Содержание к диссертации
Введение
Глава I Текст типа «описание» как языковая модель реализации свойств пространства 10
1 Текстовые единицы как объект лингвистического исследования 10
1.1 Из истории изучения единиц сверхфразового уровня 10
1.2 Теория типов речи. Функционально-смысловой тип речи «описание» 12
2 Понятие пространства. Множественность концепций 15
2.1 Архаическое понимание пространства 16
2.2Пространство в философии и науке 17
2.3 Пространство в искусстве 24
3 Структурно-семантическая модель описательного текста 25
4 Теория поля в лингвистике 35
4.1 Понятие «поле». Структура поля. Классификация полей в языкознании 35
4.2 Поле локативности 45
5 Роль языковых средств дифференциации стилей для построения текстовых структур описания 47
Выводы по I главе 51
Глава II Выражение пространственных отношений глагольными предикатами в тексте типа «описание» 54
1 Средства лексической локативности в описании-пейзаже, описании-интерьере, описании-портрете, описании предмета 54
2 Глагольные предикаты зрительной модальности в художественном описательном тексте 67
2.1 Глагольные предикаты с неакциональной семантикой в тексте типа «описание» 67
2.1.1 Частные лексические значения неакциональных предикатов описательного типа текста 69
2.1.2 Продуктивность групп неакциональных предикатов в художественном описательном тексте 88
2.2 Глагольные предикаты с акциональным значением в тексте типа «описание» 92
3 Использование глагольных предикатов зрительного восприятия в научном описании 99
3.1 Контаминированный тип описания научного текста 99
3.2 Классификация предикатов научного описания 108
3.3 Продуктивность групп неакциональных предикатов в научном описательном тексте 118
3.4 Акциональные предикаты в научном описании 122
4 Интермодальность восприятия пространства 123
4.1 Предикаты восприятия в художественной речи как имплицитный способ выражения значения пространства 127
4.2 Предикаты с интермодальным значением в научном описании... 132
5 Полевая организация глагольных предикатов текста типа «описание» 135
Выводы по II главе 138
Заключение 141
Список использованной литературы 145
Приложение 170
- Структурно-семантическая модель описательного текста
- Роль языковых средств дифференциации стилей для построения текстовых структур описания
- Глагольные предикаты зрительной модальности в художественном описательном тексте
- Интермодальность восприятия пространства
Введение к работе
Актуальность исследования. Диссертационная работа посвящена анализу модельных свойств текста типа «описание». Тема исследования представляется актуальной в связи с вниманием в лингвистике к проблеме типов речи, в теоретическом плане поставленной О.А. Нечаевой, продолженной в работах С.В. Чебанова и Г.Я. Мартыненко, В.М. Хамагановой, О.В. Протопоповой, Л.Н. Омельченко, М.В. Бохиевой, О.П. Бурцева, И.Ю. Хандархаевой, Ж.В. Николаевой, Е.В. Корпусовой, Т.И. Мисайловой, О.Ю. Лысовой, Н.В. Русаковой и др. Представляется важным установление закономерных свойств текста типа «описание», образующих структурно-семантическую модель текста данного типа.
В рамках изучения состава структурно-семантической модели описательного текста необходимо определение ее лексического наполнения, установление роли семантики глагольных предикатов в вербализации пространственных отношений, составляющих основу описания.
Исследование семантики глагольных предикатов невозможно без учета категории перцептивности, под которой подразумевается языковая и речевая интерпретация наблюдаемости и других типов восприятия явлений внешнего мира с точки зрения перцептора – прежде всего говорящего и слушающего – автора, повествователя, персонажей, неопределенного множества реальных и потенциально возможных лиц, воспринимающих обозначаемую ситуацию. Лексическая модель описательного текста, представленная предикатами с пространственным значением, воспроизводит свойства перцепции, позволяет установить позицию, с которой ведется наблюдение. Таким образом, понятие перцептивности оказывается связанным с принципом антропоцентризма, согласно которому фигура воспринимающего определяется в качестве исходной категории для объяснения целого ряда языковых явлений.
Языковой антропоцентризм особенно четко проявляется в различных пространственных выражениях, так как пространственные отношения между предметами и явлениями действительности, воспринимаемые человеком, всегда ориентированы на субъект восприятия как точку отсчета.
Поскольку в языковом представлении пространственных отношений базисную роль играет предикат, в работе сосредоточивается внимание на исследовании лексической семантики глагольных предикатов, составляющих наряду с актантным ядром структурно-семантическую модель описания. Анализу подвергается функционирование пространственных предикативных единиц в описательных текстах в зависимости от их стилевой принадлежности.
Исследование семантических групп глагольных предикатов ведется с привлечением актуальной в науке теории поля. Описательный текст может быть рассмотрен как тип текста, в котором предикативные средства локативности выражают вместе с актантами его структурно-семантическую модель. Глагольные предикаты, выражающие пространственные отношения в тексте типа «описание», образуют поле, доминантой которого служит значение «существование».
Объектом исследования являются модельные свойства функционально-смыслового типа речи «описание».
Предметом изучения служит семантика глагольных предикатов, выражающих различные пространственные отношения в тексте типа «описание».
Цель данного исследования – изучение семантики глагольных предикатов художественного и научного описания, вербализующих пространственные отношения в данном типе текста.
Для реализации поставленной цели необходимо решить следующие задачи:
-
изучить возможности представления пространственных отношений в художественном и научном описательном тексте неакциональными предикатами, реализующими зрительную модальность;
-
выделить семантические группы неакциональных предикатов зрительного восприятия, используемых в описательном тексте;
-
определить роль акциональных глагольных предикатов в развертывании пространственных отношений в описательном тексте;
-
рассмотреть возможности представления пространственных отношений в тексте типа «описание» предикатами слуховой, обонятельной, осязательной и вкусовой модальностей;
-
выявить полевую иерархию глагольных предикатов, выражающих в описании пространственные отношения.
Гипотеза исследования. Так как модель описательного текста фиксирует существование объектов действительности в пространстве, то способы их существования вербализуются лексическим значением глагольных предикатов, используемых в тексте типа «описание».
Методы исследования. Изучение материала ведется в синхроническом аспекте. Основным методом явился структурно-описательный метод, предполагающий лингвистическое наблюдение, анализ и классификацию языковых средств, вербализующих способ представления пространства описательным типом текста.
В качестве материала для исследования использовалась художественная и научная литература. Тексты типа «описание» выделены из произведений русской классики (Гоголь, Тургенев, Гончаров, Салтыков-Щедрин, И. Бунин, А. Куприн, М. Шолохов В. Набоков и др.), современной художественной литературы (В. Беляев, И. Калашников, О. Куваев, Ю. Нагибин, Г. Марков и др.) и научной литературы (труды по зоологии, географии, астрономии, археологии, изобразительному искусству и др.).
Научная новизна исследования заключается в том, что в нем впервые подвергается анализу семантика глагольных предикатов описательного текста, вербализующих пространственные отношения. В зону рассмотрения попадают не только предикаты зрительного восприятия, традиционно связываемые с категорией пространства, но и предикаты слуховой, обонятельной, осязательной, вкусовой перцепции. Выявленные в результате исследования лексико-семантические группы глагольных предикатов текста типа «описание» представляют собой семантическое поле.
Теоретическая значимость работы состоит в том, что полученные выводы дополняют сведения о реализации значения пространства текстом типа «описание», определяют лексический состав структурно-семантической модели данного типа текста, уточняют сведения о категории перцептивности, реализуемой на сверхфразовом уровне.
Практическая значимость. Материалы работы могут применяться в теоретических и практических вузовских курсах по теории текста, лексикологии, теории языка, а также на факультативных занятиях в школе.
Положения, выносимые на защиту:
-
В описательном художественном и научном тексте свойства физического пространства разнообразно вербализованы глагольными предикатами.
-
Неакциональные глагольные предикаты представляют различные пространственные отношения в тексте типа «описание».
-
Акциональные предикаты в контексте описания приобретают функцию бытия, служат для обозначения существования действующего объекта в пространстве.
-
Предикаты слуховой, обонятельной, осязательной и вкусовой модальностей вербализуют пространственные отношения в описательном тексте.
-
Глагольные предикаты разных семантических групп в тексте типа «описание» образуют единое семантическое поле локативности описания, служащее выражению пространственных отношений.
Апробация. Материалы исследования обсуждались на заседаниях кафедры русского языка Бурятского государственного университета. Основные положения диссертационного исследования были изложены на пятой научно-практической конференции «Научный и Инновационный потенциал Байкальского региона глазами молодежи» (2005 г. Улан-Удэ); на ежегодных научно-практических конференциях преподавателей Бурятского государственного университета (январь 2006 г., январь 2007 г. Улан-Удэ); на I-ой Международной научной конференции «Интерпретация текста: лингвистический, литературоведческий и методический аспекты» (октябрь 2007 г. Чита); на VII Международной Ломоносовской конференции аспирантов и молодых ученых (апрель 2007 г. МГУ).
По теме диссертации опубликовано пять научных статей (две из них в рецензируемых ВАКом журналах «Вестник Бурятского государственного университета. Филология» г. Улан-Удэ 2007 г. и «Филология и человек» г. Барнаул 2007 г.).
Структура диссертации. Работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы и приложения.
Структурно-семантическая модель описательного текста
Текстовое пространство может быть изучено как 1) материальный объект, который размещается в реальном пространстве [Топоров 1983: 227]; 2) референтное пространство создаваемого в произведении мира [Фролова 2001: 148; Николина 2003: 144-155]; 3) собственно семантическое пространство, отражающее авторскую интерпретацию ситуации [Диброва 1999, 105-107]. По Н.И. Жинкину, Л.С. Выготскому, замысел рождается при столкновении человека с окружающим миром, и результатом этого столкновения является восприятие, создание чувственного образа объекта [Выготский 2002: 768; Жинкин 1998: 341; Леонтьев 2004: 55]. Поэтому представляется, что онтологической основой текста может быть содержательная структура сенсорного восприятия [Хамаганова 2002 б: 175]. Основываясь на теоретическом обосновании связи восприятия действительности, замысла и порождения речи, разработанное психолингвистами, рассматривая восприятие как основу создания текстовых единиц, В.М.Хамаганова определяет свойства модели описательного текста. Опираясь на представление о лингвистической модели как об образце, служащем стандартом (эталоном) для массового воспроизведения [ЛЭС 1990: 305], В.М. Хамаганова определяет описание как языковую модель, обладающую определенными регулярно воспроизводимыми семиотическими свойствами, имеющими онтологическое основание.
Исследование семиотических свойств описательного текста определило «постоянные» и «переменные» величины в его структурно-семантическом составе. Применение теории В.Я Проппа в качестве семиотического принципа позволило выявить «переменную» величину в составе описательного текста - актантное ядро, которое существует на базе «постоянной» величины - предикатов со значением «существование». Актантное ядро выступает как логико-смысловое начало описательного текста, выполняющее текстообразующую функцию, так как оно передает содержательную суть текста данного типа [Хамаганова 2002 а: 10-11]. Определяя структурно-семантическую модель текста типа «описание», В.М. Хамаганова утверждает, что основу вербализованного описанием материального мира составляет предметный ряд, существующий в пространственно-временном континууме и являющийся онтологической основой данного типа текста. Предметность пространства как непреложное его свойство воспринимается человеком посредством сенсорных модальностей - зрением, слухом, осязанием и др. и имеет способ реализации языковыми средствами: в описательном тексте — актантным ядром. Другое имманентное свойство пространства — его трехмерность — также осознается говорящим и воплощается в языковых средствах — в лексике и структуре описательного текста.
Единство пространства и времени реализуется системой видо-временных форм предикатов со значением существования [Хамаганова 2002 б: 158-163]. Итак, основу структурно-семантической модели описания составляет актантное ядро как средство реализации свойств пространства (например, в описании-интерьере: в комнате, у стола, лавки, кровать и др.). В связи с пространством мыслятся, прежде всего, конкретные имена, среди которых выделяются актанты, называющие топологические параметры внешнего пространства, носящие временный характер — актанты структуры пространства — в риге, у окна, и актанты — имена предметов, наполняющих описываемое пространство — предметные актанты пространства — скамейки, стол [Хамаганова 2002 а: 23]. Так, в следующем описательном фрагменте (описание-интерьер) использованы актанты структуры пространства и предметные актанты пространства: 1) В горнице было тепло, сухо и опрятно: новый золотой образ в левом углу, под ним покрытый чистой суровой скатертью стол, за столом чисто вымытые лавки. И.Бунин. Темные аллеи В данном описательном высказывании функционируют актанты структуры пространства: актант-холоним (е горнице), актанты-партонимы, номинирующие части горницы (в углу, под ним за столом), а также предметные актанты пространства {образ, стол, лавки). Иерархическая природа актантов реализуется в соответствии с актуальным членением высказываний-предложений, составляющих описательный текст. Тематическую часть составляет наименование целого (объекта описания) и наименования частей целого, называющих топологические параметры вещного пространства, носящие вневременный характер. Рематическую часть образуют названия предметов, которые
Роль языковых средств дифференциации стилей для построения текстовых структур описания
Построение текстовых структур описания разнится в зависимости от стилистической принадлежности высказывания. С этой точки зрения рассматриваются описания художественного и научного текста, в которых исследуются возможности представления пространственных отношений при помощи глагольных предикатов. В лингвистической литературе отмечается, что в науке нет единого мнения о понятии «стиль», но подавляющее большинство исследователей признают существование различных функциональных стилей как «системы языковых средств, используемых с определенной целью в определенных условиях речевого общения, актов коммуникации» [Митрофанова 1973: 11]. Среди функциональных стилей как полярно противоположные выделяются стили художественного и научного изложения. В.В. Виноградов подчеркивает особое положение «стиля» в применении к языку художественной литературы, потому что он, «развиваясь в историческом «контексте» литературного языка и народа и в тесной связи с ним, в то же время как бы является его концентрированным выражением» [Виноградов 1959:446]. Стилевая дифференциация языковых средств, как отмечает Б.Н. Головин, «имеет не только качественный, но и количественный «характер», так как стилевые разновидности функционирующей структуры отличаются друг от друга, прежде всего, не наборами лексических и грамматических средств, а вероятностями применения элементов таких наборов» [Головин 1966: 168]. . - Известно, что основным признаком стилистической системы признается дифференциация лексических средств.
Так, для художественного стиля характерно использование слов с экспрессивно-оценочной направленностью, нелитературных языковых единиц (диалектизмы, профессионализмы, просторечные, жаргонные слова). Научной речи присуще употребление научной терминологии [Васильева 1976: 53]. М.Н. Кожина, исследуя свойства научного изложения, отмечает, что сфера научного общения отличается тем, что в ней преследуются цели наиболее точного, логичного, однозначного выражения мысли. Назначение науки - вскрыть закономерности, из чего вытекает обобщенный и абстрагированный характер мышления, определяющий своеобразие научной речи [Кожина 1993: 161]. Самыми общими специфическими чертами научного стиля, вытекающими из абстрактности и строгой логичности мышления, являются отвлеченно-обобщенность и подчеркнутая логичность изложения. Для научного стиля типичны смысловая точность, а также строгость, не исключающая, однако, своеобразной экспрессивности, оценочное. Степень проявления всех этих черт может колебаться в зависимости от жанра, темы, формы и ситуации общения, авторской индивидуальности и других факторов [Кожина 1993: 162]. Экспрессивность как усиление выразительности связана с коммуникативной целесообразностью построения научной речи. Выразительность научного изложения связывается с точностью употребления слов и логичностью изложения (интеллектуальная экспрессивность, связанная с подчеркиванием важности мысли). Хотя это предполагает не бесстрастное изложение фактов, а наряду с точностью и объективностью сообщения также и его убедительность. Употребление образных средств зависит от авторской индивидуальности и от области знания. Так, тексты гуманитарных наук (истории, философии), описательных естественно-научных наук (геологии, химии, географии некоторые др.) обычно в большей степени, чем тексты точных наук, имеют средства словесной образности [Кожина 1993: 167]. Содержание художественного произведения подается через авторское «видение», через его субъективное восприятие, в научном произведении излагаются объективные сведения о предмете исследования.
Поскольку научному изложению свойственно использование абстрактной лексики, то и конкретная лексика, по мнению А.Н. Васильевой, выступает здесь для обозначения общих понятий. Большая часть существительных в научной речи представляет понятие движений, процессов, состояний, связей, отношений. Эти существительные обычно лексически соотносимы с глаголами, но имеют более обобщенно-отвлеченное значение по сравнению с соотносительными глаголами. В художественной речи обычно используется глагол как форма более конкретного значения, например, увеличивать - увеличение. В научной речи существительное узурпирует глагол, так как в отглагольном существительном стираются некоторые категориально-семантические
Глагольные предикаты зрительной модальности в художественном описательном тексте
Пространственное значение имеют глагольные предикаты с неакциональной и акциональной семантикой, выражающие статический или динамический характер отношений объекта и некоторого пространственного ориентира (термин «статический и динамический характер отношений объекта и ориентира» принадлежит М.В. Всеволодовой, Е.Ю. Владимирскому [Всеволодова, Владимирский 1982: 9]). Всякий процесс, рассматриваемый в плане пространственных отношений, включает три фазы: начало, продолжение и конец процесса: Девушка вошла в сад / находится в саду / вышла из сада. Начало и прекращение пространственных отношений имеют характер динамического процесса (перемещение), продолжение этих отношений представляет собой статический процесс (местонахождение) размещение, направление в пространстве, содержать семантический компонент формы: 1. Книга лежит (находится в горизонтальном положении) на столе — предикат локализующего значения. 2. Город лежит (расположен) в долине — предикат размещения в пространстве. 3. Дорога лежит (имеет направление) на север — предикат направления. 4. Волосы леэ/сат (имеют определенную форму) шапкой — предикат с семантическим компонентом формы. Возможность реализации в контексте данного значения лексемы лежать отмечена в словаре [Комплексный учебный словарь: лексическая основа русского языка 2004: 204]. Таким образом, в зависимости от реализуемого в контексте того или иного лексико-семантического варианта глагольный предикат может по-разному вербализовать пространственные отношения в тексте и, следовательно, входить в разные лексико-семантические группы предикатов, функционирующих в описании.
Выявление семантических групп глагольных предикатов предполагает их классификацию. Проанализированный материал показал, что частные лексические значения глагольных предикатов, выражающих пространственные параметры, составляют 11 основных групп [Варфоломеева 2007 в]. Причастия рассматриваются традиционно как глагольные формы. Предикаты описательных текстов анализируются с привлечением теории пространственных отношений, представляющих собой соположение в пространстве какого-либо объекта и некоторого пространственного ориентира (локума) [Всеволодова, Владимирский 1982: 6; Плунгян 1999: 207]. 1. В описательном тексте функционируют глагольные предикаты со значением размещения в пространстве (термин М.В. Всеволодовой, Е.Ю. Владимирского: Всеволодова, Владимирский 1982: 28): книги помещаются, размещаются ", располагаются на полке; город лежит в долине; море покоится; усадьба стоит на горе; звезды низко еисят; на туловище без признака шеи сидит голова (Тургенев) и др. Приведенный описательный текст строится при помощи предикатов размещения и эллиптических конструкций: 22) На столе перед двумя окнами поместилась шкатулка. На письменном столе перед диваном — портфель, банка с одеколоном, сургуч, зубные щетки, новый календарь и два какие-то романа, оба вторые тома. Чистое белье поместилось в комоде, уже находившемся в спальне (...) Сабля поместилась также в спальне, повиснувши на гвозде невдалеке от кровати. Гоголь. Мертвые души В данном тексте продуктивен предикат размещения помещаться, функционирующий в тексте с разными актантами (шкатулка, белье, сабля), эллиптические конструкции выражают значение существования в пространстве.
Предикаты со значением размещения (стоять, лежать, размещаться и др.) используются в описательных художественных текстах № 1, 5, 16, 18, 19, 24 Приложения. Глагольные предикаты данной группы реализуют значение сопространственности [Всеволодова, Владимирский 1982: 18], предполагающее, что локализуемый объект совпадает с локумом. Местонахождение объекта может устанавливаться внутри локума (книги располагаются в шкафу) или на одной из его поверхностей [ТФГ 1996: 8], или собственно локализацию [Мельчук 1998: 48-49; Муравьева 1994: 39]. Неакциональные глагольные предикаты вербализуют «продолжение» пространственных отношений, в силу чего их использование продуктивно для текстовых структур визуального описания, передающего фиксированные признаки статичного объекта, существующего в воссоздаваемом пространстве в определенный момент времени. При статическом характере отношений объекта и ориентира пространственное расположение объекта по отношению к ориентиру не изменяется в пределах описательной микротемы. Данный тип отношений вербализуется при помощи неакциональных глагольных предикатов. Отметим, что в этом случае глагольные предикаты чаще используются в описании с неличным именем субъекта. Рассмотрим функционирование неакциональных глагольных предикатов в описательном тексте:
Интермодальность восприятия пространства
Классическая физиология органов чувств и экспериментальная психология XIX в. значительно расширили научные знания о составе ощущений, т.е. видах чувствительности или сенсорных функциях человека. Было произведено открытие ряда функций: вестибулярного чувства — ощущение равновесия и ускорения, мышечно-суставного чувства, или кинестезии, общеорганических ощущений внутренней среды организма или «валового чувства» позже обозначенного как синестезия. Эти новые знания противоречили традиционным представлениям о пятичленном составе чувственного познания, почти не изменявшимся на протяжении веков со времен Аристотеля. К XX веку естествознание и экспериментальная психология накопили огромный материал о многообразии сенсорных систем, вследствие чего потребовалось систематизировать полученные знания. Одной из первых и наиболее распространенных в XIX веке классификаций было группирование сенсорных функций по пространственному или временному признаку. К «пространственным» чувствам относили зрение, а затем — вестибулярное чувство, к «временным» - слух и обоняние, к «пространственно-временным» - пассивное и активное осязание, мышечно-суставное чувство. В эту классификацию укладывались не все сенсорные функции (например, вкус) [Ананьев 1996:63]. С развитием науки было установлено, что дифференцировка пространственных и временных свойств объекта относится к общим характеристикам ощущений любой модальности. Таким образом, пространственное различение осуществляется всеми сенсорными системами [Ананьев 1996: 63]. Восприятие пространства как интермодальная структура признается многими современными исследователями [Бериташвили 1959, 1961; Айрапетьян, Батуев 1969 и др.]. Исследования Б.Г. Ананьева показали, что пространственное восприятие в зрительной, слуховой, тактильной и обонятельной сферах основано на парной деятельности мозговых полушарий [Ананьев 1996; Шемякин 1969]. Как правило, представление о пространственной локализации связывается со зрительной модальностью: посредством органов зрения человек воспринимает пространственное расположение объектов, ориентацию одного объекта относительно другого.
Однако представление о пространственной локализации может быть получено и при помощи других модальностей (слух, обоняние и др.). Для каждого слушателя звуки, производимые человеческим голосовым аппаратом (и шумы), имеют пространственный источник [Бюлер 1993: 85]. Так, если человек слышит какие-либо звуки, значит, источник этого звука находится где-то в «поле восприятия», т.е. на определенном расстоянии от воспринимающего, в определенной зоне, в пределах которой возможно уловить данные звуки. Чтобы определить местоположение, к примеру, говорящего, т.е. того, кто издает определенные звуки, слушающему нужно лишь «следовать за чувственно воспринимаемым ориентиром - пространственным источником звука» [Бюлер 1993: 87]. Итак, если слышен шум, следовательно, источник шума находится на определенном, доступном восприятию расстоянии. Если человек чувствует какой-то запах, получается, что источник этого запаха пребывает в том же пространстве, что и воспринимающий.
При прикосновении к какой-либо поверхности или ощущении вкуса «рождается» осязательное или вкусовое представление об объекте, которое связано с непосредственным контактом с объектами, рождающими эти ощущения. Поэтому пространственные отношения реализуются в представлении «далеко-близко». Рассмотрим функцию подобных интермодальных единиц, помогающих в вербализации пространственных отношений: 77) Ночь тиха, не шевелятся верхушки деревьев. Хотелось бы для красоты слога добавить, что слышен мерный величественный шум океана, напоминающий о вечности бренности всего земного, но нет, не слышен! Он, океан, рядом, ходу до него пять-шесть минут, но нас разделяет множество вилл и множество автомобилей, выстроившихся вдоль обочин. Иногда доносится звук заводимого мотора, кто-то куда-то собрался ехать в этот поздний час. Данный фрагмент построен с помощью языковых средств, выражающих зрительное восприятие {океан рядом, множество вилл разделяет) и аудиальное восприятие {ночь тиха, шум слышен, не слышен, звук доносится), причем доминирует именно аудиальное восприятие, которое позволяет сделать вывод о близости автомобилей, иногда издающих звуки и об относительно отдаленном по сравнению с автомобилями расположении океана. Подобно тому, как вводится понятие «поле зрения наблюдателя», можно ввести понятие «поле восприятия», которое будет «передавать» информацию не только о зрительно воспринимаемых объектах и явлениях, но и о восприятии мира с помощью всех имеющихся модальностей.
Термин «поле восприятия» был введен в теорию языка К. Бюлером [Бюлер 1993: 86]. Применительно к описанию также можно говорить о поле восприятия, так как данный тип текста передает информацию о сенсорно воспринимаемых объектах, поскольку пространство воспринимается всеми анализаторами [Шемякин 1969: 32-35; Ананьев 1996: 63]. 78) Заря уже давно погасла, и едва белел на небосклоне ее последний след; но в недавно раскаленном воздухе сквозь ночную свежесть чувствовалась еще теплота, и грудь все еще жаждала холодного дуновения... По деревне мелькали огоньки; из недалекого, ярко освещенного кабака несся нестройный смутный гам, среди которого, мне казалось, я узнавал голос Якова. Приведенный фрагмент вербализует представление о пространстве, воспринимаемом разными органами чувств: зрением {след зари белел, огоньки мелькали), слухом {гам несся — «наличие» в описываемом пространстве звука подчеркивается с помощью актанта гам), осязанием {чувствовалась теплота). При восприятии чего-либо с помощью модальностей можно различить дистантное и контактное восприятие. Подобное разделение было предложено