Содержание к диссертации
Введение
Глава I Экстралингвистические основания некатегоричности научного изложения
1. Общие положения 10
2. Когнитивный фактор 14
3 Этический фактор 19
4 Коммуникативно-прагматический фактор 20
5 Коммуникативно-дискурсивный фактор 28
Глава II Некатегоричность высказывания как предмет исследования
1 Постановка проблемы 31
2 Об объекте исследования 33
3. Проблема категориального статуса НВ 58
4. О соотношении категорий субъективной модальности и НВ 60
5 О соотношении категорий гипотетичности и НВ 64
6 НВ как лингвопрагматическая категория 66
Глава III Система средств выражения некатегоричности высказывания в научном стиле современного русского языка
1. Внутренняя дифференциация системы средств выражения НВ 71
2 Снижение категоричности суждения 77
1 Лексические средства 78
1 1 Вводно-модальные слова 78
1 2 Служебные лексикализованные словоформы 111
1 3 Частицы 121
2 Лексико-синтаксические средства 147
2 1 Синтаксические трансформации с введением ментальных предикатов 148
2 2 Синтаксические трансформации с введением полузнаменательной модальной связки со значением мысленной интерпретации 153
2.3. Модусные конструкции в составе сложноподчинённого предложения 156
3. Снижение категоричности оценки 164
4. Снижение иллокутивной силы побудительного высказывания 180
5 Смягчение резкости, неожиданности формулировки 185
Заключение 192
Список использованной литературы 198
Список источников фактического материала с принятыми сокращениями 12
Введение к работе
Данная работа посвящена исследованию языковых средств реализации одной из стилеобразующих категорий научной речи - некатегоричности высказывания (НВ).
Объектом данного исследования является лингвопрагматическая категория НВ, а предмет изучения составляют разноуровневые языковые средства выражения НВ (маркёры НВ) - их семантика и функционирование.
Актуальность исследования в первую очередь обусловлена его обращением к процессу, который находится в центре внимания современной лингвистики, - процессу репрезентации ментальной деятельности человека в языке и речи. Результаты языковой деятельности говорящего, анализируемые в работе, определяются специфическими условиями коммуникации в научной сфере, что позволяет говорить о функциональном характере исследования, представляющего «динамику использования языка его носителями в реальной действительности в зависимости от целей и сферы общения» [76, 5].
Категория НВ, в последние десятилетия ставшая объектом научного интереса многих языковедов, тем не менее до сих пор не получила не только достаточного полного лингвистического описания, но и более или менее непротиворечивого теоретического осмысления. Настоящая работа представляет попытку решения этой проблемы.
Кроме того, актуальным является обращение к семантическому анализу служебных (нереферентных, дискурсивных) слов русского языка, выступающих в определённой прагматической функции - функции снижения категоричности высказывания.
Цель работы - исследовать и представить систему разноуровневых языковых средств выражения НВ в научном стиле современного русского языка.
Поставленная цель предполагает решение следующих задач:
Определить экстралингвистические основания некатегоричности современного научного дискурса.
Уточнить границы объекта исследования - определить круг высказываний, которые могут квалифицироваться как некатегоричные.
Выявить лингвистическую сущность категории НВ - установить её категориальный статус.
Осуществить системное представление разноуровневых языковых средств выражения НВ в научном стиле современного русского языка по полевому принципу, с учётом типового содержания высказывания, подвергаемого операции снижения категоричности.
Проанализировать особенности употребления представленных средств, исходя из их общеязыкового значения и учитывая семантические преобразования, связанные с функционированием этих средств в высказываниях определённого типа в рамках научного текста. Методы исследования. В работе использованы традиционный
описательный метод, функционально-стилистический метод (дискурсивный анализ, контекстуально-стилистический анализ) и функционально-семантический метод (метод полевого структурирования, компонентный анализ значения слова, приём семантического перифразирования); использовались также методики сопоставления, лингвистического эксперимента и лингвистического комментария
Источником материала послужили письменные тексты собственно научного стиля (жанры статьи и монографии), представляющие разные подъязыки науки: в первую очередь это лингвистические работы, кроме того, труды по семиотике, политологии, психологии, культурологии, философии науки, астрофизике Выбор текстов определялся тем, насколько в них представлена интересующая нас категория Материал собирался методом сплошной выборки и методом частичной выборки. Всего проанализировано более 3000 фактов различных употреблений языковых единиц, способных выступать в функции маркёра НВ.
Научная новизна исследования отражается в следующих положениях, выносимых автором на защиту
«Стилистико-нормативный характер» НВ в научной речи [145, 407] обусловлен рядом экстралингвистических факторов, среди которых мы выделяем следующие: когнитивный, этический, коммуникативно-прагматический, коммуникативно-дискурсивный.
НВ может квалифицироваться как лингвопрагматическая категория, отражающая языковую рефлексию говорящего, стремящегося сформулировать своё мнение таким образом, чтобы сохранить заинтересованность адресата речи в общении
В научной речи роль НВ не ограничивается реализацией «принципа вежливости», здесь данная категория обеспечивает адекватность восприятия адресатом сформулированного автором положения, что функционально сближает ее с такими прагматическими свойствами речи, как ясность, точность, логичность изложения.
Как некатегоричные (или категоричные) могут квалифицироваться только интерпретирующие высказывания — высказывания с неверифицируемой пропозицией, отражающие мнение говорящего, а не знание и, следовательно, сознательно или бессознательно регулируемые говорящим в плане иллокутивной силы. Констатирующие высказывания, представляющие знание, не могут в этом отношении регулироваться говорящим, поэтому говорить о степени их категоричности не представляется правомерным. Вне категории категоричности / некатегоричности находятся также собственно гипотетические высказывания, имеющие в принципе верифицируемую, но на момент речи не верифицированную пропозицию, поскольку снижение иллокутивной силы таких высказываний не зависит от воли говорящего
Среди интерпретирующих высказываний, отражающих субъективную картину мира говорящего, абсолютно категоричный характер имеют безмодусные суждения, представляющие мнение «под маской» знания
Высказывания, заключённые в модальную рамку (в широком понимании), варьируются от относительно категоричных до некатегоричных
6 Снижение категоричности высказывания представляет собой речетворческий акт «переключения» абсолютного (безмодусного) суждения в режим неокончательного, то есть такого, которое допускает существование альтернативных мнений.
7. Характер данной операции зависит от типового содержания высказывания. Нами выявлены две противопоставленные тактики выражения НВ: 1) снижение категоричности суждения в плане содержания - придание суждению неокончательного характера; 2) снижение категоричности в плане выражения - смягчение резкости формулировки Внутри первого типа особого рассмотрения требуют собственно оценочные и побудительные высказывания. В соответствии с этим в рамках поля НВ мы выделили четыре субполя: «снижение категоричности информативного суждения», «снижение категоричности оценки», «снижение иллокутивной силы побудительного высказывания» с одной стороны и «смягчение резкости, неожиданности формулировки» с другой стороны.
8 В качестве маркёров НВ выступают метаязыковые единицы, в семантике которых содержится указание на то, что говорящий представляет одну из возможных версий ситуации
9. Эффект снижения категоричности суждения может достигаться не только за счёт употребления определённых лексических и грамматических средств языка, но и за счёт речевых приёмов (стилистических способов): эвфемистических номинаций, косвенных речевых актов. Теоретическая и практическая значимость исследования. В
работе представлено теоретическое осмысление НВ как
лингвопрагматическои категории, определена и экстралингвистически
обоснована языковая сущность данного явления, выработана методика представления языковых единиц, выполняющих определённую прагматическую функцию в высказывании.
Результаты исследования могут быть использованы в лексикографическом описании прагматических свойств языковых единиц, в спецкурсах и спецсеминарах по проблемам функциональной стилистики (в особенности языка науки), лингвистики текста и речевой прагматики, в процессе обучения нормам научного стиля современного русского языка студентов и аспирантов, а также в практике обучения русскому языку как иностранному.
Структура работы. Диссертация состоит из Введения, трёх глав, Заключения, Списка использованной литературы и Списка источников материала Тематика глав определяется внутренней логикой исследования, отраженной в поставленных задачах. В Главе 1 «Экстралингвистические основания некатегоричности научного изложения» выделяются и описываются внешние по отношению к языку факторы, обусловливающие такое стилистико-нормативное требование к научному тексту, как НВ. В Главе 2 «Некатегоричность высказывания как предмет изучения» делается краткий обзор лингвистических работ по данному вопросу и предпринимается попытка решения теоретических проблем, связанных с исследованием НВ: определяются границы предмета исследования, категориальный статус НВ, критерии квалификации языковых единиц как маркеров НВ Глава 3 «Система средств выражения НВ в научном стиле современного русского языка» представляет совокупность языковых маркеров НВ в виде полевой структуры с внутренней функциональной дифференциацией. Заключение отражает основные выводы, сделанные по результатам исследования.
Апробация работы. Основные положения работы излагались в научных докладах на конференциях (в том числе международных): «Социально-экономические и политические процессы в странах Азиатско-
Тихоокеанского региона» (Владивосток, 1997); «Дни славянской письменности и культуры» (Владивосток, 1997); «А.С. Пушкин: эпоха, культура, творчество. Традиции и современность» (Владивосток, 1999); «Проблемы сохранения, развития и распространения русского языка как великого достояния народа» (Владивосток, 2002); «Лингвистика в XXI веке» (Владивосток, 2004); «Изучение русского языка и русской культуры в странах АТР: 15 лет РКИ на Дальнем Востоке России» (Владивосток, 2005). По теме диссертации опубликовано 4 работы, 2 статьи находятся в печати
Общие положения
Основополагающей тенденцией современного языкознания является выход за пределы внутренней лингвистики, что объясняется осознанием недостаточности чисто констатирующего описания и стремлением исследователей найти объяснение наблюдаемым языковым фактам Функциональный подход к языку немыслим без этого стремления.
Однако, как нам представляется, выход в экстралингвистику продуктивен не только в виде завершающей стадии исследования -объяснения (в ряду «наблюдение, фиксирование, анализ, классификация, описание, объяснение»), но и в качестве исходного, начального этапа научной работы. Если в первом случае речь идет об экстралингвистическом обосновании описанных языковых явлений, то во втором - о выявлении экстралингвистических оснований существования этих явлений в языке. В этом случае адекватность экстралингвистической интерпретации имеет стратегическое значение для исследования, так как эта интерпретация задает направление научного поиска, обусловливает аспект исследования и программирует результат работы. Другими словами, прежде чем приступить к описанию, необходимо хотя бы в самом общем виде сформировать концептуальное представление о причинах изучаемых процессов и явлений, что невозможно без выхода за пределы собственно лингвистики.
Положение о том, что стилевые параметры текста обусловлены экстралингвистическими факторами, стало общим местом в функциональной стилистике Экстралингвистическим основаниям/обоснованиям различных функциональных стилей посвящены специальные исследования [48; 39] Научный стиль в этом плане наиболее полно представлен в работах пермских исследователей [45; 49; 74-77]. Так, в «Очерках истории научного стиля русского литературного языка XVIII-XX вв.» находят всестороннее экстралингвистическое обоснование такие стилевые черты научного текста, как гипотетичность, логичность, диалогичность, акцентность и др
Что касается некатегоричности изложения, то эта характерная особенность научного текста не подвергалась специальному экстралингвистическому обоснованию. Исследователи, в чье поле зрения попала эта категория, как правило, не объясняют причин ее наличия в научном тексте, а если и затрагивают этот аспект, то ограничиваются лишь отдельными непринципиальными положениями.
Н.С Щукарева, говоря о некатегоричности высказывания в английской научной речи, объясняет это явление исключительно национальными особенностями речевого поведения британцев [123, 198-199]
Е С Троянская рассматривает некатегоричность как характерную черту именно научных текстов, поэтому связывает ее со спецификой научной деятельности. В одной из своих работ 1969 года Е.С. Троянская, на наш взгляд, совершенно справедливо отмечает, что стремление авторов научных текстов по возможности избегать категоричных суждений «связано с особенностями процесса человеческого познания и нашло свое отражение в выработке философских категорий относительной и абсолютной истины. Долгий и тернистый путь науки приучил исследователей осторожно формулировать свои мысли, так как то, что на данном этапе науки может представляться абсолютной истиной, на самом деле оказывается лишь относительной или вовсе не истиной» [104, 59]. Однако в работе 1983 года она пишет, что указанная причина «дала лишь толчок к развитию данного стилистического приема /.../ В дальнейшем же основную роль / ./ играла, по всей вероятности, традиция» [102, 8-9] Из этих суждений [см. также- 103, 65] можно заключить, что Е.С. Троянская объясняет некатегоричность научного изложения не столько спецификой научного познания, сколько требованиями научной этики, заставляющими пишущего соблюдать своеобразную "фигуру скромности".
Между тем М.Н. Кожина (и ее соавторы) связывает некатегоричность научных текстов в первую очередь с гипотетическим характером многих научных теорий, то есть с «познавательно-эпистемическими» факторами [см 75, 129]
Постановка проблемы
В последние десятилетия НВ стала объектом достаточно активного внимания лингвистов. Хотя работ, специально посвященных описанию этой категории, не так много, многие исследователи по разным поводам обращаются к проблеме НВ, затрагивая различные аспекты ее проявления. Такое внимание представляется естественным и даже неизбежным в контексте бурного развития антропоцентрической парадигмы в языкознании, с ее особым интересом к любым проявлениям деятельности человека в языке, в частности к проблемам лингвистики текста, функциональной стилистики и языковой прагматики
Однако, несмотря на исследовательский интерес, НВ вообще и некатегоричность научной речи в частности, на наш взгляд, до сих пор не получила адекватного описания.
Работы, в которых затрагивается данная проблема, можно условно разделить на три группы:
1) исследования, авторы которых обращаются к интересующей нас категории не специально, а в связи с другими вопросами Поэтому такие работы, хотя и содержат ценные замечания, в основном ограничиваются констатацией этого явления и иллюстрациями, дающими лишь самое приблизительное представление о способах снижения категоричности суждения в научной речи [46; 38; 103; 104; 105; 65; ПО; 145];
2) исследования, специально посвященные способам выражения НВ в научном стиле [122; 123; 102; 113]. В этих работах предпринимаются попытки представления системы различных средств достижения данного эффекта, но эти попытки ограничиваются как материалом анализа, так и подходом к проблеме: Н.С. Щукарева рассматривает лексические и грамматические способы выражения НВ в научной дискуссии, Е.С. Троянская - композиционно-стилистические способы снижения категоричности отрицательной оценки в жанре научной рецензии, Н.П. Харченко - модальные модификаторы НВ в языке науки;
3) исследования, рассматривающие НВ не как стилевую черту, характерную особенность именно научной речи, а как общеязыковую категорию, которая находит свое выражение в оппозиции "категоричность//некатегоричность" [25; 92; 64; 106; 101].
Заметим, что почти все указанные работы написаны на материале иностранных языков Средства выражения НВ в русском языке, насколько нам известно, подвергались анализу только в публикации Н.П. Харченко и К.А. Глушковой «Модальные модификаторы некатегоричности высказывания в языке науки (на материале русского и английского языков)».
Однако актуальность нашего исследования обусловлена не только отсутствием достаточно полного описания обозначенного явления, но и тем обстоятельством, что до сих пор не выработан более или менее единый подход к нему, что проявляется, как минимум, в двух обстоятельствах:
1) в разных работах, посвященных одной категории - НВ, не совпадает круг объектов описания Иначе говоря, у каждого из исследователей свое представление о том, какие языковые факты попадают под квалификацию некатегоричных высказываний;
2) не решена проблема категориального статуса НВ. Разные авторы квалифицируют это явление по-разному, причем эта разница связана не только с задачами конкретного исследования или влиянием того научного направления, в рамках которого оно проводится, но и с развитием лингвистики вообще (переход от одной парадигмы знаний о языке к другой) и эволюцией научных взглядов отдельных авторов. Поэтому, прежде чем приступить к собственно исследовательской части работы, считаем необходимым остановиться на каждом из представленных обстоятельств, с тем чтобы дать свой вариант ответа на два принципиальных вопроса:
1. Какие языковые факты являются объектом нашего исследования? Или какие явления в языке и речи мы относим к классу некатегоричных высказываний? 2 Каков категориальный статус НВ в языке и речи? Или: к кругу каких языковых категорий (явлений) относится НВ?
Внутренняя дифференциация системы средств выражения НВ
Система языковых средств выражения НВ, а точнее говоря, система языковых средств снижения категоричности высказывания представляет собой полевую структуру, то есть иерархически организованную совокупность разноуровневых средств языка, выполняющих общую лингвопрагматическую функцию - придание высказыванию формы неокончательного суждения, что заключается в своеобразном «переключении» этого высказывания в режим неимпозитивной тактики общения.
Как уже говорилось, некатегоричный тон высказывания всегда является результатом общей прагматической установки говорящего - избежать коммуникативного давления на собеседника. Однако, на наш взгляд, некорректно и непродуктивно рассматривать систему средств снижения категоричности недифференцированно, в виде единого поля, просто выявляя ядерные и периферийные его компоненты Так, анализ речевых фактов показывает, что одни и те же языковые единицы в высказываниях, имеющих разное типовое содержание, выполняют абсолютно разные семантические и прагматические функции. В связи с этим более адекватным и перспективным представляется такой принцип описания системы маркёров НВ, при котором учитывается дифференциация коммуникативно-речевых ситуаций снижения категоричности высказывания.
В ходе анализа речевых фактов мы выявили несколько типов речевых ситуаций, в которых говорящий осуществляет намерение придать своему высказыванию некатегоричную форму. тип. Снижение категоричности суждения. Этот тип охватывает информативные интерпретирующие высказывания, то есть высказывания, отражающие мнение говорящего. Задача говорящего в данном случае -сделать так, чтобы его мнение воспринималось адресатом не как единственно возможное, а как одно из имеющих право на существование. Необходимый прагматический эффект обычно достигается введением языковых единиц, указывающих на то, что данное высказывание отражает лишь один из возможных аспектов (вариантов) рассмотрения объекта, что говорящий вполне допускает другие интерпретации того же самого. Этот тип можно считать прототипическим, то есть универсальным и в определённом смысле охватывающим все остальные- средства, используемые в этом случае, могут использоваться и в других. Однако вместе с тем остальные типы имеют также реализации, не относящиеся к 1 типу, поэтому их отдельное представление не только целесообразно, но и необходимо.
2 тип. Снижение категоричности оценки результатов деятельности людей. С одной стороны, этот тип может рассматриваться как разновидность предыдущего, так как оценка - один из видов мнения. Поэтому категоричность оценки может снижаться за счёт употребления тех языковых средств, которые относятся к 1 типу. С другой стороны, собственно оценочные высказывания имеют важное отличие от просто интерпретирующих: они «откровенно» диалогичны, поскольку их объект является их адресатом. Иначе говоря, тот, чья деятельность оценивается, может (а в идеале - должен) воспринять эту оценку и каким-то образом отреагировать на нее, и субъект речи-оценки не может сознательно или бессознательно не учитывать этого. Поэтому в данном случае обычно «принимаются дополнительные меры коммуникативной предосторожности», или используются речевые тактики, минимализирующие «моральный ущерб» адресата: косвенные формулировки, эвфемистические выражения. Отметим, что к этому типу мы относим и ситуацию выражения несогласия с чьей-то точкой зрения, возражения.