Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Лексические инновации в русском языке начала ХХI века (2000-2009 гг.) Тойтукова Айнура Ормошевна

Лексические инновации в русском языке начала ХХI века (2000-2009 гг.)
<
Лексические инновации в русском языке начала ХХI века (2000-2009 гг.) Лексические инновации в русском языке начала ХХI века (2000-2009 гг.) Лексические инновации в русском языке начала ХХI века (2000-2009 гг.) Лексические инновации в русском языке начала ХХI века (2000-2009 гг.) Лексические инновации в русском языке начала ХХI века (2000-2009 гг.) Лексические инновации в русском языке начала ХХI века (2000-2009 гг.) Лексические инновации в русском языке начала ХХI века (2000-2009 гг.) Лексические инновации в русском языке начала ХХI века (2000-2009 гг.) Лексические инновации в русском языке начала ХХI века (2000-2009 гг.) Лексические инновации в русском языке начала ХХI века (2000-2009 гг.) Лексические инновации в русском языке начала ХХI века (2000-2009 гг.) Лексические инновации в русском языке начала ХХI века (2000-2009 гг.)
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Тойтукова Айнура Ормошевна. Лексические инновации в русском языке начала ХХI века (2000-2009 гг.) : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.01 / Тойтукова Айнура Ормошевна; [Место защиты: ГОУВПО "Хакасский государственный университет"].- Абакан, 2010.- 178 с.: ил.

Содержание к диссертации

Введение

ГЛАВА I Теоретические вопросы неологии 10

1.2. История изучения неологизмов 11

1.2. Классификации неологизмов 13

1.3. Проблемы изучения неологизмов - заимствований 16

1. 4. Проблемы изучения неологизмов - новообразований 21

1.5. Содержание и объем понятия «новое слово» 26

1.6. Критерии определения новых слов 36

1. 7. Лингвистические и экстралингвистические факторы существования неологизмов

1.8. Актуальные аспекты изучения лексических инноваций 44

ГЛАВА II Лексические инновации 2000 - 2009 гг. в языковой картине мира 56

2.1. Тематическая группа «Информатика» 59

2.1.1. Заимствования 60

2.1.2. Новообразования 67

2.1.3. Семантические неологизмы 72

2. 2. Тематическая группа «Экономика и бизнес» 74

2.2.1. Заимствования 75

2.2.2. Новообразования 81

2.2.3. Семантические неологизмы 84

2. 3. Тематическая группа «Политика и общество» 85

2.3.1. Заимствования 85

2.3.2. Новообразования 86

2.3.3. Семантические неологизмы 91

2.3.4. Семантический фразеологизм 91

2.4. Тематическая группа «Искусство и культура» 92

2.4.1. Заимствования 92

2.4.2. Новообразования 97

2.4.3. Семантические неологизмы 99

2. 5. Тематическая группа «Увлечения и отдых» 100

2.5.1. Заимствования 100

2.5.2. Новообразования 102

2.5.3. Семантические неологизмы 103

2. 6. Тематическая группа «СМИ и реклама» 103

2.6.1. Заимствования 104

2.6.2. Новообразования, ; 106

2.6.3. Семантические неологизмы 106

2.7. Тематическая группа «Медицина» 107

2.7.1. Заимствования 107

2.7.2. Новообразования ; 108

2. 8. Тематическая группа «Абстрактные понятия» 109'

2.8.1. Новообразования". ; 109

2.8.2. Семантические неологизмы . 109

2. 9. Тематическая группа «Наука» 1

2.9.1. Заимствования 1

2.9.2! Новообразования 1

2.10. Тематическая группа «Армия» 1

2.10.1. Новообразования 1

2. 11. Тематическая группа «Психология» : 112

2.11.1. Заимствования ' 112

2.11.2. Новообразования 113

2.12. Тематическая группа «Транспорт» 113

2.12.1. Заимствования 113

2.12.2. Новообразования 114

2.13. Тематическая группа «Религия» 115

2.14.1. Заимствования 115

2.14.2. Новообразования 115

2. 14. Тематическая группа «Криминал и наркотики» 115

2.14.1. Заимствования 115

2.14.2. Новообразования 116

2.14.3. Семантические неологизмы 117

ГЛАВА III Лексические инновации 2000-2009 гг. в гендерном аспекте 120

3.1 . Изучение неологизмов в СМИ 120

3. 2. Глянцевые журналы как источник неологизмов 124

3. 3. Изучение неологизмов в гендерном аспекте 127

3. 4. Сферы употребления «мужских» и «женских» неологизмов в журналах 132

3.4.1. Сферы употребления «мужских» неологизмов 133

3.4.2. Сферы употребления «женских» неологизмов 135

3. 5. Лексические инновации в именовании лиц мужского и женского пола 143

3.5.1. Лексические инновации в именовании лиц мужского пола 144

3.5.2. Лексические инновации в именовании лиц женского пола 154

3.5.3. Степень освоенности неологизмов мужчинами и женщинами 157

Заключение 164

Список использованной литературы 168

Список словарей и справочников 177

Список сокращенных обозначений 178

Введение к работе

Актуальность исследования и выбор темы обусловлены активными инновационными процессами в современном русском языке. Развитие языка происходит в постоянном противостоянии старого и нового. Наиболее активно данный процесс протекает в области лексики, что обусловлено рядом ее особенностей в сравнении с другими языковыми уровнями, в частности, более высокой степенью экстралингвистической детерминированности [Сорокин 1965: 9-13; Уфимцева 1968: 260-263].

Проблемы новообразований исследуются в рамках неологии, хотя в современных исследованиях под неологизмами понимают любые новые слова, как заимствования, так и новообразования, поэтому в нашей работе применяется термин «лексические инновации», объединяющий оба взаимодействующих процесса. В исследованиях современных лингвистов, их разграничение зависит от целей и задач. Обращение к лексическим инновациям в русском языке 2000-2009 гг. актуально в плане лингвистическом и экстралингвистическом: важно определить, какие сферы жизнедеятельности человека наиболее активно «притягивают» новые слова, и как, в свою очередь, язык отражает изменения в общественной и экономической жизни, в сознании русского человека, его картине мира.

Существенно для неологии проследить, каким образом происходят изменения в способах номинации, так как в разные эпохи языкового развития преобладают различные типы создания наименований, действуют определенные временем номинативные процессы.

Научная новизна заключается в описании лексических инноваций, предпринятом-в русле антропоцентрической парадигмы, в определении места неологизмов (2000-2009гг.) в русской языковой картине мира, осуществлена попытка моделирования инновационного фрагмента русской языковой картины мира. Произведен комплексный анализ лексических инноваций и получены выводы, характеризующие данный синхронный срез лексических

5 инноваций, который еще не был исследован. В социолингвистическом аспекте проведено описание тендерных особенностей лексических инноваций мужских и женских журналов. Тендерный аспект неологии в таком объеме не описывался - он был лишь намечен в работе Е.В. Розен «На пороге 21 века» на материале немецкого языка (2000 г.)

Теоретическая значимость исследования заключается в определении лингвистических и экстралингвистических условий возникновения лексических инноваций последних лет, в анализе особенностей вхождения в лексическую систему языка, что в целом позволяет установить некоторые тенденции языковых изменений; в фиксации, научном анализе и прогнозировании дальнейших перспектив новых слов. Исследование также значимо для детализированного уточнения специфики отражения в русской языковой картине мира окружающей действительности за счет введения инноваций, в том числе тендерных особенностей вхождения их в речекоммуникативный оборот. Ряд особенностей и степень интенсивности аккультурации этих лексических единиц и их групп в русском языке 2000 -2009 гг. представляет интерес для дальнейшего функционирования словообразовательной системы русского языка. Анализ квалитативного и квантитативного параметров производства новых слов позволяет выяснить уровень продуктивности отдельных словообразовательных моделей в современном русском языке.

Практическая ценность работы определяется тем, что методика моделирования инновационного фрагмента языковой картины мира, примененная в диссертации, может быть использована в перспективе при изучении языковой картины мира. Материалы и выводы работы возможно применить в практике преподавания, курсов стилистики, риторики, культуры речи, лексикологии современного русского языка, лингвистического анализа текста, курсов по выбору, элективных курсов по лексикологии и словообразованию, при написании курсовых и дипломных работ, а также в

неологии и неографии при составлении словарей и справочников лексических новаций.

Целью исследования является комплексный анализ лексических инноваций начала XXI в. (2000-2009 гг.) в русской языковой картине мира и гендерно обусловленных особенностей их употребления.

Объект исследования — структурно-семантические,

парадигматические, когнитивные и тендерные особенности лексических инноваций начала XXI века (2000-2009гг.).

Предмет исследования — лексические инновации (неологизмы) начала XXI века (2000-2009 гг.), т.е. слова, воспринимаемые носителями русского языка как новые, обозначающие вновь появившиеся предметы или понятия, имеющие в семантике и (или) структуре элемент новизны.

В соответствии с поставленной целью в задачи работы входит:

  1. Суммировать имеющиеся результаты теоретического изучения проблем русской неологии.

  2. Выявить основной набор лексических инноваций 2000-2009 гг. с дифференциацией их по сферам использования, на основе понятийно-идеографического принципа (тематические группы) и определить значение каждой из тематических групп в русской языковой картине мира.

  3. Распределить типы лексических инноваций по способу номинации (заимствования / новообразования).

  4. Квалифицировать вхождение новых слов в лексико-семантическую систему современного русского языка (недостаточность / избыточность).

  5. Установить и выявить продуктивные модели неологизмов-новообразований.

  6. Определить сферы функционирования и особенности номинации лексических инноваций в тендерном аспекте.

В соответствии с поставленными задачами на защиту выносятся следующие положения:.

1. Основными дифференцирующими критериями, согласно которым
слово может считается в данном случае неологизмом, являются:
денотативный, обусловливающий вхождение новых слов вместе с новыми
предметами, понятиями, психолингвистический (ощущение носителями языка
«ореола новизны»), хронологический, указывающий на существование
неологизма в определенный период в истории языка и общества.

  1. Степень «новизны» лексемы в каждом отдельном случае обусловлена количеством и качеством нового в семантике, структуре, фонетике и графике. «Сильными» неологизмами, т.е. наиболее яркими по восприятию, являются заимствования. Менее «неологичны» новообразования на базе родного языка, они воспринимаются * как «слабые» неологизмы, т.к. могут содержать элементы новизны только на каком-либо одном языковом уровне: словообразовательном, семантическом, графическом.

  2. Основной способ обогащения лексическими инновациями 2000-2009 гг. русского языка - новообразование на базе русского языка (54 %), обусловленное инновациями в экономике, обществе, бытовой сфере, что позволяет говорить об обособленном инновационном фрагменте русской языковой картины мира.

  1. Основную массу неологизмов, фиксируемых языковым сознанием, составляют имена существительные, что отражает основную функцию неологизмов - называть новые предметы и явления, поэтому количество и разнообразие словообразовательных моделей неологизмов-существительных больше, чем словообразовательных моделей глаголов и прилагательных.

  1. Лексические инновации различаются тендерными особенностями в і именовании лиц мужского и женского пола, а также функционированием в мужской или женской сферах деятельности, круге интересов, активно пропагандируемых современными глянцевыми журналами.

Источниковая база диссертационного исследования

В качестве источников послужили картотека лексических инноваций автора, включающая более 1500 словоупотреблений неологизмов из

8 российских глянцевых журналов 2000-2009 гг., материалы целенаправленной выборки из «Толкового словаря русского языка начала XXI века. Актуальная лексика» Около 8500 слов и устойчивых словосочетаний под ред. Г.Н. Скляревской (2007), который содержит актуальную лексику — ту «часть лексического состава современного русского языка, в которой нашли отражение наиболее существенные и очевидные языковые процессы последних лет XX в. — начала XXI в., оказавшие влияние на становление русского языка и на языковое сознание его носителей» [Толковый словарь XXI 2007: 6].

Методы исследования. Данное исследование является синхронным, так как в нем исследуются лексические единицы на современном этапе развития языка. Основным методом исследования в диссертации является метод лингвистической интроспекции (самонаблюдение [Фрумкина 2007: 10]). Интерпретация языкового материала осуществлялась посредством приемов описательного и сопоставительного методов, в том числе с опорой на исследовательскую интуицию. В работе применялись методы системного описания исследуемых единиц, структурно-словообразовательного анализа, а также отдельные приемы статистического метода. Использованы также ономасиологический метод, предполагающий анализ в направлении от означаемого (предмета) к означающему (новому слову) и метод моделирования инновационного фрагмента картины мира.

Анализ лексических инноваций 2000-2009 гг. осуществлен в комплексе по следующим принципам:

а) по принципу «от означаемого к означающему»;

б) по особенностям номинации реалий (заимствование /
новообразование);

в) по словообразовательным моделям;

г) по степени новизны;

д) по месту в лексической системе русского языка (недостаточные /
избыточные);

9 є) по тендерным особенностям употребления. Апробация работы осуществлялась автором через публикации (научные статьи), в том числе одна статья в реферируемых изданиях ВАК РФ, выступления с докладами на научных конференциях, заседаниях кафедры современного русского языка и методики КГПУ им. В.П. Астафьева. По теме диссертации опубликовано шесть работ: Мир науки, культуры, образования (декабрь 2009, г. Горно-Алтайск), Теоретические и прикладные аспекты современной филологии: Материалы XIV Всероссийских филологических чтений имени проф. Р.Т. Гриб (2009, г. Красноярск), Язык и социальная динамика: матер, регион, науч.- практ. конф. (май 2008, г. Красноярск), Вестник КГПУ им. В.П. Астафьева (2008, г. Красноярск), Молодежь и наука XXI века: материалы X Всероссийской научно-практической конференции студентов, аспирантов и молодых ученых, посвященной 85-летию со дня рождения В.П. Астафьева и 100-летию Л.В. Киренского (май 2009, г. Красноярск), Юбилейные Астафьевские чтения «Писатель и его эпоха», (апрель 2009, г. Красноярск).

Структура исследования. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы, списка сокращенных обозначений. Текст диссертации занимает 168 страниц.

История изучения неологизмов

Неология как научное направление сформировалась относительно недавно, хотя отдельные вопросы, связанные с появлением инноваций на разных уровнях языка, были актуальны всегда. Среди лингвистов нет разногласий в том, что наиболее активно и очевидно инновационные процессы протекают на лексическом уровне. Пополнение языка новыми словами, отражающими социально-экономические и политические изменения в обществе, происходит постоянно. Интенсивность изменений на лексическом уровне объясняется подвижностью соответствующей подсистемы. В условиях межкультурной коммуникации происходит усиление языковых контактов, что ведет к увеличению заимствований и активизации словообразовательных типов. Эта ситуация охарактеризована Е.В. Сенько как «неологический взрыв» [Сенько 2000: 4].

Проблеме новых слов в русском языке в разное время посвящали свои работы такие ученые, как Г.О. Винокур, А.Г. Горнфельд, А.А.Потебня, М.М. Покровский, А.И. Смирницкий, В.И. Чернышев, Л.В. Щерба. Наиболее активно новые слова исследуются в отечественном языкознании, начиная с 60-х годов XX века, им посвящены работы СИ. Алаторцевой, С.С. Волкова, В.Г. Гака, В.И. Заботкиной, Е.А. Земской, Е.С. Кубряковой, В.В. Лопатина, А.Г. Лыкова, И.С. Улуханова, Л.В. Шалиной и др. Хотя субъективность критерия новизны делает неологизмы нелексикографируемыми или в очень слабой степени лексикографируемыми словами, их фиксация в словарях создает большие возможности для научного описания; В русской лексикографической традиции неологизмы фиксируются в специальных словарях-справочниках «Новые слова и значения» под редакцией Н.З.Котеловой и Ю.С.Сорокина (1971), Толковом словаре русского языка конца XX века под редакцией Г.Н.Скляревской (1998), Толковом словаре русского языка начала XXI века. Актуальная лексика под ред. Г.Н. Скляревской (2008) и др.

В XXI веке изучению неологизмов и заимствований посвящены специальные исследования Г.Ф. Алиаскаровой, Л.В. Безбородовой, Т.К. Веренич, С.С. Изюмской, Е.В. Розен, Е.В. Сенько, Л.В. Шалиной, А.В. Страмного и др. «Современная лингвистическая наука пополнилась значительным количеством теоретических данных благодаря возникновению и развитию новой отрасли языкознания - неологии, изучающей процессы лексико-семантического обновления языка. Формирование неологии было вызвано осознанием нового слова как самостоятельной лингвистической категории, прошедшей в своем становлении путь от понимания неологизма как заимствованной русским языком лексической единицы до осмысления его как сложного многомерного явления языка» [Сенько 2000: 373]. В.Г. Гак сформулировал задачи неологии так: выявление путей опознания новых слов и значений, анализ факторов их появления, изучение моделей их создания, разработка принципов отношения к ним и лексикографической обработки (их фиксация в словарях, определение значения и т.п.) [Гак 1978: 37]. Тем не менее, по мнению Е.В. Сенько, это формирующаяся научная отрасль, поскольку ее теоретико-методологическая основа не определена, соответственно отсутствует категориальный аппарат, нет четкого представления о предмете данной области знания [Сенько 2000: 32]. Однако несомненно то, что возникновение новых номинаций как ответ на социальный запрос - главная движущая сила неологизации во всех языках и на всех этапах их развития [Котелова 1982: 4].

Тематическая группа «Информатика»

Словарный состав любого языка отражает набор предметов и понятий, который характеризует все сферы деятельности человека. Членение действительности, «соотносимое с объективным планом значений, образует карту мира: подобно карте, в нем отражена действительность в том или ином масштабе» [Телия 1986: 103].

Появление новых слов в речи, а затем в языке напрямую связано с освоением нового в жизни, все, что появляется в действительности, отражает сознание человека и фиксирует язык. Таким образом, новое в языковой картине мира отражает характер преобразований в реальной действительности.

Авторы «Толкового словаря русского языка начала XXI века. Актуальная лексика» под ред. Г.Н. Скляревской пишут: «К началу XXI столетия можно говорить если не о заметной стабилизации лексической системы русского языка, то, во всяком случае, об обретении ею равновесия: сейчас мы наблюдаем уже не столь бурные и вихреобразные языковые явления, какие происходили в 90-х годах минувшего века, а скорее, интенсивное развитие трех разнонаправленных процессов: «онаучивание» языка, проявляющееся в освоении общим языком терминологии, и потоки иностранных заимствований, с одной стороны, и встречное движение жаргонизации языка — с другой» [ТСРЯ XXI 2008: 5]. Считаем важным отметить желание авторов зафиксировать актуальную лексику, включая неологизмы. Источниками словаря послужили 142 периодических издания России. Такой широкий круг изданий является достаточным основанием для использования «Толкового словаря- русского языка начала XXI века. Актуальная лексика» в качестве источника для анализа неологической картины мира современников: «Объектом словаря служит актуальная лексика — та часть лексического состава современного русского языка, в которой нашли отражение наиболее существенные и очевидные языковые процессы последних годов XX — начала XXI в., оказавшие влияние на становление русского языка и на сознание его носителей» [ТСРЯХХІ 2008: 6]. Составители Толкового словаря называют 16 тематических групп лексики, с наибольшей полнотой демонстрирующие общественные изменения, находящие отражение в лексике:

1. Политика, социальное устройство, идеология: пролоббировать, омбудсмен, элитолог;

2. Экономика, финансовое дело: авизовый, аутплейсмент, банкинг;

3. Армия, охранительные органы: альтернативная гражданская служба, декриминализировать, наркополицейский;

4. Техника, автоматизация: биотек, жидкокристаллический, хот-спот;

5. Спорт, игры: вейк, дайвер, дерби, петанк, плей-офф;

6. Медгщина: аллоплант,санировать, стрессогенность;

7. Религии, верования: автокефальный, воцерковиться, эсхатологический;

8. Массовая культура: виджей, глосси, зеппинг, экшн;

9. Музыка современной массовой культуры: арт-рок, бутлег, панк-саунд;

10. Молодежная субкультура: байк-клуб, боди-пэйнтинг, ксивник;

11. Предметы обихода: аэрогриль, джакузи, СВЧ-печка;

12. Предметы одежды и головные уборы, фасоны, модели: бандана, ботильоны, карго, парка;

13. Кушанья, напитки: биг-мак, мюсли, снэки, текила, тофу;

14. Ткани, материалы: крэг, наппа, нубук;

15. Предметы и способы ухода за лицом и телом, косметика: автозагар, лифтинг, типсы;

16. Область паранормальных явлений: гуманоид, полтергейст, телекинеза

. Для представления в данной главе языковой картины мира предполагаем пользоваться термином «инновационный фрагмент языковой картины мира» как обозначением структуры, модели, с помощью которой можно формализовать исследуемый материал.

. Изучение неологизмов в СМИ

К проблемам публицистического стиля обращались многие отечественные и зарубежные лингвисты: Балли Ш., Винокур Т.Г., Лаптева О.А., Костомаров В.Т., Кузнецов B.C., Виноградова В.П., Головин Б.Н., Вовчок Д.П., Кожин А.Н., Мисонжников Б.Я., и др. В ряде Интернет-источников приводятся различные определения публицистического стиля, но в целом их суть сводится к следующему: публицистический стиль - это функциональный стиль, обслуживающий сферу политико - идеологических общественных отношений [Страмной 2007: 17-18]. Некоторые исследователи считают публицистический стиль принципиально неоднородным, по мнению других (их абсолютное большинство), уже в самой этой неоднородности прослеживается специфическое стилевое единство, целостность..Общие черты стиля с разной степенью активности проявляются в отдельных подстилях: газетно-публицистическом, радио-, тележурналистском и ораторском. Однако границыэтих подстилей очерчены не резко, часто размыты.

Публицистический стиль предполагает совокупность функций, которые реализуются в, рамках текстового единства. Такими функциями считаются: информационная, функция воздействия и эстетическая. Воздействие можно конкретизировать как влияние на способность людей принимать решения, оказывая эффективное психологическое давление на сознание, как создание и передачу сообщений, направленных на индивидуальное и массовое сознание. Публицистический стиль находит применение в общественно-политической литературе, периодической печати (газетах, журналах), политических выступлениях, речах и собраниях. В рамках публицистического стиля широкое распространение получила его газетно-журнальная разновидность.

Е.А. Земская отмечает, что «язык современных газет может служить зеркалом современной жизни» [Земская 1996: 23]. По мнению А.Н. Кожиной, стирается грань между стилями и, следовательно, публицистическая лексика теряет свою стилевую специфичность. Однако ею выделяется особая публицистическая лексика, стилистическая окраска которой ощущается читателем [Кожина 1977: 113]. Вероятно, поэтому в настоящее время актуально проводить исследования языковых явлений, анализируя именно медиальные средства. Современные российские СМИ становятся «восприемником нормотворческой функции», в то время как художественная литература начинает утрачивать нормотворческую значимость [Бурова 2004: 43; Стрекалёва 2008: 158].

А.Н. Кожина рассматривает в качестве основной черты газетного стиля, формирующей его языковую системную организацию, сочетание экспрессивности и стандарта. Этот признак обусловлен двойственностью той функции, которую выполняет публицистика: информационно-содержательная функция газетно-публицистических текстов сочетается с функцией убеждения, эмоционального воздействия. В.Г. Костомаров говорит о чередовании экспрессии и стандарта как о конструктивном принципе организации лишь того функционально-стилевого единства, которое составляет язык газеты.

Предполагается, что из синтеза экспрессии и стандарта генерируются «неологически окрашенные лексемы». Интерес для нас представляет именно тот факт, что диалектические отношения экспрессии и стандарта являются основой для. возникновения неологических лексем [Страмной 2002: 55].

Другие исследователи также отмечают, что газетно-журнальная публицистика является той областью, где наиболее широко представлены как инновации в разных областях, так и языковые изменения [Стрекалёва 2008: 158]. «Чрезвычайно динамичный, быстро отображающий любые изменения в нашей жизни, язык публицистики дает право печатного слова большинству неологизмов, становится первым печатным источником фиксации новых слов и значений, содержит примеры актуализации слов, находившихся ранее на периферии языка» [Говердовская 1992: 46].

Т.Г. Винокур считал, что публицистическая речь стремится уйти от нормы строгого изложения через метафоричность, простоту слога при минимуме терминологичности и с привлечением средств разговорной речи [Лаптева 2003: 191]. Здесь существует правило: чем более необычное слово нашел журналист, тем меньше шансов для него стать штампом под пером других журналистов. Журналистское мастерство требует отточенного умения подать информацию. Чем интереснее и необычнее словесная находка журналиста, тем более экспрессивен и эмоционален текст, тем сильнее его воздействие на читателя. Известно, что газетный текст как одно из проявлений функционирования публицистического стиля непрерывно пополняется неологизмами как в плане их создания, так и в плане поддержания неологической окраски уже давно существующих слов, входящих в состав общеязыковых или авторских неологизмов [Страмной 2007: 17]. При анализе газетного текста с целью обнаружения неологических единиц А.В. Страмной руководствовался следующими критериями: 1) верификация данного вида лексики в словарных источниках, отсутствие лексемы, представляющейся лексическим неологизмом, позволяет сделать вывод о том, что анализируемое слово было употреблено впервые в данном контексте или же не получило узуального распространения в языке; 2) графическое оформление лексемы также играет существенную роль при определении принадлежности к классу неологизмов, поскольку в большинстве случаев подобные единицы заключаются авторами в кавычки или выделяются курсивом.

Похожие диссертации на Лексические инновации в русском языке начала ХХI века (2000-2009 гг.)