Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Репрезентация концепта "Толерантность" в русском языке Растатуева Светлана Геннадиевна

Репрезентация концепта
<
Репрезентация концепта Репрезентация концепта Репрезентация концепта Репрезентация концепта Репрезентация концепта Репрезентация концепта Репрезентация концепта Репрезентация концепта Репрезентация концепта Репрезентация концепта Репрезентация концепта Репрезентация концепта
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - 240 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Растатуева Светлана Геннадиевна. Репрезентация концепта "Толерантность" в русском языке : автореферат дис. ... кандидата филологических наук : 10.02.01 / Растатуева Светлана Геннадиевна; [Место защиты: Елец. гос. ун-т им. И.А. Бунина]. - Елец, 2008. - 19 с. РГБ ОД,

Введение к работе

Актуальность исследования. В развитии европейского языкознания молено чётко просмотреть несколько последовательно сменяющих друг друга парадигм: сравнительно-историческую, структурную. В их рамках язык рассматривался как закрытая, организованная по своеобразным законам система. Во второй половине XX века господство получает новая парадигма - антропоцентрическая, обеспечивающая изучение языковой системы в соотношении с окружающей действительностью и ориентированная на человека. Новый подход дал импульс развитию целого ряда наук: когнитологии, психолингвистике, лингвистике текста и др. В конце XX века появляется новая отрасль этнолингвистики — лингвокультурология, в задачи которой входит решение вопросов, как культура кодируется языком, какую культурную информацию несут те или иные языковые единицы, как языковые средства объективируют специфику национального мышления и др. Эта лингвистическая отрасль порождает научные знания интегрированного типа, опираясь на принцип антропоцентризма при изучении явлений действительности. Поскольку в задачи лингвокультурологии входит исследование взаимоотношений языка и знания (ментального аспекта культуры), её называют когнитивной лингвокультурологией, культурно-когнитивной лингвистикой.

В настоящее время имеется целый ряд фундаментальных работ, в которых определён методологический аппарат лингвокультурологии, разработаны эффективные методы описания языкового материала, сделаны важные теоретические обобщения в ходе анализа языковых фактов (Алефиренко Н. Ф., 2002; Колесов В. В., 1999; Красавский Н. А., 2001; Красных В. В., 2002; Маслова В. А., 1997; Попова 3. Д., Стернин И. А., 2001; Токарев Г.В., 2003, Хроленко А. Т., 2000 и др. и мн. др.). Однако при всей полноте данных исследований приходится констатировать, что лингвокультурология нуждается в дальнейшей апробации своего категориально-теоретического аппарата. Задачи этой науки эффективно решаются при исследовании концептов. В русистике последних л т появилось много работ, посвященных описанию базовых ментальных категорий русской культуры. Своеобразным промежуточным итогом исследования концептов является концешуарий, составленный В. И. Карасиком и И. А. Стерниным (2007). Однако не все проведённые исследования можно назвать комплексными. Зачастую они ограничиваются изучением однородного в структурно-семантическом отношении материала: фразеологизмов, паремий, афоризмов и др. (Воркачёв С. Г., 2002; Дмитриева О. А., 1996; Ковшова М. Л., 1999; Савенкова Л. Б., 2002; Телия В. Н., 1996; Фархутдинова Ф. Ф., 2000 и мн. др.) Весьма интересным и неизученным фактом является импортирование концептов одной лингвокультуры в другую. Этот факт обусловлен процессами интеграции, глобализации. К одному из таких концептов относится ментальная категория «Толерантность».

«Толерантность» является давним концептом европейской культуры. Рассуждения о толерантности находим в трудах Дж. Локка. В своих «Письмах о веротерпимости», «Очерках о терпимости» философ предлагает концепцию толерантности, основанную на общественном договоре и разделении частной и общественной составляющих жизни каждого человека. Как философская и этическая категория толерантность была рассмотрена в трудах П. Бейля. Против религиозной нетерпимости выступал Вольтер в своём «Трактате о веротерпимости». Правам человека посвящены работы Ж.Ж. Руссо. В Западной Европе толерантность была своеобразной рефлексией Тридцатилетней войны и религиозных столкновений.

Позже мысли о толерантности появляются и в русской лингвокультуре, в трудах Л.Н. Толстого, А.И. Солженицына. Особенно большой интерес к толерантности как культурно-социальному феномену возникает в конце XX века. Появляется целый ряд исследований в педагогике, политике, социологии.

При всём многообразии научных работ о толерантности в русистике отсутствуют исследования данной ментальной категории. Важность такого изучения предопределена тем, что оно сможет продемонстрировать специфику осмысления толерантности не только научным, но и обыденным сознанием.

Таким образом, актуальность предлагаемого диссертационного исследования определяется необходимостью дальнейшей разработки проблемы взаимосвязи языка с миром человека, предполагающей рассмотрение механизмов вербализации концептов, в том числе принятых из других лингвокультур; необходимостью уточнения категориально-терминологического аппарата лингво-культурологии, её принципов, методов и приёмов изучения вербализаций; отсутствием комплексного описания концепта «Толерантность», которое позволит эксплицировать ценности русской лингвокультурной общности, объективированные семантикой языковых единиц.

Объектом исследования являются номинативные языковые и речевые единицы русского языка, репрезентирующие концепт «Толерантность», предметом - их ономасиологические, семантические, прагматические признаки, свойства, функции.

Источниками исследования стали лексикографические издания, философские, педагогические, религиозные трактаты, политические документы, печатная продукция средств массовой информации, материалы сайтов Интернет.

Материалом исследования послужила картотека автора, включающая около 3 000 употреблений ключевого слова концепта «Толерантность».

Цель исследования - выявление специфики вербализации концепта «Толерантность» в русском языке.

Поставленная цель предполагает решение следующих задач:

1) на основе анализа специфики семантики и функций языковых единиц определить место концепта «Толерантность» в русской лингвокультуре, выявить его устойчивые признаки, разработать его структуру;

2) описать систему средств репрезентации концепта «Толерантность» и выяснить особенности концептуализации толерантности в русской лингвокультуре; 3) определить специфику концептуализации толерантности в различных типах дискурса.

Приступая к исследованию, мы исходили из гипотезы, что процессы концептуализации и категоризации знаний о толерантности культурно маркированы, что находит своё отражение в их объективации средствами русского языка.

Решение поставленных задач стало возможным при применении следующих методов и приёмов: компонентного анализа, используемого при выделении вербализованных культурно маркированных признаков концепта; ономасиологического анализа, проводившегося с целью определения базовых образов толерантности, выявления ономасиологических структур; описательного метода (приемы наблюдения, сопоставления, обобщения, типологизации анализируемого материала); отдельных приёмов психолингвистического эксперимента для экспликации культурных коннотаций ключевых слов анализируемого концепта; приёмов лингвостатистики, этимологического, словообразовательного, морфемного анализа.

Методологическую базу исследования составляют:

• системный подход к вербальным репрезентациям концепта культуры «Толерантность», рассматриваемого в целостности составляющих его компонентов, как сложно организованный объект, имеющий многообразные связи с другими объектами;

• деятельностный подход, определяющий единство деятельности и сознания;

• аксиологический, культурологический, герменевтический подходы, позволяющие интерпретировать семантическое поле «Толерантность» в соответствии с сформированной той или иной лингвокультурной общностью ценностной шкалой;

• философские принципы (а) детерминизма, определяющего взаимообусловленность всех явлений действительности, и (б) антропоцентризма, наделяющего человека статусом «классифицирующего существа» (О. Есперсен).

Теоретическую базу исследования составили:

• идеи С. А. Аскольдова, Н. Ф Алефиренко, Ю. Н. Караулова, Д. С. Лихачёва, Ю. С. Степанова, Г. В. Токарева и др. о сущности, структуре, функциях концепта, его отношении к другим ментальным и языковым единицам;

• взгляды В. фон Гумбольдта, Э. Сепира, Б. Уорфа, А. Вежбицкой, А. А. Потебни, Ю. Д. Апресяна, Н. Д. Арутюновой, В. И. Карасика, Ю. М. Лотма-на, Ю. С. Степанова, В. Н. Телия, Н. И. Толстого и др. о сущности культуры, о культурно-семиотическом подходе к языковым явлениям, о способах вербального кодирования культурной информации.

Положения, выносимые на защиту:

1. Знания о толерантности представляют собой новый импортный концепт в русской лингвокультуре, который характеризуется идеологической детерминированностью, априорностью, элитарностью.

2. Результаты процессов концептуализации и категоризации толерантности вербализуются компонентами значения, парадигматическими (деривацион ными, синонимическими, антонимическими), синтагматическими значимостями ключевого слова. Языковые репрезентации концепта «Толерантность» эксплицируют генеральную когнитивную стратегию: динамический характер, положительная интерпретация. Научный подход обогащает наивную картину мира, элитарные знания - обыденные.

3. Процессы концептуализации и категоризации толерантности имеют наиболее широкое выражение в политическом, педагогическом, религиозном, административно-правовом, военном дискурсах. Каждый дискурс характеризуется собственной стратегией концептуализации толерантности, спецификой её вербализации в семантической системе русского языка.

Научная новизна диссертационного исследования определяется тем, что в нём на основе анализа семантики и функций языковых единиц русского языка решается ряд инновационных задач;

• уточнена и апробирована на новом материале лингвокультурологиче-ская теория концепта, представлена структурная организация концепта «Толерантность» в русской лингвокультуре;

• выявлены механизмы категоризации «импортного» знания лексическими средствами русского языка; введено понятие импортный концепт\ получили дальнейшее развитие понятия культурная коннотация, культурная значимость;

• дано комплексное описание культурного концепта «Толерантность» на материале его репрезентаций в русском языке.

Теоретическая значимость представленной диссертации заключается в развитии методологии лингвокультурологии как новой отрасли знания, в разработке ключевых аспектов теории концептуализации культурного знания и его языковой объективации лексическими средствами русского языка, в выявлении сущностных признаков концепта «Толерантность» в русской лингвокультуре. 

Практическая ценность работы состоит в том, что результаты исследования могут стать объектом теории и практики преподавания современного русского языка и истории русского языка. Основные положения диссертации составят основу содержания спецкурсов по лингвокультурологии, лексической семантике русского языка. Рассмотренные в диссертации механизмы категоризации культурного знания могут быть учтены при разработке макро- и микроструктуры словарей русского языка. Результаты исследования могут быть интересны историкам, социологам, психологам.

Апробация. По проблемам, связанным с лингвокультурологическим описанием концепта «Толерантность», автором опубликовано 10 работ. Одна статья напечатана в издании, рекомендуемом ВАК РФ. Основные итоги исследования обсуждались на международных и всероссийских научных и научно-практических конференциях в Москве (2006), Белгороде (2007), Костроме (2007), Туле (2007), на заседаниях кафедры документоведения и стилистики русского языка Тульского государственного педагогического университета имени Л. Н. Толстого.  

Похожие диссертации на Репрезентация концепта "Толерантность" в русском языке