняться также при замещении позиции предиката глаголами непространственной семантики и реализации высказывания в других сферах. Например, предложения со значением передачи информации представляют собой преломление базовой идеи перемещения объекта в интеллектуальной сфере, что обусловлено использованием в качестве предиката глагола со значением речевой деятельности, ср.: Мальчик просунул подзорную трубу в_форточку_ I Мальчик прокричал что-то в^форточку.

Апробация результатов исследования. Основные результаты исследования в виде докладов излагались на ежегодной Международной научной студенческой конференции «Студент и научно-технический прогресс» (Новосибирский государственный университет, 2005, 2006, 2007, 2008,

  1. гг.), на Конференции молодых ученых «Филологические чтения» (Новосибирский государственный педагогический университет, 2009,

  2. гг.), на конференции «Языки народов Сибири и сопредельных регионов» (Институт филологии СО РАН, 2009 г.). По теме исследования имеется 10 публикаций, 3 из них в реферируемых изданиях, рекомендованных ВАК.

Структура работы. Работа состоит из Введения, четырех глав (одной теоретической и трех исследовательских), Заключения, библиографиче-

ского списка, трех Приложений, которые включают алфавитные списки глаголов-предикатов, встретившихся в реализациях ТСС, список условных сокращений и обозначений, принятых в работе, и схематизацию типов пространственной ориентации, описываемых компонентом prep N4. Список использованной литературы насчитывает 232 наименования.

Похожие диссертации на Структура и семантика русских глагольных предложений с обязательным именным компонентом в форме винительного падежа с предлогом